Daikin FTXS50D2V1W [43/46] _ru_3p170836 4b fm page 10 wednesday november 30 2005 10 15 am
![Daikin CTKS50D2VML [43/46] _ru_3p170836 4b fm page 10 wednesday november 30 2005 10 15 am](/views2/1771746/page43/bg2b.png)
■Рóссêий 10
6.
Дренажный трóбопровод.
1) Присоедините дренажный шланã, êаê поêазано справа.
2) Снимите воздóшные фильтры и влейте в дренажный поддон неêоторое
êоличество воды с целью êонтроля равномерности протеêания воды.
3) Если требóется наращивание дренажноãо шланãа, приобретите шланã для
наращивания из рыночноãо ассортимента.
Обеспечьте тепловóю изоляцию óчастêа óдлинительноãо шланãа,
проêладываемоãо в помещении.
4) При присоединении прочной
поливинилхлоридной трóбы (номинальным
диаметром 13мм) непосредственно ê
дренажномó шланãó, присоединенномó ê
êомнатномó блоêó по правилам монтажа
встраиваемоãо трóбопровода, использóйте
в êачестве стыêа любое дренажное ãнездо
(номинальным диаметром 13мм) из
рыночноãо ассортимента.
Работа с трóбопроводом для хладаãента
При монтаже выполняйте работó по инстрóêции из
рóêоводства по монтажó, поставляемоãо с нарóжным блоêом для множественной êонфиãóрации.
1.
Растрóб на êонце трóбы.
1) Обрежьте êонец трóбы трóборезальным
приспособлением.
2) Удалите заóсенцы с поверхности резания,
направленной вниз, во избежание попадания
êрошêи от резания в трóбó.
3) Наденьте на трóбó ãайêó растрóба.
4) Выполните растрóб.
5) Проêонтролирóйте правильность выполнения
растрóба.
Пpедóпpеждение
1) Не наносите на растрóб минеральное масло.
2)
Обереãайте системó от попадания в нее минеральноãо масла, посêольêó это приводит ê óêорачиванию сроêа слóжбы блоêов.
3) Ни в êоем слóчае не пользóйтесь трóбопроводом, ранее использованным в дрóãих óстановêах. Использóйте
тольêо êомпоненты, поставляемые с блоêом.
4)
Для обеспечения óстановленноãо сроêа слóжбы блоêа R410A ни в êоем слóчае не помещайте в неãо сóшильный материал.
5) Сóшильный материал может раствориться и повредить системó.
6) Недостаточный растрóб может привести ê óтечêе ãазообразноãо хладаãента.
Äðåíàæíûé øëàíã äîëæåí áûòü
ïðîëîæåí ñ íàêëîíîì âíèç.
Íèêàêèå ëîâóøêè íå
äîïóñêàþòñÿ.
Íå îïóñêàéòå êîíåö
øëàíãà â âîäó.
Äðåíàæíûé
øëàíã
êîìíàòíîãî
áëîêà
φ18
Óäëèíèòåëü äðåíàæíîãî
øëàíãà
Òåïëîèçîëÿöèîííàÿ òðóáêà
(Ìåñòíàÿ ïîñòàâêà)
Äðåíàæíûé øëàíã
ïîñòàâëÿåòñÿ ñ
êîìíàòíûì áëîêîì
Äðåíàæíîå
ãíåçäî èç ðûíî÷íîãî
àññîðòèìåíòà
(íîìèíàëüíûé äèàìåòð
13ìì)
Ïðî÷íàÿ
ïîëèâèíèëõëîðèäíàÿ òðóáà
èç ðûíî÷íîãî àññîðòèìåíòà
(íîìèíàëüíûé äèàìåòð
13ìì)
φ
18
êîìíàòíûõ áëîêîâ ìíîæåñòâåííîé êîíôèãóðàöèè
Óñòàíîâèòå òî÷íî íà ïîçèöèþ, óêàçàííóþ íèæå
A
Ðàñòðóá
Øòàìï
A 0-0,5ìì
Çàõâàòíûé òèï
Ðàñòðóáíîå ïðèñïîñîáëåíèå äëÿ R410A
1,0-1,5ìì
Çàõâàòíûé òèï (Æåñòêîñòíûé òèï)
1,5-2,0ìì
Òèï ñ êðûëü÷àòîé ãàéêîé (Òèï Èìïåðèàë)
Îáû÷íîå ðàñòðóáíîå ïðèñïîñîáëåíèå
(Îòðåçàéòå
òî÷íî ïîä
ïðÿìûìè óãëàìè.)
Óäàëèòå
çàóñåíöû
Êîíòðîëü
Íà âíóòðåííåé
ïîâåðõíîñòè
ðàñòðóáà íå
äîëæíî áûòü
ìåõàíè÷åñêèõ
äåôåêòîâ.
Êîíåö òðóáû äîëæåí áûòü
ðàâíîìåðíî ðàñøèðåí â
âèäå îêðóæíîñòè èäåàëüíîé
ôîðìû.
Ïðîêîíòðîëèðóéòå óñòàíîâêó
ãàéêè ðàñòðóáà.
09_RU_3P170836-4B.fm Page 10 Wednesday, November 30, 2005 10:15 AM
Содержание
- Ftxs20d a vmw l ftks20d a vmw l ftxs25d a vmw l ftks25d a vmw l ftxs35d a vmw l ftks35d a vmw l ftxs20d2 3 vmw l ftks20d2 3 vmw l ftxs25d2 3 vmw l ftks25d2 3 vmw l ftxs35d2 3 vmw l ftks35d2 3 vmw l ctxs50d 2 vmw l ctks50d 2 vmw l ftxs50d2v1w l ftks50d2v1w l 1
- Installation manual 1
- Models 1
- R410a split series 1
- I рóссêий 2
- В данном рóêоводстве меры предосторожности подразделяются на предупреждение и предостережение 2
- Если во время монтажа происходит óтечêа хладаãента проветрите помещение 2
- Меры по обеспечению безопасности 2
- Монтирóйте дренажный трóбопровод соãласно инстрóêциям из данноãо рóêоводства 2
- На протяжении всеãо данноãо рóêоводства использóются следóющие символы техниêи безопасности 2
- Не óстанавливайте êондиционер в местах ãде сóществóет опасность воздействия на неãо óтечêи ãорючеãо ãаза 2
- Нельзя доверять монтаж êомó либо êроме дилера или дрóãоãо специалиста в этой области 2
- По оêончании всех монтажных работ óбедитесь в отсóтствии óтечеê хладаãента 2
- По оêончании монтажа проверьте правильность еãо выполнения предоставляйте пользователю соответствóющие инстрóêции по использованию и очистêе блоêа соãласно рóêоводствó по эêсплóатации 2
- Предостережение 2
- Предупреждение 2
- При óстановêе перед запóсêом êомпрессора надежно заêрепляйте трóбопровод для хладаãента 2
- При отêачивании отêлючите êомпрессор перед снятием трóбопровода для хладаãента 2
- Проêонтролирóйте óстановêó выêлючателя тоêа óтечêи заземления 2
- Следите за тем чтобы использовалась отдельная цепь питания ни в êоем слóчае не пользóйтесь источниêом питания обслóживающим таêже дрóãое элеêтричесêое оборóдование 2
- Устанавливайте êондиционер на прочном основании способном выдержать вес блоêа 2
- Устанавливайте êондиционер соãласно инстрóêциям приведенным в данном рóêоводстве 2
- Daikin room air conditioner 3
- Deutsch 3
- English 3
- Español 3
- Français 3
- Italiano 3
- Operation manual 3
- Türkçe 3
- Ελληνικü 3
- Осторожно 4
- Поиск неисправностей 4
- Прочтите перед началом эксплуатации 4
- Содержание 4
- Эксплуатация 4
- Меры по обеспечению безопасности 5
- Предостережение 5
- Предупреждение 5
- Место для óстановêи 6
- Перестановêа системы 6
- Помните о своих соседях êоторым моãóт мешать создаваемые шóмы 6
- Работа с элеêтричесêой цепью 6
- Комнатный блоê 7
- Наименования деталей 7
- Комнатный блоê 8
- Нарóжный блоê 8
- Arc433b50 b4 9
- Дистанционный блоê óправления 9
- Внимание 10
- Для óстановêи батарееê 10
- Подãотовêа ê работе 10
- Для êрепления держателя дистанционный блоê óправления на стене 11
- Для вêлючения в работó дистанционный блоê óправления 11
- Подãотовêа ê работе 11
- 10 46 c 12
- Cancel 12
- Comfort 12
- Mode fan 12
- Rxs50 15 18 c 12
- Sensor 12
- _ru_3p212420 2 fm page 9 monday july 30 2007 2 12 pm 12
- Амечани 12
- Если предполаãается на длительное время отêазаться от использования êондиционера например весной или осенью переведите выêлючатель в положение выкл 12
- Засорение воздóшных фильтров приводит ê понижению эффеêтивности работы и ê потере энерãии необходимо очищать их примерно раз в две недели 12
- Кондиционер постоянно потребляет 15 35 вт элеêтроэнерãии даже при нахождении в нерабочем состоянии 12
- Миãает 12
- Ниже óêазываются óсловия эêсплóатации êондиционера 12
- Обратите внимание на следóющее 12
- Отображается 12
- Переведите выêлючатель в положение вкл 12
- Перевод выêлючателя в положение вкл приводит ê отêрытию и следóющемó за этим заêрытию створêи эта процедóра соответствóет норме 12
- Примечание 12
- Работа за пределами óêазанных значений влажности и температóры может вызвать срабатывание предохранительноãо óстройства блоêирóющеãо системó 12
- Режим 12
- Удержание в нажатом состоянии êнопêи или сóщественно óбыстряет изменение времени в сторонó óвеличения или óменьшения 12
- Установêа часов 12
- Для вêлючения в работó 13
- Для изменения óставêи температóры 13
- Для преêращения работы 13
- Работа в режиме авто сушка охлаждение нагрев вентилятор 13
- Для êорреêтировêи заданной сêорости воздóшноãо потоêа 14
- Нажмите êнопêó настройêа вентилятора 14
- Примечание 14
- Для êорреêтировêи положения ãоризонтальных лопастей створоê 15
- Для êорреêтировêи положения вертиêальных лопастей жалюзи 15
- Корреêтировêа направления воздóшноãо потоêа 15
- Для вêлючения режима комфортного воздушного потока 16
- Для отмены режима комфортного воздушного потока 16
- Мечан 16
- По óãлам поворота створоê и жалюзи 16
- Для запóсêа усиленного режима 17
- Для отмены усиленного режима 17
- Примечание 17
- Усиленный режим 17
- Для запóсêа режима бесшумной работы наружного блока 18
- Для отмены режима бесшумной работы наружного блока 18
- Примечание 18
- Режим бесшумной работы наружного блока 18
- Для запóсêа режима эконом 19
- Для отмены режима эконом 19
- Примечание 19
- Работа в режиме эконом 19
- Для запóсêа операции интеллектуальный глазок 20
- Для отмены операции интеллектуальный глазок 20
- Операция интеллектуальный глазок 20
- Интеллектуальному глазк 21
- Интеллектуальный глазок позволяет эêономить элеêтроэнерãию 21
- Операция интеллектуальный глазок 21
- Предостережение 21
- Примечани 21
- On off 22
- Для использования операции таймер выкл 22
- Для отмены операции таймер выкл 22
- Примечание 22
- Фóнêции таймер 22
- On off 23
- Внимание 23
- Для использования операции таймер вкл 23
- Для отмены операции таймер вкл 23
- Комбинированное использование фóнêций таймер вкл и таймер выкл 23
- Нажимайте êнопêó установêа таймера до тех пор поêа не óстановится требóемое значение времени 23
- Фóнêции таймер 23
- Выбор рабочеãо режима 24
- Замечание по системе множественной êонфиãóрации 24
- Режим бесшумной работы наружного блока 24
- Выбор приоритетноãо помещения 25
- Замечание по системе множественной êонфиãóрации 25
- Приоритет при использовании режима бесшумной работы наружного блока 25
- Приоритет при использовании фóнêции усиленный режим 25
- Приоритет рабочеãо режима 25
- Блоêи 26
- Комнатный блоê нарóжный блоê и дистанционный блоê óправления 26
- Лицевая панель 26
- Предостережение 26
- Уход и очистêа 26
- Воздóшный фильтр 27
- Замена 27
- Техничесêое обслóживание 27
- Фильтры 27
- Фотоêаталитичесêий титан апатитовый фильтр очистêи воздóха 27
- В óдобное время óстановите режим тольêо вентилятор на несêольêо часов для просóшêи óстройства изнóтри 28
- Извлеêите батарейêи из дистанционный блоê óправления 28
- Контроль 28
- Очистите воздóшные фильтры и óстановите их на место 28
- Подãотовêа ê длительномó простою 28
- После остановêи работы отêлючите выêлючатель êомнатноãо êондиционера 28
- Примечание 28
- Батарейêи разряжаются и пóльт дистанционноãо óправления работает с перебоями замените все батарейêи на новые щелочные батарейêи размера ааа подробные сведения приведены в разделе для óстановêи батарееê данноãо рóêоводства стр 7 если имеется êнопêа переóстановêи нажмите этó êнопêó переóстановêи после замены батарееê 29
- Поисê неисправностей 29
- Пояснение 29
- Слóчай 29
- Уêазанные ниже слóчаи не являются нарóшениями работы 29
- Контроль 30
- Повторите проверêó 30
- Слóчай 30
- Важная информация об использóемом хладаãенте 31
- Предупреждение 31
- Реêомендóется периодичесêое техничесêое обслóживание 31
- Требования ê óтилизации 31
- Диаãностиêа неисправностей 32
- Если нажать и óдерживать êнопêó отмены таймера в течение 5 сеêóнд в сеêции дисплея температóры бóдет миãать 32
- Нажмите êнопêó отмены таймера несêольêо раз до тех пор поêа не бóдет слышна длительная звóêовая посылêа индиêация êода меняется êаê поêазано ниже и слышен длинный звóêовой сиãнал 32
- Примечание 32
- Примечание 33
- I рóссêий 2 35
- Беспроводный блоê дистанционноãо óправления 35
- Выбор места óстановêи 35
- Комнатный блоê 35
- Принадлежности 35
- Коãда нет рабочеãо места по причине близêоãо монтажа блоêа ê потолêó 36
- Краткое руководство по монтажу 36
- Пpедостеpежение 36
- Снятие и óстановêа передней панели 36
- Снятие и óстановêа передней решетêи 36
- I рóссêий 4 37
- Способ задания различных адресов 37
- I рóссêий 38
- Интеллеêтóальный визóальный сенсор 38
- Монтажные чертежи комнатноãо 38
- Пpедостеpежение 38
- I рóссêий 6 39
- Монтаж êомнатноãо блоêа 39
- Монтаж óстановочной платы 39
- I рóссêий 40
- Высверливание отверстия в стене и монтаж заделываемой в стенó трóбы 40
- Монтаж êомнатноãо блоêа 40
- 2 подвод трóб с левой стороны слева сзади или слева снизó 41
- 3 встроенный в стенó трóбопровод 41
- I рóссêий 8 41
- Монтаж êомнатноãо блоêа 42
- Пpедóпpеждение 42
- При подêлючении ê системе ha 42
- Элеêтропроводêа 42
- _ru_3p170836 4b fm page 10 wednesday november 30 2005 10 15 am 43
- Дренажный трóбопровод 43
- Пpедóпpеждение 43
- Работа с трóбопроводом для хладаãента 43
- Растрóб на êонце трóбы 43
- I рóссêий 44
- Работа с трóбопроводом для хладаãента 44
- Система трóб для хлад аãента 44
- Пóнêты проверêи 45
- Пробная операция и тестирование 45
- Пробная эêсплóатация и тестирование 45
- P170836 4b m05b103a 46
Похожие устройства
- Daikin FTXS50D2V1W Сервис мануал
- Daikin FTXS50D2V1L Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXS50D2V1L Инструкция по монтажу
- Daikin FTXS50D2V1L Сервис мануал
- Daikin FTXV25AV1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTXV35AV1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTXV50AV1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTXV60AV1B Инструкция по монтажу
- Daikin FVXM25A2V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FVXM25A2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin FVXM25A2V1B Справочник установщика
- Daikin FVXM35A2V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FVXM35A2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin FVXM35A2V1B Справочник установщика
- Daikin FVXM50A2V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FVXM50A2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin FVXM50A2V1B Справочник установщика
- Daikin FWXV15AVEB Инструкция по монтажу
- Daikin FWXV15AVEB Руководство по установке
- Daikin FWXV15AVEB Приложение к руководству для дополнительного оборудования