Neff C77V60N2 [2/90] Garantiebedingungen
![Neff C77V60N2 [2/90] Garantiebedingungen](/views2/1077300/page2/bg2.png)
7
8 9 10 11
12 13
14
15
16
20
17
18
19
1 2 4 5 63
19
10/10
DE Deutschland, Germany
BSH Hausgeräte Service GmbH
Zentralwerkstatt für
kleine Hausgeräte
Trautskirchener Straße 6 – 8
90431 Nürnberg
Online Auftragsstatus, Pickup
Service für Kaffeevollautomaten
und viele weitere Infos unter:
www.neff.de
Reparaturservice*
(Mo-Fr: 8:00-18:00 erreichbar)
Tel.: 01801 33 53 03
mailto:cp-servicecenter@bshg.com
Ersatzteilbestellung*
(365 Tage rund um die Uhr erreichbar)
Tel.: 01801 33 53 04
Fax: 01801 33 53 08
mailto:spareparts@bshg.com
*) 3,9 Ct./Min. aus dem Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 €/Min.
AE United Arab Emirates,
ةﺪﺤّﺘﻤﻟا ﺔّﻴﺑﺮﻌﻟا تارﺎﻣﻹا
BSH Home Appliances FZE
Round About 13,
Plot Nr MO-0532A
17312 Jebel Ali Free Zone -
Dubai
Tel.: 04 881 4401
Fax: 04 881 4805
AT Österreich, Austria
BSH Hausgeräte
Gesellschaft mbH
Werkskundendienst
für Hausgeräte
Quellenstrasse 2
1100 Wien
Tel.: 0810 240 260*
Fax: 01 605 75 51 212
mailto:vie-stoerungsannahme@
bshg.com
Hotline für Espresso-Geräte:
Tel.: 0810 700 400*
www.neff.at
*innerhalb Österreichs zum Regionaltarif
A
U
A
ustralia
Sampford & Staff Pty. Ltd.
421 Smith Street
Fitzroy, Victoria 3065
Tel.: 1300 727 421
Fax: 1300 727 425
www.sampford.com.au
BE Belgique, België,
Belgium
BSH Home Appliances S.A.
A
venue du Laerbeek 74
Laarbeeklaan 74
1090 Bruxelles – Brussel
Tel.: 070 222 143
Fax: 024 757 293
mailto:bru-repairs@bshg.com
www.neff.be
BG Bulgaria
EXPO2000-service
Ks. Ljulin, bl.549/B - patrer
1359 Sofia
Tel.: 02 826 0148
Fax: 02 925 0991
mailto:service@expo2000.bg
BY Belarus, Беларусь
ОДО "ЦБТ Сервис"
ул. Якуба Коласа 52
220113 Минск
тел.: 172 66 24 00
mailto:gerasimovich@
centreenergy.com
CH Schweiz, Suisse,
Svizzera, Switzerland
BSH Hausgeräte AG
Werkskundendienst
für Hausgeräte
Fahrweidstrasse 80
8954 Geroldswil
mailto:ch-info.hausgeraete@
bshg.com
Service Tel.: 0848 840 040
Service Fax: 0848 840 041
mailto:ch-reparatur@bshg.com
Ersatzteile Tel.: 0848 880 080
Ersatzteile Fax: 0848 880 081
mailto:ch-ersatzteil@bshg.com
CY Cyprus, Κύπρος
BSH Ikiakes Syskeves-Service
39, Arh. Makaariou III Str.
2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia)
Tel.: 77 77 807
Fax: 022 658 128
mailto:bsh.service.cyprus@
cytanet.com.cy
CZ Česká Republika,
Czech Republic
BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Firemní servis domácích
spotřebičů
Pekařská 10b
155 00 Praha 5
Tel.: 0251 095 546
Fax: 0251 095 549
DK Danmark, Denmark
BSH Hvidevarer A/S
Telegrafvej 4
2750 Ballerup
Tel.: 44 89 89 85
Fax: 44 89 89 86
mailto:BSH-Service.dk@
BSHG.com
EE Eesti, Estonia
SIMSON OÜ
RAUA 55
10152 Tallinn
Tel.: 0627 8730
Fax: 0627 8733
mailto:teenindus@simson.ee
ES España, Spain
En caso de avería llámenos al
numero abajo indicado, le
recogemos el aparato en su
domicicilio. También puede
comprar los accesorios y
productos de mantenimiento
de su cafetera.
Tel.: 902 28 88 38
BSH Electrodomésticos
España S. A.
Servicio BSH al Cliente
Polígono Malpica, Calle D,
Parcela 96 A
50016 Zaragoza
Tel.: 902 351 352
Fax: 976 578 425
mailto:CAU-Neff@bshg.com
www.neff.es
Kundendienst-Zentren
•
Central-Service-Depots
•
Service Après-Vente
•
Servizio Assistenza
•
Centrale Servicestation
•
Asistencia técnica
•
Servicevaerkter
•
Apparatservice
•
Huolto
10/10
FI Suomi, Finland
BSH Kodinkoneet Oy
Sinimäentie 8 D, PL 66
02631 Espoo
Tel.: 020 7510700
Fax: 020 7510790
FR France
BSH Electroménager S.A.S.
50 rue Ardoin – BP 47
93401 SAINT-OUEN cedex
Service interventions à domicile:
01 40 10 42 10
Service Consommateurs:
0 892 698 210
(0,34 € TTC/mn)
Service Pièces Détachées
et Accessoires:
0 892 698 009
(0,34 € TTC/mn)
www.neff-electromenager.com
GB Great Britain
BSH Home Appliances Ltd.
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton
Milton Keynes MK12 5PT
To arrange an engineer visit,
to order spare parts and
accessories or for product advice
please visit www.neff.co.uk
or call
Tel.: 0844 892 8989*
*Calls from a BT landline will be charged
at up to 3 pence per minute. A call set-up
fee of up to 6 pence may app.
GR Greece, Ελλάς
BSH Ikiakes Siskeves A. B. E.
Central Branch Service
17 km E.O. Athinon-Lamias &
Potamou 20
145 64 Kifisia
Greece – Athens
Tel.: 2104 277 701
Fax: 2104 277 669
North-Greece – Thessaloniki
Tel.: 2310 497 200
Fax: 2310 497 220
South-Greece – Heraklion/Kreta
Tel.: 2810 325 403
Fax: 2810 324 585
Central-Greece – Patras
Tel.: 2610 330 478
Fax: 2610 331 832
mailto:cs_gr_helpdesk@
bshg.com
HU Magyarország, Hungary
BSH Háztartási Készülék
Kereskedelmi Kft.
Háztartási gépek
márkaszervize
Királyhágó tér 8-9.
1126 Budapest
Hibabejelentés
Tel.: 01 489 5461
Fax: 01 201 8786
mailto:hibabejelentes@
bsh.hu
A
lkatrészrendelés
Tel.: 01 489 5463
Fax: 01 201 8786
mailto:alkatreszrendeles@
bsh.hu
IE Republic of Ireland
BSH Home Appliances Ltd.
Unit F4, Ballymount Drive
Ballymount Industrial Estate
Walkinstown
Dublin 12
Service Requests, Spares and
A
ccessories
Tel.: 01450 2655
Fax: 01450 2520
www.neff.co.uk
IL Israel, לארשי
C/S/B Home Appliance Ltd.
Uliel Building
2, Hamelacha St.
Industrial Park North
71293 Lod
Tel.: 08 9777 222
Fax: 08 9777 245
mailto:csb-serv@zahav.net.il
IR Iran, اینار
Davood Haji AbdollahTehrani
No. 223 North Africa Avenue
Tehran
Tel.: 21 2205 4524 / 4525
Fax: 21 2205 4600
mailto:commercial@neff.ir
IT Italia, Italy
BSH Elettrodomestici S.p.A.
Via. M. Nizzoli 1
20147 Milano (MI)
Numero verde 800 522822
mailto:mil-assistenza@
bshg.com
www.neff.it
KZ Kazakhstan, Қазақстан
Kombitechnocenter
Seyfulina No:422
480096 Almaty
Tel.: 272 793 333
Fax: 272 798 383
mailto:cts_pavel@bk.ru
LT Lietuva, Lithuania
Senuku Prekybos Centras UAB.
Jonavos g. 62
44192 Kaunas
Tel.: 0372 12146
Fax: 0372 12165
www.senukai.lt
LU Luxembourg
BSH électroménagers S.A.
13-15, ZI Breedeweues
1259 Senningerberg
Tel.: 26349 300
Fax: 26349 315
mailto:
lux-service.electromenager@
bshg.com
www.bsh.lu
LV Latvija, Latvia
Sia Olimpeks Elektroniks Ltd.
Bullu street 70c
1067 Riga
Tel.: 07 42 41 37
mailto:bt@olimpeks.lv
MD Moldova
S.R.L. "Rialto-Studio"
ул. Щусева, 98
2012 Кишинев
тел.: 022 23 81 80
факс: 022 23 81 80
02/10
Garantiebedingungen
DEUTSCHLAND (DE)
Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen
und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen
die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus
dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt.
Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden
Bedingungen:
1. Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2 - 6) Mängel am Gerät,
die nachweislich auf einem Material- und/ oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich
nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet
werden. Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um
einen Material- oder Herstellungsfehler handelt.
2. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile wie z.B. Glas oder Kunststoff bzw.
Glühlampen.
Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit,
die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind, oder durch Schäden aus chemischen
und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser, sowie allgemein aus anomalen Umweltbedingungen
oder sachfremden Betriebsbedingungen oder wenn das Gerät sonst mit ungeeigneten Stoffen in Berührung
gekommen ist. Ebenso kann keine Garantie übernommen werden, wenn die Mängel am Gerät auf
Transportschäden, die nicht von uns zu vertreten sind, nicht fachgerechte Installation und Montage,
Fehlgebrauch, eine nicht haushaltsübliche Nutzung, mangelnde Pflege oder Nichtbeachtung von
Bedienungs- oder Montagehinweisen zurückzuführen sind.
Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden,
die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder
Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind und dadurch ein Defekt verursacht wird.
3. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich
instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden.
Geräte, die zumutbar (z.B. im PKW) transportiert werden können, und für die unter Bezugnahme auf
diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle
oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden. Instandsetzungen am Aufstellungsort
können nur für stationär betriebene (feststehende) Geräte verlangt werden.
Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in unser
Eigentum über.
4. Sofern die Nachbesserung von uns abgelehnt wird oder fehlschlägt, wird innerhalb der oben genannten
Garantiezeit auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwer iger Ersatz geliefert.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue
Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze
Gerät.
6. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstan-
dener Schäden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist - ausgeschlossen.
Diese Garantiebedingungen gelten für in Deutschland gekaufte Geräte. Werden Geräte ins Ausland verbracht,
die die technischen Voraussetzungen (z.B. Spannung, Frequenz, Gasarten, etc.) für das entsprechende Land
aufweisen und die für die jeweiligen Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedin-
gungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte
Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen.
Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer
Landesvertretung anfordern.
Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot:
Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner
zur Verfügung.
Neff GmbH
Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München // Germany
C77V60N02_Heft2_U_110321.indd 2 21.03.2011 11:42:12
Содержание
- Contenutodellaconfezione ved pagina6 deverpakkingbevat ziepagina35 комплектпоставки см стр 3 1
- Cv 7760 n c77v60n2 1
- It istruzioniperl uso nl gebruiksaanwijzing ru πpaвилaпoльзoвaния 1
- It italiano 3 1
- Neffgmbh carl wery str 4 81739münchen 1
- Nl nederlands 32 1
- Ru русский 60 1
- 2 4 5 6 3 2
- 9 10 11 12 13 2
- Deutschland de 2
- Garantiebedingungen 2
- Congratulazioni 3
- Espresso 3
- Informazionisull utilizzodiqueste istruzioni 3
- Accessori deposito smaltimento garanzia 4
- Contenutodellaconfezione 4
- Curaepuliziagiornaliera 4
- Datitecnici 4
- Elementidicomandoe indicatori 4
- Indice 4
- Informazioniedimpostazioni 4
- Istruzionidisicurezza 4
- Messainesercizio 4
- Preparazionedellebevande 4
- Programmidiservizio 4
- Soluzionedeiproblemipiù semplici 4
- Strutturaecomponenti 4
- Istruzionidisicurezza 5
- Contenutodella confezione 6
- Strutturaecomponenti 6
- 2 4 5 6 3 7
- Elementidicomandoe indicatori 7
- Interruttoredireteo i 7
- Menuedisplay 7
- Sistemadiestrazione 8
- Accessori 9
- Calc n clean 9
- Cambiare filtro 9
- Controllare serbat acqua 9
- Decalcificare 9
- Eseguire pulizia 9
- Inserire innesto schiuma 9
- Inserire raccogligocce 9
- Inserire serbatoio acqua 9
- Inserire unità di infusione chiudere sportello 9
- Lavaggio rapido sistema latte 9
- Messaggisuldisplay 9
- Prelevare la bevanda 9
- Pulire unità di infusione 9
- Riempire serbatoio acqua 9
- Riempire serbatoio chicchi 9
- Serb acqua in esaur 9
- Serb chicchi in esaur 9
- Temp troppo bassa si prega di attendere 9
- Vuotare raccogligocce 9
- Avviarel apparecchio 10
- Deutsch português english dansk pycckий norsk nederlands suomi français česky italiano türkçe svenska magyar español ελληνικά polski български 10
- Informazionigenerali 10
- Messainesercizio 10
- Modalitàrisparmio 10
- Caffelatte 11
- Cappuccino 11
- Espresso caffè latte macchiato 11
- My coffee schiuma latte latte caldo acqua calda lavaggio 11
- Preparazionedelle bevande 11
- Selezionedellabevanda 11
- Forte doppi 12
- Forte doppio extr 12
- Forte doppio extra 12
- Grande 12
- Legger 12
- Macinaturadoppia 12
- Media normale forte forte doppio 12
- Piccolo medio 12
- Unesempio 12
- Forte doppi 13
- Forte doppio extra 13
- Preparazioneconcaffèinpolvere 13
- Tazza grand 13
- Caffelatt 14
- Cappuccin 14
- Forte doppi 14
- Forte doppio ex tra 14
- Latte macchiat 14
- My coffe 14
- Preparazioneconlatte 14
- Espress 15
- My coffe 15
- Mycoffee 15
- Preparazionediduetazze contemporaneamente 15
- Tazze piccol 15
- Acqua cald 16
- Latte caldo 16
- Prelievodiacquacalda 16
- Preparazionedellaschiumalatte edellattecaldo 16
- Schiuma latt 16
- Auto spegn i 17
- Durezza acqu 17
- Impostazionisuldisplay 17
- Informazionied impostazioni 17
- Informazionisuldisplay 17
- Quantità riemp tazz 17
- Temperatura caff 17
- Acceso 18
- Calc n clea 18
- Cambiare filtr 18
- Contrast 18
- Decalcificar 18
- Filtro acqu 18
- Illuminazion 18
- Imp predefinit 18
- Premere 18
- Spento dopo 5 mi 18
- Espress 19
- Impostarelaquantitàpertazza 19
- Quantità riemp tazz 19
- Regolazionedelgradodi macinatura 19
- Curaepuliziagiornaliera 20
- Curagiornaliera 20
- Decalcificare 20
- Rilevareladurezzadell acqua 20
- Suggerimentiperrisparmiare energia 20
- Lavaggio rapido sistema latt 21
- Puliziadelsistemalatte 21
- Lavaggio 22
- Pulirel unitàdiinfusione 22
- Decalciicare 24
- Programmidiservizio 24
- Aggiungere la compressa di pulizia chiudere il cassetto 25
- Aprire cassetto polvere 25
- Decalcificazione in corso 25
- Decalcificazione in corso vuotare raccogligocce 25
- Eliminare filtro acqua 25
- Eseguire pulizi 25
- Inserire innesto schiuma 25
- Inserire raccogligocce 25
- Manca decalcificante aggiung decalcificante 25
- Posizionare recip sotto inserto schiuma 25
- Premere 25
- Pulire 25
- Pulizia in corso 25
- Sciacquare e riempire serbatoio acqua 25
- Versare 0 5 l acqua decalcificante 25
- Vuotare raccogligocce 25
- Aggiungere la compressa di pulizia chiudere il cassetto 26
- Aprire cassetto polvere 26
- Calc n clean 26
- Decalcificazione in corso 26
- Eliminare filtro acqua 26
- Inserire innesto schiuma 26
- Inserire raccogligocce 26
- Posizionare recip sotto inserto schiuma 26
- Premere 26
- Pulizia in corso 26
- Versare 0 5 l acqua decalcificante 26
- Vuotare raccogligocce 26
- Accessori 27
- Accessori deposito smaltimento garanzia 27
- Deposito 28
- Garanzia 28
- Schiuma latt 28
- Smaltimento 28
- Riempire serbatoio chicch 29
- Soluzionedeiproblemipiùsemplici 29
- Errore chiamare l assistenz 30
- Pulire unità di infusion 30
- Soluzionedeiproblemipiùsemplici 30
- Datitecnici 31
- Espresso 32
- Hartelijkgefeliciteerd 32
- Hoeudezegebruiksaanwijzing leest 32
- Accessoires opslag afval garantie 33
- Bedieningenenmeldingen 33
- Dagelijksonderhouden schoonmaken 33
- Deverpakkingbevat 33
- Informatieeninstellingen 33
- Ingebruiknemen 33
- Inhoud 33
- Onderhoudprogramma s 33
- Samenbouwenonderdelen 33
- Technischespeciicaties 33
- Toebereidenvandranken 33
- Veiligheidsaanwijzing 33
- Zelfeenvoudigeproblemen verhelpen 33
- Veiligheidsaanwijzing 34
- Deverpakkingbevat 35
- Samenbouwen onderdelen 35
- 2 4 5 6 3 36
- Bedieningenen meldingen 36
- Menuenscherm 36
- Netspanningschakelaaro i 36
- Uittreksysteem 37
- Accessoires 38
- Bonenreserv bijna leeg 38
- Bonenreservoir vullen 38
- Calc n clean 38
- Filter vervange 38
- Kort spoelen melksyst 38
- Lekschaal legen 38
- Lekschaal plaatsen 38
- Meldingenophetscherm 38
- Melkschuimer plaatsen 38
- Ontkalken 38
- Reinigen a u b 38
- Temperatuur te laag even geduld 38
- U kunt uw drank nu nemen 38
- Waterreserv bijna leeg 38
- Waterreserv checken 38
- Waterreserv plaatsen 38
- Waterreservoir vullen 38
- Zetgroep plaatsen deur sluiten 38
- Zetgroep reinigen 38
- Algemeen 39
- Apparaatingebruiknemen 39
- Deutsch português english dansk pycckий norsk nederlands suomi français česky italiano türkçe svenska magyar español ελληνικά polski български 39
- Ingebruiknemen 39
- Waakstand 39
- Cappuccino 40
- Drankkeuze 40
- Espresso koffie latte macchiato 40
- Koffie melk 40
- My coffee melkschuim warme melk warm water kort spoelen 40
- Toebereidenvan dranken 40
- Dubbelmalen 41
- Dubbelster 41
- Dubbelsterk extr 41
- Dubbelsterk extra 41
- Eenvoorbeeld 41
- Klein norm 41
- Mild normaal sterk dubbelsterk 41
- Bereidenmetmelk 42
- Bereidenmetpoederkofie 42
- Dubbelster 42
- Dubbelsterk extr 42
- Grote ko 42
- Cappuccin 43
- Dubbelster 43
- Dubbelsterk extr 43
- Koffie mel 43
- Latte macchiat 43
- My coffe 43
- Espresso 44
- Kleine koppe 44
- My coffe 44
- Mycoffee 44
- Tweekopjestegelijk 44
- Heetwatertappen 45
- Melkschui 45
- Melkschuimenwarmemelk bereiden 45
- Warm wate 45
- Warme mel 45
- Auto off n 46
- Informatieen instellingen 46
- Informatieophetscherm 46
- Inhoud kopj 46
- Instellingenviahetscherm 46
- Koffietemperatuu 46
- Waterhardhei 46
- Calc n clea 47
- Contras 47
- Drukke 47
- Fabrieksinst 47
- Filter vervange 47
- Ontkalke 47
- Reinige 47
- Uit na 5 mi 47
- Verlichtin 47
- Waterfilte 47
- Espresso 48
- Hoeveelheidperkopjeinstellen 48
- Inhoud kopj 48
- Instellenvandemaalijnheid 48
- Waterhardheidbepalen 48
- Dagelijksonderhoud 49
- Dagelijksonderhouden schoonmaken 49
- Ontkalke 49
- Tipsvoorenergiebesparing 49
- Kort spoele 50
- Kort spoelen melksyst 50
- Melksysteemschoonmaken 50
- Zetgroepschoonmaken 51
- Onderhoudprogramma s 52
- Drukken 53
- Lekschaal legen 53
- Lekschaal plaatsen 53
- Melkschuimer plaatsen 53
- Ontkalke 53
- Ontkalken 53
- Reinigingsprogr loopt 53
- Reservoir onder melkschuimer plaatsen 53
- Waterfilter wegnemen 53
- 5 l water ontkalker toevoegen 54
- Drukken 54
- Lekschaal legen 54
- Lekschaal plaatsen 54
- Ontkalkingsprogr loopt 54
- Poederlade openen 54
- Reinigen 54
- Reinigen a u b 54
- Reinigingsprogr loopt 54
- Reinigingstablet inleggen lade sluiten 54
- Te weinig ontkalker ontkalker bijvullen 54
- Waterreservoir spoelen en vullen 54
- 5 l water ontkalker toevoegen 55
- Calc n clea 55
- Calc n clean 55
- Drukken 55
- Lekschaal legen 55
- Lekschaal plaatsen 55
- Melkschuimer plaatsen 55
- Ontkalkingsprogr loopt 55
- Poederlade openen 55
- Reinigingsprogr loopt 55
- Reinigingstablet inleggen lade sluiten 55
- Reservoir onder melkschuimer plaatsen 55
- Te weinig ontkalker ontkalker bijvullen 55
- Waterfilter wegnemen 55
- Waterreservoir spoelen en vullen 55
- Accessoires 56
- Accessoires opslag afval garantie 56
- Garantie 56
- Opslag 56
- Bonenreservoir vulle 57
- Zelfeenvoudigeproblemenverhelpen 57
- Storing bel de hotline a u b 58
- Zelfeenvoudigeproblemenverhelpen 58
- Zetgroep reinige 58
- Technischespeciicaties 59
- Искренне поздравляем 60
- Обиспользованииданной инструкциипоэксплуатации 60
- Эспрессо 60
- Вводвэксплуатацию 61
- Ежедневныйуходичистка 61
- Информацияинастройки 61
- Комплектпоставки 61
- Конструкцияисоставные части 61
- Приготовлениенапитков 61
- Принадлежности хранение утилизация гарантия 61
- Самостоятельноеустранение небольшихпроблем 61
- Сервисныепрограммы 61
- Содержание 61
- Техническиехарактеристики 61
- Указанияпотехнике безопасности 61
- Элементыуправления ииндикация 61
- Указанияпотехнике безопасности 62
- Комплектпоставки 63
- Конструкцияи составныечасти 63
- 2 4 5 6 3 64
- Менюидисплей 64
- Сетевойвыключательo i 64
- Элементыуправления ииндикация 64
- Системаизвлечения 65
- Быстр пром мол сис 66
- Заменить фильтр 66
- Заполнить контейнер для воды 66
- Заполнить отсек для кофейных зерен 66
- Запустить calc n clean 66
- Контейнер для воды почти пуст 66
- Необходима чистка 66
- Опустошить поддон для капель 66
- Отсек для зёрен почти пуст 66
- Почистите блок заваривания 66
- Принадлежности 66
- Пров кон р для воды 66
- Провести декальцинацию 66
- Сообщениянадисплее 66
- Температура ниже нормы подождите 66
- Теперь вы можете взять свой напиток 66
- Устан заварочный блок закрыть дверцу 66
- Устан конт р для воды 66
- Установить поддон для капель 66
- Установить устройство 66
- Deutsch português english dansk pycckий norsk nederlands suomi français česky italiano türkçe svenska magyar español ελληνικά polski български 67
- Вводвэксплуатацию 67
- Началоработысприбором 67
- Общиесведения 67
- Экономичныйрежим 67
- My coffee молочная пена теплое молоко горячая вода быстр мойка 68
- Выборнапитка 68
- Капучино 68
- Кофе с молоком 68
- Приготовление напитков 68
- Эспрессо кофе латте макиато 68
- Большая 69
- Двойнойпомол 69
- Коф 69
- Малая средняя 69
- Очень крепки 69
- Пример 69
- Слабы 69
- Слабый нормальный крепкий очень крепкий 69
- Экстра крепки 69
- Экстра крепкий 69
- Большая чашк 70
- Очень крепки 70
- Приготовлениенапиткаиз молотогокофе 70
- Экстра крепкий 70
- My coffe 71
- Капучин 71
- Кофе с молоко 71
- Латте макиат 71
- Очень крепки 71
- Приготовлениекофесмолоком 71
- Экстра крепкий 71
- My coffe 72
- My coffee 72
- Mycoffee 72
- Двечашкисразу 72
- Малых чашк 72
- Молочная пен 73
- Приготовлениемолочнойпены игорячегомолока 73
- Теплое молок 73
- Горячая вод 74
- Информацияи настройки 74
- Информациянадисплее 74
- Настройкиспомощьюдисплея 74
- Приготовлениегорячейводы 74
- Автооткл чере 75
- Выкл 75
- Выкл через 5 ми 75
- Жесткость вод 75
- Заменить фильт 75
- Контрас 75
- Нажать 75
- Объем чашк 75
- Освещени 75
- Темп коф 75
- Фильтр вод 75
- Язы 75
- Calc n clea 76
- Декальц 76
- Объем чашк 76
- Очистк 76
- Установкаколичестваначашку 76
- Фабр настройк 76
- Определениежесткостиводы 77
- Советыпоэкономииэнергии 77
- Установкастепенипомола 77
- Эспресс 77
- Ежедневныйуход 78
- Ежедневныйуходи чистка 78
- Провести декальцинацию 78
- Быстр мойк 79
- Быстр пром мол сис 79
- Чисткасистемыподачимолока 79
- Очистказаварочногоблока 80
- Сервисныепрограммы 81
- Декальц 82
- Нажать 82
- Опустошить поддон для капель 82
- Провести декальцинаци 82
- Программа очистка идет 82
- Снять фильтр для воды 82
- Удалениенакипи 82
- Установить поддон для капель 82
- Установить устройство 82
- Установить ёмкость под вспениватель молока 82
- Добавить 0 5 л воды средство для декальцинации 83
- Добавить чистящие таблетки закрыть лоток 83
- Нажать 83
- Необходима чистк 83
- Опустошить поддон для капель 83
- Открыть лоток с порошком 83
- Очистка 83
- Программа очистка идет 83
- Промыть и заполнить контейнер для воды 83
- Работает программа идет декальцинация 83
- Слишком мало средства для декальцинации 83
- Установить поддон для капель 83
- Calc n clea 84
- Calc n clean 84
- Добавить 0 5 л воды средство для декальцинации 84
- Добавить чистящие таблетки закрыть лоток 84
- Запустить calc n clea 84
- Нажать 84
- Опустошить поддон для капель 84
- Программа очистка идет открыть лоток с порошком 84
- Работает программа идет декальцинация 84
- Слишком мало средства для декальцинации 84
- Снять фильтр для воды 84
- Установить поддон для капель 84
- Установить устройство 84
- Установить ёмкость под вспениватель молока 84
- Принадлежности 85
- Принадлежности хранение утилизация гарантия 85
- Молочная пена 86
- Условиягарантийного обслуживания 86
- Утилизация 86
- Хранение 86
- Заполнить отсек для кофейных зере 87
- Самостоятельноеустранениенебольших проблем 87
- Неисправность позвоните в служб 88
- Почистите блок заваривани 88
- Самостоятельноеустранениенебольших проблем 88
- Самостоятельноеустранениенебольших проблем 89
- Техническиехарактеристики 89
Похожие устройства
- Shivaki SHRF-152DS Инструкция по эксплуатации
- Neff C7 660N0 Инструкция по эксплуатации
- Shivaki SHRF-351DPW Инструкция по эксплуатации
- Neff C 7660 N1 Инструкция по эксплуатации
- Neff K4444 X6RU Инструкция по эксплуатации
- Shivaki SHRF-341DPW Инструкция по эксплуатации
- Shivaki SHRF-371DPW Инструкция по эксплуатации
- Neff K9524 X6RU Инструкция по эксплуатации
- Shivaki SHRF-335СDS Инструкция по эксплуатации
- Neff K9724 X4 Инструкция по эксплуатации
- Shivaki SHRF-335СDY Инструкция по эксплуатации
- Neff G5624 X5 Инструкция по эксплуатации
- Shivaki SHRF-335СDW Инструкция по эксплуатации
- Neff K 4316 X5 Инструкция по эксплуатации
- Neff K6604 X6 Инструкция по эксплуатации
- Shivaki SHRF-365СDS Инструкция по эксплуатации
- Neff K4444X6RU1 Инструкция по эксплуатации
- Shivaki SHRF-365СDY Инструкция по эксплуатации
- Shivaki SHRF-365СDW Инструкция по эксплуатации
- Neff K5880X4RU Инструкция по эксплуатации