Daikin 2MKS50G2V1B [2/16] Предостережение
![Daikin 2MKS50G2V1B [2/16] Предостережение](/views2/1775151/page2/bg2.png)
1 ■Рóссêий
Меры по Обеспечению Безопасности
• Описанные в данном доêóменте меры предосторожности делятся на два типа: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Оба они содержат важнóю информацию, относящóюся ê безопасности.
Обязательно соблюдайте все без исêлючения меры предосторожности.
• Смысловое значение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ и ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЙ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
... Несоблюдение любоãо из ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ может привести ê таêим серьезным
последствиям, êаê серьезные травмы или ãибель людей.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
.. Несоблюдение êаêоãо-либо из ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ может привести ê серьезным
последствиям в неêоторых слóчаях.
• Приведенные в данном рóêоводстве предóпредительные знаêи имеют следóющие смысловые значения:
•
По оêончании óстановêи проведите опытнóю эêсплóатацию для проверêи на наличие неисправностей и объясните
заêазчиêó, êаê эêсплóатировать êондиционер и осóществлять óход за ним соãласно рóêоводствó по эêсплóатации
.
Внимательно соблюдайте инстрóêции. Проверьте наличие заземления. Запрет достóпа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•
Для выполнения монтажных работ обращайтесь ê своемó дилерó или ê êвалифицированномó персоналó.
Не пытайтесь óстанавливать êондиционер самостоятельно. Ненадлежащая óстановêа может привести ê протеêаниям воды,
поражению элеêтричесêим тоêом или возãоранию.
•
Устанавливайте êондиционер в соответствии с инстрóêциями, изложенными в данном рóêоводстве по монтажó
.
Ненадлежащая óстановêа может привести ê протеêаниям воды, поражению элеêтричесêим тоêом или возãоранию.
•
Следите за тем, чтобы для монтажных работ использовались тольêо óêазанные принадлежности и детали
.
Несоблюдение правил использования óêазанных êомпонентов может привести ê падению блоêа, óтечêе воды, поражению
элеêтричесêим тоêом или возãоранию.
•
Устанавливайте êондиционер на достаточно прочном основании, способном выдержать вес блоêа.
Недостаточно прочное основание может явиться причиной падения блоêа и причинения травмы.
•
Элеêтричесêие работы должны выполняться в соответствии с местными и национальными правилами и инстрóêциями
данноãо рóêоводства по монтажó. Обязательно использóйте тольêо специально предназначеннóю для этоãо цепь питания.
Недостаточная мощность силовой цепи и ненадлежащее êачество выполнения работ моãóт привести ê поражению элеêтричесêим тоêом или возãоранию
.
•
Использóйте êабель соответствóющей длины.
Не использóйте параллельные провода или óдлинитель, таê êаê это
может привести ê переãревó, поражению элеêтричесêим тоêом или возãоранию.
•
Убедитесь в том, что вся элеêтропроводêа заêреплена, использóются отвечающие техничесêим требованиям провода и отсóтствóют
натяжения êлемм или проводов.
Неправильное соединение или заêрепление проводêи может привести ê чрезмерномó тепловыделению или возãоранию
.
•
При подêлючении источниêа питания и выполнения элеêтричесêой проводêи междó êомнатным и нарóжным
блоêами располаãайте провода таêим образом, чтобы можно было надежно заêрепить êрышêó блоêа óправления
.
Неправильная óстановêа êрышêи блоêа óправления может привести ê поражению элеêтричесêи тоêом, пожарó или переãревó êлемм.
•
Если во время монтажа возниêла óтечêа ãазообразноãо хладаãента, немедленно проветрите
место выполнения работ.
При êонтаêте хладаãента с пламенем может образоваться ядовитый ãаз.
•
По оêончании монтажных работ проверьте наличие óтечеê ãазообразноãо хладаãента.
Ядовитый ãаз может образоваться в том слóчае, если ãазообразный хладаãент, выпóщенный в помещение в резóльтате
óтечêи, встóпит в êонтаêт с таêим источниêом пламени, êаê печь, плита или отêрытый наãреватель вентилятора.
•
При óстановêе или перемещении êондиционера обязательно спóстите воздóх из êонтóра хладаãента и
использóйте тольêо óêазанный хладаãент (R410A).
Присóтствие воздóха или инородных веществ в êонтóре хладаãента вызывает аномальное повышение давления, что может
привести ê повреждению оборóдования и даже полóчению травмы.
•
Во время монтажа надежно заêрепите трóбопровод с хладаãентом перед тем, êаê вêлючить êомпрессор.
Если êомпрессор не подсоединен и запорный êлапан во время работы êомпрессора отêрыт, внóтрь бóдет засосан воздóх, что вызовет
аномальное повышение давления холодильноãо циêла и может привести ê повреждению оборóдования и даже полóчению травмы.
•
Во время отêачêи остановите êомпрессор перед снятием трóбопровода с хладаãентом.
Если êомпрессор по прежнемó работает и запорный êлапан во время отêачêи отêрыт, во время снятия трóбопровода с хладаãентом внóтрь
бóдет засосан воздóх, что вызовет аномальное повышение давления в холодильном циêле, и может привести ê повреждению
оборóдования и даже полóчению травмы.
•
Обязательно заземлите êондиционер.
Не использóйте в êачестве заземления êоммóнальный трóбопровод,
молниеотвод или телефонный заземлитель. Плохое заземление может привести ê поражению элеêтричесêим тоêом.
•
Обязательно óстановите прерыватель óтечêи на землю.
Отсóтствие прерывателя óтечêи на землю может явиться причиной поражения элеêтричесêим тоêом или возãорания.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•
Не óстанавливайте êондиционер в любом месте, ãде сóществóет опасность óтечêи ãорючеãо ãаза.
В слóчае óтечêи, сêопление ãаза вблизи êондиционера может привести ê воспламенению.
•
В рамêах соблюдения инстрóêций, содержащихся в данном рóêоводстве по монтажó, óстанавливайте дренажный трóбопровод с
тем, чтобы обеспечить надлежащий дренаж, и изолирóйте трóбопровод с целью предотвращения êонденсации влаãи
.
Нарóшение инстрóêций в отношении дренажноãо трóбопровода может привести ê óтечêам воды внóтри помещения и повреждению имóщества.
•
Затяните ãайêó растрóба в соответствии с óêазанным способом, например с помощью динамометричесêоãо ãаечноãо êлюча
.
Если ãайêа растрóба бóдет затянóта слишêом тóãо, после длительноãо использования она может треснóть, что приведет ê óтечêе хладаãента.
•
Примите меры, чтобы не допóстить прониêновения мелêих животных в нарóжный блоê.
Контаêт мелêих животных с элеêтричесêими êомпонентами может привести ê неисправностям, возниêновению дыма или
возãоранию. Пожалóйста, проинформирóйте заêазчиêа о необходимости содержать пространство возле êондиционера в чистоте.
09_RU_3P210724-1C.fm Page 1 Saturday, August 28, 2010 4:21 PM
Содержание
- Installation manual 1
- Models 2mxs40g2v1b 2mks40g2v1b 2mxs50g2v1b 2mks50g2v1b 2mxs40h2v1b 2mks40h2v1b 2mxs50h2v1b 2mks50h2v1b 2amx40g2v1b 2amx50g2v1b 2amx40f2v1b 2amx50f2v1b 1
- R410a split series 1
- Меры по обеспечению безопасности 2
- Предостережение 2
- Предупреждение 2
- Рóссêий 2
- Меры предосторожности при выборе места для установêи 3
- Пpинадлежности 3
- Предостережение 3
- Примечание 3
- Рóссêий 2 3
- Монтажные чеpтежи комнатноãо наpóжноãо блоêов 4
- Предостережение 4
- Рóссêий 4
- 5 60 3 5
- Блоê можно óстанавливать непосредственно на бетонной веранде или на прочное основание при óсловии хорошеãо дренажа 5
- Если возможно распространение вибрации на здание воспользóйтесь виброамортизирóющей резиной местная поставêа 5
- Каê пользоваться редóêторами 5
- Меpы пpедостоpожности пpи установêе 5
- Монтаж 5
- Подãотовьте четыре êомплеêта фóндаментных болтов м8 или m10 с ãайêами и шайбами вся эта номенêлатóра имеется в продаже 5
- При использовании óêазанноãо выше óплотнителя редóêтора старайтесь не перезатяãивать ãайêó иначе возможно повреждение трóбы меньшеãо диаметра примерно 2 3 1 от обычноãо êрóтящеãо момента 5
- Реêомендóется завинчивать фóндаментные болты в основание на длинó отстоящóю от поверхности фóндамента на 20мм 5
- Соединения соединительный порт 5
- Выбор места установêи для комнатных блоêов 6
- Инстрóêции по установêе нарóжноãо блоêа 6
- Маêс 6
- Рóссêий 6
- Дренажные операции тольêо с тепловым насосом 7
- Монтаж нарóжноãо блоêа 7
- Предостережение 7
- Работа с трóбопроводом для хладаãента 7
- Система трóб для хлад аãента 7
- Очистêа воздóха и êонтроль óтечêи ãаза 8
- Предупреждение 8
- Работа с трóбопроводом для хладаãента 8
- Заãрóзêа хладаãента 9
- Повторная заливêа хладаãента 9
- Предостережение 9
- Меры предосторожности при проêладêе трóбопроводов для хладаãента 10
- Предупреждение 10
- Рóссêий 10
- Работа с трóбопроводом для хладаãента 10
- Опеpация отêачêи 11
- Операция принóдительноãо охлаждения 11
- Предостережение 11
- Предостережение 12
- Предупреждение 12
- Рóссêий 12
- Элеêтpопpоводêа 12
- Предостережение 13
- Предупреждение 13
- Рóссêий 12 13
- Установêа оãраничения маêсимальной потребляемой мощности 13
- Выбор запрета эêономноãо режима 14
- Предостережение 14
- Предупреждение 14
- Рóссêий 14
- Проверяемые позиции 15
- Рóссêий 14 15
- Тестовый проãон и заêлючительная проверêа 15
- P210724 1c m07b062c 16
Похожие устройства
- Daikin 2MKS50G2V1B Технические данные
- Daikin 2MKS50G2V1B Сервис мануал
- Daikin 2MKS40GV1B Сервис мануал
- Daikin 2MKS50GV1B Сервис мануал
- Daikin 2MXS40GV1B Сервис мануал
- Daikin 2MXS50GV1B Сервис мануал
- Daikin 2AMX40G2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin 2AMX40G2V1B Сервис мануал
- Daikin 2AMX50G2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin 2AMX50G2V1B Сервис мануал
- Daikin 2AMX40F2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin 2AMX40F2V1B Сервис мануал
- Daikin 2AMX50F2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin 2AMX50F2V1B Сервис мануал
- Daikin ATX20GV1B Технические данные
- Daikin ATX20GV1B Инструкция по монтажу
- Daikin ATX20GV1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin ATX20GV1B Сервис мануал
- Daikin ATX25GV1B Технические данные
- Daikin ATX25GV1B Инструкция по монтажу