Candy CCHE 100 [118/144] Polska instrukcja obslugi zamrazarka
![Candy CCHE 200EU [118/144] Polska instrukcja obslugi zamrazarka](/views2/1775714/page118/bg76.png)
Polska Instrukcja obslugi ZAMRAZARKA
PL
11. Jeżeli zamrażarka nie jest wyposażona w korek spustowy, stale usuwać zbierającą się na dnie wodę za
pomocą gąbki.
12. Dokładnie oczyścić wnętrze komory. Przemyć ściany ciepłą wodą z dodatkiem octu, a następnie czystą wodą.
13. Wytrzeć wszystkie powierzchnie chłonną ściereczką i pozostawić je do wyschnięcia przez 3-4 minuty.
14. Wcisnąć korek spustowy (jeżeli występuje).
15. Opróżnić naczynie na wodę z rozmrażania (jeżeli występuje) i wsunąć separator w prowadnice w komorze
zamrażarki.
16. Zamknąć komorę i podłączyć zamrażarkę do zasilania.
17. Ustawić regulator temperatury (I) na wartość maksymalną (zielony i czerwony i wskaźnik zaświeci się) i
włączyć przełącznik FAST FREEZE (Rys.4) (jeżeli występuje) (dodatkowo zaświeci się żółty wskaźnik).
18. Przenieść zamrożoną żywność do zamrażarki (najdłużej przechowywaną żywność na górę).
Aby uchronić zamrożoną żywność przed rozmrożeniem, czynności 1-17 należy wykonać w ciągu maksymalnie
dwóch godzin.
19. Gdy czerwony wskaźnik zgaśnie, ustawić regulator temperatury odpowiednio do stopnia wypełnienia komory i
żądanej temperatury przechowywania.
20. Przełącznik FAST FREEZER (jeżeli występuje) wyłączyć po 8-12 godzinach (nie później niż po 24 godzinach)
(żółty wskaźnik zgaśnie).
14 Oświetlenie wnętrza (nie występuje we wszystkich modelach)
Urządzenia wyposażone w oświetlenie posiadają wbudowany przełącznik, który automatyczny włącza/gasi
oświetlenie po otworzeniu/zamknięciu komory.
Żarówka chroniona jest przezroczystą osłoną.
Żarówki należy wymieniać na żarówki o mocy maksymalnie 15 W.
15 Samodzielne rozwiązywanie problemów
Wysoka jakość procesu produkcji i stosowanie najnowszych rozwiązań w zakresie technologii chłodzenia i
zamrażania gwarantuje bezproblemowe działanie urządzenia. W razie podejrzewania wystąpienia usterki, przed
skontaktowaniem się z serwisem (bezpośrednio lub za pośrednictwem sprzedawcy) należy upewnić się, że
wszystkie czynności są wykonywane zgodnie z procedurami i poradami zawartymi w tej instrukcji.
Naprawy wykonywane przez serwis i usuwanie usterek wynikających z nieprzestrzegania instrukcji będą
dokonywane na koszt użytkownika i nie są objęte gwarancją sprzedawcy.
Uwaga
Kompresor nie może działać w trybie ciągłym. Jego działanie kontrolowane jest przez termostat ustawiany
regulatorem temperatury (Rys. 4). Włącza on kompresor automatycznie, gdy temperatura wewnątrz komory
wzrośnie zbyt mocno i wyłącza po ponownym osiągnięciu prawidłowej temperatury.
Każdy kompresor w czasie pracy generuje szum, wytwarzany przez silnik oraz środek chłodniczy w układzie
chłodzącym. Szum ten jest zjawiskiem normalnym i nie oznacza, że urządzenia działa w sposób nieprawidłowy.
W pomieszczeniach nieogrzewanych, jak również w okresach podwyższonej wilgotności powietrza, na
zewnętrznych ścianach zamrażarki skrapla się wilgoć. Nie oznacza to że urządzenia działa w sposób
nieprawidłowy i skraplanie ustanie, gdy temperatura podniesie się.
UWAGA
W przypadku nieodpowiedniej wentylacji, w wilgotnym środowisku pracy pod urządzeniem może skraplać się
woda. Nie stanowi to wady produktu. Aby zapobiec skraplaniu się wody należy zwiększyć prześwit między
spodem zamrażalki a podłożem poprzez regulację nóżek urządzenia.
16 Serwis posprzedażowy
Serwis posprzedażowy należy wezwać wyłącznie w sytuacji, gdy po analizie możliwych problemów/czynników
powstania usterki nie można określić przyczyny problemu, lub gdy na podstawie informacji zawartych w instrukcji
problemu nie dało się go usunąć. Należy najpierw sprawdzić „Poradnik wykrywania i usuwania usterek”.
Należy zapoznać się z załączoną kartą gwarancyjną lub niezależnie dołączoną listą serwisów, ustalając adres
najbliższego punktu naprawy urządzenia. Jeżeli na liście znajduje się kilka punktów należy wybrać najbliższy
miejsca pracy urządzenia.
Jeżeli do urządzenia nie została dołączona lista centrów serwisowych należy skontaktować się ze sprzedawcą.
W celu uzyskania szybkiej pomocy należy przygotować najważniejsze informacje umożliwiające łatwą
identyfikację urządzenia:
Содержание
- Deutsch bedienungsanleitung gefriertruhen 5
- Entsorgung von altgeräten 5
- Hinweise 5
- Installation 5
- Konformität 5
- Sicherheitshinweise 5
- Lagertabelle gefriertruhen 12
- Conformity 14
- English instruction for use chest freezers 14
- Installation 14
- Safety information 14
- Scrapping old appliance 14
- Warnings 14
- Storage table chest freezers 22
- Conformité 25
- Français mode d emploi congélateur coffre 25
- Information sur la sécurité 25
- Installation 25
- Mise à la casse d un appareil hors d usage 25
- Mises en garde 25
- Congélateur 33
- Avvertenze 35
- Conformità 35
- Informazioni sulla sicurezza 35
- Installazione 35
- Italiano istruzioni per l uso congelatori di casseta 35
- Smaltimento apparecchio fuori uso 35
- Italiano istruzioni per l uso congelatori di casseta 40
- Italiano istruzioni per l uso congelatori di casseta 41
- Italiano istruzioni per l uso congelatori di casseta 42
- Congelatore 43
- Tabella di conservazione 43
- Advertencias 45
- Conformidad 45
- Eliminación viejo aparato 45
- Español instrucciones para el uso congeladores del pecho 45
- Instalación 45
- Seguridad de la información 45
- Avisos 55
- Eliminação do aparelho antigo 55
- Informações sobre segurança 55
- Instalação 55
- Observância 55
- Português manual de instruções congelador 55
- Tabela de conservação congelador 62
- S e t n e n o p m o c 63
- S ê u g u tr o p 63
- Installatie 64
- Nakoming 64
- Nedarlands gebruiksaanwijzing vrieskasten 64
- Veiligheidsinformatie 64
- Verwijdering van oude apparaat 64
- Waarschuwingen 64
- Bewaartabel 71
- Vrieskast 71
- Bezpečnostní informace 73
- Dodržování 73
- Instalace 73
- Likvidace starého spotřebiče 73
- Varování 73
- Čeština pokyny k použití truhlicových mrazáků 73
- Tabulka skladování 80
- Truhlicové mrazáky 80
- Části mrazáku 81
- Tabel de depozitare lada frigorifică 90
- Părţile componente 91
- Tárolási táblázat fagyasztóládák 99
- Alkatrészek 100
- Slowensko 108
- Uporabniški priročnik uporabniški priročni 108
- Zamrzovalna skrinja 108
- Slowensko uporabniški priročni 109
- Zamrzovalna skrinja 109
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 110
- Instalacja 110
- Polska instrukcja obslugi zamrazarka 110
- Pozbywanie się starych urządzeń 110
- Spełnienie 110
- Polska instrukcja obslugi zamrazarka 111
- Polska instrukcja obslugi zamrazarka 112
- Od grzejników i pieców 113
- Polska instrukcja obslugi zamrazarka 113
- Polska instrukcja obslugi zamrazarka 118
- Polska instrukcja obslugi zamrazarka 119
- Polska instrukcja obslugi zamrazarka 120
- Таблица за съхранение chest freezers 129
- Απόρριψη της παλιάς συσκευής 131
- Εγκατασταση 131
- Ελληνικά 131
- Οδηγίες χρήσεως οριζόντιοι καταψύκτες 131
- Πληροφοριεσ για την ασφαλεια 131
- Συμμόρφωση 131
- Ελληνικά 139
- Οδηγίες χρήσεως οριζόντιοι καταψύκτες 139
- Ελληνικά 140
- Οδηγίες χρήσεως οριζόντιοι καταψύκτες 140
- Καταψύκτης 141
- Πινακασ συντηρησησ 141
Похожие устройства
- Candy CCHE 100 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 120 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 120 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 150 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 150 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 150 S Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 150 S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 155 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 155 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 200EU Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 200EU Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 210 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 210 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 250 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 250 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 260 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 260 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 300 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 300 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 300/1 Инструкция по эксплуатации