Einhell BT-TS 1500 U Инструкция по эксплуатации онлайн [30/76] 72545
![Einhell BT-TS 1500 U Инструкция по эксплуатации онлайн [30/76] 72545](/views2/1077989/page30/bg1e.png)
앬 Pânzele de ferăstrău (4) defecte trebuie
schimbate imediat.
앬 Nu folosiţi pânze de ferăstrău care nu corespund
caracteristicilor menţionate în aceste instrucţiuni
de folosire.
앬 Capacul mobil de protecţie (2) nu trebuie să fie
agăţat fix în poziţia deschisă. Utilizaţi şi reglaţi
corect dispozitivul superior de protecţie a pânzei
de ferăstrău.
앬 Dispozitivele de siguranţă (2, 5) de pe maşină nu
vor fi demontate sau scoase din funcţiune.
앬 Se va înlocui elementul de masă uzat.
앬 Utilizaţi şi reglaţi corect pana de despicare. Pana
de despicat (5) este un dispozitiv de protecţie
important care ghidează piesa de prelucrat şi
care împiedică închiderea canalului de tăiere în
spatele pânzei de ferăstrău precum şi reculul
piesei. Fiţi atenţi la grosimea penei de despicare.
앬 La fiecare procedură de lucru, capacul de
protecţie (2) trebuie coborât peste piesa de
prelucrat.
앬 La tăieturile longitudinale ale pieselor subţiri
trebuie să utilizaţi neapărat o tijă de împingere (3)
(lăţimea sub 3 mm). În caz de neutilizare, tija de
împingere sau mânerul pentru lemnul de împins
trebuie să fie depozitate la maşină.
앬 Nu tăiaţi piesele care sunt prea mici pentru a le
putea ţine sigur în mână.
앬 Atenţie: Cu acest ferăstrău nu pot fi efectuate
tăieturi aplicate.
앬 Poziţia de lucru trebuie să fie în totdeauna în
lateral faţă de pânza de ferăstrău.
앬 Nu solicitaţi maşina încât să se oprească.
앬 Apăsaţi întotdeauna piesa pe placa de lucru (1).
앬 Fiţi atenţi ca bucăţile de lemn tăiate să nu fie
prinse şi catapultate de coroana dinţată a pânzei
de ferăstrău.
앬 Nu îndepărtaţi niciodată schijele, aşchiile sau
bucăţile de lemn agăţate în timp ce pânza de
ferăstrău este în mişcare.
앬 Pentru remedierea erorilor sau pentru
îndepărtarea bucăţilor de lemn agăţate trebuie să
opriţi maşina.
- Scoateţi ştecherul din priză
- Înlocuiţi blatul mesei (6) atunci când este
deteriorat de aşchiile rezultate de la tăiere. -
Scoateţi ştecherul din priză
- Reechipările, precum şi lucrările de reglaj,
măsurare şi curăţare trebuie efectuate numai cu
motorul oprit.
- Scoateţi ştecherul din priză
- Verificaţi înainte de conectare dacă sunt
îndepărtate cheile şi sculele pentru reglaj.
앬 La părăsirea locului de muncă opriţi motorul şi
scoateţi ştecherul din priză.
앬 Toate dispozitivele de protecţie şi de siguranţă
trebuie montate la loc după terminarea lucrărilor
de reparaţii sau întreţinere.
앬 Indicaţiile de siguranţă, lucru şi întreţinere ale
producătorului, precum şi dimensiunile indicate în
datele tehnice trebuie respectate.
앬 Prevederile în vigoare privind protecţia muncii şi
celelalte reguli general recunoscute de siguranţă
trebuie respectate.
앬 Se va ţine cont de foile tehnice ale asociaţiilor
profesionale (VBG 7 j).
앬 La fiecare activitate conectaţi instalaţia de
aspirare a prafului. La tăierea lemnului
ferăstraiele circulare trebuie racordate la o
instalaţie de aspirare a prafului. Operatorul
trebuie să fie informat în legătură cu condiţiile
care influenţează degajarea prafului, de ex. tipul
de material care urmează să fie prelucrat
(înregistrare şi sursă), importanţa separării locale
şi reglarea corectă a capotelor/tablelor de
ghidare/ghidajelor.
앬 Exploataţi ferăstrăul numai cu o instalaţie
adecvată de aspirare sau cu un aspirator
industrial din comerţ, pentru a evita accidentarea
prin resturi de tăiere azvârlite.
앬 Ferăstrăul circular cu masă trebuie să fie racordat
la o priză cu contact de protecţie de 230 V cu o
siguranţă minimă de 10 A.
앬 Nu utilizaţi maşini slabe pentru lucrări grele.
앬 Nu utilizaţi cablul în scopuri pentru care nu este
adecvat!
앬 Aveţi grijă să menţineţi o poziţie sigură şi să vă
menţineţi mereu echilibrul.
앬 Verificaţi scula în ceea ce priveşte eventualele
deteriorări!
앬 Înainte de a continua utilizarea sculei verificaţi cu
grijă dispozitivele de protecţie sau părţile uşor
deteriorate în ceea ce priveşte funcţionarea
ireproşabilă şi corectă.
앬 Verificaţi dacă toate componentele în mişcare
funcţionează ireproşabil şi nu se agaţă sau dacă
aceste componente sunt deteriorate. Toate
componentele trebuie să fie montate corect şi să
îndeplinească toate condiţiile pentru a asigura
funcţionarea ireproşabilă a sculei.
앬 Dispozitivele de siguranţă şi părţile deteriorate
trebuie reparate sau înlocuite de către un atelier
autorizat, dacă nu se precizează altfel în
instrucţiunile de utilizare.
앬 Adresaţi-vă unui atelier autorizat pentru
schimbarea întrerupătoarelor deteriorate.
앬 Această sculă este conformă cu dispoziţiile de
siguranţă în vigoare. Reparaţiile trebuie efectuate
numai de către un electrician calificat, utilizând
piese de schimb originale; în caz contrar
utilizatorul poate suferi accidente.
앬 Dacă este nevoie, purtaţi echipament personal de
30
RO
Anleitung_BT_TS_1500_SPK5:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1 31.08.2010 9:13 Uhr Seite 30
Содержание
- Art nr 43 07 3 i nr 01017 bt ts 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 10
- Gerätebeschreibung abb 1 2 10
- Lieferumfang 10
- Sicherheitshinweise 11
- Geräuschemissionswerte 13
- Montage 14
- Technische daten 14
- Vor inbetriebnahme 14
- Bedienung 15
- Betrieb 16
- Ersatzteilbestellung 17
- Wartung 17
- Opis urządzenia rys 1 2 19
- Zakres dostawy 19
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 19
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 20
- Wartości emisji hałasu 22
- Dane techniczne 23
- Montaż 23
- Przed uruchomieniem 23
- Obsługa 24
- Użytkowanie 25
- Konserwacja 26
- Zamawianie części zamiennych 26
- Cuprinsul livrării 28
- Descrierea aparatului fig 1 2 28
- Utilizarea conform scopului 28
- Indicaøii de siguranøå 29
- Date tehnice 31
- Valorile emisiei de zgomot 31
- Montarea 32
- Înainte de punerea în funcţiune 32
- Utilizarea 33
- Funcţionare 34
- Întreţinere 34
- Comanda pieselor de schimb 35
- Обем на доставка 37
- Описание на уреда изобр 1 2 37
- Употреба по предназначение 37
- Указания за бзопасност 38
- Стойности на емисия на шум 40
- Монтаж 41
- Преди пуск в експлоатация 41
- Технически данни 41
- Обслужване 42
- Работа 43
- Поръчка на резервни части 44
- Техническа поддръжка 44
- Περιγραφή της συσκευής εικ 1 2 46
- Συμπαραδιδόμενα 46
- Σωστή χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 46
- À ô â íâè ûê ïâ 47
- Τιμές εκπομπής θορύβων 49
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 50
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 50
- Τοποθέτηση 50
- Χειρισμός 51
- Λειτουργία 52
- Παραγγελία ανταλλακτικών 53
- Συντήρηση 53
- Cihaz aç klamas ωekil 1 2 55
- Güvenlik uyar lar 55
- Kullan m amac na uygun kullan m 55
- Sevkiyat n içeri i 55
- Ses emisyon değerleri 58
- Teknik özellikler 58
- Çal μt rmadan önce 58
- Montaj 59
- Dikkat 60
- Kullan m 60
- Paralel dayanak 60
- Çal μt rma 60
- Yedek parça sipariμi 61
- 105 ec 63
- 108 ec 63
- 14 ec_2005 88 ec 63
- 396 ec 63
- 686 ec_96 58 ec 63
- Anleitung_bt_ts_1500_spk5 anleitung tks 15 250 uv spk 1 31 8 010 9 14 uhr seite 63 63
- Annex iv 63
- Annex v annex vi 63
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 63
- Konformitätserklärung 63
- Landau isar den 23 4 010 63
- Standard references en 61029 1 en 61029 2 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 63
- Tischkreissäge bt ts 1500 u einhell 63
- Anleitung_bt_ts_1500_spk5 anleitung tks 15 250 uv spk 1 31 8 010 9 14 uhr seite 66 66
- Anleitung_bt_ts_1500_spk5 anleitung tks 15 250 uv spk 1 31 8 010 9 14 uhr seite 67 67
- Anleitung_bt_ts_1500_spk5 anleitung tks 15 250 uv spk 1 31 8 010 9 14 uhr seite 70 70
- Certyfikat gwarancji 70
- Q certificat de garanţie 71
- E документ за гаранция 72
- Z εγγυηση 73
- Z garanti belgesi 74
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 75
- K garantieurkunde 75
- Anleitung_bt_ts_1500_spk5 anleitung tks 15 250 uv spk 1 31 8 010 9 14 uhr seite 76 76
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 76
Похожие устройства
- Philips CD2901S/51 Инструкция по эксплуатации
- Erisson EWM-1002NW Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-TS 800 Инструкция по эксплуатации
- Erisson EWM-1001NW Инструкция по эксплуатации
- Philips CD2951N/51 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 920 Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG60/60L Инструкция по эксплуатации
- Swissvoice e ePure White Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-CC 315 U Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG60/55S Инструкция по эксплуатации
- Swissvoice ePure Black Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 1825 U Инструкция по эксплуатации
- Philips CD2902N/51 Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/60L Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 1725/1 U Инструкция по эксплуатации
- Philips CD4912B/51 Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/55S Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 2031 U Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/50E Инструкция по эксплуатации
- Sony 32GB (PCH-Z321) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения