Denzel ID-850 (26309) [21/28] 0еп2е
Содержание
- 0еп2еп 1
- Electric impact drill 1
- User manual 1
- Дрель ударная 1
- Электрическая 1
- Content 2
- Denzel 2
- Electric impact drill 2
- Accessories 3
- Denzel 3
- Electric impact drill 3
- Proper usage and general information 3
- Specifications 3
- Denzel 4
- General safety instructions for electric tools 4
- Safety warnings 4
- Denzel 5
- Electric impact drill 5
- Electrical safety 5
- Personal safety 5
- Use of electric tools and technical care 5
- Additional safety rules when working with impact drill 6
- Denzel 6
- Electric impact drill 6
- Maintenance 6
- Residual risks 6
- Denzel 7
- Electric impact drill 7
- Handling instructions 7
- Denzel 8
- Electric impact drill 8
- Operation 8
- Denzel 9
- Electric impact drill 9
- Enable impact mode 9
- Main connection 9
- Reversing spindle rotation 9
- Spindle speed adjustment 9
- At the end of the work 10
- Before getting started you must 10
- Denzel 10
- Electric impact drill 10
- Gear speed switching for item code 26312 10
- Getting started you must 10
- Recommendations for use 10
- Using of the drilling depth gauge 10
- While working 10
- Denzel 11
- Electric impact drill 11
- Maintenance 11
- Noise and vibration 11
- Denzel 12
- Electric impact drill 12
- Lifetime 12
- Recycling 12
- Storage 12
- Transportation 12
- Warranty obligations 12
- Дрель ударная электрическая 13
- Оепхее з 13
- Содержание 13
- 0еп е1 14
- Дрель ударная электрическая 14
- Комплектность 14
- Назначение и общая информация 14
- Технические характеристики 14
- Дрель ударная электрическая 15
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментами 15
- Пепне з 15
- Символы безопасности 15
- 0еп е1 16
- Безопасность рабочего места 16
- Дрель ударная электрическая 16
- Личная безопасность 16
- Электробезопасность 16
- 0еп2е 17
- Дополнительные меры безопасности для ручных сверлильных машин 17
- Дрель ударная электрическая 17
- Использование электроинструментов и технический уход 17
- Техническое обслуживание 17
- Дрель ударная электрическая 18
- Остаточные риски 18
- Репеее 18
- Устройство и принцип работы 18
- 0еп2е 19
- Дрель ударная электрическая 19
- Эксплуатация 19
- 0еп е1 20
- Дрель ударная электрическая 20
- Подключение к сети 20
- Установка боковой рукоятки 20
- Установка снятие оснастки 20
- 0еп2е 21
- Дрель ударная электрическая 21
- 0еп е1 22
- Во время работы 22
- Дрель ударная электрическая 22
- Перед началом эксплуатации необходимо 22
- Переключение скорости редуктора для арт 26312 22
- По окончании работы 22
- Приступая к работе следует 22
- Рекомендации по эксплуатации 22
- 0еп2е 23
- Дрель ударная электрическая 23
- Обслуживание 23
- Шум и вибрация 23
- 0еп е1 24
- Гарантийные обязательства 24
- Дрель ударная электрическая 24
- Ен с 24
- Импортер 24
- Срок службы 24
- Транспортировка 24
- Утилизация 24
- Хранение 24
- Благодарим вас за приобретение нашей продукции фирма изготовитель предоставляет на приобретенное вами изделие настоящую гарантию сроком на 12 месяцев со дня продажи 25
- Внимание изделие в гарантийную мастерскую сдается в чистом виде 25
- Яир яв аямиийймва 25
- Адреса и телефоны сервисных центров обслуживающих продукцию компании ооо мир инструмента вы можете найти на сайте www ipsremont ru или уточнить в наших филиалах адреса и телефоны филиалов указаны на официальном сайте компании ооо мир инструмента www instrument ru 26
- Базовая гарантия 26
- Гарантийные обязательства компании ооо мир инструмента 26
- Гарантия не распространяется в следующих случаях 26
- Расширенная гарантия 26
- Отрывной 27
Похожие устройства
- Denzel ID-650 (26304) Инструкция по эксплуатации
- Denzel ID-550 (26302) Инструкция по эксплуатации
- Denzel JS-65 (27101) Инструкция по эксплуатации
- Denzel JS-110 (27107) Инструкция по эксплуатации
- Denzel JS-80 (27103) Инструкция по эксплуатации
- Denzel RH-1050-26 (26608) Инструкция по эксплуатации
- Denzel RHV-1100-26 (26610) Инструкция по эксплуатации
- Denzel RH-750-24 (26605) Инструкция по эксплуатации
- Daikin 3MKS50E3V1B Инструкция по монтажу
- Denzel RHV-1050-38 (26620) Инструкция по эксплуатации
- Denzel RH-400-12 (26601) Инструкция по эксплуатации
- Daikin 4MKS58E3V1B Инструкция по монтажу
- Denzel RHV-1250-30 (26612) Инструкция по эксплуатации
- Daikin 4MKS75F2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin 4MKS75F2V1B Технические данные
- Denzel RH-650-18 (26603) Инструкция по эксплуатации
- Daikin 5MKS90E2V3B Инструкция по монтажу
- Daikin 5MKS90E2V3B Технические данные
- Daikin 4MXS80E2V3B Инструкция по монтажу
- Denzel CS-210 (27305) Инструкция по эксплуатации
0ЕП2Е ДРЕЛЬ УДАРНАЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ Данный электроинструмент можно подключать к розеткам не имеющим защитного заземления поскольку он имеет двойную изоляцию класс защиты II Регулировка частоты вращения шпинделя В зависимости от вида используемой оснастки вида обрабатываемого материала и характера обработки можно выбрать оптимальную частоту вращения шпинделя машины Регулировка осуществляется от мини мального до максимального значения п 4 табл 1 путем изменения усилия нажатия на клавишу 9 рис 1 выключателя Изменять частоту вращения можно при работающем двигателе в том числе под нагрузкой Клавиша 9 выключателя может быть зафиксирована в положении Включено путем нажатия кнопки фикса ции 6 рис 1 Для разблокировки клавиши 9 необходимо нажать на нее еще раз Ход клавиши выключателя и соответственно максимальную частоту вращения шпинделя машины можно регу лировать с помощью ограничителя 10 рис 1 При зафиксированной во включенном положении клавише выклю чателя 9 рис 1 частоту вращения шпинделя машины можно регулировать вращая ограничитель 10 рис 1 А ВНИМАНИЕ Не перегружайте машину работающую на пониженных оборотах При снижении частоты вращения ротора двигателя ухудшается охлаждение машины Изменение направления вращения шпинделя При необходимости например при использовании левосторонних сверл или шлифовальной оснастки направление вращения шпинделя можно поменять с правостороннего на левостороннее и обратно Пере ключение направления вращения осуществляется с помощью переключателя 5 рис 1 расположенного над клавишей выключателя Переключение необходимо выполнять только после полной остановки двига теля при условии что клавиша выключателя 9 рис 1 находится в положении Выключено А ВНИМАНИЕ Не рекомендуется использовать сверлильную машину для завинчивания и вывинчива ния винтов и шурупов так как длительная работа на пониженных оборотах может при вести к перегреву двигателя Включение ударного режима Для увеличения эффективности сверления твердых и хрупких материалов таких как кирпич бетон и т п машина снабжена ударной функцией Для включения ударной функции переместите переключатель режима 3 рис 1 в положение отмеченное знаком Переключение можно производить вне зависимости оттого включен двигатель или нет Для отключения ударной функции переведите переключатель в положение отмеченное знаком г Обратите внимание что для эффективной работы в ударном режиме при сверлении кирпичных или бетон ных оснований необходимо прикладывать к машине усилие порядка 200Н 20кгс в направлении подачи Для эффективного сверления отверстий диаметром более 10 мм в бетонных основаниях рекомендуется использовать перфораторы с соответствующей оснасткой Использование ограничителя глубины сверления При сверлении отверстий на заданную глубину или ряда отверстий на одинаковую глубину удобно использо вать входящий в комплект ограничитель глубины сверления Установите ограничитель 12 рис 1 в отверстие кронштейна боковой рукоятки предварительно повернуть рукоятку 11 рис 1 на 2 3 оборота против часовой стрелки Установите вылет ограничителя таким образом чтобы разность вылетов ограничителя и установлен ного в патрон сверла соответствовала требуемой глубине отверстия Зафиксируйте ограничитель затянув руко ятку 11 рис 1 поворотом по часовой стрелке