Tanita BC-571 [13/23] Alleen geeicht bepalen
![Tanita BC-571 [13/23] Alleen geeicht bepalen](/views2/1078106/page13/bgd.png)
NLNL
23
1. Instellen van persoonlijke geheugentoets
Druk op de knop naar beneden om het apparaat aan te zetten.
Druk op de "SET" toets om te bevestigen.
(Laat de toets binnen 3 seconden los, anders verschijnt er "Error" op het scherm).
Het apparaat laat een pieptoon horen en de geprogrammeerde gegevens verschijnen op
het scherm.
Het apparaat laat opnieuw een pieptoon horen en het scherm geeft “0.0”
weer. Ga nu op de weegschaal staan.
N.B.:
•
Als u op de weegschaal gaat staan voordat “0.0” op het scherm verschijnt, verschijnt er "Error" op het
scherm en krijgt u geen aflezing. Als u niet binnen 60 seconden nadat "0.0" op het scherm verschijnt op
de weegschaal gaat staan, wordt de stroom automatisch uitgeschakeld.
•Wanneer u het toestel aan zet met de pijl omhoogtoets, zal het laatst gebruikte persoonlijke
geheugennummer het eerst verschijnen.
•Nummers die niet zijn voorgeprogrammeerd zullen worden overgeslagen.
2. Vraag uw resultaten op
Uw gewicht verschijnt eerst op het scherm.
Blijf rechtop op de weegschaal staan.
"0000" zal verschijnen en een voor een verdwijnen van links naar rechts.
Uw lichaamsvetpercentage (%VET) en uw lichaamsvetgehalte zullen op het
beeldscherm verschijnen. Nadat uw percentage lichaamsvet is berekend, zal de
indicator voor het gezondheidsbereik met een witte balk onderaan het scherm
knipperen om aan te geven in welke categorie lichaamsvet u zich bevindt voor uw
leeftijd en geslacht.
N.B.: Niet afstappen voordat het vetpercentage wordt getoond.
N.B.: Bij kinderen (5 - 17 jaar) geeft het apparaat alleen het gewicht en het
lichaamsvetpercentage aan (en niet de gezondheidsindicatie).
Om andere waarden te kunnen zien,
stapt u voorzichtig van de weegschaal
af en drukt u herhaaldelijk op de knop omhoog om de waarden te zien in de
volgorde zoals hieronder aangegeven. (Druk op de knop naar beneden voor de
omgekeerde volgorde.)
De knoppen naar boven en beneden werken niet als u op de weegschaal blijft
staan.
3.Oproepfunctie
De voorgaande meetwaarden van de volgende meetfuncties kunnen worden afgebeeld met behulp van de oproepfunctie.
•Gewicht
•Lichaamsvetpercentage
•Totale lichaamswaterpercentage
•Spiermassa / Conditieniveau
•DCI
•Botmassa
•Visceraal vet
Om voorgaande meetwaarden op te roepen, drukt u op de SET-toets terwijl de huidige meetwaarde wordt afgebeeld.
Het scherm zal de voorgaande waarden tonen.
Om andere voorgaande waarden te zien, moet u drukken op de knoppen naar boven en naar beneden voor elke gewenste
waarde.
Druk opnieuw op de knop SET om terug te gaan naar uw huidige schermresultaat.
Bij kinderen (5-17 jaar) geeft het apparaat alleen het voorgaande gewicht en het
Lichaamsvetpercentage aan.
LICHAAMSSAMENSTELLING AFLEZEN
DCI /
Botmassa
Visceraal vet
%Lichaamwat
%Lichaamsre
Spiermassa /
Conditie
Lichoamsgewicht
Lichamsgewicht
Visceraal vet
GASTSTAND OROGRAMMEREN
ALLEEN GEEICHT BEPALEN
Met de gaststand kunt u de gegevens van een nieuwe gebruiker
opvragenzonder de persoonlijke gegevens die in het geheugen
bewaardwerden, te verliezen.
Druk op de
▲ toets en volg vervolgens de standaardprocedure
voor het invoeren van persoonlijke gegevens. Voer de leeftijd,
het geslacht en de grootte in.
N.B.: Als u op de weegschaal stapt voordat “0.0” op het scherm verschijnt geeft
het display "Error" aan en u krijgt geen aflezing.
'Alleen gewicht' toets selecteren
Druk op de 'alleen gewicht' toets. Na 2 of 3 seconden verschijnt er
"0.0" op het scherm en laat de weegschaal een pieptoon horen.
Stap op het weegplateau wanneer "0.0" op het scherm verschijnt.
Uw lichaamsgewicht verschijnt nu op het scherm. Als u op het
weegplateau blijft staan dan zal het scherm gedurende 30 seconden
knipperen en zal de weegschaal hierna automatisch uit gaan. Als u
van het weegplateau afstapt dan blijft uw gewicht gedurende 5 sec-
onden op het scherm staan en hierna verschijnt "0.0" en gaat de
weegschaal automatisch uit.
22
BC571/取説0305 07.3.5 1:39 PM ページ25
Содержание
- Bedienungsanleitung 1
- Gebruiksaanwijzing deze handleiding aandachtig lezen en voor naslagdoeleinden bewaren 1
- Instruction manual read this instruction manual carefully and keep it for future reference 1
- Manual 1
- Manual de instrucciones lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo para futura referencia 1
- Manual de instruções leia cuidadosamente este manual e guarde o para futura referência 1
- Manuale di istruzioni leggere attentamente questo manuale di istruzioni e conservarlo per consultazioni future 1
- Mode d emploi a lire attentivement et à garder en cas de besoin 1
- Model bc 571 1
- Features and functions 2
- Important notes for users 2
- Indice 2
- Inhaltsverzeichnis 2
- Inhoudsopgave 2
- Introduction 2
- Note body fat percentage estimates will vary with the amount of water in the body and can be affected by dehydration or over hydration due to such factors as alcohol consumption menstruation illness intense exercise etc 2
- Note read this instruction manual carefully and keep it handy for future reference 2
- Safety precautions 2
- Tabela de conteúdo 2
- Table des matières 2
- Table of contents 2
- Índice de materias 2
- Automatic shut down function 3
- Getting accurate readings 3
- Handling tips 3
- Inserting the batteries 3
- Positioning the monitor 3
- Preparations before use 3
- Select a personal key number 3
- Select activity level 3
- Select female or male 3
- Set age 3
- Setting and storing personal data in memory 3
- Specify the height 3
- Switching the weight mod 3
- Turn on the power 3
- Obtain your readings 4
- Programming the guest mode 4
- Recall function 4
- Select personal data number 4
- Select weight only key 4
- Taking weight and body fat readings 4
- Taking weight measurement only 4
- Einlegen der batterien 5
- Einleitung 5
- Error appears while measuring 5
- If the following problems occur then a wrong weight format appears followed by kg lb or st lb 5
- Lo appears on the display or all the data appears and immediately disappears 5
- Merkmale und funktionen 5
- No reading is obtained after pressing a feature key 5
- Ol appears while measuring 5
- Sicherheitshinweise 5
- The body fat percentage reading does not appear or appears after the weight is measured 5
- Troubleshooting 5
- Vorbereitungen vor gebrauch 5
- Wichtige hinweise für den benutzer 5
- Aufstellen des geräts 6
- Automatische abschaltfunktion 6
- Batterien dürfen nicht in den hausmüll 6
- Einschalten des geräts 6
- Einstellen der größe 6
- Einstellen des aktivitätslevels 6
- Einstellen des alters 6
- Einstellen des geschlechts 6
- Einstellung und speichern persönlicher daten 6
- So erhalten sie genaue messwerte 6
- Tipps zum umgang mit dem gerät 6
- Umschalten des wiegemodus 6
- Wählen einer persönlichen nummer 6
- Abruffunktion 7
- Einprogrammieren des gastmodus 7
- Messung der körperzusammensetzung 7
- Nur gewicht funktion 7
- Sie erhalten ihre messergebnisse 7
- Wählen der reinen wiegefunktionstaste 7
- Wählen ihrer persönlichen nummer 7
- Auf der anzeige erscheint lo oder es erscheinen alle daten die dann gleich wieder verschwinden 8
- Avant utilisation 8
- Caractéristiques 8
- Der körperfettanteil wird nicht angezeigt oder es erscheint nach der gewichtsmessung 8
- Fehlersuche 8
- Insertion des piles 8
- Introduction 8
- Nach dem drücken einer funktionstaste wird kein messwert angezeigt 8
- Précautions d emploi 8
- Remarques importantes à l intention des utilisateurs 8
- Sollten die folgenden probleme auftauchen dann es wird ein falsches gewichtsformat angezeigt dem kg lb oder st lb folgt 8
- Während des messens erscheint error 8
- Comment obtenir des résultats exacts 9
- Conseils de manipulation 9
- Fonction d ar 9
- Mise sous tension 9
- Positionnement de l appareil 9
- Reglage et enregistrement des données personnelles en mémoire 9
- Sélection d une touche mémoire 9
- Sélection de l âge 9
- Sélection de la taille 9
- Sélection du niveau d activité 9
- Sélection du sexe 9
- T automatique 9
- Appuyez sur la touche 10
- Fonction de rappel 10
- Lecture du poids uniquement 10
- Obtenez vos lectures 10
- Programmation du mode invité 10
- Relevés de composition corporelle 10
- Suivez ensuite les étapes de programmation pour enregistrer vos données personnelles votre âge votre sexe et votre taille 10
- Sélection d une touche mémoire 10
- Sélection de la touche pesée seule 10
- Bc571 取説0305 07 1 39 pm ページ21 11
- Composition corporelle 11
- De batterijen die vanuit de fabriek werden geleverd kunnen door het verstrijken van de tijd een lagere lading hebben 11
- Descendez de la balance lorsque s affiche la mesure du de graisse corporelle puis appuyez sur la touche de contrôle 11
- Dépannage 11
- Eigenschappen en functies 11
- En cas de problème consultez la liste suivante avant de contacter tanita le message lo s affiche à l écran ou toutes les données s affichent puis disparaissent immédiatement 11
- Error apparaît pendant la prise de mesure 11
- Inleggen van batterijen 11
- Introductie 11
- La mesure du pourcentage de graisse corporelle n apparaît pas ou apparaît après la mesure du poids 11
- Le message ol s affiche au cours de la pesée 11
- N b deze gebruiksaanwijzing aandachtig lezen en voor naslagdoeleinden bewaren 11
- Remarque les réglages restent mémorisés lors du changement des piles 11
- Rue francis de préssensé 93571 la plaine saint denis cedex 11
- Voorbereidingsmaatregelen 11
- Activiteitsniveau selecteren 12
- Afleesnauwkeurighid 12
- Automatische unitschakelfunctie 12
- Installeren van de weegschaal 12
- Leeftijd instellen 12
- Lengte instellen 12
- Persoonlijke gegevens instellen en opslaan in het geheugen 12
- Selecteren van een personalisatietoetsnummer 12
- Stroominschakeling 12
- Tips voor gebruik 12
- Veranderen van gewichtseenheid 12
- Vrouw man of atleet selecteren 12
- Alleen geeicht bepalen 13
- Alleen gewicht toets selecteren 13
- Gaststand orogrammeren 13
- Instellen van persoonlijke geheugentoets 13
- Lichaamssamenstelling aflezen 13
- Met de gaststand kunt u de gegevens van een nieuwe gebruiker opvragenzonder de persoonlijke gegevens die in het geheugen bewaardwerden te verliezen druk op d 13
- Oproepfunctie 13
- Toets en volg vervolgens de standaardprocedure voor het invoeren van persoonlijke gegevens voer de leeftijd het geslacht en de grootte in 13
- Vraag uw resultaten op 13
- Aprire nel modo indicato 14
- Bc571 取説0305 07 1 39 pm ページ27 14
- Caratteristiche e funzionalitá 14
- De lichaamsgewichtspercentage verschijnt niet of verschijnt nadat het gewicht is gemeten 14
- Een verkeerde gewichtsaanduiding verschijnt gevolgd door kg lb of st lb 14
- Error verschijnt tijdens de maatneming 14
- Foutopsporing 14
- Inleggen van batterijen 14
- Introduzione 14
- Lo verschijnt op het display of alle gegevens verschijnen en verdwijnen vervolgens onmiddellijk 14
- N b uw instellingen worden niet uit het geheugen gewist als u de batterijen vervangt 14
- Nadat ik op een functietoets heb gedrukt wordt geen meetresultaat afgebeeld 14
- Nb leggere attentamente questo manuale di istruzioni e conservarlo per consultazioni future 14
- Ol verschijnt tijdens het meten 14
- Preparazioni prima dell uso 14
- Si noti che le batterie in dotazione possono essersi scaricate nel tempo 14
- Accensione 15
- Commutazione della modalità di peso 15
- Configurazione dell età 15
- Configurazione e memorizzazione di dati personali nella memoria 15
- Funzione di spegnimento automatico 15
- Indicazione dell altezza 15
- Posizionamento della bilancia monitor 15
- Rilevamento di varori accurati 15
- Selezione del livello di attività 15
- Selezione di femmina maschio o atleta 15
- Suggerimenti per l uso 15
- Effettuazione delle letture della composizione corporea 16
- Funzione di richiamo 16
- Gaststand programmeren 16
- Misurazione del solo peso 16
- Ottenete le letture 16
- Selezione del tasto solo peso 16
- Selezione memoria personale 16
- Abrir como se muestra 17
- Bc571 取説0305 07 1 39 pm ページ33 17
- Durante la misurazione appare error 17
- Gracias por seleccionar un monitor de composición corporal tanita este monitor es uno de entre una amplia gama de productos domésticos para el cuidado de la salud producidos por tanita el presente manual de instrucciones le guiará a través de los procedimientos de configuración inicial y le explicará las funciones de las teclas consérvelo a mano para consultas futuras en nuestro sitio web www tanita com podrá encontrar información adicional sobre cómo llevar una vida sana los productos tanita incorporan los resultados de las últimas investigaciones clínicas e innovaciones tecnológicas toda la información es controlada por el consejo médico consultivo de tanita para garantizar su precisión 17
- Instalación de las pilas 17
- Introducción 17
- Nb le configurazioni non verranno cancellate dalla memoria quando si rimuovono le batterie 17
- Non appare la misurazione della percentuale di grasso corporeo o appare dopo che è stato misurato il peso 17
- Nota asegúrese de situar correctamente la polaridad de las pilas si coloca las pilas de manera incorrecta el líquido puede derramarse y dañar el suelo si no tiene intención de utilizar esta unidad durante un período de tiempo prolongado se recomienda sacar las pilas antes de guardarla 17
- Nota lea detenidamente este manual de instrucciones y téngalo a mano para futura referencia 17
- Nota los cálculos del porcentaje de grasa corporal variarán según la cantidad de agua en el cuerpo y pueden ser afectados por la deshidratacióno la hiperhidratación causadas por factores como el consumo de alcohol la menstruación una enfermedad el ejercicio intenso etc 17
- Ol viene visualizzato durante la misurazione 17
- Precauciones de seguridad 17
- Preparaciones antes del uso 17
- Prestaciones y funciones 17
- Risoluzione dei problemi 17
- Se si verificano i seguenti problemi viene visualizzato un formato di peso errato seguito da kg lb o st lb 17
- Sentido de las pilas 17
- Sul display appare lo oppure tutti i dati appaiono e scompaiono immediatamente 17
- Tenga en cuenta que es posible que las pilas suministradas de fábrica se hayan gastado con el paso del tiempo 17
- Cambiando el modo del peso 18
- Colocación del monitor 18
- Configuración de la edad 18
- Cómo obtener lecturas exactas 18
- Encendido de la unidad 18
- Especificación de la altura 18
- Función de apagado automático 18
- Introducción y almacenamiento de datos personales en la memoria 18
- Recomendaciones de manejo 18
- Selección de sexo y modo de atleta 18
- Selección de un número de tecla personal 18
- Selección del nivel de actividad 18
- Cómo obtener lecturas de peso solamente 19
- Cómo realizar las mediciones de composición corporal 19
- Función de recuperación de memoria 19
- Obtención de sus mediciones 19
- Programación del modo de invitado 19
- Seleccionar la tecla de peso solamente 19
- Selección de tecla personal 19
- Abra como mostrado 20
- Aparece lo en la pantalla o aparecen todos los datos e inmediatamente desaparecen 20
- Aparece ol durante la medición 20
- Bc571 取説0305 07 1 39 pm ページ39 20
- Características e funções 20
- Colocando as pilhas 20
- Error aparece durante la medición 20
- Introdução 20
- La medición de body fat percentage no aparece o aparece después de la medición del peso 20
- Nota no se borrarán sus configuraciones de la memoria al quitar las pilas 20
- Notas importantes para usuários 20
- Note que as pilhas eléctricas de fábrica podem ter perdido energia ao longo do tempo 20
- Precauções de segurança 20
- Preparativos antes do uso 20
- Resolución de fallos 20
- Sentido das pilhas 20
- Si ocurre el siguiente problema entonces aparece un formato de peso erróneo seguido de kg lb o st lb 20
- Alterando a unidade de medida do peso 21
- Dicas de manuseio 21
- Especifique a sua altura 21
- Funçào desligamento automàtico 21
- Ligue o aparelho 21
- Obtendo leitura precisa 21
- Posicionando o monitor 21
- Programar e armazenar dados pessoais na memória 21
- Selecione a sua idade 21
- Selecione male homem ou female mulher 21
- Selecione o nível de atividades 21
- Selecione um número de chave pessoal 21
- Efectuar leituras de composição corporal 22
- Função recuperar 22
- Obtenha as suas leituras 22
- Programando modo convidado 22
- Selecione a chave somente pesagem 22
- Selecione número de dados pessoais 22
- Somente a leitura do peso 22
- Localizando defeitos 23
Похожие устройства
- Yamaha MCR-040 Orange Инструкция по эксплуатации
- Tanita BC-570 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MCR-040 Pink Инструкция по эксплуатации
- Tanita BC-543 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MCR-040 Red Инструкция по эксплуатации
- Tanita BC-532 Инструкция по эксплуатации
- AEG T86280IC Инструкция по эксплуатации
- Tanita BC-351 Инструкция по эксплуатации
- Tefal GV 7085E1 Инструкция по эксплуатации
- Tanita BC-1000 ANT+ Инструкция по эксплуатации
- Tanita BC-730 Инструкция по эксплуатации
- Supra ECS-251 Black Инструкция по эксплуатации
- Tanita BC-581 FitPLUS Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG39VXL20R Инструкция по эксплуатации
- Tanita HD-387 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG36EAI20R Инструкция по эксплуатации
- Tanita HD-386 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RKV60359OC Инструкция по эксплуатации
- Tanita HD-366 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RKV60359OCH Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения