Fagor IFT-4R [10/16] Quelle zone de cuisson utiliser en fonction de votre recipient
![Fagor IFT-4R [10/16] Quelle zone de cuisson utiliser en fonction de votre recipient](/views2/1078162/page10/bga.png)
FR
10
22 //
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Conseil
Pour vérifier si votre récipient
convient :
Posez-le sur une zone de cuisson en puis-
sance 4.
Si l’afficheur reste fixe, votre récipient est
compatible.
S’il clignote, votre récipient n’est pas utili-
sable en induction.
Vous pouvez aussi vous servir d’un aimant.
S’il « accroche » le fond du récipient, il est
compatible avec l’induction.
Zone de Récipient à utiliser
cuisson*
1166 ccmm 1100 .......... 1188 ccmm
1188 ccmm 1122 .......... 2222 ccmm
2211 ccmm 1188 .......... 2244 ccmm
2288 ccmm 1122 .......... 3322 ccmm
••
QUELLE ZONE DE CUISSON
UTILISER EN FONCTION DE
VOTRE RECIPIENT?
••
RECIPIENTS POUR
L’INDUCTION
••
Principe de l’induction
Le principe de l'induction repose sur un phé-
nomène magnétique.
Lorsque vous posez votre récipient sur une
zone de cuisson et que vous mettez en mar-
che, les circuits électroniques de votre table
de cuisson produisent des courants " induits”
dans le fond du récipient et élèvent instanta-
nément sa température. Cette chaleur est
alors transmise aux aliments qui mijotent ou
sont saisis en fonction de vos réglages.
••
Les récipients
La plupart des récipients sont compatibles
avec l'induction.Seuls le verre, la terre, l'alumi-
nium sans fond spécial, le cuivre et certains
inox non magnétiques ne fonctionnement pas
avec la cuisson induction.Nous vous suggé-
rons de choisir des récipients à fond épais et
plat. La chaleur sera mieux répartie et la cuis-
son plus homogène.
En choisissant un récipient possé-
dant ce logo sur son fond ou sur son embal-
lage, vous serez assurés de sa parfaite com-
patibilité avec votre table dans des conditions
normales d’utilisation..
+
-
C
B
A
**
suivant modèle
Inducteur
Circuit électronique
Courants induits
A
B
C
Содержание
- Table de cuisson cooking hob kochfeld placa de cocción placa de cozinha 1
- Entretien courant de votre appareil 3
- Important 3
- Installation de votre appareil 3
- Messages particuliers incidents 3
- Sommaire fr 3
- Tableau de cuisson 3
- Utilisation de votre appareil 3
- Chaleur résiduelle 4
- Consignes de securite 4
- Danger électrique 4
- Pour les utilisateurs de stimula teurs cardiaques et implants actifs 4
- Respect de l environnement 4
- Sécurité enfant 4
- Description de votre appareil 5
- Interventions 5
- Relations consommateurs 5
- Service apres vente 5
- Service consommateurs fagor bp 9526 95069 cergy pontoise cedex 5
- Choix de l emplacement 6
- Encastrement 6
- Attention 7
- Branchement 7
- Branchement 220 240v 7
- Branchement 2x230v 2l 2n 7
- Branchement 400v 7
- Branchement 400v 2n 7
- Installation de votre appareil 7
- Description de votre dessus 8
- Iff 80 8
- Iff 81 8
- Ift 3s ift 13s 8
- Ift 4r ift 14s 8
- Utilisation de votre appareil 8
- Iff 82 iff 1182 9
- Iff 83 9
- Iff 84 9
- Utilisation de votre appareil 9
- Conseil 10
- Les récipients 10
- Principe de l induction 10
- Quelle zone de cuisson utiliser en fonction de votre recipient 10
- Recipients pour l induction 10
- Utilisation de votre appareil 10
- Arrêt 11
- Description des commandes 11
- Mise en marche 11
- Reglage de la minuterie 11
- Réglage de la puissance selon modèles 11
- Utilisation de votre appareil 11
- Cette affichage s éteindra au bout de quel ques seconde 12
- Comment déverrouiller 12
- Comment verrouiller 12
- Conseil 12
- Jusqu à l extinction de la led 12
- La table est verrouillée à l arrêt 12
- Pensez à déverrouiller votre table avant réutilisation voir chapitre utilisa tion sécurité enfants 12
- S étein dra au bout de quelques seconde 12
- Seule la touche arrêt est toujours active 12
- Table verrouillée en fonctionne ment 12
- Utilisation de votre appareil 12
- Utilisation securite enfants 12
- Votre table de cuisson possède une sécurité enfants qui ver rouille les commandes à l arrêt pour le nettoyage par exemple ou en cours de cuisson pour préserver vos réglages pour des raisons de sécurité seule la touche arrêt est toujours active et autorise la cou pure d une zone de chauffe même verrouillée 12
- Attention 13
- Auto stop system 13
- Chaleur résiduelle 13
- Limiteur de température 13
- Protection en cas de débordement 13
- Securites en fonctionne ment 13
- Sécurité petits objets 13
- Utilisation de votre appareil 13
- Entretenir votre appareil 14
- Entretien courant de votre appareil 14
- Preserver votre appareil 14
- A la mise en marche 15
- A la mise en service 15
- Attention 15
- En cours d utilisation 15
- Messages particuliers incidents 15
- Cz5700797 00 01 11 16
- Tableau de cuisson 16
- Tableau de cuisson par plats 16
Похожие устройства
- Tanita Model 1579 Инструкция по эксплуатации
- Babyliss C319E Инструкция по эксплуатации
- Fagor 3FH-4GLSTXNAT Инструкция по эксплуатации
- Tanita 1479Z Инструкция по эксплуатации
- Babyliss C338E Инструкция по эксплуатации
- Fagor 6FI-4GLSX Инструкция по эксплуатации
- Tanita 1479V Инструкция по эксплуатации
- Philips HP8618/00 Инструкция по эксплуатации
- Fagor FFK6845 Инструкция по эксплуатации
- Tanita 1475T Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWW063461 Инструкция по эксплуатации
- Fagor FFJ8865 Инструкция по эксплуатации
- Tanita PD-724 Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWB06D651 Инструкция по эксплуатации
- Fagor FFJ8845 Инструкция по эксплуатации
- Tanita AM-120 Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWA06D651 Инструкция по эксплуатации
- Fagor 1FET-107W Инструкция по эксплуатации
- Tanita MC-780 Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWA06E650 Инструкция по эксплуатации