Tanita AM-120 Инструкция по эксплуатации онлайн

Daily Activity Monitor
AM-120E
Instruction Manual
Warranty Certificate Included
Instruction Manual
Read this Instruction Manual carefully and keep for future reference.
Bedienungsanleitung
Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und
bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Notice d’utilisation
Veuillez lire avec attention cette Notice d’utilisation et la conserver pour de
futures références.
Gebruikershandleiding
Lees deze gebruikershandleiding aandachtig en bewaar hem voor
naslagdoeleinden.
Manuale d’istruzione
Leggere questo manuale d’istruzione attentamente e conservarlo per
riferimento futuro.
Manual de Instrucciones
Lea este manual de instrucciones cuidadosamente y guárdelo para una
futura referencia.
Инструкция по эксплуатации
Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и сохраните
ее для будущих обращений.
Содержание
- Am 120e 1
- Bedienungsanleitung 1
- Daily activity monitor 1
- Gebruikershandleiding 1
- Instruction manual 1
- Manual de instrucciones 1
- Manuale d istruzione 1
- Notice d utilisation 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Contents 3
- Caution 4
- Safety notes 4
- Warning 4
- Handling the device 5
- Maintenance 5
- Storage 5
- Usage storage and maintenance 5
- Parts and accessories 6
- Names of parts 7
- Battery mark 8
- Fitting replacing batteries 8
- Fitting replacing batteries 10
- Initial settings changing settings 11
- Setting the time 11
- Setting your age 12
- Setting male female 13
- Setting your height 14
- Setting your weight 15
- Setting your body fat percentage 16
- Setting your stride length 17
- Wearing the personal activity monitor 18
- Using the clip battery cover 19
- Using the safety strap 19
- Measuring the number of steps walking distance and walking time 20
- Measuring your total energy expenditure calories burned 20
- Using the daily activity monitor correctly 21
- Viewing the measurement results 22
- Total energy expenditure basal metabolic rate 23
- Activity related energy expenditure mets 24
- Number of steps time 25
- Walking distance walking time 25
- Viewing the memory 26
- Resetting the values for the day 28
- Resetting the system 29
- Specifications 30
- Not allowed to mix batteries with consumer wastes 32
- Troubleshooting 32
- Inhalt 33
- Sicherheitshinweise 34
- Vorsicht 34
- Warnung 34
- Benutzung lagerung und pflege 35
- Handhabung des geräts 35
- Lagerung 35
- Pflege 35
- Teile und zubehör 36
- Bezeichnungen der teile 37
- Rückseite 37
- Vorderseite 37
- Batterieanzeige 38
- Einlegen wechseln der batterien 38
- Einlegen wechseln der batterien 40
- Die uhrzeit einstellen 41
- Grundeinstellungen einstellungen ändern 41
- Ihr alter einstellen 42
- Das geschlecht einstellen 43
- Ihre größe einstellen 44
- Ihr gewicht einstellen 45
- Ihren körperfettanteil einstellen 46
- Ihre schrittlänge einstellen 47
- Den aktivitätsmonitor tragen 48
- Das sicherheitstrageband benutzen 49
- Die batterieabdeckung mit clip benutzen 49
- Die anzahl der schritte zurückgelegte entfernung und gehzeit messen 50
- Ihren gesamtenergieverbrauch verbrannte kalorien messen 50
- Den aktivitätsmonitor richtig benutzen 51
- Die messergebnisse ansehen 52
- Gesamtenergieverbrauch grundumsatz 53
- Energieverbrauch durch aktivität mets 54
- Anzahl der schritte uhrzeit 55
- Zurückgelegte entfernung gehzeit 55
- Gespeicherte daten aufrufen 56
- Die tageswerte auf null stellen 58
- Das system zurücksetzen 59
- Technische daten 60
- Batterien dürfen nicht in den hausmüll 62
- Problembehandlung 62
- Contenu 63
- Avertissement 64
- Mise en garde 64
- Précaution d emploi 64
- Entretien 65
- Manipulation de l appareil 65
- Rangement 65
- Utilisation rangement et entretien 65
- Pièces et accessoires 66
- Arrière 67
- Façade 67
- Noms des éléments 67
- Indicateur de batteries 68
- Installation remplacement des piles 68
- Installation remplacement des piles 70
- Réglage de l heure 71
- Réglages d origine changer les paramètres 71
- Programmer votre âge 72
- Réglage de homme femme 73
- Réglage de votre taille 74
- Réglage de votre poids 75
- Paramétrage de votre pourcentage de graisse corporelle 76
- Paramétrage de votre foulée 77
- Port du moniteur d activité quotidienne 78
- Utilisation de la sangle de sécurité 79
- Utilisation du clip du couvercle des batteries 79
- Mesure du nombre de pas de la distance de marche de la durée de marche 80
- Mesurer vos dépenses totales d énergie calories brûlées 80
- Utiliser correctement le moniteur d activité quotidienne 81
- Affichage de la mesure des résultats 82
- L ensemble des dépenses énergétiques taux de metabolism de base 83
- Dépenses énergétiques liées à l activité mets 84
- Distance parcourue temps de marche 85
- Nombre de pas temps 85
- Affichage de la mémoire 86
- Réinitialisation des valeurs du jour 88
- Réinitialisation du système 89
- Spécifications 90
- Diagnostic des anomalies 92
- Jeter des piles avec des déchets ménagers est interdit 92
- Inhoud 93
- Opgelet 94
- Veiligheidsaantekeningen 94
- Waarschuwing 94
- Gebruik opslag en onderhoud 95
- Het apparaat hanteren 95
- Onderhoud 95
- Opslag 95
- Onderdelen en accessoires 96
- Achterzijde 97
- Onderdeelnamen 97
- Voorzijde 97
- Batterijsymbool 98
- Inbrengen vervangen van batterijen 98
- Inbrengen vervangen van batterijen 100
- Begininstellingen instellingen wijzigen 101
- De tijd instellen 101
- Uw leeftijd instellen 102
- Vrouw man instellen 103
- Uw lengte instellen 104
- Uw gewicht instellen 105
- Uw lichaamsvetpercentage instellen 106
- Uw pasgrootte instellen 107
- Dragen van de dagelijkse activiteitenmonitor 108
- De klem op het batterijdeksel gebruiken 109
- De veiligheidsriem gebruiken 109
- Uw stappen tellen de wandelafstand en de wandelduur 110
- Uw totale energieverbruik meten aantal verbrandde calorieën 110
- De dagelijkse activiteitenmonitor correct gebruiken 111
- De meetresultaten bekijken 112
- Totaal energieverbruik basaal metabolism 113
- Energieverbruik tijdens activiteiten 114
- Aantal stappen tijdstip 115
- Afgelegde afstand wandelduur 115
- Het geheugen bekijken 116
- De dagwaarden resetten 118
- Het systeem resetten 119
- Specificaties 120
- Foutopsporing 122
- Het is verboden om batterijen bij het huisvuil te deponeren 122
- Indice 123
- Avvertenza 124
- Avviso 124
- Note sulla sicurezza 124
- Manipolazione del dispositivo 125
- Manutenzione 125
- Stoccaggio 125
- Uso stoccaggio e manutenzione 125
- Componenti ed accessori 126
- Identificazione dei componenti 127
- Parte anteriore 127
- Parte posteriore 127
- Inserimento sostituzione batterie 128
- Segnalazioni della batteria 128
- Inserimento sostituzione batterie 130
- Impostazione dell orario 131
- Prima modifica impostazione 131
- Impostazione dell età 132
- Impostazione del sesso 133
- Impostazione dell altezza 134
- Impostazione del peso 135
- Impostazione della percentuale di grasso corporeo 136
- Impostazione della lunghezza passo 137
- Come indossare il monitor dell attività giornaliera fisica 138
- Uso del coperchio vano batteria a clip 139
- Uso del laccetto di sicurezza 139
- Misura del dispendio totale di energia calorie bruciate 140
- Misurazione di numero passi distanza percorsa e tempo di percorrenza 140
- Uso corretto del monitor dell attività giornaliera fisica 141
- Visualizzazione dei risultati delle misurazioni 142
- Dispendio totale di energia metabolismo basale 143
- Dispendio di energia da attività fisica mets 144
- Distanza percorsa tempo di percorrenza 145
- Numero di passi orario 145
- Visualizzazione della memoria 146
- Azzeramento dei valori della giornata 148
- Reimpostazione del sistema 149
- Specifiche 150
- Non è consentito lo smaltimento comune di batterie e rifiuti solidi urbani 152
- Risoluzione dei problemi 152
- Índice 153
- Advertencia 154
- Notas de seguridad 154
- Precaución 154
- Almacenamiento 155
- Manipuleo del dispositivo 155
- Mantenimiento 155
- Uso almacenamiento y mantenimiento 155
- Partes y accesorios 156
- Nombres de las partes 157
- Parte frontal 157
- Parte posterior 157
- Colocación reemplazo de las pilas 158
- Señal de pilas 158
- Colocación reemplazo de las pilas 160
- Configuraciones iniciales cambio de configuraciones 161
- Configuración de la hora 161
- Configuración de su edad 162
- Configuración de masculino femenino 163
- Configuración de su altura 164
- Configuración de su peso 165
- Configuración de su porcentaje de grasa corporal 166
- Configuración de su longitud de zancada 167
- Cómo llevar el monitor de la actividad diaria 168
- Uso de la correa de seguridad 169
- Uso de la tapa de las pilas que tiene un sujetador 169
- Medición de su gasto de energía total calorías quemadas 170
- Medición del número de pasos distancia de caminata y tiempo de caminata 170
- Uso correcto del monitor de la actividad diaria 171
- Ver los resultados de las mediciones 172
- Gasto de energía total metabolismo basal 173
- Gasto de energía relacionado con la actividad 174
- Distancia caminada tiempo de caminata 175
- Número de pasos hora 175
- Ver la memoria 176
- Reconfigurar los valores para el día 178
- Reconfigurar el sistema 179
- Especificaciones 180
- Está prohibido mezclar las pilas con los desechos de consumo 182
- Localización y resolución de problemas 182
- Содержание 183
- Внимание 184
- Замечания по безопасности 184
- Предупреждение 184
- Использование хранение и техническое обслуживание 185
- Правила обращения с прибором 185
- Техническое обслуживание 185
- Хранение 185
- Компоненты и аксессуары 186
- Задняя часть 187
- Названия компонентов 187
- Передняя часть 187
- Маркер батарейки 188
- Установка замена батареек 188
- Установка замена батареек 190
- Начальные настройки изменение настроек 191
- Установка времени time 191
- Установка собственного возраста 192
- Установка мужского женского пола 193
- Установка собственного роста 194
- Установка собственного веса 195
- Установка процентного содержания жира в собственном теле 196
- Установка длины собственного шага 197
- Ношение монитор ежедневной физической активности 198
- Использование зажима крышки для батареек 199
- Использование предохранительного ремешка 199
- Измерение количества шагов пройденного расстояния и времени ходьбы 200
- Измерение общего расхода энергии сожженных калорий 200
- Правильное использование монитор ежедневной физической активности 201
- Просмотр результатов измерения 202
- Суммарный расход энергии уровень основного обмена веществ bmr 203
- Расход энергии на физическую активность mets 204
- Пройденное расстояние время ходьбы 205
- Число шагов время 205
- Просмотр данных памяти 206
- Сброс значений за сутки 208
- Перезапуск системы 209
- Технические характеристики 210
- Нельзя смешивать батарейки с другими бытовыми отходами 212
- Поиск и устранение неисправностей 212
Похожие устройства
- Bosch DWA06D651 Инструкция по эксплуатации
- Fagor 1FET-107W Инструкция по эксплуатации
- Tanita MC-780 Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWA06E650 Инструкция по эксплуатации
- Fagor 1FET-109W Инструкция по эксплуатации
- Tanita SC 330S Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWB09D651 Инструкция по эксплуатации
- Fagor FET-3106 Инструкция по эксплуатации
- Tanita SC 330P Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWA09D651 Инструкция по эксплуатации
- Rikon RKN 11 Инструкция по эксплуатации
- Tanita SC 240 MA Инструкция по эксплуатации
- Gorenje DK2000 P2 B Инструкция по эксплуатации
- Fagor 5CF-4VMCX Инструкция по эксплуатации
- Tanita MC 980 MA Инструкция по эксплуатации
- Siemens LC958BA90 Инструкция по эксплуатации
- Fagor 5CF-56MSPB Инструкция по эксплуатации
- Tanita BF 522 W Инструкция по эксплуатации
- Gorenje DK9P2X Инструкция по эксплуатации
- Tanita BF 350 Инструкция по эксплуатации