Microlife NEB 50 Инструкция по эксплуатации онлайн [46/59] 72803
![Microlife NEB 50 Инструкция по эксплуатации онлайн [46/59] 72803](/views2/1078244/page46/bg2e.png)
41
Azt ajánljuk, hogy a porlasztót, a szájrészt és a maszkokat legkésőbb 3 havi használat
után cserélje ki.
A szűrő tisztaságát rendszeresen ellenőrizni
kell, és elszennyeződés esetén, de
legkésőbb 3 hónapi használat után ki kell
cserélni. A készülékhez tartalékszűrők is
vannak. Nyissa ki a készülék alján lévő,
rekeszt, és az ábrán látható módon cserélje ki
a szűrőt.
Csak eredeti, gyári szűrőket használjon!
Szűrő nélkül ne használja a készüléket!
Karbantartás és javítás
Soha ne nyissa ki a készüléket! A készülékben nincs olyan rész, amin javítást végezhet.
A kompresszor nem igényel kenést vagy karbantartást.
5.
Teendők működési zavarok esetén
Működési zavar
Teendő
A készüléket nem
lehet bekapcsolni.
A készülék csak
gyengén vagy
egyáltalán nem
porlaszt.
Ha kérdései vagy gondjai vannak, a Microlife szervizcsapata készséggel segít!
6.
További biztonsági tudnivalók
• Ha a készülék vagy a hálózati kábel láthatóan sérült, kérjük, ne használja tovább a
készüléket.
• A készüléket csak a bevezetőben leírt célra lehet használni. A helytelen használatból
eredő károkért a gyártó nem tehető felelőssé.
• Ne tegye ki a készüléket szélsőséges hőmérsékleteknek, és ügyeljen, hogy
1. Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozó jól van-e bedugva.
2. Túlmelegedés történt, és a készülék automatikusan kikap-
csolt. Várja meg, amíg lehűl.
1. Ellenőrizze, hogy a légtömlő mindkét vége jól illeszkedik-e.
2. Gondoskodjon róla, hogy a légtömlő ne törjön meg, és azt
semmi se tömje el.
3. Ellenőrizze, hogy a porlasztó jól van-e összeillesztve.
4. Ellenőrizze, hogy valóban betöltötte-e a gyógyszert.
Содержание
- En read the instructions carefully before using this device fr veuillez lire attentivement les instructions avant d utiliser ce produit es lea atentamente las instrucciones antes de utilizar este dispositivo de vor verwendung bedienungsanleitung genau studieren 1
- Ru перед использованием прибора внимательно прочтите данное руководство pl przed rozpoczęciem eksploatacji należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi hu az eszköz használata előtt gondosan olvassa végig ezt az útmutatót cz před použitím tohoto výrobku si pečlivě přečtěte návod sk pred použitím prístroja si pozorne prečítajte návod 1
- Microlife neb 50 2
- Baffle 4
- Medicine cup 4
- Nebuliser kit correct assembly 4
- Short instruction 4
- Small compressor nebuliser instruction manual 5
- Nebulisateur portable à compression mode d emploi 12
- Nebulizador compacto para inhalación manual de instrucciones 18
- Kompaktes inhalationsgerät bedienungsanleitung 24
- Гарантия 35
- На данный аппарат установлен гарантийный срок 2 года со дня его приобретения гарантия распространяется только на сам аппарат но не на его комплектующие такие как распылитель маски насадка воздушный шланг и фильтр гарантия аннулируется при неправильном использовании аппарата либо при попытке ремонта третьими сторонами гарантийные обязательства имеют силу только в случае представления счета либо гарантийного талона заполненного дилером 35
- Не подвергайте аппарат воздействию повышенной температуры и прямых солнечных лучей избегайте попадания в корпус прибора воды и пыли 35
- Нельзя использовать ингалятор при искусственной вентиляции легких 35
- Следите чтобы дети не пользовались аппаратом без присмотра некоторые его части настолько малы что их можно проглотить 35
- Технические характеристики 35
- Эти данные являются ориентировочными и могут изменяться в зависимости от формы лекарственного препарата и его вязкости 35
- 0 3 ml min 41
- 1 9 µm mmad 41
- 10 40 c 41
- 1560 g 41
- 195 mm x 160 mm x 105 mm 41
- 230 v 50 hz 41
- 25 70 c 41
- 48 µm mmd 41
- 58 dba 41
- 9 l min 41
- 9 nacl 41
- En60601 1 en60601 1 2 emc 41
- Malvern 41
- Salbutamol 41
- 1 9 µm mmad 0 9 47
- 10 40 c 47
- 1560 g 47
- 195 mm x 160 mm x 105 mm 47
- 230 v 50 hz 47
- 25 70 c 47
- 48 µm mmd salbutamo 47
- 58 dba 47
- En60601 1 en60601 1 2 emc 47
- 1 9 µm mmad s 0 9 53
- 10 40 c 53
- 1560 g 53
- 195 mm x 160 mm x 105 mm 53
- 230 v 50 hz 53
- 25 70 c 53
- 58 dba 53
- En60601 1 en60601 1 2 emc 53
- Príprava a používanie prístroja 56
- 1 9 µm mmad s 0 9 59
- 10 40 c 59
- 1560 g 59
- 195 mm x 160 mm x 105 mm 59
- 230 v 50 hz 59
- 25 70 c 59
- 58 dba 59
- En60601 1 en60601 1 2 emc 59
Похожие устройства
- Sinbo SBS 4418 Инструкция по эксплуатации
- LG 42 LS562T Инструкция по эксплуатации
- Microlife NEB 10 Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SBS 4425 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DV-2022K Инструкция по эксплуатации
- Microlife NEB 100 Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SAH 6101 Инструкция по эксплуатации
- LG 42 LM640T Инструкция по эксплуатации
- Microlife FH 600 Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SVC 3456 Инструкция по эксплуатации
- LG 32 LM585T Инструкция по эксплуатации
- Microlife FH 80 Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SVC 3446 Инструкция по эксплуатации
- Optoma DS219 Инструкция по эксплуатации
- Microlife FH 422 Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SVC 3457 Инструкция по эксплуатации
- Nikon 1J1+10-30+30-110 Black Инструкция по эксплуатации
- Pekatherm GU900 Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SVC 3459 Инструкция по эксплуатации
- Nikon 1J1+10-30+30-110 Red Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения