Truvox Cimex CR38/Euro Инструкция по эксплуатации онлайн [20/56] 602484
![Truvox Cimex CR38/Euro Инструкция по эксплуатации онлайн [20/56] 602484](/views2/1782611/page20/bg14.png)
19
• NE FAITES PAS fonctionner la machine avec un fil ou une
prise en mauvais état, si elle présente un
dysfonctionnement ou si elle est endommagée. Contactez
un agent autorisé pour réparer ou régler la machine.
• N'UTILISEZ PAS le fil électrique pour débrancher la prise
ou porter la machine. N'UTILISEZ PAS le fil comme
poignée, ne le laissez pas coincé dans une porte et ne
l'enroulez pas autour d'angles ou de rebords tranchants.
• La fiche doit être enlevée de la prise avant d'entreprendre
des opérations de nettoyage ou d'entretien de la machine.
• Le cordon d'alimentation ne doit pas être tordu ni pincé, et
tenu à l'écart de surfaces chaudes.
• Tirez sur la fiche et non sur le câble d'alimentation pour
débrancher l'appareil du secteur.
• Le cordon d'alimentation doit être régulièrement contrôlé
pour détecter tout dommage. Si le cordon d'alimentation
est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un
agent agréé ou une personne qualifiée afin d'éviter tout
risque.
1.2 Consignes à l'usage de l'opérateur
• Cette machine n'est pas destinée à une utilisation par
des enfants, des personnes atteintes d'un handicap
physique, sensoriel ou mental, ou encore manquant
d'expérience ou de connaissances, sauf
si elles sont
supervisées ou ont reçu des instructions sur l’utilisation
de la machine par une personne qui se porte garante de
leur sécurité.
• Les opérateurs doivent être bien formés à l'utilisation de
la machine conformément à la présente notice, être
capables d'entreprendre les opérations d'entretien et de
choisir les accessoires adéquats.
• Les opérateurs doivent être physiquement capables de
manœuvrer, de transporter et de faire fonctionner les
machines.
• Les opérateurs doivent être capables de reconnaître un
dysfonctionnement de la machine et de signaler tout
problème.
• Maintenez les enfants et les personnes non autorisées
loin de la machine lorsque vous l’utilisez.
• Les solutions de nettoyage ne doivent jamais être à
portée des enfants et des animaux.
• ATTENTION - Cette machine est réservée à une
utilisation en intérieur dans un environnement sec et ne
peut être utilisée ou stockée en extérieur dans des
conditions humides.
• Ne nettoyez pas la machine à l'aide de vaporisateurs ou
de jets.
• Les cheveux, les vêtements amples, les mains, les pieds
et autres parties du corps doivent être maintenus à l'écart
des ouvertures et des pièces en mouvement.
• Maintenez la machine propre et en bon état de marche.
• Laissez la machine travailler, sans forcer. Tenez le
manche aussi légèrement que possible.
• Restez debout les pieds légèrement écartés pour garder
l’équilibre. Évitez de vous tourner de plus de 45 degrés.
• Portez des chaussures appropriées pour éviter de
glisser.
• Portez des vêtements appropriés pour rester sec et éviter
de vous refroidir.
• Quand cela est possible, instaurez un roulement des
postes et prévoyez des périodes de repos pour ne pas
toujours solliciter les mêmes muscles.
• Ne fumez pas lors de l'utilisation de la machine.
1.3 Transport de la machine
ATTENTION - CETTE MACHINE EST LOURDE
N'essayez pas de lever la machine sans aide. Une méthode
de levage incorrecte peut provoquer des blessures
corporelles. il est conseillé de respecter les réglementations
relatives à la manutention. Veuillez vous reporter au tableau
technique pour de plus amples informations sur le poids de la
machine. ATTENTION – lorsque vous soulevez la machine,
la tête de la brosse peut basculer librement vers l'arrière.
Veillez donc à bien tenir les doigts à l'écart des bras latéraux
du châssis. Lors du transport de la machine, le manche doit
être verrouillé et la machine basculée sur ses roues arrière.
Ne soulevez pas et ne transportez pas la machine si celle-ci
contient des liquides, qui viennent considérablement alourdir
son poids. Lors du transport de la machine, vérifiez que tous
ses composants, réservoirs et pièces amovibles sont bien
fixés. Redoublez de vigilance pour déplacer la machine dans
des escaliers. ATTENTION – le fait de trébucher sur un seuil,
un trottoir ou un obstacle peut endommager la machine. Pour
surmonter les petits obstacles, tirez la machine en arrière.
2. Préparation à l'emploi
2.1 Branchement électrique
Avant de brancher la machine au courant électrique, vérifiez
que la tension correspond à celle indiquée sur la plaque
signalétique apposée sur la machine.
2.2 Installation des brosses et des tampons
• AVERTISSEMENT – Cet appareil a été conçu pour être
utilisé avec les brosses spécifiées par le fabricant.
L’utilisation d’autres brosses peut nuire à la sécurité.
• Assurez-vous toujours que la machine est débranchée
avant de poser ou d’enlever des pièces.
• Inclinez la tête de la brosse en arrière vers le manche et
poussez 3 brosses, disques ou tampons du même type sur
les quatre broches d'entraînement (5) sur chacune des
têtes rotatives (6).
• Reposez la tête de la brosse sur le sol.
• Retirez les brosses en les faisant glisser sur les broches
d'entraînement.
• IMPORTANT – Ne laissez jamais la tête de la brosse
reposer sur les broches d'entraînement et inclinez toujours
la tête de la brosse en arrière lorsque la machine n'est pas
utilisée.
Uniquement pour la GB
Le câble d'alimentation des modèles 230
V est équipé
d'une fiche avec un fusible de 13 amp. Si le fusible doit être
remplacé, utilisez uniquement un fusible de 13 amp.
conforme à la norme BS
1362, et remettez en place le
couvercle du fusible. Si vous perdez le couvercle du fusible,
n'utilisez pas la prise avant d'avoir remis en place un
couvercle de rechange.
Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que ses
caractéristiques nominales sont adaptées à l'équipement.
N'utilisez pas la rallonge sans la dérouler pour éviter toute
surchauffe. La longueur totale du câble d'alimentation et
d'éventuelles rallonges ne doit pas excéder 30 m. Le
diamètre de toute rallonge de câble électrique doit être au
moins de 2,5 mm².
AVERTISSEMENT –
CET APPAREIL DOIT
IMPÉRATIVEMENT ÊTRE MIS À LA TERRE.
Содержание
- 7982 0000 cimex cyclone ml 1
- Cimex cyclone cover 1
- Cimex cyclone 1 2
- All machines supplied with two 17kg weights 3
- Cimex cyclone 3
- Cimex cyclone 2 8 english 3
- Cimex cyclone the following manual contains important 3
- Cr38 crs38 cr48 cr48 df 3
- Earth ground symbol 3
- Ec declaration of conformity machine type three brush type 3
- From machine and 1 metres above the floor when scrubbing a hard floor measurements recorded using a hand held meter 3
- Handle vibration does not exceed 2 5m s² when operating 3
- If you have any queries or questions please contact the supplier who you purchased the machine from or truvox international truvox international limited unit c east hamilton business park manaton way botley road hedge end southampton so30 2jr united kingdom tel 44 0 23 8070 6600 fax 44 0 23 8070 5001 email sales truvox com web www truvox com 3
- Information about the machine and safety advice for the operator 3
- Machine is of class i construction enclosure to ipx4 3
- Machinery directive the emc directive en60335 1 en60335 2 67 en55014 1 en55014 2 en610003 2 en610003 3 en62233 3
- Models 110v 230 v 50 hz fitted with 15m supply cord type h05vv f 3x1 mm² 10a and plug 3
- On any surface with brush or pads measurements recorded by an independent test laboratory 3
- Operations manager 3
- Original instructions 3
- Sound pressure levels measured at a distance of 1 metre 3
- Southampton 30 04 2004 3
- Technical specifications 3
- This machine is in conformity with the following eu directives 2006 42 ec 2004 108 ec applied harmonised standards 3
- Truvox international malcolm eneas 3
- Unit c east hamilton business park manaton way botley road hedge end southampton so30 2jr england 3
- Warning read these instructions before using the machine retain for future reference 3
- Warning warning 3
- Waste electrical electronic equipment weee do not dispose of this device with unsorted waste improper disposal may be harmful to the environment and human health please refer to your local waste authority for information on return and collection systems in your area 3
- Achtung achtung 10
- Achtung lesen sie diese anleitung vor der verwendung des gerätes sorgfältig durch 10
- Cimex cyclone 10
- Cimex cyclone 9 16 german 10
- Cimex cyclone diese bedienungsanleitung enthält wichtige 10
- Cr38 crs38 cr48 cr48 df 10
- Dieses gerät entspricht den folgenden eu richtlinien 2006 42 eg 2004 108 eg angewendete harmonisierte normen 10
- Elektro und elektronik altgeräte weee entsorgen sie dieses gerät nicht im hausmüll eine unsachgemäße 10
- Entsorgung kann die umwelt und die gesundheit schädigen wenden sie sich für informationen über die abgabe und sammelsysteme in ihrer region an die lokale entsorgungsstelle 10
- Erdungssymbol 10
- Eu konformitätserklärung gerätetyp 3 bürsten typ 10
- Großbritannien tel 44 0 23 8070 6600 fax 44 0 23 8070 5001 e mail sales truvox com web www truvox com 10
- Informationen zu diesem gerät sowie 10
- Machinenrichtlinie emv richtlinie en60335 1 en60335 2 67 en55014 1 en55014 2 en610003 2 en610003 3 en62233 10
- Modell 10
- Operations manager 10
- Sicherheitsanweisungen für den benutzer 10
- Southampton 30 04 2004 10
- Technische angaben 10
- Truvox international malcolm eneas 10
- Und bewahren sie sie für referenzzwecke auf 10
- Unit c east hamilton business park manaton way botley road hedge end southampton so30 2jr 10
- Unit c east hamilton business park manaton way botley road hedge end southampton so30 2jr england 10
- Wenn sie probleme oder fragen haben wenden sie sich an den fachhändler bei dem sie die maschine erworben haben oder an truvox international truvox international limited 10
- Bei der verwendung dieses geräts sollten die grundlegenden sicherheitsvorkehrungen 11
- Eingehalten werden unter anderem die 11
- Folgenden 11
- Wichtiger sicherheitshinweis 11
- Appareils électriques et électroniques usagés cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec des déchets non triés une mise au rebut inadéquate peut être nocive pour l environnement et l homme veuillez vous adresser au service public chargé de la gestion des déchets pour de plus amples informations sur les systèmes 18
- Avertissement avertissement 18
- Avertissement lisez atentivement cette notice avant d utiliser la machine et conservez 18
- Cette machine est conforme aux directives de l union européenne suivantes 2006 42 ec 2004 108 ec normes harmonisées appliquées 18
- Cimex cyclone 18
- Cimex cyclone 17 23 french 18
- Cimex cyclone le manuel suivant contient des informations importantes sur les machines et des avis de sécurité pour l opérateur 18
- Cr38 crs38 cr48 cr48 df 18
- Directeur d exploitation 18
- Directive sur les machines directive cme en60335 1 en60335 2 67 en55014 1 en55014 2 en610003 2 en610003 3 en62233 18
- Déclaration de conformité ce type de machine triple brosse type 18
- La pour vous y référer ultérieurement 18
- Locaux de mise au rebut et de collecte des déchets 18
- Modèle 18
- Pour toute demande de renseignement veuillez vous adresser au fournisseur auprès duquel vous avez acheté votre machine ou à truvox international truvox international limited unit c east hamilton business park manaton way botley road hedge end southampton so30 2jr royaume uni tél 44 0 23 8070 6600 fax 44 0 23 8070 5001 email sales truvox com web www truvox com 18
- Southampton 30 04 2004 18
- Spécifications techniques 18
- Symbole de mise à la terre 18
- Truvox international malcolm eneas 18
- Unit c east hamilton business park manaton way botley road hedge end southampton so30 2jr angleterre 18
- Advertencia advertencia 25
- Advertencia lea estas instrucciones antes de utilizar la máquina y guárdelas como 25
- Cimex cyclone 25
- Cimex cyclone 24 30 spanish 25
- Cimex cyclone el siguiente manual contiene información 25
- Cr38 crs38 cr48 cr48 df 25
- Cualquier superficie con cepillo o almohadillas mediciones registradas por un laboratorio de pruebas independiente 25
- Declaración de conformidad ce tipo de máquina tres cepillos tipo 25
- Directiva sobre maquinaria directiva emc en60335 1 en60335 2 67 en55014 1 en55014 2 en610003 2 en610003 3 en62233 25
- Encargadas de la gestión de residuos 25
- Especificaciones técnicas 25
- Esta máquina cumple las siguientes directivas de la ue 2006 42 ce 2004 108 ce normativas armonizadas aplicadas 25
- Gerente de operaciones 25
- Importante sobre la máquina y consejos de seguridad para el operario 25
- La vibración del manillar no supera 2 5 m s² al trabajar sobre 25
- Metro desde la máquina y a 1 6 metros sobre el suelo durante el fregado de un suelo duro mediciones registradas utilizando un medidor portátil 25
- Modelo 25
- Máquina de fabricación clase i carcasa con grado de 25
- Niveles de presión acústica medidos a una distancia de 1 25
- Protección contra salpicaduras de agua ipx4 modelos 110v y 230 v 50 hz provistos de cable de alimentación de 15 m tipo h05vv f 3x1 0 mm² 10a y enchufe 25
- Referencia para el futuro 25
- Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos raees no deseche este aparato con residuos sin clasificar la eliminación incorrecta puede ser nociva para el medio ambiente y para la salud humana para más información sobre los sistemas de recogida y devolución en su área consulte a las autoridades locales 25
- Si tiene dudas o preguntas póngase en contacto con el proveedor al que le compró la máquina o con truvox international truvox international limited unit c east hamilton business park manaton way botley road hedge end southampton so30 2jr reino unido tel 44 0 23 8070 6600 fax 44 0 23 8070 5001 correo electrónico sales truvox com página web www truvox com 25
- Southampton 30 04 2004 25
- Símbolo de conexión a tierra 25
- Todas las máquinas incluyen dos pesos de 17kg 25
- Truvox international malcolm eneas 25
- Unit c east hamilton business park manaton way botley road hedge end southampton so30 2jr inglaterra 25
- Pages from 03 7982 0000 cimex cyclone ml 32
- 02 2009 39
- Cr48 handle assembly 39
- Drawing number 09 1047 0000 39
- 02 2009 40
- Cr48 handle assembly 40
- Part reference 05 3934 0000 40
- Cr48 head assembly 42
- Part reference 05 3938 0000 42
- 12 2009 43
- Cr48 chassis assembly 43
- Drawing number 09 1063 0000 43
- 12 2009 44
- Cr48 chassis assembly 44
- Part reference 05 4478 0000 44
Похожие устройства
- Truvox Cimex CR38/Euro Брошюра
- Truvox Cimex CR48 Инструкция по эксплуатации
- Truvox Cimex CR48 Брошюра
- Truvox Cimex CR48/Euro Инструкция по эксплуатации
- Truvox Cimex CR48/Euro Брошюра
- Truvox Cimex Cyclone 48 Инструкция по эксплуатации
- Truvox Cimex Cyclone 48 Брошюра
- Truvox CIMEX-ENCAP Инструкция по эксплуатации
- Truvox CIMEX-ENCAP Брошюра
- Sparta 50327 Инструкция по эксплуатации
- Sparta 50321 Инструкция по эксплуатации
- Sparta 50322 Инструкция по эксплуатации
- Sparta 50341 Инструкция по эксплуатации
- Sparta 50342 Инструкция по эксплуатации
- Sparta 50343 Инструкция по эксплуатации
- Sparta 50344 Инструкция по эксплуатации
- Sparta 50345 Инструкция по эксплуатации
- Sparta 510085 Инструкция по эксплуатации
- Sparta 510084 Инструкция по эксплуатации
- Sparta 510105 Инструкция по эксплуатации