Daikin FTK50AZVMB [17/32] Описание операции выход из дома
![Daikin FTK50AZVMB [17/32] Описание операции выход из дома](/views2/1783391/page17/bg11.png)
Содержание
- Осторожно 1
- Поиск неисправностей 1
- Прочтите перед началом эксплуатации 1
- Содержание 1
- Эксплуатация 1
- А предостережение 2
- А предупреждение 2
- Д предупреждение 2
- Предостережение 2
- У меры по обеспечению безопасности 2
- Место для установки 3
- Перестановка системы 3
- Помните о своих соседях которым могут мешать создаваемые шумы 3
- Работа с электрической цепью 3
- Воздуховыпускное отверстие 5
- Воздуховыпускное отверстие 21 клемма заземления 5
- Воздухоприемник 5
- Воздушный фильтр 5
- Датчик интеллектуальный глазок 5
- Датчик температуры в помещении 5
- Дисплей 5
- Дренажный шланг 5
- Жалюзи вертикальные лопасти 5
- Комнатный блок 5
- Лампочка выход из дома красная 5
- Лампочка индикации работы зеленая 5
- Лампочка таймер оранжевая 5
- Наружный блок 5
- Ниже таблице 5
- Передняя решетка 5
- Петля решетки 5
- Приемник сигнала 5
- Режимы работы указаны в приведенной 5
- Створки горизонтальные лопасти 5
- Трубопровод хладагента и межблочный кабель 5
- Фильтр и воздухоочистительный фильтр 5
- Фотокаталитический дезодорирующий 5
- Дисплей 6
- Дистанционный блок управления 6
- Кнопка бесшумная работа 6
- Кнопка вкл выкл 6
- Кнопка выход из дома 6
- Кнопка отмена для таймера 6
- Кнопка поворот 6
- Кнопка сенсор 6
- Кнопка таймер вкл 6
- Кнопка таймер выкл 6
- Кнопка усиленный режим 6
- Кнопка установок таймера 6
- Кнопка часы 6
- Передатчик сигнала 6
- Регулировочные кнопки температура 6
- Селекторная кнопка режим 6
- Установочная кнопка вентилятор 6
- Внимание 7
- Для установки батареек 7
- Подготовка к работе 7
- Блока управления на стене 8
- Внимание 8
- Для включения в работу дистанционного блока управления 8
- Для крепления держателя дистанционного 8
- Подготовка к работе 8
- Переведите выключатель в 9
- Положение вкл 9
- Примечание 9
- Установка часов 9
- Для включения в работу 10
- Для изменения уставки температуры 10
- Для прекращения работы 10
- Заново нажмите кнопку вкл выкл 10
- И выберите режим работы 10
- Нажмите кнопку вкл выкл 10
- Нажмите кнопку регулировка температуры 10
- Нажмите кнопку селектор режима 10
- Охлаждение нагрев вентилятор 10
- Работа в режиме авто сушка 10
- Для изменения направления потока воздуха 11
- Для корректировки заданной скорости воздушного потока 11
- Примечание 11
- Воздушного потока 12
- Для корректировки 12
- Корректировка направления 12
- Лопастей створок 12
- Нажмите кнопку поворот 12
- Положения горизонтальных 12
- При повороте створок до 12
- Требуемого положения нажмите кнопку поворот еще раз 12
- В режиме сушка или охлаждение 13
- Внимание 13
- Для корректировки 13
- Поворот 13
- Положения вертикальных лопастей жалюзи 13
- Примечания по углам поворота створок и жалюзи 13
- Режим нагрев или вентилятор 13
- Для запуска 14
- Для отмены 14
- Заново нажмите кнопку 14
- Нажмите кнопку усиленный 14
- Примечание 14
- Усиленного режима 14
- Усиленный 14
- Усиленный режим 14
- Бесшумная работа 15
- Бесшумной работы наружного блока 15
- Для запуска режима 15
- Для отмены режима 15
- Заново нажмите кнопку 15
- Нажмите кнопку бесшумная работа 15
- Операция бесшумная 15
- Примечание 15
- Работа наружного блока 15
- Выход из дома 16
- Для запуска операции 16
- Для отмены операции 16
- Нажмите кнопку выход из дома 16
- Операция выход из дома 16
- Подготовка к использованию операции выход из дома 16
- Используйте в качестве предпочтительного режима 17
- Описание операции выход из дома 17
- Примечание 17
- Работа в режиме экономии энергии 17
- Функция используется в следующих случаях 17
- Для запуска операции 18
- Для отмены операции 18
- Заново нажмите кнопку сенсор 18
- Интеллектуальный глазок 18
- Нажмите кнопку сенсор 18
- Операция интеллектуальный глазок 18
- Пример 18
- Режим 18
- Экономии электроэнергии 18
- А предостережение 19
- Для корректировки угла расположения 19
- Интеллектуального глазка 19
- Интеллектуальный глазок позволяет экономить электроэнергию 19
- Примечания по интеллектуальному глазку 19
- Режим экономии электроэнергии 19
- Для использования 20
- Для отмены операции таймер выкл 20
- Заново нажмите кнопку таймер выкл 20
- Нажмите кнопку отмена 20
- Нажмите кнопку таймер выкл 20
- Операции таймер выкл 20
- Примечания 20
- У функции таймер 20
- Внимание 21
- Для использования операции таймер вкл 21
- Для отмены операции 21
- Комбинированное использование функций 21
- Нажмите кнопку отмена 21
- Нажмите кнопку таймер вкл 21
- П ппе п пп u uu i uu 21
- Таймер вкл 21
- Таймер вкл и таймер выкл 21
- Выбор рабочего режима 22
- Доступно только для моделей работающих исключительно на охлаждение 22
- Множественной конфигурации 22
- При превышении рабочей производительности 22
- У замечание по системе 22
- Без активизации выбора приоритетного помещения 23
- Выбор приоритетного помещения 23
- Доступна только в моделях с тепловым насосом 23
- Операция наружный блок в режиме бесшумной работы м 23
- Приоритет при использовании функции усиленный режим 23
- Приоритет рабочего режима 23
- Режим ночной покой реализуется только при работе на охлаждение 23
- С активизацией выбора приоритетного помещения 23
- Фиксация режима охлаждения нагрева 23
- А предостережение 24
- Блоки 24
- Передняя решетка 24
- У уход и очистка 24
- Воздухоочистительный фильтр и 25
- Воздушный фильтр 25
- Вытяните наружу воздушные фильтры 25
- Замена 25
- Откройте переднюю решетку стр 24 25
- Очистите или замените каждый из фильтров 25
- Очистите их с помощью пылесоса 25
- Прежние позиции и закройте переднюю решетку 25
- Промойте воздушные фильтры водой или 25
- Просушите фотокатилитический дезодорирующий фильтр на солнце 25
- Снимите воздухоочистительный фильтр 25
- Снимите элемент фильтра и поставьте новый 25
- Техническое обслуживание 25
- Установите воздушный фильтр 25
- Фильтр очистки воздуха зеленый 25
- Фильтры 25
- Фотокаталитический дезодорирующий фильтр 25
- Фотокаталитический дезодорирующий фильтр на 25
- Фотокаталитический дезодорирующий фильтр серый 25
- В удобное время установите режим только вентилятор на 26
- Извлеките батарейки из дистанционного блока управления 26
- Контроль 26
- Несколько часов для просушки устройства изнутри 26
- Очистите воздушные фильтры и установите их на место 26
- Переведите в положение выкл выключатель комнатного кондиционера 26
- Подготовка к длительному простою 26
- Примечание 26
- Вентилятор наружного блока вращается при неработающем 27
- Вода или выпускается пар 27
- Воздуха начинается не сразу после запуска операции 27
- Выпуск потока горячего 27
- Заметной задержкой 27
- Запах 27
- Из наружного блока вытекает 27
- Кондиционере 27
- Нагрева 27
- Операция внезапно 27
- Операция запускается с 27
- Операция нагрева внезапно прекращается и слышен 27
- От комнатного блока исходит 27
- Плавный звуковой сигнал 27
- Прекращается лампочка операция светится 27
- Случай пояснение 27
- Туман 27
- У поиск неисправностей 27
- Указанные ниже случаи не являются нарушениями работы 27
- Во время работы нарушается нормальное 28
- Кондиционер не работает не светится лампочка операция 28
- Нагревательный 28
- Недостаточный 28
- Охлаждающий эффект 28
- Повторите проверку 28
- Работа внезапно прерывается мигает лампочка операция 28
- Случай контроль 28
- Функционирование 28
- Немедленно вызывайте специалиста по сервисному обслуживанию 29
- Предупреждение 29
- Рекомендуется периодическое техническое обслуживание 29
- Требования к утилизации 29
- Диагностика неисправностей 30
- Диагностика неисправностей с помощью дистанционного блока управления 30
- Выключите и заново включите питание повторение светодиодной индикации 31
- Индицированные диагнозы 31
- Применимы не ко всем случаям за подробностями обратитесь к руководству по сервисному обслуживанию 31
- Примечания 31
- Светодиод печатной платы наружного блока 31
- Свидетельствует о неисправности печатной платы наружного блока 31
Похожие устройства
- Daikin FTK50AZVMB Технические данные
- Daikin FTK60AZVMB Инструкция по монтажу
- Daikin FTK60AZVMB Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTK60AZVMB Технические данные
- Daikin FTK71AZVMB Инструкция по монтажу
- Daikin FTK71AZVMB Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTK71AZVMB Технические данные
- Daikin FTX25AZVMB Инструкция по монтажу
- Daikin FTX25AZVMB Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTX25AZVMB Технические данные
- Daikin FTX35AZVMB Инструкция по монтажу
- Daikin FTX35AZVMB Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTX35AZVMB Технические данные
- Daikin FTX50AZVMB Инструкция по монтажу
- Daikin FTX50AZVMB Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTX50AZVMB Технические данные
- Daikin FTX60AZVMB Инструкция по монтажу
- Daikin FTX60AZVMB Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTX60AZVMB Технические данные
- Daikin FTX71AZVMB Инструкция по монтажу
Описание операции ВЫХОД ИЗ ДОМА Совпадают ли наиболее часто используемые температура и скорость воздушного потока со значениями этих параметров для наиболее комфортных условий среды Функция ВЫХОД ИЗ ДОМА позволяет пользователю регистрировать предпочтительные для него установочные значения температуры и скорости воздушного потока Для инициирования предпочтительного режима работы достаточно нажать кнопку ВЫХОД ИЗ ДОМА на панели дистанционного управления Данная функция удобна в перечисляемых ниже ситуациях Функция используется в следующих случаях 1 Работа в режиме экономии энергии Задание температуры на 2 3 С выше при охлаждении или ниже при нагреве по сравнению с нормальной температурой Выбор минимально допустимого значения рабочей мощности вентилятора позволяет пользоваться блоком в режиме экономии энергии Функция удобна также для использования в период сна Ежедневно перед выходом из дома Перед выходом из дома нажмите При возвращении Вы попадете в Заново нажмите кнопку операция кнопку операция ВЫХОД ИЗ ДОМА помещение комфортное по ВЫХОД ИЗ ДОМА и кондиционер что вызовет корректировку мощности состоянию кондиционирования подкорректирует мощность в кондиционера в расчете на воздуха расчете на температуру обычного поддержание температуры заданной режима для функции ВЫХОД ИЗ ДОМА Перед отходом ко сну Перед выходом из жилого Во время Вашего сна блок будет Возвратившись в жилое помещения с целью отхода ко сну поддерживать температуру в помещение утром Вы ощутите переключите блок на операцию помещении на уровне комфортную температуру ВЫХОД ИЗ ДОМА комфортного восприятия Отмена операции ВЫХОД ИЗ ДОМА приводит к возврату температуры заданной для обычного режима работы Даже в самую холодную зиму не должны возникать никакие проблемы 2 Используйте в качестве предпочтительного режима Сразу после регистрации предпочтительных значений температуры и скорости воздушного потока можно получить доступ к ним нажатием кнопки ВЫХОД ИЗ ДОМА Можно отказаться от усложняющей работу последовательности операций дистанционного управления ПРИМЕЧАНИЕ После однократного задания значений температуры и скорости потока воздуха для функции ВЫХОД ИЗ ДОМА эти значения восстанавливаются всякий раз когда вызывается операция ВЫХОД ИЗ ДОМА Для изменения этих значений обратитесь к приведенному выше разделу Подготовка к использованию операции ВЫХОД ИЗ ДОМА Операция ВЫХОД ИЗ ДОМА доступна только в режиме ОХЛАЖДЕНИЕ или НАГРЕВ В режимах АВТО СУШКА и ВЕНТИЛЯТОР ее использование не предусмотрено Функция ВЫХОД ИЗ ДОМА выполняется в соответствии с режимом работы ОХЛАЖДЕНИЕ или НАГРЕВ заданным перед вызовом функции ВЫХОД ИЗ ДОМА Не предусмотрена одновременная реализация функций УСИЛЕННОГО режима и ВЫХОДА ИЗ ДОМА Приоритет отдается последней из нажатых кнопок При выполнении операции ВЫХОД ИЗ ДОМА не допускается замена режима работы Если во вреьтя выподоения функции ВЫХОД ИЗ ДОМА осуществляется включение с помощью дистанционного блока управления или включатети ВКЛ ВЫКЛ комнатного блока сохраняется свечение й на дисплее дистанционного блока управления 17