Denon DNP-720 Bl [2/48] Важные указания мер безопасности
![Denon DNP-720 Bl [2/48] Важные указания мер безопасности](/views2/1078372/page2/bg2.png)
Содержание
- Dnp 720ae 1
- Важные указания мер безопасности 2
- Внимание 2
- Предостережения 2
- Примечания по эксплуатации 2
- С 2200 2
- Указания мер безопасности 2
- Connecting the power cord 3
- Information информация 33 3
- Ipod 6 запоминающее usb устройство 6 3
- Аудиосигнал из сети 7 3
- Воспроизведение ipod 6 3
- Воспроизведение аудиосигнала из сети 3
- Воспроизведение запоминающего usb устройства 7 3
- Дополнительные функции 0 3
- Другие функции 1 3
- Меры предосторожности при обращении о данном руководстве комплект поставки основные характеристики дистанционное управление 3
- Наименование кнопок и их функции 33 3
- Настройка других устройств other 27 3
- Настройка радиостанций 13 3
- Настройка радиостанций 29 3
- Настройка сети network 1 3
- Операции доступные при воспроизведении 3
- Основные операции 3
- Подготовка 3
- Подготовка к работе 3
- Подготовка к работе 1 3
- Подключение усилителя 3
- Подсоединение антенны 5 подключение к домашней сети lan 6 3
- Подсоединения 3
- Словарь терминов 8 3
- Содержание 3
- Тематический указатель 44 3
- Технические характеристики 43 3
- Устранение неполадок 39 3
- Функция airplay 9 3
- Функция favorite 5 3
- Иллюстрации 4
- Комплект поставки 4
- Линейный oeld органический люминесцент ный дисплей 4
- Меры предосторожности при 4
- Наличие функции а гр ау помимо осталь ных сетевых функций таких как радио из сети стр 19 4
- О данном руководстве 4
- Обращении________________ 4
- Оснащение портом usb ipod совместимым с воспроизведением контента iphone и ipod i стр 16 j 4
- Основные характеристики 4
- Относительно конденсации 4
- Перед включением 4
- Переноска устройства 4
- Предупреждение относительно мобильных телефонов 4
- Примечание 4
- Символы 4
- Совместимость с denon remote арр для выполнения основных операций устройства с использованием iphone или ipod touch 4
- Функции wi fi включая стандарт безопасной настройки беспроводной сети wps 4
- Denon remote арр____________________ 5
- Диапазон действия пульта ду 5
- Дистанционное управление 5
- О пульте ду 5
- Примечание 5
- Установка батареек 5
- Аналоговые соединения 6
- Выхода с помощью оптического кабеля 6
- Кабели используемые для соединения 6
- Подключение усилителя 6
- Подсоединения 6
- При подключении оптического цифрового 6
- Приобретается отдельно 6
- Цифровые соединения_________________ 6
- Ам антенны 7
- Использование рамочной 7
- Отдельная установка 7
- Подвеска на стену 7
- Подсоединение антенны 7
- Сборка рамочной ам антенны 7
- Беспроводное лвс 8
- Больший типоразмер 8
- Используемые для соединения кабели 8
- Кабель ethernet рекомендуется сат 5 или 8
- Маршрутизатор роутер 8
- Модем 8
- Необходимые компоненты системы 8
- Подключение к домашней сети lan 8
- Проводное лвс 8
- Широкополосное подключение к интернету 8
- Подключение кабеля питания 9
- Примечание 9
- В данном разделе представлена информация об основных опе рациях таких как настройки и воспроизведение выполнение других операций описано в следующих разделах 10
- Включение устройства 10
- Выбор источника входного сигнала 10
- Выбор источника входного сигнала с помощью 10
- Дет включено 10
- Нажмите кнопку 10
- Нажмите кнопку dimmer 10
- Нажмите кнопку on standby 10
- Нажмите кнопку выбора источника входного сигнала favorite internet radio music server online music usb ipod или tuner 10
- Настройка других устройств other стр 27 10
- Операций устройства 10
- Основные операции 10
- Переключение в режим ожидания 10
- Подготовка 10
- Примечание 10
- Пульта ду 10
- Регулировка яркости дисплея 10
- Венная строка 11
- Воспроизведение аудиосигнала из сети 11
- Интернет радиостанций 11
- Поиск станции по ключевому слову бук 11
- Последние прослушанные интернет 11
- Прослушивание запрограммированных 11
- Прослушивание интернет радио о 11
- Радиостанции 11
- Радиостанций 11
- Регистрация предпочитаемых интернет 11
- Управление интернет радио 11
- Воспроизведение сохраненных на компьютере файлов___________________ 12
- Переключение режимов отображения ин 12
- Управление музыкальным сервером 12
- Формации 12
- Переключение режимов отображения ин 13
- Прослушивание last fm 13
- Управление last fm 13
- Формации 13
- Ввод символов для поиска трека кото 14
- Ных в библиотеке japster 14
- Поиск в меню napster 14
- Прослушивание napster _______________ 14
- Прослушивание треков зарегистрирован 14
- Регистрация треков в библиотеке napster 14
- Рый хотите прослушать 14
- Автоматическая настройка предуста новленных рм станций автоматиче ское программирование _______________ 15
- Вещание fm am станций 15
- Настройка радиостанций 15
- Введите название станции 16
- Выбранные 16
- Который вы хотите назвать 16
- Нажмите и удержите в нажатом положении кнопку 2 tuner preset 16
- Нажмите кнопку tuner preset 16
- Название запрограммированных каналов 16
- Настройтесь на запрограммированный канал 16
- Настройтесь на станцию которую вы хотите запрограммировать 16
- Программирование станции ем ам вручную 16
- С помощью кнопок av выберите add to preset 16
- С помощью кнопок av выберите номер пресета 16
- Символы будут введены 16
- Вызов станций зарегистрированных в списке пресетов_____________________ 17
- Вызов станций или файлов в списке избранных 17
- Прослушивание запрограммированных станций 17
- Регистрация станций или файлов в списке избранных 17
- Удаление станций зарегистрирован ных в списке пресетов_________________ 17
- Удаление станций или файлов из спи ска избранных________________________ 17
- Функция favorite 17
- Воспроизведение ipod 18
- Воспроизведение запоминающего usb устройства 19
- Воспроизведение файлов сохраненных на запоминающих usb устройствах 19
- Отключение ipod________________ 19
- Воспроизведение в произвольном по рядке произвольное воспроизведение 20
- Операция usb 20
- Отключение воспроизведения треков в 20
- Произвольном порядке 20
- Режим повторного воспроизведения повтор 20
- Воспроизведение музыки записан ной на itunes на устройстве____________ 21
- Дистанционное управление____________ 21
- На iphone или ipod touch непосредствен но на устройство 21
- Несколько акустических систем 21
- Подача потокового сигнала сохраненного 21
- Функция airpla 21
- Auto standby 22
- Network first setup 22
- Карта меню 22
- Ополнительные нкции 22
- Настройка сети network 23
- Подключение проводного лвс__________ 23
- Search access point поиск точки доступа 24
- Выполнение беспроводного лвс 24
- Настройки прокси сервера 24
- Last fm display дисплей last fm 25
- Manual setting настройка вручную 25
- Настройки wps pin код 25
- Настройки wps нажатие кнопки 25
- Party mode function функция режима party 26
- Выключение режима party 26
- И запуск ведущего устройства в режиме party 26
- Настройка функции режима party 26
- U network standby сеть в режиме ожидания 27
- Выбор треков с ведомых устройств 27
- Выключение режима party 27
- Другие настройки сети 27
- И участие ведомого устройства в режиме party 27
- Friendly name edit редактирование дру 28
- Pc language язык компьютера 28
- Жественного имени 28
- Функция управления зоной_____________ 28
- Upgrade notification уведомление о модернизации _______________________ 29
- Нажмите кнопку menu 29
- Настройка других устройств other 29
- Настройка сети network_______________ 29
- Примечание 29
- С помощью кнопок д v выберите network other 29
- С помощью кнопок д v выберите other auto 29
- С помощью кнопок д v выберите оп затем 29
- Add new feature добавление новой функции 30
- Connection fail 30
- Download fail 30
- Firmware update обновление по 30
- Login failed 30
- Server is busy 30
- Updating fail 30
- Дисплей описание 30
- Или о 30
- Нажмите кнопку menu 30
- Примечания об использовании функций firmware update и add new feature 30
- С помощью кнопок av выберите other add new 30
- Gsg настройка радиостанций 31
- Language язык ______________________ 31
- Операции rds система радиоданных 31
- Поиск pty 31
- Поиск rds 31
- Функция pty тип программ 31
- Number 0 9 10 32
- O home 32
- O mode 32
- Preset 32
- Search 32
- T enter 32
- Tuner preset 32
- Tuning àt 32
- Ит радио текст ______________________ 32
- Поиск тр 32
- Тр программа дорожного движения 32
- Управление тюнером fm am 32
- Ввод символов_______________________ 33
- Другие функции 33
- Отображение обычного экрана для ввода 33
- Запоминание последней функции 34
- С помощью курсорных кнопок 34
- Сброс значений микропроцессора 34
- Information информация 35
- Наименование кнопок и их функции 35
- Передняя панель задняя панель 35
- Источников usb ipod tuner и сеть 36
- Кнопки действующие при поступлении всех входных сигналов 36
- Кнопки функционирующие при выборе источника входного сиг 36
- Нала internet radio music server last fm или napster 36
- Пульт ду 36
- Кнопки функционирующие при выборе источника входного сиг 37
- Нала tuner 37
- Нала usb ipod 37
- О 6 о о о о 37
- Bipod 3iphone 38
- Ipod _____________________ д запоминающее usb устройство 38
- Mpeg 4 aac lc 38
- Важная информация___________________ 38
- Ние 38
- Спецификации воспроизводимых файлов 38
- Типы файлов воспроизводимых каждой из функций 38
- Частота дис кретизации битрейт расшире 38
- Аудиосигнал из сети 39
- Важная информация 39
- Музыкальный сервер 39
- О last fm 39
- О сети napster 39
- О функции радиовещания из сети интернет 39
- Aes advanced encryption standard 40
- Airplay 40
- Ieee 802 1b 40
- Ieee 802 1g 40
- Itunes 40
- Mp3 mpeg audio layer 3 40
- Mpeg moving picture experts group группа экспертов по вопросам кинотехники mpeg 2 mpeg 4 40
- Sampling frequency частота дискретизации 40
- Tkip протокол целостности временного ключа 40
- Vtuner 40
- Битрейт 40
- Сетевые имена ssid security set identifier 40
- Словарь терминов 40
- Windows media drm 41
- Windows media player вер 11 или более поздняя версия 41
- Wma windows media audio 41
- Wpa psk wpa2 psk pre shared key 41
- Wpa wi fi protected access 41
- Wpa2 wi fi protected access2 41
- Wps wi fi protected setup 41
- Общие 41
- Проявление причина решение стр 41
- Устранение неполадок 41
- Интернет радио мультимедийный сервер ipod запоминающее usb устройство 42
- Проявление причина решение стр 42
- Last fm napster 43
- Проявление причина решение стр 43
- Wireless lan airplay 44
- Проявление причина решен и е стр 44
- Проявление причина решение стр 44
- Пульт ду 44
- Безопасность 45
- Беспроводное лвс 45
- Блок питания 45
- Используемый частотный диапазон 45
- Каналы частотный диапазон воспроизведения частотные характеристики воспроизведения 45
- Количество каналов 45
- Напряжение источника питания частота 45
- Отношение сигнал шум динамический диапазон гармонические искажения выходной уровень несимметричный цифровой выход выходной уровень оптический 45
- Потребляемая мощность в режиме ожидания 45
- Скорость передачи данных 45
- Технические характеристики 45
- Тип сети стандарты беспроводного лвс соединения 45
- Тюнер гм тюнер диапазон принимаемых частот отношение сигнал шум моно чувствительность отношение сигнал шум 30 дб ам тюнер диапазон принимаемых частот отношение сигнал шум чувствительность отношение сигнал шум 20 дб 45
- Цифровая аудио секция аналоговый выход 45
- Энергоп отребление 45
- Энергопотребление в режиме ожидания 45
- Тематический указатель 46
- Вес 47
- Габариты 47
Похожие устройства
- Sinbo SJ 3132 Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB792CFX Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8422RUN Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SJ 3130 Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB752CFN Инструкция по эксплуатации
- Func MC-02 радиоуправляемая машинка (2 шт.) Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SJ 3133 Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB482CRSC Инструкция по эксплуатации
- Func Dragon-01 вертолет на инфракрасном управлении Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SJ 3134 Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB482CRSI Инструкция по эксплуатации
- Func RB-02 радиоуправляемая лодка Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SJ 3135 Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB482CRSN Инструкция по эксплуатации
- Func BT-34 радиоуправляемый танк (2 шт.) Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SBM 4712 Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB471CGRI Инструкция по эксплуатации
- Func HGR-43 радиоуправляемый вертолет Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SBM 4713 Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB471CGRN Инструкция по эксплуатации
n n R TTE Directive 1999 5 EC AT BE CZ DK FI FR DE GR HU IE IT NL PL PT SK ES SE GB NO CH ɍɄȺɁȺɇɂə ɆȿɊ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂ ȼɇɂɆȺɇɂȿ ɈɉȺɋɇɈɋɌɖ ɉɈɊȺɀȿɇɂə ɗɅȿɄɌɊɂɑȿɋɄɂɆ ɌɈɄɈɆ ɇȿ ɈɌɄɊɕȼȺɌɖ ȼɇɂɆȺɇɂȿ ȾɅə ɉɊȿȾɈɌȼɊȺɓȿɇɂə ɈɉȺɋɇɈɋɌɂ ɉɈɊȺɀȿɇɂə ɗɅȿɄ ɌɊɂɑȿɋɄɂɆ ɌɈɄɈɆ ɁȺɉɊȿɓȺȿɌɋə ɋɇəɌɂȿ ɄɊɕɒɄɂ ȼɇɍ ɌɊɂ ɍɋɌɊɈɃɋɌȼȺ ɇȿɌ ɄɈɆɉɈɇȿɇɌɈȼ ɉɈȾɅȿɀȺɓɂɏ ɈȻ ɋɅɍɀɂȼȺɇɂɘ ɉɈɅɖɁɈȼȺɌȿɅȿɆ ɈȻɊȺɓȺɃɌȿɋɖ Ʉ ɄȼȺɅɂ ɎɂɐɂɊɈȼȺɇɇɕɆ ɋɉȿɐɂȺɅɂɋɌȺɆ ɋȿɊȼɂɋɇɈȽɈ ɐȿɇɌɊȺ ɋɢɦɜɨɥ ɦɨɥɧɢɢ ɫɨ ɫɬɪɟɥɤɨɣ ɜɧɭɬɪɢ ɪɚɜɧɨɫɬɨɪɨɧɧɟɝɨ ɬɪɟɭ ɝɨɥɶɧɢɤɚ ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɚɟɬ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ ɨ ɧɚɥɢɱɢɢ ɧɟɢɡɨɥɢ ɪɨɜɚɧɧɵɯ ɭɱɚɫɬɤɨɜ ɫ ɜɵɫɨɤɢɦ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟɦ ɡɚɤɪɵɬɵɯ ɤɪɵɲ ɤɨɣ ɢɦɟɸɳɢɯ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɭɸ ɜɟɥɢɱɢɧɭ ɞɥɹ ɩɨɪɚɠɟɧɢɹ ɱɟɥɨɜɟ ɤɚ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦ ɬɨɤɨɦ ɋɢɦɜɨɥ ɜɨɫɤɥɢɰɚɬɟɥɶɧɨɝɨ ɡɧɚɤɚ ɜɧɭɬɪɢ ɪɚɜɧɨɫɬɨɪɨɧɧɟɝɨ ɬɪɟɭɝɨɥɶɧɢɤɚ ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɚɟɬ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ ɨ ɧɚɢɛɨɥɟɟ ɜɚɠ ɧɵɯ ɨɩɟɪɚɰɢɹɯ ɢ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɯ ɩɨ ɭɯɨɞɭ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ ɜ ɫɨ ɩɭɬɫɬɜɭɸɳɟɣ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɭ ɥɢɬɟɪɚɬɭɪɟ ɉɊȿȾɈɋɌȿɊȿɀȿɇɂȿ ȾɅə ɋɇɂɀȿɇɂə ɈɉȺɋɇɈɋɌɂ ȼɈɁȽɈɊȺɇɂə ɂɅɂ ɗɅȿɄɌɊɂɑȿɋɄɈȽɈ ɊȺɁɊəȾȺ ɇȿ ɉɈȾȼȿɊȽȺɃɌȿ ɍɋɌɊɈɃɋɌȼɈ ȼɈɁȾȿɃɋɌȼɂɘ ȾɈɀȾə ɂɅɂ ȼɅȺɀɇɈɋɌɂ ȼȺɀɇɕȿ ɍɄȺɁȺɇɂə ɆȿɊ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂ ɉɪɨɱɬɢɬɟ ɧɚɫɬɨɹɳɢɟ ɭɤɚɡɚɧɢɹ ɋɨɯɪɚɧɢɬɟ ɧɚɫɬɨɹɳɢɟ ɭɤɚɡɚɧɢɹ ɋɨɛɥɸɞɚɣɬɟ ɜɫɟ ɩɪɟɞɨɫɬɟɪɟɠɟɧɢɹ ɋɥɟɞɭɣɬɟ ɜɫɟɦ ɭɤɚɡɚɧɢɹɦ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɞɚɧɧɵɦ ɚɩɩɚɪɚɬɨɦ ɩɨɛɥɢɡɨɫɬɢ ɨɬ ɜɨɞɵ ɉɪɢ ɨɱɢɫɬɤɟ ɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ ɬɨɥɶɤɨ ɫɭɯɨɣ ɬɤɚɧɶɸ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɩɟɪɟɤɪɵɜɚɬɶ ɤɚɤɢɟ ɥɢɛɨ ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɨɧɧɵɟ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ ȼɵɩɨɥɧɹɣɬɟ ɭɫɬɚɧɨɜɤɭ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɭɤɚɡɚɧɢɹɦɢ ɩɪɟɞɩɪɢɹɬɢɹ ɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɹ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ ɩɨɛɥɢɡɨɫɬɢ ɨɬ ɥɸɛɵɯ ɢɫɬɨɱɧɢɤɨɜ ɩɨɜɵɲɟɧ ɧɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɧɚɩɨɞɨɛɢɟ ɪɚɞɢɚɬɨɪɨɜ ɨɬɨɩɢɬɟɥɶɧɵɯ ɪɟɝɢɫɬɪɨɜ ɜɨɡɞɭɯɨɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɟɣ ɢɥɢ ɞɪɭɝɨɣ ɚɩɩɚɪɚɬɭɪɵ ɜɤɥɸɱɚɹ ɭɫɢɥɢɬɟɥɢ ɨɛɥɚɞɚɸɳɟɣ ɩɨɜɵɲɟɧɧɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɨɣ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɪɚɫɩɨɥɚɝɚɬɶ ɫɟɬɟɜɨɣ ɲɧɭɪ ɧɚ ɩɪɨɯɨɞɟ ɢɥɢ ɜ ɬɚɤɨɦ ɦɟ ɫɬɟ ɝɞɟ ɨɧ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɩɟɪɟɠɚɬ ² ɜ ɨɫɨɛɟɧɧɨɫɬɢ ɜ ɨɛɥɚɫɬɢ ɜɢɥɨɤ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɯ ɪɨɡɟɬɨɤ ɢ ɜ ɬɨɱɤɟ ɜɵɯɨɞɚ ɲɧɭɪɚ ɢɡ ɚɩɩɚɪɚɬɚ ɉɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ ɬɨɥɶɤɨ ɩɪɢɫɩɨɫɨɛɥɟɧɢɹɦɢ ɩɪɢɧɚɞ ɥɟɠɧɨɫɬɹɦɢ ɪɟɤɨɦɟɧɞɨɜɚɧɧɵɦɢ ɩɪɟɞɩɪɢɹɬɢɟɦ ɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɟɦ ɉɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ ɬɨɥɶɤɨ ɩɪɟɞɩɢɫɚɧɧɵɦɢ ɩɪɟɞɩɪɢɹɬɢɟɦ ɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɟɦ ɢɥɢ ɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɧɵɦɢ ɫɨɜɦɟɫɬɧɨ ɫ ɚɩ ɩɚɪɚɬɨɦ ɬɟɥɟɠɤɚɦɢ ɫɬɨɣɤɚɦɢ ɲɬɚɬɢɜɚɦɢ ɤɪɨɧɲɬɟɣ ɧɚɦɢ ɢɥɢ ɫɬɨɥɚɦɢ ɋɨɛɥɸɞɚɣɬɟ ɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɶ ɩɪɢ ɢɫ ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɬɟɥɟɠɤɢ ɞɥɹ ɩɟɪɟɦɟɳɟɧɢɹ ɚɩɩɚɪɚɬɚ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɝɨ ɧɚ ɬɟɥɟɠɤɭ ɜɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɬɟɥɟɫɧɵɯ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɣ ɜ ɫɥɭɱɚɟ ɟɟ ɨɩɪɨɤɢɞɵɜɚɧɢɹ Ɉɬɫɨɟɞɢɧɹɣɬɟ ɚɩɩɚɪɚɬ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɝɪɨɡɵ ɢ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɩɟ ɪɢɨɞɨɜ ɤɨɝɞɚ ɨɧ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɪɟɝɭɥɹɪɧɨ ɉɪɟɞɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɟ ɜɫɟɯ ɨɩɟɪɚɰɢɣ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ɤɜɚɥɢɮɢ ɰɢɪɨɜɚɧɧɵɦ ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɚɦ ɫɟɪɜɢɫɧɨɣ ɫɥɭɠɛɵ Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɧɟɨɛ ɯɨɞɢɦɨ ɩɪɢ ɤɚɤɢɯ ɥɢɛɨ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹɯ ɚɩɩɚɪɚɬɚ ɧɚɩɪɢɦɟɪ ɜ ɫɥɭɱɚɟ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɫɟɬɟɜɨɝɨ ɲɧɭɪɚ ɢɥɢ ɟɝɨ ɜɢɥɤɢ ɩɪɨɥɢɬɢɹ ɜ ɚɩɩɚɪɚɬ ɠɢɞ ɤɨɫɬɢ ɢɥɢ ɩɨɩɚɞɚɧɢɢ ɜ ɧɟɝɨ ɩɨɫɬɨɪɨɧɧɢɯ ɩɪɟɞɦɟɬɨɜ ɩɨɩɚɞɚɧɢɹ ɚɩɩɚ ɪɚɬɚ ɩɨɞ ɞɨɠɞɶ ɢɥɢ ɜ ɫɵɪɨɫɬɶ ɩɪɢ ɧɟɧɨɪɦɚɥɶɧɨɦ ɮɭɧɤɰɢɨɧɢɪɨɜɚɧɢɢ ɚɩɩɚɪɚɬɚ ɢɥɢ ɩɨɫɥɟ ɟɝɨ ɩɚɞɟɧɢɹ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɩɨɞɜɟɪɝɚɬɶ ɛɚɬɚɪɟɣɤɢ ɱɪɟɡɦɟɪɧɨɦɭ ɧɚɝɪɟɜɚɧɢɸ ɧɚɩɪɢ ɦɟɪ ɫɨɥɧɟɱɧɵɦ ɫɜɟɬɨɦ ɨɝɧɟɦ ɢ ɬɨɦɭ ɩɨɞɨɛɧɵɦ ȼɇɂɆȺɇɂȿ Ⱦɥɹ ɩɨɥɧɨɝɨ ɨɬɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɞɚɧɧɨɝɨ ɢɡɞɟɥɢɹ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ ɢɡɜɥɟɤɢɬɟ ɜɢɥɤɭ ɫɟɬɟɜɨɝɨ ɲɧɭɪɚ ɢɡ ɧɚɫɬɟɧɧɨɣ ɪɨɡɟɬɤɢ ɋɟɬɟɜɚɹ ɪɨɡɟɬɤɚ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɚ ɞɥɹ ɩɨɥɧɨɝɨ ɩɪɟɪɵɜɚɧɢɹ ɩɨɞɚɱɢ ɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɹ ɜ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɢ ɞɨɥɠɧɚ ɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ ɜ ɩɪɟɞɟɥɚɯ ɥɟɝɤɨɣ ɞɨɫɹɝɚɟɦɨɫɬɢ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ ȾȿɄɅȺɊȺɐɂə ɋɈɈɌȼȿɌɋɌȼɂə Ɇɵ ɞɟɤɥɚɪɢɪɭɟɦ ɧɚ ɫɜɨɸ ɫɨɛɫɬɜɟɧɧɭɸ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶ ɱɬɨ ɞɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɧɚ ɤɨɬɨɪɨɟ ɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɟɬɫɹ ɞɟɣɫɬɜɢɟ ɞɟɤɥɚɪɚɰɢɢ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ ɫɥɟɞɭɸɳɢɦ ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦ 1 1 1 1 1 1 1 1 ɢ 1 ɂɡɞɟɥɢɟ ɫɥɟɞɭɟɬ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɵ ɩɨ ɧɢɡɤɢɦ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹɦ ȿɋ ɢ ȿɆɋ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɵ ȿɋ ɚɤɬɚ ȿɋ ɢ ɟɝɨ ɨɫɧɨɜɧɨɣ Ⱦɢ ɪɟɤɬɢɜɵ ȿɋ ɞɥɹ ɢɡɞɟɥɢɣ ɩɨɬɪɟɛɥɹɸɳɢɯ ɷɧɟɪɝɢɸ U3 121 8523 ɉɨɞɪɚɡɞɟɥɟɧɢɟ 0 HUPDQ PE Ⱥɞɪɟɫ OHLQEDKQ 1HWWHWDO Ƚɟɪɦɚɧɢɹ ɉɊɂɆȿɑȺɇɂȿ ɈɌɇɈɋɂɌȿɅɖɇɈ ɍɌɂɅɂɁȺɐɂɂ ɍɩɚɤɨɜɨɱɧɵɟ ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ ɞɚɧɧɨɝɨ ɢɡɞɟɥɢɹ ɩɨɞɥɟɠɚɬ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɟ ɢ ɦɨɝɭɬ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɩɨɜɬɨɪɧɨ ɉɨɠɚɥɭɣɫɬɚ ɭɬɢɥɢɡɢɪɭɣɬɟ ɜɫɟ ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɦɟɫɬɧɵɦɢ ɩɪɚɜɢɥɚɦɢ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɂɡɛɚɜɥɹɹɫɶ ɨɬ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɫɨɛɥɸɞɚɣɬɟ ɦɟɫɬɧɵɟ ɩɪɚɜɢɥɚ ɢ ɡɚɤɨɧɨɞɚɬɟɥɶɫɬɜɨ ɇɟ ɫɥɟɞɭɟɬ ɜɵɛɪɚɫɵɜɚɬɶ ɛɚɬɚɪɟɣɤɢ ɢɥɢ ɫɠɢɝɚɬɶ ɢɯ ɂɯ ɫɥɟɞɭɟɬ ɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɦɟɫɬɧɵɦɢ ɩɪɚɜɢɥɚɦɢ ɨɬɧɨɫɢɬɟɥɶɧɨ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɛɚɬɚɪɟɟɤ Ⱦɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɢ ɤɨɦɩɥɟɤɬɭɸɳɢɟ ɟɝɨ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɢ ɫɨɞɟɪɠɚɳɢɟ ɛɚɬɚɪɟɣɤɢ ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɸɬ ɫɨɛɨɣ ɩɪɢɝɨɞɧɵɣ ɤ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ ɩɪɨɞɭɤɬ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɞɢɪɟɤɬɢɜɨɣ Ⱦɚɧɧɵɣ ɩɪɨɞɭɤɬ ɦɨɠɟɬ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɜ ɫɥɟɞɭɸɳɢɯ ɫɬɪɚɧɚɯ ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɞɨɥɠɧɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹɯ ɉɊɂɆȿɑȺɇɂə ɉɈ ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ ɉɊȿȾɈɋɌȿɊȿɀȿɇɂə ɂɡɛɟɝɚɣɬɟ ɩɨɜɵɲɟɧɧɵɯ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪ Ɉɛɟɫɩɟɱɶɬɟ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨɟ ɪɚɫɫɟɹɧɢɟ ɬɟɩɥɚ ɩɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɜ ɫɬɨɣɤɭ Ⱥɤɤɭɪɚɬɧɨ ɨɛɪɚɳɚɣɬɟɫɶ ɫ ɫɟɬɟɜɵɦ ɲɧɭɪɨɦ ɉɪɢ ɨɬɫɨɟɞɢɧɟɧɢɢ ɲɧɭɪɚ ɛɟɪɢɬɟɫɶ ɡɚ ɟɝɨ ɜɢɥɤɭ Ⱦɟɪɠɢɬɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɜ ɦɟɫɬɟ ɧɟɞɨɫɬɭɩɧɨɦ ɞɥɹ ɜɥɚɠɧɨɫɬɢ ɜɨɞɵ ɢ ɩɵɥɢ Ɉɬɫɨɟɞɢɧɹɣɬɟ ɫɟɬɟɜɨɣ ɲɧɭɪ ɟɫɥɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɩɟɪɟɤɪɵɬɢɟ ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɨɧɧɵɯ ɨɬɜɟɪɫɬɢɣ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɞɨɩɭɫɤɚɬɶ ɩɨɩɚɞɚɧɢɟ ɜ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɩɨɫɬɨɪɨɧɧɢɯ ɩɪɟɞɦɟɬɨɜ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɤɨɧɬɚɤɬ ɫ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ ɢɧɫɟɤɬɢɰɢɞɨɜ ɛɟɧɡɢɧɚ ɢɥɢ ɪɚɫɬɜɨɪɢɬɟɥɹ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɪɚɡɛɨɪɤɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɢ ɞɨɪɚɛɨɬɤɚ ɟɝɨ ɥɸɛɵɦ ɫɩɨɫɨɛɨɦ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɩɪɟɩɹɬɫɬɜɨɜɚɬɶ ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɢ ɩɭɬɟɦ ɧɚɤɪɵɬɢɹ ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɨɧɧɵɯ ɨɬɜɟɪɫɬɢɣ ɤɚɤɢɦɢ ɥɢɛɨ ɩɪɟɞɦɟɬɚɦɢ ² ɧɚɩɪɢɦɟɪ ɝɚɡɟɬɚɦɢ ɫɤɚɬɟɪɬɹɦɢ ɢɥɢ ɤɨɜɪɚɦɢ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɧɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɟ ɢɫɬɨɱɧɢɤɨɜ ɨɬɤɪɵɬɨɝɨ ɨɝɧɹ ɧɚɩɪɢɦɟɪ ɡɚɠɠɟɧɧɵɯ ɫɜɟɱɟɣ ɋɨɛɥɸɞɚɣɬɟ ɜɫɟ ɦɟɫɬɧɵɟ ɩɪɚɜɢɥɚ ɨɬɧɨɫɢɬɟɥɶɧɨ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɛɚɬɚɪɟɟɤ ɢ ɫɥɟɞɭɣɬɟ ɢɦ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɩɨɞɜɟɪɝɚɬɶ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɸ ɤɚɩɟɥɶ ɢɥɢ ɛɪɵɡɝ ɜɨɞɵ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɧɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɟ ɩɪɟɞɦɟɬɨɜ ɧɚɩɨɥɧɟɧɧɵɯ ɠɢɞɤɨɫɬɹɦɢ ɧɚɩɪɢɦɟɪ ɜɚɡ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɛɪɚɬɶɫɹ ɡɚ ɫɟɬɟɜɨɣ ɲɧɭɪ ɜɥɚɠɧɵɦɢ ɪɭɤɚɦɢ ɉɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɹ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɹ ɪɟɠɢɦ ɨɠɢɞɚɧɢɹ 67 1 ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɨɬɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ ɧɟ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɩɨɛɥɢɡɨɫɬɢ ɨɬ ɢɫɬɨɱɧɢɤɚ ɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɹ ² ɱɬɨɛɵ ɨɧ ɛɵɥ ɥɟɝɤɨ ɞɨɫɬɭɩɧɵɦ ȼȺɀɇɕȿ ɉɊɂɆȿɑȺɇɂə ɇȿ ɆɈȾɂɎɂɐɂɊɍɃɌȿ ȾȺɇɇɕɃ ɉɊɈȾɍɄɌ Ⱦɚɧɧɵɣ ɩɪɨɞɭɤɬ ɩɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦ ɨɩɢɫɚɧɧɵɦ ɜ ɞɚɧɧɨɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɨɬɜɟɱɚɟɬ ɜɫɟɦ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ ɞɢ ɪɟɤɬɢɜɵ 5 77 Ɇɨɞɢɮɢɤɚɰɢɹ ɩɪɨɞɭɤɬɚ ɦɨɠɟɬ ɫɬɚɬɶ ɩɪɢɱɢɧɨɣ ɜɨɡɧɢɤɧɨɜɟɧɢɹ ɜɪɟɞɧɨɝɨ ɪɚɞɢɨ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɨɝɨ ɢɡɥɭɱɟɧɢɹ ɉɊȿȾɈɋɌȿɊȿɀȿɇɂȿ Ɋɚɫɫɬɨɹɧɢɟ ɧɟ ɦɟɧɟɟ ɫɦ ɞɨɥɠɧɨ ɨɬɞɟɥɹɬɶ ɚɧɬɟɧɧɭ ɞɚɧɧɨɝɨ ɩɪɨɞɭɤɬɚ ɨɬ ɜɫɟɯ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɟɣ Ɂɚɩɪɟɳɟɧɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɢɥɢ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɞɚɧɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣ ɫɬɜɨ ɢ ɟɝɨ ɚɧɬɟɧɧɭ ɜɛɥɢɡɢ ɞɪɭɝɢɯ ɚɧɬɟɧɧ ɢɥɢ ɩɟɪɟɞɚɬɱɢɤɨɜ z zz z ɆȿɊɕ ɉɊȿȾɈɋɌɈɊɈɀɇɈɋɌɂ ɉɊɂ ɍɋɌȺɇɈȼɄȿ ɋɬɟɧɚ ɑɬɨɛɵ ɨɛɟɫɩɟɱɢɬɶ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɟ ɪɚɫɫɟɹɧɢɟ ɬɟɩɥɚ ɡɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɞɚɧɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɜ ɡɚɦɤɧɭɬɨɦ ɩɪɨɫɬɪɚɧɫɬɜɟ ɧɚɩɪɢɦɟɪ ɜ ɤɧɢɠɧɨɦ ɲɤɚɮɭ ɢɥɢ ɩɨɞɨɛɧɨɦ ɤɨɪɩɭɫɟ Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɩɪɨɦɟɠɭɬɨɤ ɛɨɥɟɟ ɦ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɧɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɞɪɭɝɭɸ ɚɩɩɚɪɚɬɭɪɭ n I