Oasis LE-85 [3/8] Электрический лобзик forte tools gmbh
![Oasis LE-65 [3/8] Электрический лобзик forte tools gmbh](/views2/1784886/page3/bg3.png)
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЛОБЗИКFORTE TOOLS GMBH
FORTE TOOLS GMBH ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЛОБЗИК
2 3
Электрический лобзик предназначен для сквозного пиления, в том числе прямого, поперечного,
наклонного и продольного, заготовок из древесины, пластика, керамики и листового металла.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию товара с целью
улучшения характеристик продукции. Внешний вид товара может незначительно отличаться от
изображений на упаковке и в паспорте на изделие.
ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
ВНИМАНИЕ!
Требования, несоблюдение которых может привести к тяжелой травме или серьезному по-врежде-
нию оборудования.
ОСТОРОЖНО!
Требования, несоблюдение которых может привести к серьезной травме или летальному исходу.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Лобзик электрический – 1 шт.
Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном — 1 шт.
Пильное полотно – 1 шт.
Защитный кожух – 1 шт.
Ключ шестигранный – 1 шт.
Угольная щётка – 2 шт.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
При эксплуатации любого электроприбора необходимо соблюдать основные меры безопасности.
Для снижения риска возникновения пожара, поражения электрическим током, несчастных случаев
или имущественного ущерба перед эксплуатацией электрического лобзика прочтите руководство и
храните его в доступном месте. Используйте лобзик только при напряжении, которое указано в
паспортной табличке.
Не располагайте прибор поблизости от отопительных приборов. Не используйте прибор в местах,
где используется или хранится топливо, краска или другие горючие жидкости. Во время эксплуата-
ции данный прибор нагревается. Выключите прибор и дайте ему остыть, прежде чем перемещать в
другое место.
Не вставляйте и следите за тем, чтобы во входные или выходные отверстия не попали посторон-
ние металлические предметы, это может привести к поражению электрическим током, возникно-
вению пожара или повреждению прибора.
Не погружайте прибор в жидкость, следите за тем, чтобы жидкость не попала внутрь прибора, это
может привести к поражению электрическим током.
Не доставайте прибор в случае падения в воду. Немедленно выньте вилку из розетки.
Не эксплуатируйте электрический лобзик с поврежденным шнуром, вилкой, в случае неисправно-
стей, падения или любого другого повреждения. Обратитесь к квалифицированному электрику для
проверки, электрической и механической настройки, сервисного обслуживания или ремонта
прибора. Не прикасайтесь к работающему прибору мокрыми руками. Наиболее распространенной
причиной перегрева является скопление пыли внутри прибора. Регулярно удаляйте скопившуюся
пыль. Для этого отключите прибор от сети и пропылесосьте отверстия и решетки.
Попадание дождевых капель может привести к поражению электрическим током. Не подключайте
прибор к источнику питания до полной сборки и регулировки. Не используйте прибор в непосред-
ственной близости от ванны, душа, плавательного бассейна или других емкостей с жидкостью.
Не используйте прибор со скрученным шнуром питания, это может привести к перегреву и
несчастным случаям. Не рекомендуется использовать шнур - удлинитель.
Не вынимайте штепсельную вилку из розетки до выключения прибора. Вынимая штепсельную
вилку из розетки, не тяните за провод - держитесь за саму вилку.
Если прибор не используется, отключите его от сети.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
― Не скручивайте, не перегибайте и не сворачивайте провод вокруг лобзика, это может привести к
истиранию и износу изоляции. Следите за тем, чтобы провод был вынут на всю длину.
― Во время эксплуатации следите за тем, что¬бы провод не касался нагреваемой или мокрой
поверхности.
― Запрещено использовать лобзик во время дождя или во влажном помещении.
― Не прячьте провод под покрытия, не кладите сверху коврики, ковровые до¬рожки и т.д. Располо-
жите провод так, чтобы не споткнуться об него.
― Не оставляйте прибор без присмотра в помещении, где находятся дети или инвалиды.
― Не располагайте лобзик рядом с ванной, душем или плавательным бассейном.
― В случае повреждения шнура питания обратитесь к квалифицированному электрику или
сотруднику сервисной службы.
― НЕ накрывайте работающий прибор.
― Убедитесь, что прибор полностью ос¬тыл, прежде чем убрать его на хранение.
― В случае если прибор планируется не использовать длительное время, рекомендуется очистить
его и убрать на хранение (желательно в заводской упаковке) в про¬хладное сухое место.
― Во время работы рекомендуется пользоваться специальной защитной экипировкой, следует
носить обувь с нескользящей подошвой.
― Обязательно пользуйтесь средствами защиты глаз и лица.
― Пыль, образующаяся от пиления, может быть опасной для здоровья. Всегда работайте в хорошо
вентилируемом помещении с использованием соответствующих средств защиты от пыли (респира-
тор, маска).
― Содержите рабочее место в чистоте и порядке. Беспорядок на рабочем месте может стать
причиной получения травмы.
― Работайте только в условиях хорошей видимости, или обеспечьте рабочее место достаточной
освещенностью.
― Не оставляйте инструмент работающим. Производите включение, только когда он находится в
руках.
― Во время работы устройства никогда не держите руку, пальцы или другие части тела на пути
следования пилы лобзика.
― Убедитесь, что лобзик стоит на ровной и устойчивой поверхности.
― Убедитесь в том, что пильное полотно установлено зубьями вниз: это позволит избежать
неожиданного заклинивания пильного полотна и подъема обрабатываемой заготовки.
― Используйте дополнительные опорные поверхности при пилении длинных заготовок, которые, по
завершению реза, могут опрокинуться с рабочего стола.
― При движении, пильное полотно может завязнуть в пропиле. В этом случае отключите лобзик,
отсоедините вилку от розетки, расклиньте пропил и освободите полотно.
― Дожидайтесь полной остановки движущихся по инерции частей инструмента после его выключе-
ния, не пытайтесь остановить их руками.
― Данный прибор не предназначен для использования детьми. Не разрешайте детям играть с
прибором.
― Не допускайте перегрева прибора.
― Прибор не следует подключать к цепи, которая часто замыкается и размыкается.
Содержание
- Электрический лобзик 1
- Содержание 2
- Forte tools gmbh электрический лобзик 3
- Электрический лобзик forte tools gmbh 3
- Forte tools gmbh электрический лобзик 4
- Включение и выключение инструмента 4
- Внимание не используйте поврежденный или не подходящий по своим размерам и посадочному месту режущий инструмент 4
- Внимание не позволяйте электродвигателю тормозиться под нагрузкой в случае остановки электродвигателя при заклинивании режущего инструмента немедленно выключите инструмент 4
- Внимание перед тем как проводить какие либо работы по замене оснастки или приспособлений убедитесь в том что лобзик отключен от сети 4
- Для того чтобы включить инструмент нажмите выключатель 1 если после запуска инструмента нажать на боковую фиксирующую кнопку 2 то кнопка выключателя зафиксируется в положении вкл 2 для выключения лобзика прижмите и отпустите выключатель 4
- Кнопка выключателя 2 фиксатор выключателя 3 кабель питания 4 патрубок отвода стружки 5 основание 6 пиклодержатель 7 направляющий ролик 8 прозрачный защитный кожух 9 регулятор маятникового хода для моделей le 65 75 85 4
- Ослабьте болты на направляющей ролика 2 продвиньте опорный ролик вперед до касания с полотном 3 затяните винты 4 удостоверьтесь что подошва установлена правильно 4
- Откройте коробку и извлеките все комплектующие детали проверьте комплектность и целост ность электрического лобзика обеспечьте свободное пространство вокруг прибора 2 осмотрите инструмент на отсутствие вмятин и подобных механических дефектов которые могли возникнуть при неправильной транспортировке проверьте надежность крепления наружных узлов 4
- Перед установкой осмотрите посадочную часть пилки и гнездо пилкодержателя на предмет посторонних включений или загрязнений оных опилки и инородный мусор могут стать причиной плохого крепления пилки что может привести к поломке и несчастному случаю 1 с помощью шестигранного ключа ослабьте два зажимных болта пилкодержателя 2 возьмите пильное полотно так чтобы зубья полотна были направлены вперед 3 вставьте хвостовик пильного полотна в посадочное место держателя до упора 4 пильное полотно при установке также войдет в специальный паз на опорном ролике 5 затяните болты фиксатора полотна 4
- Регулировка направляющего ролика 4
- Регулировка угла распила 4
- Сборка подключение и использование прибора 4
- Технические характеристики 4
- Угол установки основания 5 можно регулировать до 45 градусов по отношению к плоскости распиливаемого материала для этого поступите следующим образом 1 выньте шнур питания из розетки 2 ослабьте винты полностью не выкручивать находящиеся на основании 5 при помощи шестигранного ключа 3 потяните подошву назад освободив тем самым ее из углового фиксатора установите подошву на требуемый угол и верните ее на место 4 вы можете использовать шкалу или угломер для сверки угла 5 затяните винты фиксатора возврат подошвы на прямой угол 1 выньте сетевой шнур из розетки 2 ослабьте винты фиксатора опорной подошвы используя поставляемый в комплекте ключ шести гранник 3 потяните подошву назад и установите ее на угол 0 градусов 4 установите подошву обратно и затяните винты 4
- Установка пильного полотна 4
- Устройство электрического лобзика 4
- Электрический лобзик forte tools gmbh 4
- Forte tools gmbh электрический лобзик 5
- Электрический лобзик forte tools gmbh 5
- Forte tools gmbh электрический лобзик 6
- Гарантийный талон 6
- Электрический лобзик forte tools gmbh 6
- Отрывной талон а 7
- Отрывной талон б 7
- Отрывной талон в 7
- Forte tools gmbh электрический лобзик 8
- Электрический лобзик forte tools gmbh 8
Похожие устройства
- Oasis LE-100 Pro Инструкция по эксплуатации
- Oasis GL-80 Инструкция по эксплуатации
- Oasis GL-105 Pro Инструкция по эксплуатации
- Oasis GV-22 Инструкция по эксплуатации
- Oasis GV-30 Pro 400 Инструкция по эксплуатации
- Tecnoclima PA 36-2 Инструкция по эксплуатации
- Tecnoclima PA 36-2 Технические характеристики
- Tecnoclima PA 36-2 Сертификат
- Tecnoclima PA 36-2 Каталог
- Tecnoclima PA 46-2 Инструкция по эксплуатации
- Tecnoclima PA 46-2 Технические характеристики
- Tecnoclima PA 46-2 Сертификат
- Tecnoclima PA 46-2 Каталог
- Tecnoclima PA 66-2 Инструкция по эксплуатации
- Tecnoclima PA 66-2 Технические характеристики
- Tecnoclima PA 66-2 Сертификат
- Tecnoclima PA 66-2 Каталог
- Tecnoclima PA 86-2 Инструкция по эксплуатации
- Tecnoclima PA 86-2 Технические характеристики
- Tecnoclima PA 86-2 Сертификат