Korting HK4103BX Инструкция по эксплуатации онлайн [50/64] 73263
Folosire (Fig.4):
A = Tasta ON/OFF
B = Tasta Cheie
B1 = Indicator ON/OFF Tasta cheie
C = Tasta "-"
D = Tasta "+"
E = Tasta de selectare a ochiului
E1–E3 = Dedicat ochiurilor duble sau triple
F = Tasta de selectare a ochiurilor duble sau triple
F1–F3 = Indicator al zonei duble sau triple de gătire activă
G = Display ochiuri
H = Simbol de căldură în exces
T = Tasta Cronometru
N = Display Cronometru
O = Indicator ochiuri cu funcţia cronometru activă.
Pornirea plitei:
- Pentru a porni aparatul vericaţi ca led-ul "B1" să e stins;
dacă nu este stins, se dezactivează apăsând tasta cheie "B"
timp de 2 secunde.
- După ce a fost efectuată această operaţiune selectaţi tasta
"A".
- Toate display-urile "G" vor aşa un zero timp de circa 10
secunde. Dacă nu este efectuată nici o operaţiune în acest
interval de timp, plita se va opri.
Pornire zonelor de gătit’:
- Este posibilă pornirea unei zone de selecţionând una dintre
tastele "E". Pe display va aşat un zero luminos care pâl-
pâie.
- Pentru a regla nivelul de puteree dorit selecţionaţi tasta "+"
sau "–". Selectând tasta "+" pe display va aşat nivelul de
putere 1. Selectând tasta "–" pe display va aşat nivelul de
putere 9.
- După ce a fost efectuată această operaţiune se poate regla
nivelul de putere dorit acţionând tastele "+" sau "-".
Oprirea Ochiurilor:
- Selectaţi ochiurile acţionând tasta "E" iar display-ul va începe
să pâlpâie.
- Acţionând tasta "-" nivelul de putere va zero.
Sau
- Selectând ochiurile cu tasta "E" display-ul va începe să pâl-
pâie.
- Selectaţi în acelaşi timp tastele "+" şi "-".
Este posibil să opriţi toate ochiurile în acelaşi timp, cu ajutorul
tastei ON/OFF.
Funcţia Zonă Dublă:
- Funcţia zonă dublă se activează, în funcţie de model, doar în
cazul zonelor "E1–E3".
- Selectaţi şi activaţi nivelul de putere aşa cum este descris în
paragraful "Pornirea ochiurilor".
- Selectaţi tasta "F".
- După ce zona dublă a fost pornită va apărea un led x "F1–F3"
lângă display în zona selectată precedent.
Pentru a dezactiva funcţia efectuaţi următoarele operaţii:
- Selectaţi ochiurile care vă interesează cu tasta "E1–E3".
- Selectaţi tasta F, iar funcţia va dezactivată. În acelaşi timp,
led-ul "F1–F3" se va stinge.
Funcţia zonă triplă:
- Funcţia triplă zonă se activează îm funcţie de model, doar
pentru ochiurile "E3".
- Selectaţi şi activaţi nivelul de putere aşa cum a fost descris
în paragraful "Pornirea ochiurilor".
- Selectaţi tasta "F".
- După ce zona dublă a fost pornită pe display va apărea un
led "F3" care pâlpâie lângă acest display.
- Selectaţi din nou tasta F pentru a activa zona triplă.
- În acest moment led-ul "F3" va rămâne x.
Pentru a dezactiva funcţia efectuaţi următoarelee operaţii:
- Selectaţi zona dorită acţionând tasta "E3".
- Selectaţi tasta "F" iar funcţia va dezactivată.
- În acelaşi timp led-ul de lângă display va începe să pâlpâie.
- După ce această acţiune a fost efectuată funcţia ochiuri duble
va din nou activată.
Funcţia residuu de căldură:
- Când un ochi "E" este dus în poziţia OFF şi temperatura la
suprafaţa plitei este de aproximativ 50°, pe displayul "G" al
acesteia va apărea un semnal luminos:
1) Dacă alte zone sunt încă în funcţiune display-ul va aşa
alternativ un "0" şi un "H";
2) Când aparatul este în poziţia OFF display-ul va arăta doar
litera "H" xă.
Funcţionarea cheii (Fig.4B):
Pentru a evita utilizarea plitei de către copii sau persoane care
necesită supraveghere, este posibilă blocarea oricărei funcţii
prin selectarea tastei "B".
Pentru activarea sau dezactivarea acesteia selecţionaţi tasta
‘B’ timp de circa două secunde. Funcţia este activată când
indicatorul "B1" este pornit.
Dacă aparatul este pornit şi funcţia cheii este activată, tasta
ON/OFF va funcţiona oricum.
O.S.D (Overow Safety Device) (Fig.4):
Plita este dotată cu un sistem de siguranţă care pune toate
plitele în poziţie "OFF" şi activează "închiderea de siguranţă"
în prezenţa lichidelor sau a obiectelor în zona de comandă.
Plita se va stinge automat.
HEAT UP (Încălzire rapidă):
Funcţia Încălzire rapidă permite ochiului să aibă pentru o
anumită perioadă de timp o temperatură maximă, după care
temperatura scade la o valoare inferioară celei selecţionate.
Activare ÎNCĂLZIRE RAPIDĂ:
- Selecţionaţi ochiul cu tasta "E";
- stabiliţi nivelul de putere la 9;
- Selecţionaţi din nou tasta "+";
- Pe display, lângă nivelul de putere, poate vizualizat timp
de 5 secunde un punct zecimal "•". În acest timp seelcţionaţi
nivelul de putere, cuprins între 1şi 8, l care va atinsă în scurt
timp.
- Dacă se va selecţiona nivelul 9 de putere, funcţia va fi
anulată.
- Când funcţia ‘Încălzire rapidă’ este activă este posibil să
creşteţi nivelul de temperatură selecţionată anterior.
- La sfârşitul funcţionării plita va emite un semnal acustic "BIP".
După acest semnal acustic aparatul va continua să funcţioneze
la nivelul de putere stabilit anterior.
Dezactivarea funcţiei ÎNCĂLZIRE RAPIDĂ:
- Selectaţi ochiul cu tasta "E".
- Duceţi nivelul de putere la 9.
- Când de pe display punctul zecimal "•" dispare funcţia va
dezactivată.
Cronometru (Fig.4T):
Această funcţie permite stabilirea timpului (de la 1 la 99 de
minute) pentru stingerea automată a zonei de selecţionată.
Notă: Cronometru poate activat simultan pentru toate
zonele de erbere.
- 50 -
Содержание
- Avvertenze per la sicurezza 7
- Generalità 7
- Istruzioni per l installazione 7
- Italiano 7
- Uso e manutenzione 7
- Allgemeine informationen 10
- Deutsch 10
- Gebrauch und wartung 10
- Installationsanleitung 10
- Sicherheitswarnungen 10
- Advertencias para la seguridad 13
- Español 13
- Generalidades 13
- Instrucciones para la instalacion 13
- Uso y mantenimiento 13
- Caractéristiques générales 16
- Consignes pour la sécurité 16
- Français 16
- Instructions pour l installation 16
- Utilisation et entretien 16
- English 19
- General 19
- Installation instructions 19
- Safety warnings 19
- Use and maintenance 19
- Algemene informatie 22
- Gebruik en onderhoud 22
- Instructies voor de installatie 22
- Nederlands 22
- Waarschuwingen met betrekking tot de veiligheid 22
- Avisos de segurança importantes 25
- Indicações gerais 25
- Instruções para instalação 25
- Português 25
- Utilização e manutenção 25
- Bezpečnostní upozornění 28
- Návod na instalaci 28
- Použití a údržba 28
- Všeobecně 28
- Česky 28
- Brug og vedligeholdelse 31
- Generelt 31
- Installationsanvisninger 31
- Sikkerhedsforeskrifter 31
- Asennusohjeita 34
- Käyttö ja huolto 34
- Turvallisuusohjeita 34
- Yleistä 34
- Eλλhnika 37
- Γενικα 37
- Ηγιεσ για την εγκατασταση 37
- Πρ ει π ιησεισ για την ασφαλεια 37
- Διακ πτεται απ τ διακ πτη αφ ύ λ κληρωθεί η εγκατάσταση της συσκευής π λυπ λικ ς διακ πτης πρέπει να είναι εύκ λα πρ σ άσιµ ς 38
- Ρηση και συντηρηση 38
- Εν αναλαμβαν υμε ευθυνεσ για τυ ων ημιεσ π υ πρ καλ υνται απ την μη τηρηση των συμβ υλων π υ πρ αναφερθηκαν 39
- Beszerelési utasítás 40
- Biztonsági eloírások 40
- Használat és karbantartás 40
- Magyar 40
- Útmutató 40
- Bruk og vedlikehold 43
- Generell informasjon 43
- Installeringsanvisninger 43
- Sikkerhetsanbefalinger 43
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 46
- Polski 46
- Użytkowanie i naprawy 46
- Wstęp 46
- Zalecenia dotyczące instalacji 46
- Generalităţi 49
- Instrucţiuni pentru instalare 49
- Instrucţiuni pentru siguranţă 49
- Romania 49
- Utilizare şi întreţinere 49
- Инструкции по установке 52
- Общие сведения 52
- Предупреждения по технике безопасности 52
- Русский 52
- Эксплуатация и уход 52
- Allmänt 55
- Användning och underhåll 55
- Installationsanvisningar 55
- Sverige 55
- Säkerhetsföreskrifter 55
- Інструкція з безпеки 58
- Інструкції з установки 58
- Експлуатація і техобслуговування 58
- Загальні зведення 58
- Українською 58
- Bezpečnostné upozornenia 61
- Návod na inštaláciu 61
- Prevádzkovanie a údržba 61
- Slovensky 61
- Všeobecné upozornenia 61
Похожие устройства
- VR MW-M1703 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC91090GN Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUP 2721-22 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1702 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC9672X Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1701 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHI9751X Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBS 7252-23 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1700 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHT6330X Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBSes 6352-24 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC61090GN Инструкция по эксплуатации
- VR MW-G2528 Инструкция по эксплуатации
- LG MS2041U Инструкция по эксплуатации
- VR MW-G2525 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6672X Инструкция по эксплуатации
- Bosch HMT75M451 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-G2515 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHI6751X Инструкция по эксплуатации
- Bosch HMT84G451 Инструкция по эксплуатации