Daikin EHSX04P30DA [36/64] Настройки параметров
![Daikin EHSX04P30DA [36/64] Настройки параметров](/views2/1786549/page36/bg24.png)
7 Настройки параметров
Руководство по эксплуатации
36
Daikin RoCon+ HP1
Контроллер RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Параметры Диапазон
настройки
мин./макс.
Описание Заводская
настройка
Величи
на шага
Доступ
BE HF
Heating
system (*)
Floor heating Тип теплообменников в системе отопления
Если выбрана опция «Radiator» и необходимы высокие температуры
воды на выходе, то параметр [Max. feed temperature] целесообразно
увеличить до 65°C ([→Main menu →Configuration →Heating]).
- N E
Convector
Radiator
Pump dT
heating (*)
3 – 10 Требуемая разность между температурой обратной линии и
температурой воды на выходе. Если в режиме нагрева требуется
минимальная разность температур для бесперебойной работы
распределительных тепловых линий.
5 1 N E
Pump dT
cooling (*)
3 – 10 Требуемая разность между температурой обратной линии и
температурой воды на выходе. Если в режиме охлаждения требуется
минимальная разность температур для бесперебойной работы
распределительных тепловых линий.
5 1 N E
Glycol (*) No glycol added Только для внутренних агрегатов ETS…
Рекомендуется добавить в водяной контур гликоль для обеспечения
защиты от замораживания при отключении тока. При добавлении
гликоля в систему необходимо выполнить соответствующую
настройку контроллера RoCon+HP1.
- N E
Glycol added
HP Power
limitation
20–50A Только для внутренних агрегатов ETS…
Постоянное ограничение мощности полезно для обеспечения
максимального потребления тока системой. В некоторых странах
потребление электричества для отопления помещений и получения
хозяйственно-питьевой воды ограничено законодательством.
50A N E
Pump limit Параметр определяет максимальное число оборотов насоса. При
нормальных условиях НЕ следует изменять стандартные настройки.
Ограничение числа оборотов насоса игнорируется, если расход
находится в области минимальных значений расхода. Получаемый
расход воды при ограниченной частоте вращения насоса можно найти
в характеристике насоса (см. руководство по монтажу внутреннего
агрегата).
6 1 N E
0 Без ограничений
1 – 4 Ограничение частоты вращения насоса независимо от рабочего
состояния. С помощью этой настройки нельзя гарантировать
комфортные условия отопления. Максимальная частота вращения
насоса зависит от настройки следующим образом: 1:90%, 2:75%,
3:65%,4:55%
5 – 8 Ограничение скорости насоса, если нет запроса на охлаждение или
на тепло. Максимальная частота вращения насоса зависит от
настройки следующим образом: 5:90%, 6:75%, 7:65%, 8:55%
7.5.3 Меню: External heat source
[→Main menu →Settings →Ext. source]
7‒10 Параметры в меню «External heat source»
Параметры Диапазон
настройки
мин./макс.
Описание Заводская
настройка
Величи
на шага
Доступ
BE HF
Config. ext.
heat source
Установка наличия дополнительного внешнего теплообменника для
подогрева воды и (или) поддержки системы отопления (см.
«4.4.3Внешние источники тепла» [416]).
- N E
No external heat
generator
Тепловой насос является единственным источником тепла
Backup heater
BUH
Дополнительный нагревательный стержень (3N ~), установленный в
резервуаре
DHW + heating
support
Альтернативный теплообменник (например, вспомогательный
нагреватель 1N~) осуществляет подогрев воды и поддержку системы
отопления
Two external
heat generators
Два внешних теплообменника: альтернативный теплообменник 1
(например, вспомогательный нагреватель 1N~) осуществляет
подогрев воды, а альтернативный теплообменник 2 — поддержку
системы отопления
Содержание
- Контроллер rocon hp1 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Модуля смесителя 54 2
- Настройки параметров 31 2
- Обзор параметров 28 2
- Общие правила техники безопасности 3 2
- Описание изделия 5 2
- Ошибки и неисправности 53 2
- Первый ввод в эксплуатацию 27 2
- Пользовательские настройки 58 2
- Руководство по эксплуатации 2
- Словарь терминов 57 2
- Содержание 2
- Управление 6 2
- Функционирование 12 2
- Общие правила техники безопасности 3
- Подробная инструкция по безопасности 3
- Значение предупреждений и символов 4
- Инструкции по технике безопасности при монтаже и эксплуатации 4
- Использование по назначению 4
- Общие правила техники безопасности 4
- Общие сведения 4
- Соблюдение указаний 4
- Описание изделия 5
- Временный вывод из эксплуатации 6
- Общая информация 6
- Управление 6
- Элементы индикации и органы управления 6
- Дисплей 7
- Индикатор состояния 7
- Начальный экран 7
- Поворотная кнопка 7
- Управление 7
- Навигация по меню 8
- Принцип управления 8
- Управление 8
- Навигация по спискам и выбор отдельных позиций 9
- Настройка уставок 9
- Управление 9
- Функция справки 9
- Настройка времени 10
- Настройка программ таймера 10
- Управление 10
- Функция календаря 10
- Внешнее управление 11
- Управление 11
- Режим работы 12
- Функционирование 12
- Настройка заданной температуры в помещении 13
- Пользователь 13
- Функционирование 13
- Внеплановый подогрев воды 14
- Временные программы таймера 14
- Настройка заданной температуры горячей воды 14
- Настройка пониженной температуры в помещении 14
- Настройка температуры в помещении в режиме отсутствие 14
- Постоянные программы таймера 14
- Программа таймера 14
- Функционирование 14
- Time program reset 15
- Настройки 15
- Функционирование 15
- Внешние источники тепла 16
- Входы выходы 16
- Настройки индикации 16
- Система 16
- Функционирование 16
- Интеллектуальное управление накопительным баком ism 17
- Функционирование 17
- Датчики 18
- Конфигурацию 18
- Конфигурация контура отопления 18
- Погодозависимое регулирование температуры воды на выходе 18
- Права доступа код специалиста 18
- Функционирование 18
- Кривая нагрева 19
- Отопление 19
- Функционирование 19
- Функция защиты от замерзания 19
- Start cooling outside temp 20
- Заданного значения параметра 20
- Охлаждение 20
- Функционирование 20
- Гелиофункция 21
- Горячая вода 21
- Дополнительная программа 21
- Защита от легионелл 21
- Настройки для опционального циркуляционного насоса 21
- Проверка реле 21
- Сушка стяжки 21
- Функционирование 21
- Функция продувки воздухом 21
- Программа сушки стяжки 22
- Функционирование 22
- Информация 23
- Мастер конфигурирования 23
- Сброс параметров 23
- Текущие установки 23
- Функционирование 23
- Значения 24
- Напор воды 24
- Обзор 24
- Ошибки 24
- Терминал 24
- Функционирование 24
- Выбор терминального адреса 25
- Функционирование 25
- Месяц 26
- Общая 26
- Сканирование шины bus scan для терминальной функции 26
- Статистика 26
- Функционирование 26
- Мастер конфигурирования 27
- Навигация по меню в мастере конфигурирования 27
- Первый ввод в эксплуатацию 27
- Меню operating mode 28
- Меню time program 28
- Меню user 28
- Обзор параметров 28
- 6 4 параметры в меню settings 29
- 6 5 параметры в меню configuration 29
- Aux switching function 29
- Aux wait time 29
- Bivalence function 29
- Bivalence temperature 29
- Config ext heat source 29
- Continuous heating 29
- Daikin rocon hp1 контроллер rocon hp1 008 447899_01 08 2020 29
- Display 29
- Ext source 29
- External power hot water 29
- External power stage 1 29
- External power stage 2 29
- Func burner blocking contact 29
- Glycol 29
- Heating support hysteresis 29
- Heating support hzu 29
- Heating support max temp 29
- Heating support power 29
- Heating system 29
- Hp power limitation 29
- Ht nt contact 29
- Ht nt function 29
- Indoor unit 29
- Inputs outputs 29
- Interlink function 29
- Language 29
- Lcd brightness 29
- Lcd illumination duration 29
- Max pump power 29
- Min pump power 29
- Outdoor unit 29
- Programmable output 230 v 29
- Pump dt cooling 29
- Pump dt heating 29
- Pump limit 29
- Room thermostat 29
- Smart grid 29
- Smart grid mode 29
- System 29
- Меню configuration 29
- Меню settings 29
- Обзор параметров 29
- Руководство по эксплуатации 29
- 6 6 параметры в меню information 30
- 6 7 параметры в меню error 30
- 6 8 параметры в меню terminal 30
- 6 9 параметры в меню statistics 30
- Daikin rocon hp1 30
- Если локальная панель управления используется в качестве пульта дистанционного управления для модуля смесителя изменяется как стандартный вид экрана так и структура меню см 9 модуля смесителя 4 54 30
- Информация 30
- Контроллер rocon hp1 008 447899_01 08 2020 30
- Меню error 30
- Меню information 30
- Меню statistics 30
- Меню terminal 30
- Обзор параметров 30
- Руководство по эксплуатации 30
- Operating mode 31
- Настройки параметров 31
- Пояснение к таблицам параметров 31
- Меню reduce room temperature 32
- Меню room temperature absent 32
- Меню room temperature target 32
- Настройки параметров 32
- Time program 33
- Меню 1x hot water 33
- Меню hot water temperature target 33
- Настройки параметров 33
- Настройки параметров 34
- Settings 35
- Меню display settings 35
- Меню system 35
- Настройки параметров 35
- Меню external heat source 36
- Настройки параметров 36
- Меню inputs outputs 37
- Настройки параметров 37
- Настройки параметров 38
- Активация режима охлаждения только путем переключения в режим работы cooling см 4 режим работы 4 12 39
- Активирован режим работы cooling 39
- Для параметра room thermostat должно быть установлено значение yes если параметр room thermostat no циркуляционный насос работает в режиме непрерывной работы 39
- Настройки параметров 39
- Обработка сигналов главных контактов отопления и охлаждения на разъеме j16 на коммутационной печатной плате rocon bm2c 39
- Переключающие контакты разомкнуты активна только функция защиты от замерзания 2 активен режим работы heating или automatic 1 automatic 2 39
- Настройки параметров 40
- Configuration 41
- Меню intelligent storage mgmt 41
- Меню sensors 41
- Настройки параметров 41
- Меню heating circuit config 42
- Настройки параметров 42
- Меню heating 43
- Настройки параметров 43
- Настройки параметров 44
- Меню cooling 45
- Настройки параметров 45
- Меню hot water 46
- Настройки параметров 46
- Настройки параметров 47
- Меню additional programs 48
- Настройки параметров 48
- Information 49
- Overview 49
- Настройки параметров 49
- Values 50
- Настройки параметров 50
- Terminal 51
- Water pressure 51
- Настройки параметров 51
- Configuration wizard 52
- Statistics 52
- Настройки параметров 52
- Аварийный режим 53
- Ошибки и неисправности 53
- Ручной режим 53
- Коды ошибок 54
- Модуля смесителя 54
- Протокол ошибок 54
- Экран индикации ошибок 54
- Модуля смесителя 55
- Начальный экран модуля смесителя терминальная функция 55
- Обзор параметров смесителя 55
- Модуля смесителя 56
- Настройки параметров модуля смесителя 56
- Словарь терминов 57
- Пользовательские настройки 58
- Программы времени переключения 58
- Адреса шины данных 59
- Параметры 59
- Пользовательские настройки 59
- Symbols 60
- Предметный указатель 60
Похожие устройства
- Daikin EHSX04P30DA Руководство по применению для установщика
- Daikin EHSX04P30DA Руководство по применению для пользователя
- Daikin EHSX04P50DA Инструкция по эксплуатации
- Daikin EHSX04P50DA Схема
- Daikin EHSX04P50DA Руководство по эксплуатации
- Daikin EHSX04P50DA Руководство по применению для установщика
- Daikin EHSX04P50DA Руководство по применению для пользователя
- Daikin EHSX08P30DA Инструкция по эксплуатации
- Daikin EHSX08P50DA7 Схема
- Daikin EHSX08P50DA7 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EHSX08P50DA7 Руководство по эксплуатации
- Daikin EHSX08P30DA Руководство по применению для установщика
- Daikin EHSX08P30DA Руководство по применению для пользователя
- Daikin EHSX08P50DA7 Руководство по применению для установщика
- Daikin EHSX08P50DA7 Руководство по применению для пользователя
- Daikin EHSX08P50DA Инструкция по эксплуатации
- Daikin EHSX08P50DA Схема
- Daikin EHSX08P50DA Руководство по эксплуатации
- Daikin EHSX08P30DA Схема
- Daikin EHSX08P50DA Руководство по применению для установщика