Juki HZL-G120 [2/54] Обслуживание изделий с двойной изоляцией кроме сша канады
![Juki HZL-G120 [2/54] Обслуживание изделий с двойной изоляцией кроме сша канады](/views2/1788306/page2/bg2.png)
1
“ОСНОВНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ”
При пользовании электроприбором всегда соблюдайте основные правила техники безопасности, включая сле-
дующее правило: «Перед началом эксплуатации прочтите все инструкции».
“ОПАСНО
____ для снижения риска поражения электрическим током:”
1. Никогда не оставляйте включённую в электросеть машину без присмотра.
2. По окончании работы и перед чисткой отключайте машину от электросети.
“ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
____ для снижения риска ожога, пожара, поражения током или травм:”
1. Не разрешайте пользоваться машиной в качестве игрушки. Необходимо тщательно следить за машиной,
когда дети работают на ней или находятся рядом. Эта швейная машина может использоваться детьми в
возрасте от 8 лет и старше и людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными воз-
можностями или недостатком опыта и знаний, если они находятся под наблюдением или ознакомились с
инструкцией по безопасному использованию швейной машины и понимают насколько это опасно. Дети не
должны играть со швейной машиной. Чистка и пользовательское техобслуживание не должны выполнять-
ся детьми без присмотра.
2. Используйте машину только для целей, описанных в данном Руководстве. Пользуйтесь только теми при-
надлежностями, которые рекомендованы производителем и описаны в данном руководстве.
3. Никогда не пользуйтесь машиной с повреждённым электрошнуром или штепселем, если она работает не-
нормально, если её уронили или повредили, а также если она побывала в воде. Верните машину ближай-
шему уполномоченному дилеру или в центр обслуживания для осмотра, ремонта, регулировки электриче-
ской или механической частей.
4. Не эксплуатируйте машину при закрытых вентиляционных отверстиях. Не допускайте накапливания пыли,
пуха, очесов в вентиляционных отверстиях швейной машины и в ножной педали.
5. Следите за тем, чтобы пальцы рук не находились вблизи движущихся деталей машины - особенно иглы.
6.
Всегда используйте соответствующую игольную пластину. Неподходящая игольная пластина может сломать иглу.
7. Не пользуйтесь гнутыми иглами.
8. При работе на машине не тяните и не толкайте ткань – это может привести к поломке иглы.
9. Выключайте швейную машину “O”, занимаясь любыми регулировками в области иглы, продевая нить в
иглу, заменяя иглу, или заменяя прижимную лапку и т. п.
10. Всегда, удаляя крышки, отключайте штепсельную вилку машина от электророзетки, когда открываете
крышки, чтобы смазать или делать любые другие пользовательские регулировки при обслуживании, упо-
мянутые в инструкции.
11. Нельзя ронять или вставлять какие-либо предметы в отверстия машины.
12. Не эксплуатируйте машину на открытом воздухе.
13. Не работайте на машине там, где применяются аэрозоли или подводится кислород.
14.
Чтобы отсоединить машину от сети, поставьте все ручки управления на («0»), затем извлеките вилку из розетки.
15. Не извлекайте вилку из розетки, держась за шнур. Беритесь за вилку, а не за шнур.
16. В основном машина должна быть отключена от электропитания, если она не используется.
17. Если шнур питания этого устройства поврежден, он должен быть заменен специальным шнуром с помо-
щью ближайшего уполномоченного дилера или сервисного центра.
18. (Кроме США/ Канады) Эта машина снабжена двойной изоляцией. Используйте только идентичные смен-
ные детали. Смотрите инструкцию для обслуживания машины с двойной изоляцией.
“ОБСЛУЖИВАНИЕ ИЗДЕЛИЙ С ДВОЙНОЙ ИЗОЛЯЦИЕЙ (Кроме
США/ Канады)”
В изделии с двойной изоляцией используются две системы изоляции вместо заземления. Средства зазем-
ления не предназначены для использования на изделии с двойной изоляцией, и не добавляются к изделию.
Обслуживание изделия с двойной изоляцией требует особой осторожности и знания системы и должно выпол-
няться только компетентным обслуживающим персоналом.
Сменные детали для изделия с двойной изоляцией должны быть идентичными соответствующим деталям
в изделии. Изделие с двойной изоляцией имеет надпись DOUBLE INSULATION (ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ) или
DOUBLE INSULATED (С ДВОЙНОЙ ИЗОЛЯЦИЕЙ).
Символ
может также быть изображен на изделии.
“СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ”
Машина предназначена только для пользования в быту.
Содержание
- Attentie 1
- Dikkat 1
- Hinweis 1
- Hzl g220 g120 1
- Внимание 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Швейная машина с электронным управлением 1
- Обслуживание изделий с двойной изоляцией кроме сша канады 2
- Опасн 2
- Основные инструкции по технике безопасности 2
- Предупреждени 2
- Сохраните эти инструкции 2
- Безопасная эксплуатация швейной машины 3
- Внимание 3
- Осторожно 3
- Внимание 4
- Другие меры предосторожности 4
- Декоративные строчки 5
- Дополнительные аксессуары 5
- Основные операции 5
- Пэчворк 5
- Содержание 5
- Швейная практика 5
- Главные детали 6
- Принадлежности 7
- Кнопка для обрезки нити 8
- Кнопка для подъема опускания иглы 8
- Кнопка обратной строчки 8
- Кнопка пуск останов 8
- Регулятор скорости 8
- Функции кнопок управления 8
- Подключение к электросети 9
- Предупреждение 9
- Предупреждение только для сша и канады 9
- Контроль скорости 10
- Ножной регулятор 10
- Регулятор скорости 10
- Рычаг для подъема прижимной лапки 10
- Кнопки управления и экран 11
- Наименование и функции других кнопок управления 11
- Наименование и функции кнопок управления 12
- Внимание 13
- Демонтаж держателя прижимной лапки 13
- Демонтаж и установка держателя прижимной лапки 13
- Демонтаж и установка прижимной лапки 13
- Демонтаж прижимной лапки 13
- Зaмeна прижимной лапки 13
- Установка держателя прижимной лапки 13
- Установка прижимной лапки 13
- Дополнительная прижимная лапка 14
- Тип и назначение прижимной лапки 14
- Извлечение шпульки 15
- Намотка нитки на шпульку 15
- Подгoтoвкa нижней нити 15
- Установка шпульки с нитками 15
- Установка шпульки 16
- Подготовка верхней нити 17
- Извлечение нижней нити 18
- Устройство для автоматической заправки нити в иглу 18
- Демонтаж иглы 19
- Проверка иглы 19
- Рекомендуемые иглы 19
- Таблица сочетаемости тканей нитей и игл 19
- Установка иглы 19
- Диcк для регулировки натяжения нити 20
- Для увеличения скорости подачи 20
- Для уменьшения скорости подачи 20
- Как отрегулировать натяжение нити 20
- Как уменьшить скорость подачи 20
- Используемые строчки 21
- Как выбрать образец строчки 21
- Буквы 22
- Декоративные стежки и точечные рисунки 22
- Образцы строчек для выметывания пуговичных петель образцы для квилтинга 22
- G220 g120 23
- Завершение строчки 23
- Начало строчки 23
- Прямая строчка 23
- Для изменения направления строчки 24
- Для строчки по краю плотной ткани 24
- Закрепление строчки после ее завершения 24
- Направляющая линия края ткани на игольной пластинке 24
- Для замены длины стежка 25
- Для замены положения иглы при прямой строчке 25
- Как изменить положение иглы как изменить длину стежка 25
- Aвтоматическая закрепка 26
- Автоматическое закрепление строчки и обрыв нитей 26
- Внимание 27
- Для изменения длины стежка 27
- Для изменения ширины строчки зигзаг 27
- Другие образцы прямых строчек 27
- Строчка зигзаг 27
- Краеобметочный стежок 28
- Краеобметочный стежок 1 28
- Краеобметочный стежок 2 28
- Краеобметочный стежок 3 28
- Обметывание краев при помощи строчки трехточечный зигзаг 28
- Потайной шов 29
- Сгибание ткани 29
- Для изменения позиции контакта иглы с тканью 30
- Если стежки не достают до края сгиба 30
- Если стежки сильно выходят за пределы края сгиба 30
- После выполнения строчки переверните ткань 30
- Расположите край сгиба напротив направляющей и выполняйте строчку 30
- Строчки для обметывания пуговичных петель 31
- Типы петель 31
- Начало строчки 32
- Опустить рукоятку по предела рукоятка должна быть расположена на задней проекции лапки 32
- Поместите ткань под прижимную лапку 32
- Разрезать петлю распорочным ножом 32
- Внимание 33
- Пуговичная петля с каркасной нитью 33
- Для изменения плотности шва 34
- Для изменения ширины пуговичной петли 34
- Нажмите на кнопку регулировки длины стежка 34
- Нажмите на кнопку регулировки ширины зигзага 34
- В точке поворота нажмите кнопку обратной строчки 35
- Внимание 35
- Выполнение закрепки 35
- Когда машина дойдет до точки окончания строчки нажмите кнопку обратной сточки 35
- Начните строчку 35
- Поместите ткань под прижимную лапку 35
- Примep использoвaния 35
- Протяните верхнюю нить через отверстие в прижимной лапке 35
- Втачивание застежки молнии внахлест 36
- Вшивание застежки молнии 36
- Подготовка к пришиванию застежки молнии 36
- Втачивание застежки молнии встык 37
- Защипы 38
- Сборки и буфы 38
- Декоративные стежки и точеч ные рисунки 39
- Обтачка каймой 39
- Отображение длины одного цикла 39
- Аккуратно обрежьте край изделия стараясь не повредить строчку 40
- Внимание 40
- Выход 40
- Фестоны 40
- Чтобы не повредить стежки немного отступите от края изделия и выполняйте строчку 40
- Аппликация 41
- Внимание 41
- Выкройте из ткани аппликацию с припуском 3 5 мм 41
- Закрепочная строчка в конце шитья 41
- Поверните маховик на себя и начинайте выполнять строчку вдоль внешней стороны аппликации 41
- Поместите бумажный шаблон на изнаночную сторону ткани и загните ткань по линии будущей строчки выделяя припуск поместите аппликацию на ткань основы временно зафиксируйте аппликацию наметкой или клеем 41
- Буквы для вышивки и точечные рисунки 42
- Внимание 42
- Для аккуратного выполнения строчки используйте прокладку и выполните тестовую строчку 42
- Подготовка перед началом строчки 42
- Тестовая строчка 42
- Как выбрать образцы буквы 43
- Пример 43
- Если вы хотите изменить размер образца букв 44
- Как вышить образец буквы 44
- Обрежьте ненужные нити с лицевой стороны ткани ножницами 44
- Поместите ткань под прижимную лапку и начните выполнять строчку 44
- Расположение концов нити при переходе от одного элемента вышивки к другому 44
- Как исполнять комбинированные рисунки непрерывной строчкой 45
- Описание дополнительных вспомогательных компонентов 45
- Пример в случае выбора комбинации 5 раз подряд 45
- Гладкая прижимная лапка 46
- Дыропробиватель 46
- Игольная пластинка для прямой строчки 46
- Направляющая для квилтинга 46
- Открытая прижимная лапка 46
- Прижимная лапка для квилтинга 46
- Прижимная лапка для квилтинга открытая 46
- Прижимная лапка для обработки краев ткани 46
- Прижимная лапка для притачивания бисера 46
- Прижимная лапка для притачивания косой бейки 46
- Прижимная лапка для пришивания аппликаций 46
- Прижимная лапка для пришивания застежек молний невидимка 46
- Прижимная лапка для пришивания шнуров 46
- Прижимная лапка для пэчворка 46
- Прижимная лапка с направляющей 46
- Прижимная лапка с рубильником для строчки зигзаг 46
- Приставной столик 46
- Шагающая прижимная лапка 46
- Внимание 47
- Как использовать направляю щую для квилтинга 47
- Как установить широкий стол 47
- Внимание 48
- Выровняйте направляющую прижимной лапки по линии сгиба и начинайте выполнять строчку 48
- Дополнительные аксессуары 48
- Квилтинг прямая строчка 48
- Объемный квилтинг 48
- Потайная изогнутая строчка для квилтинга 48
- Сложите верхний слой ткани с пэчворком и или аппликацией хлопчатобумажную прокладку для квилтинга и нижний слой ткани вместе и скрепите их булавкой или наметкой 48
- Сложите вместе и скрепите булавкой или наметкой верхний слой ткани промежуточный хлопчатобумажный и нижний слой 48
- Соберите шагающую прижимную лапку 48
- Квилтинг свободное движение 49
- Советы 49
- Техническое обслуживание машины 50
- Лист выполнения проверок 51
- Перечень образцов строчки 53
- 11 1 tsurumaki tama shi tokyo 206 8551 japan phone 81 42 357 2341 fax 81 42 357 2379 54
- Copyright c 2014 juki corporation alle rechte weltweit vorbehalten все права зарезервированы alle rechten wereldwijd voorbehouden 54
- Maße und gewicht 54
- Specificatie 54
- Teknik özellikler listesi 54
- Спецификация 54
Похожие устройства
- Jasmine GK 9003 Руководство по эксплуатации
- Jasmine GK26-1A Руководство по эксплуатации
- Jasmine GK26-1 Руководство по эксплуатации
- Juki MO-51eN Руководство по эксплуатации
- Juki MO-654DEN Руководство по эксплуатации
- Leader VS 310D Руководство по эксплуатации
- Juki MO-55eN Majestic Руководство по эксплуатации
- Juki MO-54eN Majestic Руководство по эксплуатации
- Juki MO-75eN Majestic Руководство по эксплуатации
- Lelit PS-25 Руководство по эксплуатации
- Lelit PG-AUTO5NEW Руководство по эксплуатации
- Lelit PG-AUTO5NEW230 Руководство по эксплуатации
- Mastech M830 Инструкция по эксплуатации
- Mastech М838 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EKHWSU150D3V3 Приложение к руководству для дополнительного оборудования
- Daikin EKHWSU150D3V3 Инструкция по монтажу
- Daikin EKHWSU180D3V3 Приложение к руководству для дополнительного оборудования
- Daikin EKHWSU180D3V3 Инструкция по монтажу
- Daikin EKHWSU200D3V3 Приложение к руководству для дополнительного оборудования
- Daikin EKHWSU200D3V3 Инструкция по монтажу