Pioneer MEP-7000 [135/276] Updates voor mep 7000
![Pioneer MEP-7000 [135/276] Updates voor mep 7000](/views2/1789441/page135/bg87.png)
67
Du
PROBLEMEN OPLOSSEN
Nederlands
OVER OEL (ORGANISCHE EL) SCHERMEN
• De twee schermen (displays A/B) kunnen een weinig verschillen in kleur, maar dit duidt niet op een defect.
FOUTMELDINGEN OP HET DISPLAY
Wanneer de MEP-7000 niet behoorlijk werkt, wordt op het display een foutcode weergegeven. Zoek de betekenis van de weergegeven
foutcode op aan de hand van de onderstaande tabel en verhelp de fout overeenkomstig de aanbevolen maatregelen. Wanneer een
foutcode wordt weergegeven die niet in de onderstaande tabel is opgegeven of als dezelfde foutcode zelfs na uitvoering van de opgegeven
maatregelen blijft bestaan, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde Pioneer servicecentrum of de winkel waar u de speler
hebt gekocht.
UPDATES VOOR MEP-7000
Het is mogelijk dat er een update wordt uitgegeven voor de software van dit apparaat om de werking en functionaliteit van de software te
verbeteren. Raadpleeg voor verdere informatie de volgende website:
http://www.prodjnet.com/support/
Foutcode Soort fout Media Beschrijving Mogelijke oorzaken en aanbevolen
maatregelen
E-6002 DOWNLOADFOU
T VAN AUDIO
DSP
Wanneer het apparaat is
ingeschakeld kunnen geen
programma's naar de audio
DPS geschreven worden.
Neem contact op met uw dealer of
dichtstbijzijnde Pioneer servicecentrum.
E-7201 TOC-LEESFOUT DVD/CD TOC gegevens worden niet van
de disc gelezen.
•Als er barsten in de disc zijn, de disc
vervangen.
• Als de disc vuil is, de disc reinigen.
•Als het apparaat normaal werkt met andere
discs, is er een probleem met de disc.
E-8301 STOP FOUT DVD/CD De disc kan niet goed
stopgezet worden.
Neem contact op met uw dealer of
dichtstbijzijnde Pioneer servicecentrum.
E-8302 AFSPEELFOUT DVD/CD Gewenste adres kan niet
worden opgezocht.
•Als er barsten in de disc zijn, de disc
vervangen.
• Als de disc vuil is, de disc reinigen.
•Als het apparaat normaal werkt met
andere
di
scs, is er een probleem met de disc.
Adres kan niet worden
gelezen.
Focus-servo kan niet worden
gesloten.
Pickup kan niet worden
verplaatst.
Neem contact op met uw dealer of
dichtstbijzijnde Pioneer servicecentrum.
E-8303 BUFFERSCHRIJF
FOUT
DVD/CD/USB Schrijven naar
muziekgegevensbuffer heeft
gefaald.
Neem contact op met uw dealer of
dichtstbijzijnde Pioneer servicecentrum.
E-8304 DECODERINGSF
OUT
DVD/CD/USB Hoewel het gecomprimeerde
muziekbestand (MP3/AAC) in
het formaat is dat door dit
apparaat ondersteund wordt,
heeft zich een gegevensfout of
decoderingsfout voorgedaan.
Neem contact op met uw dealer of
dichtstbijzijnde Pioneer servicecentrum.
E-8305
FORM
AATFOUT DVD/CD/USB Hoewel de extensie van het
muziekbestand (MP3/AAC/
WAV/AIFF) correct is, is de
beschrijving binnen in het
bestand niet in het
ondersteunde formaat.
Verwissel de disc of het bestand voor een welke
voldoet aan de formaatspecificaties.
E-8306
MUZIEKBESTAND
NIET AANWEZIG
USB Hoewel tracks zijn ingevoerd in
de bibliotheken (database)/
afspeellijsten, enz., zijn op het
moment van afspelen de
sporen uit het USB-
geheugenapparaat gewist.
Geen muziekbestanden wissen uit USB-
geheugenapparaten.
E-9101
LADINGSFOUT
DVD/CD Mechanische fout
(onderbreking) tijdens het
plaatsen of verwijderen van
een disc.
Als er zich een vreemd voorwerp in de discgleuf
bevindt, het voorwerp verwijderen.
MEP-7000_7L_DU.book 67 ページ 2009年2月12日 木曜日 午後7時25分
Содержание
- Prodotto laser di classe 1 p.2
- Mep 7000_7l_it book 2 ページ 2009年2月12日 木曜日 午後8時7分 p.2
- Importante p.2
- Grazie per aver acquistato questo prodotto pioneer leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l uso dell apparecchio conservare poi il manuale per ogni eventuale futuro riferimento i modelli disponibili in alcuni paesi o regioni possono avere la forma della spina del cavo d alimentazione e della presa ausiliaria di corrente diversa da quella mostrata nelle illustrazioni ma il loro modo di collegamento e funzionamento è lo stesso p.2
- Caution p.2
- Avvertenza per la ventilazione p.2
- Attenzione p.2
- Il software djs 6 p.3
- Il driver 0 p.3
- Dischi e file riproducibili 0 p.3
- Diagnostica 4 p.3
- Denuncia di responsabilità 9 p.3
- Uso di utility 1 p.3
- Controllo degli accessori p.3
- Uso di software dj 3 p.3
- Collegamenti 5 p.3
- Uso di dischi ed altri supporti 2 p.3
- Caratteristiche tecniche p.3
- Sezione operazioni avanzate 9 p.3
- Caratteristiche p.3
- Riproduzione di cd g karaoke 0 p.3
- Parti e loro funzione 8 p.3
- Operazioni base del controller 4 p.3
- Norme di installazione 4 p.3
- Italiano p.3
- Inizio della riproduzione uso di collegamenti normali 5 p.3
- Indice p.3
- Stile manipolatore p.4
- Mep 7000 p.4
- Caratteristiche p.4
- Italiano p.5
- Caratteristiche p.5
- Usb1 pc p.5
- Stile normale p.5
- Mep 7000 p.5
- Uscita monitor p.6
- Supporto di tastiere p.6
- Software dj p.6
- Manopola di comando p.6
- Le sorgenti potenzialmente disponibili nella schermata browse includono sia il software djs e gli altri software dj anche senza la necessità di un disco di controllo l uso di software midi dj è anch esso supportato inoltre è possibile rendere il mep 7000 un dispositivo di uscita audio eliminando la necessità di usare il mixer per cambiare sorgente di musica p.6
- Esplorazione di archivi p.6
- Elenchi di riproduzione playlist p.6
- Effetto scratch p.6
- Effetto jog break p.6
- Display di grande praticità p.6
- Compatibile con vari tipi di supporto p.6
- Caratteristiche p.6
- Auto mix p.6
- È anche disponibile un driver asio apposito p.6
- Testo dei dischi cd p.7
- Situazione di lettura p.7
- Ripetizione del ciclo p.7
- Resistente alle vibrazioni p.7
- Legato link p.7
- Karaoke da cd g p.7
- Italiano p.7
- Inserimento a fessura p.7
- Hot loop p.7
- Fader start p.7
- Controllo del tempo p.7
- Ciclo continuo in tempo reale senza giunture p.7
- Caratteristiche p.7
- Caratteristiche tecniche ed aspetto soggetti a modifiche senza preavviso p.8
- Caratteristiche tecniche p.8
- Le caratteristiche tecniche sopra elencate sono con l uso di un cd musicale cd da p.8
- Manuale dell utente djs file pdf contenuto nel cd rom allegato p.9
- Le unità mep 7000 per la cina non includono il corredo djs sono in dotazione tre manuali di istruzioni compreso quello che state leggendo studiare i manuali come necessario per poter usare la macchina istruzioni per l uso mep 7000 questo manuale p.9
- Italiano p.9
- Guida ai comandi di djs mep 7000 file pdf contenuto nel cd rom allegato p.9
- Controllo degli accessori p.9
- Tipi di disco riproducibili con questa unità p.10
- I dischi riproducibili portano sull etichetta sulla custodia o sulla copertina uno dei seguenti marchi p.10
- I dischi cd r rw dvd r rw dvd r rw e dvd r a doppio strato registrati su di un registratore o computer separati possono non venire riprodotti correttamente da questa unità per varie ragioni ad esempio le caratteristiche particolari di un disco la presenza di graffi e sporco sul disco oppure sporco o condensa sulla lente del laser del lettore i dischi registrati da un computer possono non venire riprodotti correttamente a causa delle impostazioni o delle caratteristiche del programma usato usare sempre dischi del formato giusto per dettagli consultare il distributore dell applicativo usato per la masterizzazione p.10
- Dischi e file riproducibili p.10
- Riproduzione da un dispositivo fi memoria di massa usb p.11
- La riproduzione normale può non essere possibile con certi dispositivi di memoria usb pioneer non si assume alcuna responsabilità per la perdita di dati prodotta dal collegamento di un qualsiasi dispositivo usb a questa unità il funzionamento normale può non essere possibile se un dispositivo di memoria usb viene collegato attraverso un hub usb anche se un hub usb viene usato per collegare più dispositivi di memoria usb viene usato solo il primo il funzionamento corretto non viene garantito se si usa un dispositivo di memoria usb con installato un lettore di memorie flash se si collega un dispositivo di memoria usb che usa due cavi usb collegarlo ambedue alle porte usb di questa unità se della corrente elettrica più forte del permesso viene applicata alla porta usb1 o usb2 di questa unità essa potrebbe smettere di erogare energia al dispositivo di memoria usb facendo quindi cessare la trasmissione di dati in questo caso un messaggio viene visualizzato nel display centrale di questa uni p.11
- Italiano p.11
- Il tempo di apertura del disco aumenta col numero delle cartelle e dei file p.11
- I dispositivi di memoria usb supportati da questa unità sono quelli della classe dei dispositivi di memoria di massa usb che comprende i dischi fissi esterni le memorie flash portatili ed i lettori audio digitali tuttavia i dispositivi a dischi ottici come le unità dvd cd esterne non sono utilizzabili se si usa un dispositivo di memoria di massa usb contenente un grande numero di cartelle e file la loro lettura può richiedere un certo tempo se un dispositivo di memoria di massa usb collegato contiene più partizioni solo quella iniziale viene usata p.11
- Dischi e file riproducibili p.11
- Riproduzione di dischi di file mp3 aac p.11
- I file mp3 p.12
- I file aac p.12
- Dischi e file riproducibili p.12
- Italiano p.13
- I file wav registrati su disco non sono supportati p.13
- I file wav p.13
- I file aiff registrati su disco non sono supportati p.13
- I file aiff p.13
- Dischi e file riproducibili p.13
- Pulizia dell apparecchio p.14
- Norme di installazione p.14
- Non installare questa unità immediatamente sopra un amplificatore di potenza dato che il calore prodotto dall amplificatore può causare danni oppure si possono avere interferenze e rumore nel trasportare questa unità rimuoverla dal suo mobile tentando di muovere il mobile con quest unità installata si possono causare danni se l unità deve venire mossa mentre si trova ancora nel suo mobile prendere precauzioni per proteggere l apparecchio da vibrazioni ed urti p.14
- Le custodie per il trasporto p.14
- Installazione dell mep 7000 in un mobile eia p.14
- Condensa p.14
- Trasporto dell unità p.14
- Pulizia della manopola di comando p.14
- Pulizia della lente del cd p.14
- Italiano p.15
- Collegamenti normali p.15
- Collegamenti p.15
- Unità di controllo p.16
- Monitor esterno p.16
- I connettori di ingresso digitali producono solo dati audio senza sottocodici a seconda della caratteristiche del registratore cd o di altri componenti alcune caratteristiche ad esempio la registrazione di cd possono avere limitazioni per dettagli consultare le istruzioni per l uso del componente collegato p.16
- Collegamento di altri componenti p.16
- Collegamento ad un monitor esterno connettore a spinotto p.16
- Collegamenti p.16
- Collegamento del cavo di alimentazione p.17
- Collegamento con un computer p.17
- Collegamenti per lo stile manipolatore p.17
- Collegamenti p.17
- Italiano p.17
- Parti e loro funzione p.18
- Pannello anteriore p.18
- Mep 7000_7l_it book 18 ページ 2009年2月12日 木曜日 午後8時7分 p.18
- Mep 7000 p.18
- Parti e loro funzione p.19
- Italiano p.19
- Parti e loro funzione p.20
- Display centrale p.20
- Display a display b p.20
- Parti e loro funzione p.21
- Pannello posteriore p.21
- Italiano p.21
- Non tentare di inserire forzatamente un disco ad unità spenta dato che si potrebbe danneggiare il disco o l unità p.22
- Espulsione forzata di un disco p.22
- Caricamento e rimozione di dischi p.22
- Uso di dischi ed altri supporti p.22
- Non tentare di reinserire il disco mentre la procedura di espulsione è ancora in uso e l indicatore eject è acceso se un disco viene reinserito mentre sta venendo espulso ad indicatore eject acceso il meccanismo può bloccarsi in tal caso premere ancora il tasto eject ed attendere che l indicatore eject sia spento poi reinserire il disco p.22
- Uso di dischi ed altri supporti p.23
- Scrittura del dati di gestione su di un dispositivo di memoria usb p.23
- Italiano p.23
- Collegamento e scollegamento di dispositivi di memoria usb p.23
- Uso di dischi ed altri supporti p.24
- Schermata browse p.25
- Inizio della riproduzione uso di collegamenti normali p.25
- Inizio della riproduzione uso di collegamenti normali p.26
- Icone della finestra browse p.26
- Esplorazione di file e di archivi p.26
- Esplorazione di file p.26
- Esplorazione di archivi p.26
- Italiano p.27
- Inizio della riproduzione uso di collegamenti normali p.27
- Visione delle proprietà del brano al momento riprodotto p.27
- Scelta di un brano p.27
- Nel caso di cd musicali cd da il disco nel drive 1 è impostato sul controller a e quello nel drive 2 sul controller b il controller non è designabile a piacere se blocco carica brani è attivato il caricamento non è eseguibile con il controller al momento scelto premere in tal caso il tasto di riproduzione pausa impostando la pausa o premere quello cue per eseguire l avvio da un punto precedente poi premere il tasto load blocco carica brani può venire portato su on off usando la schermata utility pag 62 p.27
- Inizio della riproduzione uso di collegamenti normali p.28
- File m3u p.28
- Ricerca di brani via parole chiave p.29
- Italiano p.29
- Inizio della riproduzione uso di collegamenti normali p.29
- Scelta dei brani via tastiera usb p.30
- Salto ad un brano cartella p.30
- Ricerca di parole chiave fra i titoli ed i nomi degli artisti p.30
- Modifica di nomi di playlist p.30
- Inizio della riproduzione uso di collegamenti normali p.30
- Italiano p.31
- Inizio della riproduzione uso di collegamenti normali p.31
- Inizio della riproduzione uso di collegamenti normali p.32
- Uso di playlist p.32
- Se il dispositivo di memoria di massa usb collegato non possiede spazio sufficiente può non essere possibile registrare su di esso i brani desiderati p.32
- Se questa unità viene spenta immediatamente dopo entro cinque secondi la modifica di un playlist il risultato della modifica può non venire salvato correttamente p.33
- Salvataggio di un playlist p.33
- Modifica dell ordine dei brani del playlist p.33
- Modifica del nome di un playlist p.33
- Italiano p.33
- Inizio della riproduzione uso di collegamenti normali p.33
- Chiusura di un playlist p.33
- Cancellazione di un playlist p.33
- Cancellazione di brani dal playlist p.33
- Pausa della riproduzione p.34
- Operazioni base del controller p.34
- La funzione di riproduzione automatica di dischi p.34
- Arresto della riproduzione ed espulsione del disco p.34
- Avanzamento ritorno rapidi p.35
- Salto di brani p.35
- Operazioni base del controller p.35
- Italiano p.35
- Funzione di ripresa p.35
- Operazioni base del controller p.36
- Funzioni della manopola di comando p.36
- Cambio della modalità della manopola di comando p.36
- Uso di un tempo principale p.37
- Operazioni base del controller p.37
- Italiano p.37
- Impostazione di punti cue p.37
- Impostare il punto cue usando il numero di frame p.37
- Impostare il punto cue durante l ascolto p.37
- Cambio della velocità di riproduzione p.37
- Cambio del livello auto cue p.38
- Attivazione e disattivazione di auto cue p.38
- Operazioni base del controller p.38
- Funzione auto cue p.38
- Sezione operazioni avanzate p.39
- Riproduzione loop p.39
- Memorizzazione di punti cue punti loop p.39
- Italiano p.39
- Tasti di funzione p.40
- Sezione operazioni avanzate p.40
- Schermata effect p.40
- Riproduzione spin p.40
- Riproduzione scratch p.40
- Riproduzione jog break p.40
- Effetto scratch p.40
- Effect p.40
- L effetto bubble p.41
- Italiano p.41
- Sezione operazioni avanzate p.41
- La funzione scratch p.41
- L effetto trans p.41
- Sezione operazioni avanzate p.42
- La funzione jet p.42
- L effetto roll p.42
- Effetto jog break p.42
- Sezione operazioni avanzate p.43
- Schermata mix p.43
- Italiano p.43
- Scelta della modalità mix p.44
- Funzione di cambiamento istantaneo p.44
- Cut in p.44
- Cross fade p.44
- Bpm sync p.44
- Attiva e disattiva bpm sync p.44
- Sezione operazioni avanzate p.44
- Sezione operazioni avanzate p.45
- La riproduzione con apertura in dissolvenza p.45
- Italiano p.45
- Il software djs p.46
- Djs non possiede funzioni di registrazione della riproduzione dj p.46
- Contratto di licenza d uso del software p.46
- Sistema richiesto ambiente operativo minimo richiesto p.47
- La piena funzionalità non è garantita con tutti i computer anche se le condizioni operative menzionate sono tutte state soddisfatte anche se il vostro computer possiede memoria sufficiente come specificato qui sopra il software e i servizi che girano nel computer possono renderla insufficiente facendo funzionare il programma in modo insoddisfacente in tal caso chiudere tali servizi o programmi per liberare memoria o aumentare la memoria installata p.47
- Italiano p.47
- Il software djs p.47
- Djs può non funzionare adeguatamente se combinato con altri programmi installati nel computer il software djs non è utilizzabile in ambiente operativo mac os compresi i computer con processore intel p.47
- Avvertenza sui diritti d autore p.47
- Manuale dell utente di djs pdf p.48
- Installazione del software djs p.48
- Il software djs p.48
- Procedura di installazione p.48
- Precauzioni per l installazione p.48
- Per informazioni tecniche riguardanti l uso di questa unità con un computer delle periferiche o altri prodotti non pioneer consultare il proprio negoziante o i fabbricanti dei rispettivi componenti p.49
- Note sul periodo di prova e sulla registrazione dell utente p.49
- Italiano p.49
- Il supporto in linea p.49
- Il software djs p.49
- Il numero di serie id di registrazione può venire usato per una sola copia di djs installata in un solo computer se il computer viene sostituito o si deve reinstallare djs è necessario registrarsi di nuovo ed ottenere un nuovo id di registrazione per attivare il programma oltre il periodo di prova inoltre id di registrazione emesso da pioneer è necessario per ottenerne un altro o per ottenere assistenza postvendita quindi non mancare di conservarlo al sicuro anche dopo aver completato la procedura di registrazione p.49
- Denuncia di responsabilità p.49
- Se si usa un computer che usa mac os scaricare ed installare il driver apposito disponibile presso il sito web di pioneer vedi più oltre il sito web di pioneer elencato di seguito fornisce informazioni aggiornate sul driver http www prodjnet com support p.50
- Prima di installare il driver spegnere questa unità con l interruttore power e scollegare tutti i cavi usb che la collegano ad un computer se questa unità viene collegata al computer senza installare il driver si possono avere problemi dipendenti dal sistema operativo usato nel caso che l installazione del driver venga interrotta a metà seguire le procedure seguenti e reinstallare il driver dal principio p.50
- Installazione del driver p.50
- Il driver p.50
- Contratto di licenza d uso del software p.50
- Il driver p.51
- Collegamento di quest unità ad un computer p.51
- Italiano p.51
- Versione più recente del driver p.52
- Se si usa quest unità per controllare il software djs p.52
- Impostazione delle dimensioni del buffer di memoria p.52
- Impostando le dimensioni del buffer su valori superiori si evita la caduta interruzione dell audio ma la latenza dei dati audio che ne risulta può causare ritardi nel tempo superiori se il computer sta usando un programma dj o di altro tipo che usa questa unità come dispositivo audio predefinito chiudere il programma e regolare le dimensioni del buffer di memoria p.52
- Il driver p.52
- Controllo della versione del driver p.52
- Uso di software dj p.53
- Software dj supportato p.53
- Italiano p.53
- Due modi di suonare p.53
- Se si usa un computer che usa mac os scaricare ed installare il driver apposito disponibile presso il sito web di pioneer vedi più oltre il sito web di pioneer elencato di seguito fornisce informazioni aggiornate sul driver http www prodjnet com support p.54
- Preparazione del proprio software dj p.54
- Per djs p.54
- Controllo in stile normale p.54
- Controllo del computer attraverso il protocollo di controllo dedicato p.54
- Uso di software dj p.54
- Uso di software dj p.55
- Per djs p.55
- Italiano p.55
- Controllo di stile manipolatore p.55
- Uso di software dj p.56
- Uso di midi per il controllo del computer p.56
- Per djs p.56
- Controllo in stile normale p.56
- Uso di software dj p.57
- Italiano p.57
- Impostazione di un canale midi p.57
- Controllo di stile manipolatore p.57
- Uso di software dj p.58
- Tabella dei messaggi midi p.58
- Italiano p.59
- Uso di software dj p.59
- N numero di canale i messaggi in grigio vengono emessi solo quando questa unità è collegata ad un computer in stile manipolatore ma non vengono emessi quando la schermata utility è visualizzata p.59
- Riproduzione di un disco cd g p.60
- Riproduzione di cd g karaoke p.60
- Impostazione della modalità cd g p.60
- Controllo della chiave p.60
- Commutazione dell audio p.60
- Cancellazione della voce p.60
- Cancellazione della modalità cd g p.60
- Uso di utility p.61
- Metodo di impostazione p.61
- Italiano p.61
- Impostazioni p.61
- General p.62
- Creazione di archivi p.62
- Browse p.62
- Uso di utility p.62
- Language p.62
- Uso di utility p.63
- Per tornare alle impostazioni predefinite p.63
- Italiano p.63
- Backup di dati dell utente p.63
- Diagnostica p.64
- Italiano p.65
- Diagnostica p.65
- Talvolta l mep 7000 potrebbe non funzionare correttamente a causa di elettricità statica o altre forme di interferenze dovute a fonti esterne in tal caso spegnere l mep 7000 attendere che il disco inserito si sia fermato completamente e riaccendere l mep 7000 per vedere se il problema si è risolto questa unità non può riprodurre cd r rw dvd r rw dvd r rw e dvd r a doppio strato non finalizzati non tentare di riprodurre dischi di forma non circolare o non da 12 cm dato che possono causare guasti o danni il valore bpm misurato dall mep 7000 può differire rispetto al valore bpm registrato su un cd oppure dal nostro mixer dj ma questa differenza dipende da differenze nel metodo di misurazione del bpm non da un difetto del lettore p.66
- Lo schermo lcd p.66
- I due schermi display a b possono possedere visualizzare i colori in modo leggermente differente ma questo è normale p.66
- Gli schermi oel organic el p.66
- Diagnostica p.66
- Alcuni monitor a lcd possiedono dei pixel caldi o pixel morti vale a dire sempre accesi o sempre spenti questo fenomeno è un limite tecnologico degli lcd e non un guasto se usato in regioni fredde lo schermo può apparire scuro per qualche tempo dopo che è stato acceso riscaldandosi lo schermo torna alla sua luminosità normale evitare di guardare schermi lcd in luce solare diretta dato che la luce riflessa su di essi li può rendere difficili da vedere p.66
- Aggiornamenti dell mep 7000 p.67
- Visualizzazione di errori p.67
- Italiano p.67
- Diagnostica p.67
- Limitazioni del software p.68
- Diagnostica p.68
- Pioneer e djs sono marchi di fabbrica della pioneer corporation microsoft e windows sono marchi di fabbrica depositati della microsoft corporation depositati negli usa ed in altri paesi il nome ufficiale di windows è microsoft windows operating system pentium è un marchio di fabbrica depositato della intel corporation usa adobe e reader sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati della adobe systems incorporated depositati negli stati uniti d america ed in altri paesi apple macintosh e mac os sono marchi di fabbrica della apple inc depositati negli usa ed in altri paesi asio è un marchio di fabbrica depositato della steinberg media technologies gmbh tutti gli altri nomi di marche prodotti ed aziende sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati dei rispettivi proprietari p.69
- Italiano p.69
- Denuncia di responsabilità p.69
- Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste verwijdering van het product p.70
- In de lidstaten van de eu zwitserland en noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt inleveren p.70
- Hartelijk dank voor de aanschaf van dit pioneer produkt lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedienen bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft het is mogelijk dat in bepaalde landen of gebieden de uitvoering van de netstekker en het stopkontakt verschilt van hetgeen in deze gebuiksaanwijzing is afgebeeld de aansluitmethode en bediening zijn in dergelijke gevallen echter precies hetzelfde p.70
- Dit product voldoet aan de eisen van de laagspanningsrichtlijn 2006 95 eg en de emc richtlijn 2004 108 eg p.70
- Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische producten p.70
- Caution p.70
- Belangrijk p.70
- Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is voor het stopcontact dat u wilt gebruiken moet u de stekker verwijderen en een geschikte stekker aanbrengen laat het vervangen en aanbrengen van een nieuwe netstekker over aan vakkundig onderhoudspersoneel als de verwijderde stekker per ongeluk in een stopcontact zou worden gestoken kan dit resulteren in een ernstige elektrische schok zorg er daarom voor dat de oude stekker na het verwijderen op de juiste wijze wordt weggegooid haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken bijv wanneer u op vakantie gaat p.70
- Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld opnieuw bruikbaar wordt gemaakt t gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu p.70
- Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik 5 c tot 35 c minder dan 85 rh ventilatieopeningen niet afgedekt zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht of sterke kunstmatige verlichting p.70
- Pak het netsnoer beet bij de stekker trek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan hebben plaats geen toestel meubelstuk o i d op het netsnoer en klem het niet vast maak er nooit een knoop in en en verbind het evenmin met andere snoeren de netsnoeren dienen zo te worden geleid dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken kontroleer het netsnoer af en toe wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende pioneer onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te kopen p.70
- Mep 7000_7l_du book 2 ページ 2009年2月12日 木曜日 午後7時25分 p.70
- Let op dit apparaat is een klasse 1 laserproduct maar het bevat een laserdiode van een hogere klasse dan 1 om veiligheidsredenen mogen geen panelen worden verwijderd of de ombouw van het apparaat op andere wijze worden geopend laat alle reparaties over aan bevoegd onderhoudspersoneel op uw apparaat is het onderstaande waarschuwingslabel aangebracht plaats binnenin de speler p.70
- Let op p.70
- Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de stekker de eerste maal in het stopcontact steekt p.70
- Klasse 1 laserproduct p.70
- Gebruik van de bedieningseenheid 4 p.71
- Geavanceerde bediening 8 p.71
- Disclaimer 9 p.71
- Controleer de accessoires p.71
- Technische gegevens p.71
- Benaming en functie van de bedieningsorganen 8 p.71
- Richtlijnen voor de installatie 4 p.71
- Beginnen met afspelen gebruik van normale aansluitingen 5 p.71
- Problemen oplossen 4 p.71
- Afspeelbare discs en bestanden 0 p.71
- Over het stuurprogramma 0 p.71
- Aansluitingen 5 p.71
- Over djs software 5 p.71
- Nederlands p.71
- Kenmerken p.71
- Inhoud p.71
- Hanteren van discs en andere media 2 p.71
- Genieten van cd g karaoke 0 p.71
- Gebruik van dj software 3 p.71
- Gebruik van de utility 1 p.71
- Mep 7000 p.72
- Manipulator stijl p.72
- Kenmerken p.72
- Kenmerken p.73
- Usb1 pc p.73
- Normale stijl p.73
- Nederlands p.73
- Mep 7000 p.73
- Ondersteuning voor toetsenborden p.74
- Monitor out p.74
- Kenmerken p.74
- Jog draaischijf p.74
- Jog break effect p.74
- Er is ook een speciaal asio stuurprogramma beschikbaar voor de audio uitvoer p.74
- Dj software p.74
- Display met uitgebreide functies p.74
- Bronnen die potentieel beschikbaar zijn op het browse scherm zijn de dj software waaronder zowel het bijgeleverde djs programma als andere dj software zelfs zonder dat er een bedieningsdisc nodig is het gebruik van midi dj software wordt ook ondersteund bovendien kan de mep 7000 als een audio uitgangsapparaat worden ingesteld waardoor u het apparaat als een audio uitgang kunt gebruiken en het mengpaneel dus niet meer nodig is om tussen muziekbronnen om te schakelen p.74
- Bladeren in een bibliotheek p.74
- Auto mix p.74
- Afspeellijst playlist p.74
- Weergave ondersteuning voor diverse media p.74
- Scratch effect p.74
- Trillingsbestendig p.75
- Temporegeling p.75
- Real time onvertraagd instellen van loops p.75
- Nederlands p.75
- Legato link p.75
- Kenmerken p.75
- Hot loop p.75
- Handige insteekgleuf p.75
- Fader startfunctie p.75
- Eerder gedefineerde loop herhalen p.75
- Duidelijke aanduiding van de weergavepositie p.75
- Cd tekst p.75
- Cd g karaoke p.75
- De bovenstaande specificaties zijn waarden voor muziek cd s cd da p.76
- Wijzigingen in technische gegevens en ontwerp voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving p.76
- Technische gegevens p.76
- Nederlands p.77
- Mep 7000 djs bedieningsgids pdf bestand opgenomen op de bijgeleverde cd rom p.77
- Djs gebruikershandleiding pdf bestand opgenomen op de bijgeleverde cd rom p.77
- De mep 7000 apparaten die in china worden verkocht zijn niet voorzien van de djs softwareset er worden drie handleidingen bijgeleverd inclusief de gebruiksaanwijzing die u nu leest lees deze handleidingen zorgvuldig zodat u de apparatuur op de juiste wijze gebruikt mep 7000 gebruiksaanwijzing deze handleiding p.77
- Controleer de accessoires p.77
- Typen discs die op dit apparaat kunnen worden afgespeeld p.78
- De afspeelbare discs zijn van een van de volgende logo s voorzien op het disclabel het discdoosje of de disc hoes p.78
- Cd r rw dvd r rw dvd r rw en dvd r dubbellaags discs opgenomen op een standalone recorder of computer worden mogelijk niet juist op dit apparaat afgespeeld om diverse redenen zoals de individuele eigenschappen van de disc krassen en vingervlekken op de disc of vuil of condens op de laserlens van de speler discs opgenomen op het discstation van een computer worden mogelijk niet juist afgespeeld als gevolg van verschillen in de software instellingen of de computeromgeving zorg dat u de discs in het juiste formaat opneemt raadpleeg voor verdere informatie de distributeur van de opname softwaretoepassing p.78
- Afspeelbare discs en bestanden p.78
- Onder de usb geheugenapparaten die door dit apparaat worden ondersteund vallen apparaten met externe harde schijven draagbare flash memory apparaten en digitale audiospelers het is echter niet mogelijk om optische disc apparaten zoals externe dvd cd stations te gebruiken wanneer een usb geheugenapparaat wordt aangesloten dat een groot aantal mappen en bestanden bevat kan het even duren voordat de inhoud van het apparaat is ingelezen wanneer een usb geheugenapparaat wordt aangesloten dat meerdere partities bevat kan alleen de eerste partitie worden gebruikt p.79
- Nederlands p.79
- De opstarttijd is langer naarmate het aantal mappen en bestanden groter is p.79
- Afspeelbare discs en bestanden p.79
- Afhankelijk van het gebruikte usb geheugenapparaat kan het gebeuren dat er niet goed wordt afgespeeld pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verlies van gegevens als gevolg van het aansluiten van een bepaald usb apparaat het is mogelijk dat er geen juiste werking wordt verkregen wanneer een usb geheugenapparaat via een usb hub is aangesloten zelfs wanneer een usb hub wordt gebruikt om meerdere usb geheugenapparaten aan te sluiten kunnen het tweede apparaat en die erna niet worden gebruikt een juiste bediening kan niet gegarandeerd worden bij gebruik van een usb geheugenapparaat met een geïnstalleerde kaartlezer bij het aansluiten van een usb geheugenapparaat met twee usb kabels verbindt u beide kabels met de usb poorten van dit apparaat als een elektrische stroom die sterker is dan de toegestane stroom wordt aangesloten op de usb1 poort of usb2 poort van het apparaat bestaat de kans dat het apparaat de spanningstoevoer naar het usb geheugenapparaat stopt zodat de overdracht p.79
- Over het afspelen van mp3 aac discs p.79
- Over het afspelen van een usb geheugenapparaat p.79
- Over mp3 bestanden p.80
- Over aac bestanden p.80
- Afspeelbare discs en bestanden p.80
- Wav bestanden opgenomen op discmedia worden niet ondersteund p.81
- Over wav bestanden p.81
- Over aiff bestanden p.81
- Nederlands p.81
- Aiff bestanden opgenomen op discmedia worden niet ondersteund p.81
- Afspeelbare discs en bestanden p.81
- Het apparaat vervoeren p.82
- De jog draaischijf reinigen p.82
- De cd speler reinigen p.82
- De cd lens reinigen p.82
- Condensvorming p.82
- Richtlijnen voor de installatie p.82
- Plaats het apparaat niet meteen boven een eindversterker want de warmte die door de versterker wordt afgegeven kan het apparaat beschadigen of er zijn brom of andere stoorgeluiden hoorbaar als u het apparaat vervoert moet u dit eerst uit het rek nemen als u probeert om het rek te verplaatsen terwijl het apparaat erin is kan dit resulteren in beschadiging van het apparaat als het apparaat vervoerd moet worden terwijl dit in het rek is moet u voorzorgsmaatregelen nemen om te voorkomen dat het apparaat trilt of dat dit aan sterke schokken wordt blootgesteld p.82
- Over draagkoffers p.82
- Installatie van de mep 7000 in een eia rek p.82
- Normale stijl aansluitingen p.83
- Nederlands p.83
- Aansluitingen p.83
- Externe monitor p.84
- De digitale uitgangsaansluitingen sturen alleen audiogegevens zonder subcodes uit afhankelijk van de cd recorder of ander apparaat is het mogelijk dat sommige functies zoals cd opname niet beschikbaar zijn raadpleeg de handleiding van het apparaat dat u aansluit voor verdere informatie p.84
- Bedieningseenheid p.84
- Andere apparaten aansluiten p.84
- Aansluitingen p.84
- Aansluiten op een externe monitor tulpstekkerbus p.84
- Het netsnoer aansluiten p.85
- Een computer aansluiten p.85
- Aansluitingen p.85
- Nederlands p.85
- Manipulator stijl aansluitingen p.85
- Voorpaneel p.86
- Mep 7000_7l_du book 18 ページ 2009年2月12日 木曜日 午後7時25分 p.86
- Mep 7000 p.86
- Benaming en functie van de bedieningsorganen p.86
- Nederlands p.87
- Benaming en functie van de bedieningsorganen p.87
- Middendisplay p.88
- Display a display b p.88
- Benaming en functie van de bedieningsorganen p.88
- Nederlands p.89
- Benaming en functie van de bedieningsorganen p.89
- Achterpaneel p.89
- Geforceerd uitwerpen van de disc p.90
- Discs plaatsen en verwijderen p.90
- Probeer niet om een disc opnieuw in het apparaat te duwen terwijl deze naar buiten komt en de eject indicator oplicht als een disc tijdens het uitwerpen terug in het apparaat wordt geduwd de eject indicator licht op kan het mechanisme stoppen in dit geval drukt u nog een keer op de eject toets en wacht dan totdat de eject indicator is gedoofd voordat u de disc opnieuw naar binnen duwt p.90
- Probeer niet met geweld een disc in het apparaat te steken wanneer de stroom is uitgeschakeld want dan kan het disc of laadmechanisme worden beschadigd p.90
- Hanteren van discs en andere media p.90
- Usb geheugenapparaten aansluiten en losmaken p.91
- Nederlands p.91
- Hanteren van discs en andere media p.91
- Beheergegevens naar een usb geheugenapparaat schrijven p.91
- Hanteren van discs en andere media p.92
- Browse scherm p.93
- Beginnen met afspelen gebruik van normale aansluitingen p.93
- Bladeren pictogrammen p.94
- Bladeren in bibliotheken p.94
- Bladeren in bestanden en bladeren in bibliotheken p.94
- Bladeren in bestanden p.94
- Beginnen met afspelen gebruik van normale aansluitingen p.94
- Beginnen met afspelen gebruik van normale aansluitingen p.95
- Nederlands p.95
- In geval van muziek cd s cd da wordt de disc in station 1 ingesteld in bedieningseenheid a en de disc in station 2 wordt ingesteld in bedieningseenheid b de bedieningseenheid kan niet naar wens worden toegewezen als de laadvergrendeling op aan is ingesteld kan er niet geladen worden in de spelende bedieningseenheid in dit geval drukt u op de weergave pauzetoets om de pauzestand in te schakelen of u drukt op de cue toets om terug naar cue uit te voeren en dan drukt u op de load toets de laadvergrendeling kan op aan uit worden ingesteld via het utility scherm blz 62 p.95
- Eigenschappen van de huidige track bekijken p.95
- Een track kiezen p.95
- M3u bestand p.96
- Beginnen met afspelen gebruik van normale aansluitingen p.96
- Nederlands p.97
- Gebruik van een sleutelwoord voor het zoeken van tracks p.97
- Beginnen met afspelen gebruik van normale aansluitingen p.97
- Zoeken op sleutelwoord naar een titel of artiestennaam p.98
- Tracks kiezen met een usb toetsenbord p.98
- Track map springfunctie p.98
- Namen van afspeellijsten bewerken p.98
- Beginnen met afspelen gebruik van normale aansluitingen p.98
- Nederlands p.99
- Beginnen met afspelen gebruik van normale aansluitingen p.99
- Gebruik van afspeellijsten p.100
- Beginnen met afspelen gebruik van normale aansluitingen p.100
- Als er niet voldoende vrije ruimte op het aangesloten usb geheugenapparaat is bestaat de kans dat de inhoud van de tracks niet op het geheugenapparaat kan worden opgenomen p.100
- Tracks uit een afspeellijst verwijderen p.101
- Nederlands p.101
- Een afspeellijst verwijderen p.101
- Een afspeellijst sluiten p.101
- Een afspeellijst opslaan p.101
- De volgorde van de tracks in een afspeellijst veranderen p.101
- De naam van een afspeellijst bewerken p.101
- Beginnen met afspelen gebruik van normale aansluitingen p.101
- Als het apparaat meteen binnen 5 seconden na het bewerken van een afspeellijst wordt uitgeschakeld is het mogelijk dat het resultaat van de bewerking niet juist is opgeslagen p.101
- Over de automatische afspeelfunctie voor discs p.102
- Het afspelen stoppen en de disc verwijderen p.102
- Het afspelen pauzeren p.102
- Gebruik van de bedieningseenheid p.102
- Vooruitspoelen en terugspoelen p.102
- Over de disc hervattingsfunctie p.102
- Werking van de jog draaischijf p.103
- Tracks overslaan p.103
- Nederlands p.103
- Gebruik van de bedieningseenheid p.103
- De jogfunctie omschakelen p.103
- Het cue punt instellen terwijl u naar het weergavegeluid luistert p.104
- Het cue punt controleren cue punt samplerfunctie p.104
- Handmatige cue p.104
- Gebruik van de bedieningseenheid p.104
- Een tempo regelbereik kiezen p.104
- Een hoofdtempo toepassen p.104
- Een cue punt verschuiven cue punt verschuiving p.104
- De afspeelsnelheid veranderen p.104
- Cue punten instellen p.104
- Toonhoogte verbuiging p.104
- Tempo wijzigen p.104
- Real time onvertraagde cue p.104
- Naar het cue punt terugkeren terug naar cue p.104
- Het cue punt met behulp van het framenummer instellen p.104
- Nederlands p.105
- Het auto cue niveau veranderen p.105
- Gebruik van de bedieningseenheid p.105
- De auto functie functie in uitschakelen p.105
- Auto cue functie p.105
- Loop weergave p.106
- Geheugen voor cue punten loop punten p.106
- Geavanceerde bediening p.106
- Als een cue punt verschilt van de geladen track kan dit niet worden opgeslagen als er onvoldoende ruimte op het externe usb geheugenapparaat is kan de cue loop informatie voor de tracks op dat geheugenapparaat niet worden opgeslagen p.106
- Effect scherm p.107
- Effect p.107
- Spin weergave p.107
- Scratch weergave p.107
- Nederlands p.107
- Jog break weergave p.107
- Geavanceerde bediening p.107
- Functietoetsen p.107
- Meer over trans p.108
- Meer over scratch p.108
- Meer over bubble p.108
- Geavanceerde bediening p.108
- Nederlands p.109
- Meer over roll p.109
- Meer over jet p.109
- Jog break effect p.109
- Geavanceerde bediening p.109
- Effect uitschakelen p.110
- Mix scherm p.110
- Geavanceerde bediening p.110
- U kunt de bpm sync op on off zetten p.111
- Onmiddellijk overschakelen p.111
- Nederlands p.111
- Mix functie kiezen p.111
- Geavanceerde bediening p.111
- Cut in p.111
- Cross fade p.111
- Bpm sync p.111
- Over fader start weergave p.112
- Geavanceerde bediening p.112
- Automatisch afspelen van een afspeellijst p.112
- Over djs software p.113
- Nederlands p.113
- Licentie overeenkomst voor deze software p.113
- Systeemvereisten minimale vereisten voor de computer p.114
- Over djs software p.114
- Het kan gebeuren dat de djs software niet juist werkt als gevolg van het gelijktijdig gebruik van andere softwareprogramma s die op uw computer zijn geïnstalleerd het djs softwareprogramma wordt niet ondersteund door macintosh computers inclusief de computers uitgerust met intel cpu s p.114
- Het is mogelijk dat niet alle functies beschikbaar zijn zelfs wanneer de computer voldoet aan alle hierboven beschreven systeemvereisten zelfs wanneer uw computer is uitgerust met de geheugencapaciteit die is voorgeschreven in de hierboven beschreven systeemvereisten kan er door het gelijktijdig gebruik van andere software en services in de computer toch onvoldoende geheugen zijn wat kan resulteren in een inferieure werking en prestatie van het programma in dit geval moet u de andere programma s en services sluiten zodat er meer computergeheugen vrijkomt of u vergroot de geheugencapaciteit van uw computer p.114
- Copyright waarschuwing p.114
- Over djs software p.115
- Nederlands p.115
- De djs software installeren p.115
- Over djs software p.116
- Opmerkingen betreffende de evaluatieperiode en de gebruikersregistratie p.116
- Djs gebruikershandleiding pdf p.116
- De installatiecode registratie id kan gebruikt worden met de djs software die op één computer is geïnstalleerd wanneer u de computer vervangt of als u de djs software om een andere reden opnieuw wilt installeren moet u opnieuw de gebruikersregistratie uitvoeren en een registratie id ontvangen om de software weer na het verstrijken van de evaluatieperiode te kunnen gebruiken ook hebt u de eerste registratie id nodig die door pioneer is afgegeven wanneer u opnieuw wilt registreren of in geval van inlichtingen over after service dus berg deze informatie op een veilige plaats op nadat u de registratieprocecure hebt uitgevoerd p.116
- Over online ondersteuning p.117
- Over djs software p.117
- Nederlands p.117
- Disclaimer p.117
- Voor technische informatie betreffende het gebruik van dit apparaat met uw computer randapparatuur of andere niet pioneer producten kunt u contact opnemen met uw dealer of de fabrikant van de betreffende apparatuur p.117
- Voordat u het stuurprogramma installeert schakelt u dit apparaat uit met de power schakelaar en maakt dan eventuele usb kabels los waarmee dit apparaat op de computer is aangesloten als dit apparaat op een computer wordt aangesloten zonder dat eerst het stuurprogramma is geïnstalleerd kunnen er afhankelijk van de software omgeving fouten op de computer optreden als de installatie van het stuurprogramma tussentijds wordt onderbroken volgt u de onderstaande aanwijzingen om het stuurprogramma opnieuw vanaf het begin te installeren p.118
- Pioneer s website hieronder vermeld geeft up to date informatie over de stuurprogrammasoftware p.118
- Over het stuurprogramma p.118
- Licentie overeenkomst voor deze software p.118
- Het stuurprogramma installeren p.118
- Download en installeer de speciale stuurprogrammasoftware van pioneer s website hieronder vermeld bij het gebruik van een computer waarop mac os is geïnstalleerd p.118
- Over het stuurprogramma p.119
- Nederlands p.119
- Dit apparaat op de computer aansluiten p.119
- Over het stuurprogramma p.120
- Meest recente versie van het stuurprogramma p.120
- Gebruik van dit apparaat voor de bediening van djs software p.120
- Door de buffergrootte op een hogere waarde in te stellen wordt wegvallen van audio onderbrekingen in het geluid voorkomen maar de resulterende latentie van de audiogegevens kan langere tijdsverschillen tot gevolg hebben als er nu een programma op de computer geactiveerd is dj software enz dat dit apparaat als het toegewezen audio apparaat gebruikt sluit u het programma en past dan de buffergrootte aan p.120
- De versie van het stuurprogramma controleren p.120
- Gebruik van dj software p.121
- Twee afspeelmethoden p.121
- Ondersteunde dj softwareprogramma s p.121
- Nederlands p.121
- Voor djs p.122
- Pioneer s website hieronder vermeld geeft up to date informatie over de stuurprogrammasoftware p.122
- Het dj softwareprogramma gereedmaken p.122
- Gebruik van dj software p.122
- Download en installeer de speciale stuurprogrammasoftware van pioneer s website hieronder vermeld bij het gebruik van een computer waarop mac os is geïnstalleerd p.122
- De computer bedienen met behulp van het speciale communicatieprotocol p.122
- Bediening bij normale stijl p.122
- Voor djs p.123
- Nederlands p.123
- Gebruik van dj software p.123
- Bediening met manipulator stijl p.123
- Gebruik van dj software p.124
- Bediening bij normale stijl p.124
- Voor djs p.124
- Gebruik van midi voor de computerbediening p.124
- Nederlands p.125
- Gebruik van dj software p.125
- Een midi kanaal instellen p.125
- Bediening met manipulator stijl p.125
- Tabel met midi berichten p.126
- Gebruik van dj software p.126
- Nederlands p.127
- N kanaalnummer grijs aangegeven berichten worden alleen uitgevoerd wanneer het apparaat via manipulator stijl op een computer is aangesloten maar de berichten worden niet uitgevoerd wanneer het utility scherm wordt weergegeven p.127
- Gebruik van dj software p.127
- Genieten van cd g karaoke p.128
- Een cd g disc afspelen p.128
- De cd g weergavefunctie uitschakelen p.128
- De cd g weergavefunctie inschakelen p.128
- Audiokanaal wijzigen p.128
- Zanggeluid annuleren p.128
- Toonhoogte wijzigen p.128
- Nederlands p.129
- Instellingen p.129
- Gebruik van de utility p.129
- Bedieningsaanwijzingen p.129
- Language p.130
- Het bladeren type instellen p.130
- General p.130
- Gebruik van de utility p.130
- Browse p.130
- Nederlands p.131
- Gebruik van de utility p.131
- Een backup van de gebruikersgegevens maken p.131
- Bibliotheken maken p.131
- Alle instellingen terugzetten op de fabrieksiinstellingen p.131
- Problemen oplossen p.132
- Problemen oplossen p.133
- Nederlands p.133
- Problemen oplossen p.134
- Over het lcd scherm p.134
- Het kan voorkomen dat de mep 7000 tengevolge van statische elektriciteit of andere interferentie afkomstig van een externe bron niet behoorlijk werkt als zich zo n probleem voordoet schakel dan de mep 7000 uit en wacht tot de geplaatste disc tot stilstand is gekomen schakel het apparaat weer in en controleer of het vermelde probleem verholpen is dit apparaat kan geen niet afgesloten niet gefinaliseerde cd r rw dvd r rw dvd r rw en dvd r dubbelaags media afspelen u mag alleen normale 12 cm discs afspelen en geen discs met een afwijkende vorm en dergelijke want dat zou kunnen resulteren in een foutieve werking of beschadigingen de bpm waarde gemeten door de mep 7000 kan verschillen van de bpm waarde die opgeslagen is op een cd of die afkomstig is van ons dj mengpaneel maar dit verschil is het resultaat van verschillen in de methode voor het meten van de bpm waarde dit is niet te wijten aan een fout van de speler p.134
- Bij sommige lcd monitoren ziet u zogenaamde hot pixels of dead pixels continu heldere beeldpunten of beeldpunten die altijd uit zijn dit verschijnsel is normaal bij deze lcd beeldschermen en duidt niet op een storing in de werking bij gebruik in koude gebieden kan het scherm na het inschakelen een tijdlang wat donkerder lijken naarmate het apparaat opwarmt verkrijgt het scherm weer de normale helderheid vermijd het kijken naar het lcd scherm in direct zonlicht want het licht dat door het scherm wordt weerkaatst kan het beeld moeilijk zichtbaar maken p.134
- Updates voor mep 7000 p.135
- Problemen oplossen p.135
- Over oel organische el schermen p.135
- Nederlands p.135
- Mep 700 p.135
- Foutmeldingen op het display p.135
- De twee schermen displays a b kunnen een weinig verschillen in kleur maar dit duidt niet op een defect p.135
- Problemen oplossen p.136
- Beperkingen van de software p.136
- Pioneer en djs zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van pioneer corporation microsoft en windows zijn gedeponeerde handelsmerken van microsoft corporation geregistreerd in de vs en in andere landen de officiële naam van windows is microsoft windows operating system pentium is een gedeponeerd handelsmerk van intel corporation u s a adobe en reader zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van adobe systems incorporated geregistreerd in de vs en in andere landen apple macintosh en mac os zijn handelsmerken van apple inc geregistreerd in de vs en in andere landen asio is een gedeponeerd handelsmerk van steinberg media technologies gmbh alle andere namen van merken producten en bedrijven zijn de handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaars p.137
- Nederlands p.137
- Disclaimer p.137
- Si desea deshacerse de este producto no lo mezcle con los residuos generales de su hogar de conformidad con la legislación vigente existe un sistema de recogida distinto para los productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento recuperación y reciclado p.138
- Producto laser clase 1 p.138
- Precaución este aparato es un producto de láser de clase 1 pero contiene un diodo de láser de clase superior a 1 para mantener la seguridad en todo momento no quite ninguna cubierta ni intente acceder al interior del aparato solicite todo el servicio técnico a personal cualificado en su aparato encontrará la siguiente etiqueta de precaución ubicación dentro del reproductor p.138
- Precaución p.138
- Mep 7000_7l_sp book 2 ページ 2009年2月12日 木曜日 午後8時13分 p.138
- Las viviendas privadas en los estados miembros de la ue en suiza y noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electrónicos usados en las instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas si adquieren un producto similar nuevo p.138
- Importante p.138
- Este producto cumple con la directiva de bajo voltaje 2006 95 ec y con la directiva emc 2004 108 ec p.138
- Enhorabuena por la adquisición de este producto pioneer lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato después de haber terminado la lectura de las instrucciones guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro en algunos países o regiones la forma de la clavija de alimentación y del enchufe de corriente pueden ser diferentes de la mostrada en las ilustraciones de explicación sin embargo el método de conexión y operación del aparato es el mismo p.138
- En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior póngase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el método de eliminación correcto p.138
- Caution p.138
- Antes de enchufar el aparato a la corriente lea la sección siguiente con mucha atención p.138
- Al actuar siguiendo estas instrucciones se asegurará de que el producto de desecho se somete a los procesos de tratamiento recuperación y reciclaje necesarios con lo que se previenen los efectos negativos potenciales para el entorno y la salud humana p.138
- Tome el cable de alimentación por la clavija no extraiga la clavija tirando del cable nunca toque el cable de alimentación cuando sus manos estén mojadas ya que esto podría causar cortocircuitos o descargas eléctricas no coloque la unidad algún mueble etc sobre el cable de alimentación asegúrese de no hacer nudos en el cable ni de unirlo a otros cables los cables de alimentación deberán ser dispuestos de tal forma que la probabilidad de que sean pisados sea mínima una cable de alimentación dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas revise el cable de alimentación está dañado solicite el reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado pioneer más cercano o a su distribuidor p.138
- Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento 5 c a 35 c menos del 85 de humedad relativa rejillas de refrigeración no obstruidas no instale este aparato en un lugar mal ventilado ni en lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del sol o de otra luz artificial potente p.138
- Si la clavija del cable de alimentación de ca de este aparato no se adapta a la toma de corriente de ca que usted desea utilizar deberá cambiar la clavija por otra que se adapte apropiadamente el reemplazo y montaje de una clavija del cable de alimentación de ca sólo deberá realizarlos personal de servicio técnico cualificado si se enchufa la clavija cortada a una toma de corriente de ca puede causar fuertes descargas eléctricas asegúrese de que se tira de la forma apropiada después de haberla extraído el aparato deberá desconectarse desenchufando la clavija de la alimentación de la toma de corriente cuando no se proponga utilizarlo durante mucho tiempo por ejemplo antes de irse de vacaciones p.138
- Manipulación de los discos y de otros medios de almacenamiento 3 p.139
- Limitación de responsabilidades 9 p.139
- Inicio de la reproducción empleando las conexiones normales 6 p.139
- Indicaciones para la instalación 4 p.139
- Especificaciones p.139
- Español p.139
- Dispositivos y sus funciones 9 p.139
- Confirme los accesorios p.139
- Conexiones 5 p.139
- Índice p.139
- Características p.139
- Utilización del software de dj 2 p.139
- Acerca del software djs 5 p.139
- Utilización de utilidades 0 p.139
- Acerca del programa del controlador 9 p.139
- Solución de problemas 4 p.139
- Acerca de los discos y archivos que pueden reproducirse 0 p.139
- Sección de operaciones avanzadas 9 p.139
- Para cantar con cd g karaoke 9 p.139
- Operaciones básicas del controlador 5 p.139
- Mep 7000 p.140
- Estilo manipulador p.140
- Características p.140
- Usb1 pc p.141
- Mep 7000 p.141
- Estilo normal p.141
- Español p.141
- Características p.141
- Características p.142
- Visualizador de gran funcionalidad p.142
- Software de dj p.142
- Salida de monitor p.142
- Reproducción compatible con múltiples medios de grabación p.142
- Para la salida de audio también hay disponible un controlador asio exclusivo p.142
- Mezcla automática p.142
- Mando de lanzadera p.142
- Lista de reproducción playlist p.142
- Las fuentes disponibles potencialmente en la pantalla browse incluyen el software de dj que contiene el programa djs accesorio y otros programas para dj sin necesidad ni de un disco de control también soporta el empleo de software midi para dj adicionalmente designando el mep 7000 como un dispositivo de salida de audio podrá utilizarse para emitir audio eliminando así la necesidad de emplear la consola de mezcla para cambiar las fuentes musicales p.142
- Exploración de hemerotecas p.142
- Efecto de rascado p.142
- Efecto de interrupción del mando de lanzadera p.142
- Compatibilidad con teclados p.142
- Características p.143
- Bucle directo p.143
- Bucle continuo en tiempo real p.143
- Texto de discos cd p.143
- Resistente a las vibraciones p.143
- Repetición de bucles p.143
- Localización p.143
- Inicio con fundido p.143
- Español p.143
- Entrada de ranura p.143
- Enlace de ligaduras p.143
- Dirección de reproducción p.143
- Control del tempo p.143
- Cd g karaoke p.143
- Las especificaciones anteriores se refieren a valores para discos cd musicales cd da p.144
- Especificaciones y aspecto exterior sujetos a cambios sin previo aviso p.144
- Especificaciones p.144
- Español p.145
- Confirme los accesorios p.145
- Manual del usuario djs archivo pdf grabado en el cd rom accesorio p.145
- Las unidades mep 7000 comercializadas en china no incluyen el juego del software djs se suministran tres manuales de instrucciones incluyendo este que está usted leyendo tómese el tiempo necesario para estudiar estos manuales de acuerdo con su modo de utilización manual de instrucciones del mep 7000 este manual p.145
- Guía de control djs del mep 7000 archivo pdf grabado en el cd rom accesorio p.145
- Tipos de discos reproducibles en esta unidad p.146
- Los discos que pueden reproducirse tienen uno de los siguientes logotipos en la etiqueta del disco en el embalaje o en su estuche p.146
- Es posible que los discos cd r rw dvd r rw dvd r rw y dvd r de doble capa grabados en una grabadora autónoma o en un ordenador no puedan reproducirse correctamente en este aparto debido a varias razones incluyendo las características individuales del disco a las rayadas o manchas del disco o a suciedad o condensación de humedad en la lente de láser del reproductor es posible que los discos grabados en la unidad de discos de un ordenador no puedan reproducirse correctamente debido a las variaciones de los ajustes del software de grabación o al entorno del ordenador grabe siempre los discos en el formado adecuado para más detalles consulte al distribuidor del programa utilizado para la grabación p.146
- Acerca de los discos y archivos que pueden reproducirse p.146
- Los dispositivos de almacenamiento usb compatibles con esta unidad son los de la clase de dispositivos de almacenamiento masivo usb incluyendo discos duros externos dispositivos de memoria flash portátiles y reproductores de audio digital sin embargo los dispositivos de disco óptico tales como unidades de dvd cd externas no pueden utilizarse cuando conecte un dispositivo de almacenamiento usb que contenga un gran número de carpetas y archivos la unidad tardará cierto tiempo en leer el contenido del dispositivo cuando el dispositivo de almacenamiento usb conectado contenga varias particiones sólo podrá utilizarse la partición inicial p.147
- Español p.147
- El tiempo de inicio aumentará a medida que aumenta el número de carpetas y de archivos p.147
- Dependiendo del dispositivo utilizado es posible que no pueda efectuare correctamente la reproducción con todos los dispositivos de almacenamiento usb pioneer no se hace responsable por ninguna pérdida de datos debida a la conexión de cualquier dispositivo usb en particular a esta unidad la operación correcta puede resultar imposible cuando se haya conectado el dispositivo de almacenamiento usb a través de un concentrador usb aunque se utilice un concentrador usb para conectar varios dispositivos de almacenamiento usb el segundo y los demás dispositivos no podrán utilizarse no podrá garantizarse la operación cuando se emplee un dispositivo de almacenamiento usb con lector de tarjetas flash instalado cuando deba conectarse un dispositivo de almacenamiento usb empleando dos cables usb conecte ambos cables a los puertos usb de esta unidad si se aplica una corriente eléctrica más fuerte que la corriente permisible al puerto usb1 o usb2 de la unidad es posible que la unidad deje de alimenta p.147
- Acerca de los discos y archivos que pueden reproducirse p.147
- Acerca de la reproducción desde un dispositivo de almacenamiento usb p.147
- Acerca de la reproducción de discos mp3 aac p.147
- Acerca de los archivos mp3 p.148
- Acerca de los archivos aac p.148
- Acerca de los discos y archivos que pueden reproducirse p.148
- Los archivos wav grabados en medios de grabación de discos no son compatibles p.149
- Los archivos aiff grabados en medios de grabación de discos no son compatibles p.149
- Español p.149
- Acerca de los discos y archivos que pueden reproducirse p.149
- Acerca de los archivos wav p.149
- Acerca de los archivos aiff p.149
- Transporte de la unidad p.150
- No instale la unidad directamente encima de un amplificador de potencia porque el calor producido por el amplificador podría ocasionar daños o podrá producirse zumbido y otros tipos de ruido cuando transporte la unidad extraiga la unidad de su bastidor si intenta mover el bastidor con la unidad instalada pueden producirse daños en la unidad si debe moverse la unidad mientras está en su bastidor tenga mucho cuidado para proteger la unidad contra vibraciones y golpes p.150
- Limpieza del reproductor p.150
- Limpieza del mando de lanzadera p.150
- Limpiador de lentes de reproductores de discos compactos p.150
- Instalación del mep 7000 en un bastidor eia p.150
- Indicaciones para la instalación p.150
- Condensación p.150
- Acerca de los estuches para el transporte p.150
- Español p.151
- Conexiones del estilo normal p.151
- Conexiones p.151
- Unidad de control p.152
- Monitor externo p.152
- Los conectores de salida digital emiten sólo datos de audio sin incluir los subcódigos dependiendo de la grabadora de discos cd u otro componente conectado pueden restringirse algunas funciones incluyendo la grabación de discos cd con respecto a los detalles consulte el manual de instrucciones del componente conectado p.152
- Conexión de otros componentes p.152
- Conexión con un monitor externo conector de clavija p.152
- Conexiones p.152
- Español p.153
- Emplee sólo el cable usb suministro con los accesorios p.153
- Conexión del cable de alimentación p.153
- Conexión de un ordenador p.153
- Conexiones p.153
- Conexiones del estilo manipulador p.154
- Conexiones p.154
- Cuando efectúe las conexiones del estilo manipulador no conecte la unidad de operación porque no funcionaría correctamente no conecte nada al conector de 5 v que no sea el cable de alimentación auxiliar usb accesorio emplee siempre el cable de alimentación auxiliar usb y el cable usb accesorios conecte siempre el cable de alimentación auxiliar usb y el cable usb accesorios al mismo ordenador no conecte esta unidad a un ordenador a través de un concentrador usb no conecte esta unidad a un ordenador a través de una tarjeta de interfaz usb compatible con el bus de tarjetas p.154
- Sección de control de tempo p.155
- Puerto usb2 tipo a p.155
- Panel delantero p.155
- Orificio de expulsión forzada página 23 2 ranura de carga del disco página 23 3 botón eject p.155
- Mep 7000_7l_sp book 19 ページ 2009年2月12日 木曜日 午後8時13分 p.155
- Mep 7000 p.155
- Interruptor e indicador power p.155
- Dispositivos y sus funciones p.155
- Botón eject p.155
- Botón e indicador usb2 stop p.155
- Botón e indicador usb1 stop p.155
- Botones de operación loop página 39 p.155
- Dispositivos y sus funciones p.156
- Español p.157
- Dispositivos y sus funciones p.157
- Panel trasero p.158
- Dispositivos y sus funciones p.158
- 2 3 4 7 6 p.158
- Ponga el interruptor power del panel frontal de la unidad de operación en la posición on p.159
- Para extraer el disco que se está reproduciendo primero presione el botón de reproducción pausa f para detener la reproducc p.159
- No intente reinsertar el disco mientras esté realizándose el procedimiento de expulsión ni mientas el indicador eject esté e p.159
- No intente insertar a la fuerza un disco cuando la alimentación esté desconectada porque el disco o el mecanismo de carga podrían dañarse p.159
- Manipulación de los discos y de otros medios de almacenamiento p.159
- Inserte un disco p.159
- Español p.159
- Carga y extracción de discos p.159
- Acerca de la expulsión forzada del disco p.159
- Conexión de un dispositivo de almacenamiento usb p.160
- Carpeta playlist p.160
- Carpeta library p.160
- Carpeta cue p.160
- Significados del indicador p.160
- Manipulación de los discos y de otros medios de almacenamiento p.160
- Escritura de datos de gestión en un dispositivo de almacenamiento usb p.160
- Conexión y desconexión de dispositivos de almacenamiento usb p.160
- Manipulación de los discos y de otros medios de almacenamiento p.161
- Español p.161
- Pantalla de exploración browse p.162
- Inicio de la reproducción empleando las conexiones normales p.162
- Inicio de la reproducción empleando las conexiones normales p.163
- Exploración de archivos y exploración de hemeroteca p.163
- Español p.163
- Para dispositivos de almacenamiento usb p.164
- Para discos p.164
- Menú de pistas p.164
- Inicio de la reproducción empleando las conexiones normales p.164
- En el caso de discos cd musicales cd da el disco de la unidad 1 se ajustará en el controlador a y el disco de la unidad 2 se ajustará en el controlador b el controlador no podrá designarse opcionalmente si el bloqueo de carga está en on la carga no podrá efectuarse en el controlador que esté actualmente reproduciendo en este caso presione el botón de reproducción pausa para seleccionar el modo de pausa o presione el botón cue para efectuar la localización regresiva y presione luego el botón load el bloqueo de carga podrá ajustarse en on off mediante la pantalla de utility página 61 p.164
- Selección de la pista p.164
- Para ver las propiedades de la pista que actualmente se está reproduciendo p.164
- Para djs p.164
- Inicio de la reproducción empleando las conexiones normales p.165
- Español p.165
- Archivo m3u p.165
- Uso de palabras clave para la búsqueda de pistas p.166
- Inicio de la reproducción empleando las conexiones normales p.166
- Selección de pistas con un teclado usb p.167
- Inicio de la reproducción empleando las conexiones normales p.167
- Español p.167
- Inicio de la reproducción empleando las conexiones normales p.168
- Inicio de la reproducción empleando las conexiones normales p.169
- Español p.169
- Empleo de listas de reproducción p.169
- Cambio del orden de las pistas de la lista de reproducción p.170
- Si se desconecta la alimentación de la unidad inmediatamente antes de cinco segundos después de editar una lista de reproducción es posible que el resultado de la edición no quede correctamente reflejado p.170
- Reproduzca una pista de la lista de reproducción p.170
- Para guardar una lista de reproducción p.170
- Para cerrar una lista de reproducción p.170
- Para borrar una lista de reproducción p.170
- Para borrar pistas de una lista de reproducción p.170
- Inicio de la reproducción empleando las conexiones normales p.170
- Edición del nombre de una lista de reproducción p.170
- Para pausar la reproducción p.171
- Para detener la reproducción y expulsar el disco p.171
- Operaciones básicas del controlador p.171
- Español p.171
- Acerca de la función de reproducción automática de discos p.171
- Acerca de la función de reanudación del disco p.171
- Búsqueda súper rápida p.172
- Avance rápido inversión rápida p.172
- Salto de pistas p.172
- Operaciones básicas del controlador p.172
- Función del mando de lanzadera p.172
- Empleo de los botones track search p.172
- Empleo de los botones search p.172
- Cambio del modo de lanzadera p.172
- Búsqueda súper rápida de pistas p.172
- Operaciones básicas del controlador p.173
- Español p.173
- Cambio de la velocidad de reproducción p.173
- Aplicación de un tempo principal p.173
- Ajuste el punto de localización mientras escucha el audio de reproducción p.173
- Ajuste el punto de localización empleando el número de trama p.173
- Ajuste de puntos de localización p.173
- Cambio del nivel de localización automática p.174
- Activación desactivación de la localización automática p.174
- Operaciones básicas del controlador p.174
- Función de localización automática p.174
- Sección de operaciones avanzadas p.175
- Reproducción de bucle p.175
- Memoria de puntos de localización puntos de bucle p.175
- Español p.175
- Sección de operaciones avanzadas p.176
- Reproducción rascada scratch p.176
- Reproducción con rotación p.176
- Reproducción con interrupción del mando de lanzadera jog break p.176
- Pantalla de efectos effect p.176
- Effect p.176
- Efecto de rascado p.176
- Botones de función p.176
- Acerca de scratch p.177
- Acerca de bubble p.177
- Sección de operaciones avanzadas p.177
- Español p.177
- Acerca de trans p.177
- Sección de operaciones avanzadas p.178
- Efecto de interrupción del mando de lanzadera p.178
- Acerca de wah p.178
- Acerca de roll p.178
- Acerca de jet p.178
- Sección de operaciones avanzadas p.179
- Pantalla de mezcla mix p.179
- Español p.179
- Sección de operaciones avanzadas p.180
- Reproducción automática de la lista de reproducción p.180
- Función de cambio instantáneo p.180
- Acerca de la reproducción con inicio con fundido p.180
- Acerca del software djs p.181
- Español p.181
- Contrato de licencia del software p.181
- Requisitos del sistema entorno de operación mínimo p.182
- No se garantiza la funcionalidad completa con todos los ordenadores aunque cumplan las condiciones del entorno de operación anteriormente mencionadas aunque el ordenador esté provisto de la capacidad de memoria especificada arriba en el entorno de operación si se ejecutan otros programas al mismo tiempo en el ordenador puede producirse insuficiencia de memoria lo cual puede degradar las funciones del programa o el rendimiento en este caso cierre todos los otros servicios o programas en ejecución para liberar más memoriza del ordenador o aumente la cantidad de memoria instalada en el ordenador p.182
- Es posible que la operación del programa de djs no funcione correctamente cuando se combina con otros programas instalados en el ordenador el programa del software djs no es compatible con ordenadores macintosh incluyendo los que están provistos de cpu intel p.182
- Advertencia sobre los derechos de autor p.182
- Acerca del software djs p.182
- Instalación del software djs p.183
- Español p.183
- Acerca del software djs p.183
- Una clave de instalación id de registro puede utilizarse en el software djs instalado en un solo ordenador en el caso de cambiar de ordenador o en situaciones semejantes que requieren volver a instalar el software djs deberá realizarse un nuevo registro de usuario y deberá emitirse el id de registro para para desbloquear el software más allá del período de prueba adicionalmente el id de registro inicial emitido por pioneer será necesario para poder efectuar el nuevo registro o para preguntas del servicio postventa por lo que deberá guardar la información del registro en un lugar seguro incluso después de haber completado el procedimiento de registro p.184
- Para la información técnica relacionada con la utilización de esta unidad con un ordenador componentes periféricos u otros productos que no sean pioneer consulte al vendedor o al fabricante de los componentes respectivos p.184
- Notas relacionadas con el período de prueba y el registro de usuario p.184
- Limitación de responsabilidades p.184
- Acerca del soporte en línea p.184
- Acerca del software djs p.184
- Instalación del controlador p.185
- Español p.185
- Contrato de licencia del software p.185
- Acerca del programa del controlador p.185
- Insértelo firmemente hasta oír un sonido seco de confirmación p.186
- Conexión de esta unidad al ordenador p.186
- Acerca del programa del controlador p.186
- Versión más reciente del controlador p.187
- Si se ajusta el tamaño del búfer a un valor más alto se evitarán pérdidas de sonido sonido interrumpido pero la latencia de los datos de audio resultante creará mayores retardos si en ese momento en el ordenador se está ejecutando un programa software de dj etc que emplea esta unidad como el dispositivo de audio predeterminado cierre el programa y luego ajuste el tamaño del búfer p.187
- Español p.187
- Cuando utilice esta unidad para controlar el software djs p.187
- Confirmación de la versión del controlador p.187
- Ajuste del tamaño del búfer p.187
- Acerca del programa del controlador p.187
- Estilo manipulador p.188
- Dos estilos de reproducción p.188
- Utilización del software de dj p.188
- Programas para dj compatibles p.188
- Estilo normal p.188
- Utilización del software de dj p.189
- Preparación del programa para dj p.189
- Para djs p.189
- Español p.189
- El sitio web de pioneer abajo indicado ofrece información actualizada sobre el software del controlador p.189
- Cuando emplee un ordenador con el sistema mac os instalado descargue e instale el software del controlador especial que podrá encontrar en el sitio web de pioneer abajo indicado p.189
- Control del ordenador empleando el protocolo de comunicaciones exclusivo p.189
- Utilización del software de dj p.190
- Para djs p.190
- Control empleando el estilo manipulador p.190
- Para djs p.191
- Español p.191
- Empleo de midi para el control del ordenador p.191
- Utilización del software de dj p.191
- Utilización del software de dj p.192
- Control empleando el estilo manipulador p.192
- Ajuste de un canal midi p.192
- Utilización del software de dj p.193
- Tabla de mensajes midi p.193
- Español p.193
- Utilización del software de dj p.194
- N número de canal los mensajes apagados en gris sólo se emiten cuando la unidad se ha conectado a un ordenador en el modo manipulador con excepción de que no se emiten cuando se visualiza la pantalla utility p.194
- Seleccione el modo de reproducción cd g p.195
- Para reproducir un disco cd g p.195
- Para cantar con cd g karaoke p.195
- Español p.195
- Cancelación del modo de reproducción cd g p.195
- Método de ajuste p.196
- Ajustes p.196
- Visualizador p.196
- Utilización de utilidades p.196
- Utilización de utilidades p.197
- Langauge p.197
- General p.197
- Español p.197
- Browse p.197
- Utilización de utilidades p.198
- Escritura de datos en dispositivos de almacenamiento usb p.198
- Creación de hemerotecas musicales p.198
- Copia de seguridad de los datos de usuario p.198
- Utilización de utilidades p.199
- Para efectuar una reposición a los ajustes predeterminados p.199
- Español p.199
- Solución de problemas p.200
- Español p.201
- Solución de problemas p.201
- Solución de problemas p.202
- Puede haber veces en las que el mep 7000 deje de funcionar de forma correcta por la electricidad estática o cualquier otra forma de interferencia de una fuente exterior si se produce cualquiera de estas incidencias desconecte la alimentación del mep 7000 espere a que el disco que se encuentra insertado se detenga completamente y luego vuelva a conectar la alimentación de nuevo para ver si el problema en cuestión se ha solucionado esta unidad no puede reproducir discos cd r rw dvd r rw dvd r rw y dvd r de doble capa parciales sin finalizar no intente reproducir discos de formas irregulares ni otros discos que no sean discos redondos normales de 12 cm porque podrían producir malfuncionamiento o averías el valor de bpm medido por el mep 7000 puede ser diferente al valor de bpm grabado en el cd o al de nuestro mezclador de dj pero esta diferencia es el resultado de las diferencias en el método utilizado para medir el valor de bpm no es el resultado de un fallo en el reproductor p.202
- Notas sobre la pantalla lcd p.202
- Algunos monitores lcd pueden mostrar píxeles sobreactivos o píxeles muertos como se los suele llamar píxeles que siempre están encendidos o píxeles que siempre están apagados es un fenómeno característico de los visualizadores lcd y no se considera ser un problema cuando se emplea en lugares fríos es posible que la pantalla aparezca oscura un rato al principio después de conectar la alimentación a medida que se calienta la unidad la pantalla recupera su luminosidad normal no mire la pantalla lcd a la luz directa del sol porque la luz reflejada de la pantalla puede dificultar la visión de las imágenes p.202
- Visualización de mensajes de error p.203
- Solución de problemas p.203
- Mep 700 p.203
- Las dos pantallas visualizaciones a b pueden mostrar unas características de colores algo distintas pero no se trata de un mal funcionamiento p.203
- Español p.203
- Actualizaciones del mep 7000 p.203
- Acerca de las pantallas oel el orgánicas p.203
- Solución de problemas p.204
- Condiciones de limitación del software p.204
- Limitación de responsabilidades p.205
- Español p.205
- Solución de problemas limitación de responsabilidades p.205
- Pioneer y djs son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de pioneer corporation microsoft y windows son marcas comerciales registradas de microsoft corporation registradas en los ee uu y en otros países el nombre oficial de windows es microsoft windows operating system pentium es una marca comercial registrada de intel corporation u s a adobe y reader son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de adobe systems incorporated registradas en los estados unidos de américa y o en otros países apple macintosh y mac os son marcas comerciales de apple inc registradas en los ee uu y en otros países asio es una marca comercial registrada de steinberg media technologies gmbh todos los demás nombres de marcas de productos y de compañías mencionados son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios p.205
- Caution p.206
- Правила обращения с дисками и другими носителями 23 p.207
- Поиск и устранение неисправностей 66 p.207
- Подключение 15 p.207
- Основные операции с контроллером 35 p.207
- О программном обеспечении драйвера 51 p.207
- О программном обеспечении djs 46 p.207
- Начало воспроизведения нормальное подключение 26 p.207
- Лицензии 71 p.207
- Использование утилиты 62 p.207
- Элементы устройства и их функции 19 p.207
- Использование диджейского программного обеспечения 54 p.207
- Функциональные особенности 4 p.207
- Информация о воспроизводимых дисках и файлах 10 p.207
- Технические характеристики 8 p.207
- Воспроизведение караоке cd g 61 p.207
- Содержание p.207
- Pyccкий p.207
- Расширенные операции 39 p.207
- Проверка принадлежностей в комплекте поставки 9 p.207
- Правила установки 14 p.207
- Функциональные особенности p.208
- Манипуляторный стиль p.208
- Mep 7000 p.208
- Функциональные особенности p.209
- Pyccкий p.209
- Для вывода аудиосигналов также имеется специальный драйвер asio p.210
- Дисковый регулятор jog dial p.210
- Диджейское программное обеспечение p.210
- Высокофункциональный дисплей p.210
- Эффекты scratch скретч p.210
- Эффект jog break прерывание p.210
- Функция auto mix автоматическое микширование p.210
- Функциональные особенности p.210
- Среди потенциально доступных источников на экране browse отображается диджейское программное обеспечение включая как прилагаемую в комплекте поставки программу djs так и другое диджейское программное обеспечение даже без необходимости пользования диском регулятора также поддерживается использование midi совместимого диджейского программного обеспечения более того назначив проигрыватель mep 7000 в качестве выходного аудиоустройства его также можно использовать для вывода аудиосигналов что снимает необходимость пользования микшером для переключения между музыкальными источниками p.210
- Список воспроизведения playlist p.210
- Разъем monitor out p.210
- Поддержка клавиатуры p.210
- Поддержка воспроизведения с различных носителей p.210
- Обзор библиотеки p.210
- Pyccкий p.211
- Legato link p.211
- Hot loop горячая петля p.211
- Cue метка p.211
- Cd text текст cd p.211
- Cd g караоке p.211
- Функциональные особенности p.211
- Управление темпом p.211
- Стойкость к вибрации p.211
- Запуск от фейдера p.211
- Загрузочный слот p.211
- Адрес воспроизведения p.211
- Reloop повтор петли p.211
- Real time seamless loop бесшовная петля в реальном времени p.211
- Указанные выше технические характеристики относятся к значениям для музыкальных компакт дисков cd da p.212
- Технические характеристики и дизайн устройства могут изменяться без предварительного уведомления p.212
- Технические характеристики p.212
- Руководство пользователя djs в виде файла pdf на прилагаемом диске cd rom p.213
- Руководство по управлению mep 7000 djs в виде файла pdf на прилагаемом диске cd rom p.213
- Проверка принадлежностей в комплекте поставки p.213
- В комплект поставки проигрывателей mep 7000 предназначенных для продажи в китае комплект программного обеспечения djs не включен прилагается три руководства по эксплуатации включая настоящее пожалуйста изучите эти руководства в соответствии с методом эксплуатации инструкции по эксплуатации mep 7000 настоящее руководство p.213
- Pyccкий p.213
- Типы дисков воспроизводимых на данном устройстве p.214
- На этикетке упаковке или обложке дисков воспроизводимых данным проигрывателем имеется один из следующих логотипов p.214
- Информация о воспроизводимых дисках и файлах p.214
- Диски cd r rw dvd r rw dvd r rw и двухслойные диски dvd r записанные на независимом рекордере или компьютере могут не воспроизводиться надлежащим образом на данном проигрывателе по различным причинам включая индивидуальные характеристики диска наличие царапин или загрязнения на диске а также наличие загрязнения или конденсации на лазерной линзе проигрывателя диски записанные в дисковых приводах компьютеров могут не воспроизводиться надлежащим образом по причине отклонений в настройках программного обеспечения или в компьютерной среде при записи обязательно записывайте диски в надлежащем формате за подробной информацией обращайтесь к дистрибутору прикладных программ для записи p.214
- О воспроизведении с запоминающих устройств usb p.215
- О воспроизведении дисков с записями mp3 aac p.215
- Может использоваться только первичный раздел p.215
- Информация о воспроизводимых дисках и файлах p.215
- Данный проигрыватель поддерживает запоминающие устройства usb соответствующие стандарту класса запоминающих устройств usb большой емкости включая внешние жесткие диски переносные накопители флэш памяти и цифровые аудиопроигрыватели в то же время не могут использоваться устройства для работы с оптическими дисками такие как внешние dvd cd дисководы при подключении запоминающего устройства usb содержащего большое количество папок и файлов считывание содержимого устройства может занять некоторое время при наличии на подсоединяемом запоминающем устройстве usb нескольких p.215
- Время необходимое для запуска увеличивается с увеличением количества папок и файлов p.215
- В зависимости от используемого устройства правильное воспроизведение с запоминающего устройства usb может быть невозможным компания pioneer не несет ответственности за любую потерю данных произошедшую при подключении какого либо устройства usb к данному проигрывателю правильная работа может оказаться невозможной при подключении запоминающего устройства usb через концентратор usb даже когда используется концентратор usb для подключения нескольких запоминающих устройств usb второе и последующие устройства использоваться не могут правильная работа не гарантируется при использовании запоминающего устройства usb с установленным в нем считывателем карт флэш памяти при подключении запоминающего устройства usb с двумя кабелями usb подсоедините оба кабеля к портам usb проигрывателя если сила электрического тока подаваемого на порт usb1 или порт usb2 превышает допустимое значение силы тока устройство может прекратить подачу питания на запоминающее устройство usb прерывая этим передачу данных в э p.215
- Pyccкий p.215
- О файлах mp3 p.216
- О файлах aac p.216
- Информация о воспроизводимых дисках и файлах p.216
- Pyccкий p.217
- Файлы wav записанные на дисковые носители не поддерживаются p.217
- Файлы aiff записанные на дисковые носители не поддерживаются p.217
- О файлах wav p.217
- О файлах aiff p.217
- Информация о воспроизводимых дисках и файлах p.217
- Чистка проигрывателя p.218
- Чистка дискового регулятора p.218
- Установка mep 7000 в стандартной монтажной стойке eia p.218
- Транспортировка устройства p.218
- Средства для очистки линз считывания компакт дисков p.218
- Правила установки p.218
- О переносных чехлах p.218
- Никогда не устанавливайте данное устройство непосредственно над усилителем мощности поскольку выделяемое усилителем тепло может привести к повреждению устройства или вызвать появление фоновых шумов или других помех при транспортировке устройства снимайте его со стойки попытка передвигать стойку с установленным в ней устройством может привести к повреждению устройства если приходится перемещать стойку с установленным в ней устройством примите меры предосторожности чтобы защитить устройство от вибрации и ударов p.218
- Конденсация p.218
- Подключение p.219
- Pyccкий p.219
- Подключение для нормального стиля работы p.219
- Разъемы цифрового выхода выводят только звуковые данные без включения субкодов в зависимости от рекордера компакт дисков или другого компонента определенные функции включая запись компакт дисков могут быть ограничены за подробной информацией обращайтесь к инструкциям по эксплуатации подсоединяемого компонента p.220
- Подключение к внешнему монитору штекерное гнездо p.220
- Подключение других компонентов p.220
- Подключение p.220
- Подключение сетевого шнура p.221
- Подключение к компьютеру p.221
- Подключение p.221
- Используйте только прилагаемый кабель usb p.221
- Pyccкий p.221
- Подключение для манипуляторного стиля работы p.222
- Подключение p.222
- Элементы устройства и их функции p.223
- Выключатель и индикатор power питание p.223
- Чтобы выгрузить диск из слота загрузки дисков нажмите эту кнопку во время режима ожидания на метке или паузы или когда дорожки с диска не загружены в устройство p.223
- Включает выключает питание устройства p.223
- При каждом нажатии этой кнопки происходит переключение диапазона предельных значений регулировки ползунковым регулятором темпа tempo p.223
- Mep 7000_7l_ru book 19 ページ 2009年2月12日 木曜日 午後8時11分 p.223
- При каждом нажатии этой кнопки происходит включение выключение функции главного темпа p.223
- Mep 7000 p.223
- Порт usb2 тип a p.223
- Передняя панель p.223
- Отверстие принудительного извлечения диска см стр 23 2 слот загрузки дисков см стр 23 3 кнопка eject выгрузка p.223
- Нажмите чтобы отсоединить запоминающее устройство usb от порта usb2 p.223
- Нажмите чтобы отсоединить запоминающее устройство usb от порта usb1 p.223
- Нажатие кнопок во время воспроизведения включает функцию изменения тональности подгонки скорости нажатие кнопки увеличивает скорость а нажатие кнопки замедляет скорость переключение скорости изменения тональности можно изменять удерживая кнопку в нажатом положении и при этом вращая дисковый регулятор p.223
- Кнопки работы с петлей loop см стр 39 3 секция управления темпом tempo p.223
- Кнопка и индикатор usb2 stop p.223
- Кнопка и индикатор usb1 stop p.223
- Кнопка eject выгрузка p.223
- Используется для подключения запоминающего устройства usb или клавиатуры usb p.223
- Из центрального фиксируемого положения тяните ползунок на себя чтобы увеличить темп и отодвигайте ползунок от себя чтобы замедлить темп p.223
- Элементы устройства и их функции p.224
- Об экране utility утилита p.224
- Об экране mix микширование p.224
- Об экране effect эффект p.224
- Об экране browse обзор p.224
- A cue см стр 38 p.224
- Элементы устройства и их функции p.225
- Pyccкий p.225
- Элементы устройства и их функции p.226
- Задняя панель p.226
- 2 3 4 7 6 p.226
- Принудительная выгрузка диска p.227
- Правила обращения с дисками и другими носителями p.227
- Загрузка и удаление дисков p.227
- Pyccкий p.227
- Запись управляющей информации на запоминающее устройство usb p.228
- Правила обращения с дисками и другими носителями p.228
- Подсоединение и отсоединение запоминающих устройств usb p.228
- Правила обращения с дисками и другими носителями p.229
- Pyccкий p.229
- Экран browse обзор p.230
- Начало воспроизведения нормальное подключение p.230
- Обзор файлов и обзор библиотеки p.231
- Начало воспроизведения нормальное подключение p.231
- Pyccкий p.231
- Просмотр свойств текущей воспроизводимой дорожки p.232
- Начало воспроизведения нормальное подключение p.232
- Выбор дорожки p.232
- В случае использования музыкальных компакт дисков cd da диск в приводе 1 задается для контроллера a а диск в приводе 2 задается для контроллера b контроллер нельзя назначить по выбору если включена блокировка загрузки загрузка не может выполняться в контроллер ведущий воспроизведение в текущий момент в этом случае нажмите кнопку воспроизведения паузы чтобы включить режим паузы или нажмите кнопку cue чтобы выполнить возврат на метку а затем нажмите кнопку load включение и выключение функции блокировка загрузки выполняется из экрана utility утилита см стр 63 p.232
- Файл m3u p.233
- Начало воспроизведения нормальное подключение p.233
- Pyccкий p.233
- Начало воспроизведения нормальное подключение p.234
- Исползование ключевого слова для поиска дорожек p.234
- Начало воспроизведения нормальное подключение p.235
- Выбор дорожки с помощью клавиатуры usb p.235
- Pyccкий p.235
- Начало воспроизведения нормальное подключение p.236
- Начало воспроизведения нормальное подключение p.237
- Использование списка воспроизведения p.237
- Pyccкий p.237
- Чтобы закрыть список воспроизведения p.238
- Сохранение списка воспроизведения p.238
- Редактирование имени списка воспроизведения p.238
- Начало воспроизведения нормальное подключение p.238
- Изменение порядка дорожек в списке воспроизведения p.238
- Если питание устройства отключается сразу же в течение пяти секунд после выполнения редактирования списка воспроизведения результаты редактирования могут не отразиться надлежащим образом p.238
- Воспроизведение дорожки из списка воспроизведения p.238
- Чтобы удалить список воспроизведения p.238
- Чтобы удалить дорожки из списка воспроизведения p.238
- Чтобы поставить воспроизведение на паузу p.239
- Чтобы остановить воспроизведение и выгрузить диск p.239
- Основные операции с контроллером p.239
- О функции возобновления воспроизведения диска p.239
- О функции автоматического воспроизведения диска p.239
- Pyccкий p.239
- Функция дискового регулятора p.240
- Пропуск дорожки p.240
- Переключение режима дискового регулятора p.240
- Основные операции с контроллером p.240
- Быстрый переход вперед быстрый переход назад p.240
- Изменение скорости воспроизведения p.241
- Задание меток p.241
- Pyccкий p.241
- Установите точку метки с помощью номера кадра p.241
- Установите точку метки во время прослушивания воспроизводимого звука p.241
- Применение master tempo главный темп p.241
- Основные операции с контроллером p.241
- Функция auto cue автоматическая метка p.242
- Основные операции с контроллером p.242
- Изменение уровня автоматической метки p.242
- Включение и выключение функции автоматической метки p.242
- Расширенные операции p.243
- Память точек меток точек петель p.243
- Воспроизведение петли p.243
- Pyccкий p.243
- Воспроизведение со скретчем scratch p.244
- Воспроизведение с прерыванием job break p.244
- Воспроизведение с вращением spin p.244
- Effect p.244
- Эффект скретча p.244
- Экран effect эффект p.244
- Функциональные кнопки p.244
- Расширенные операции p.244
- Расширенные операции p.245
- Об эффекте trans p.245
- Об эффекте scratch p.245
- Об эффекте bubble p.245
- Pyccкий p.245
- Эффекты jog break прерывание p.246
- Расширенные операции p.246
- Об эффекте roll p.246
- Об эффекте jet p.246
- Экран mix микширование p.247
- Расширенные операции p.247
- Pyccкий p.247
- Функция моментального переключения p.248
- Расширенные операции p.248
- Выбор режима микширования p.248
- Включает и выключает функцию bpm sync синхронизация bpm p.248
- Cut in p.248
- Cross fade p.248
- Bpm sync p.248
- Расширенные операции p.249
- О запуске воспроизведения по фейдеру p.249
- Pyccкий p.249
- О программном обеспечении djs p.250
- Лицензионное соглашение с конечным пользователем p.250
- В программе djs не предусмотрены функции для записи диджейской игры p.250
- Предупреждение об авторских правах p.251
- О программном обеспечении djs p.251
- Pyccкий p.251
- Системные требования минимальные рабочие требования p.251
- Установка программного обеспечения djs p.252
- Работа программы djs может не выполняться надлежащим образом когда она используется в комбинации с другим программным обеспечением установленным на вашем компьютере программа djs не поддерживается компьютерами macintosh включая компьютеры оснащенные цпу производства intel p.252
- Полная функциональность не гарантируется со всеми компьютерами даже если они удовлетворяют указанным выше требованиям к операционной среде даже если ваш компьютер оснащен озу указанной выше в требованиях к операционной среде емкости одновременная работа другого программного обеспечения и служб на компьютере может вызывать нехватку памяти что может привести к понижению функциональности или быстродействия программы в этом случае закройте другие активные службы или программы чтобы таким образом высвободить больше памяти компьютера или увеличьте емкость памяти установленной на вашем компьютере p.252
- О программном обеспечении djs p.252
- О программном обеспечении djs p.253
- Ключ установки регистрационный номер может использоваться для программного обеспечения djs установленного на одном компьютере в случае замены компьютера или другой необходимости переустановки программного обеспечения djs необходимо снова выполнить пользовательскую регистрацию и получить новый регистрационный номер registration id чтобы разблокировать программное обеспечение по истечении срока действия пробной версии кроме того изначальный регистрационный идентификационный номер выданный компанией pioneer потребуется в случае перерегистрации или при обращениях связанных с послепродажным обслуживанием поэтому даже после завершения процедуры регистрации храните информацию о регистрации с надежном месте p.253
- Замечания относительно срока действия пробной версии и пользовательской регистрации p.253
- Pyccкий p.253
- Предупреждение об ответственности p.254
- Относительно поддержки через интернет p.254
- О программном обеспечении djs p.254
- За технической информацией относительно использования данного устройства с компьютером периферийными компонентами или другими изделиями не являющимися продукцией компании pioneer пожалуйста обращайтесь к продавцу или производителю соответствующего компонента p.254
- О программном обеспечении драйвера p.255
- Лицензионное соглашение с конечным пользователем p.255
- Pyccкий p.255
- Установка драйвера p.255
- Подключение устройства к компьютеру p.256
- О программном обеспечении драйвера p.256
- О программном обеспечении драйвера p.257
- Задание более высокого значения для размера буфера поможет предотвратить пропадание звука прерывистое звучание однако вызванная этим величина латентности аудиосигнала может привести к увеличению временной задержки если в данный момент запущена и работает программа программное обеспечение для ди джеев и т п использующая данное устройство в качестве ее назначенного аудиоустройства закройте эту программу а затем настройте размер буфера p.257
- Pyccкий p.257
- Поддерживаемые пакеты диджейского программного обеспечения p.258
- Использование диджейского программного обеспечения p.258
- Два стиля воспроизведения p.258
- Управление компьютером с помощью специального протокола связи p.259
- Подготовка диджейского программного обеспечения p.259
- На веб сайте компании pioneer указан ниже предлагается последняя информация относительно программного обеспечения драйвера p.259
- Использование диджейского программного обеспечения p.259
- Для djs p.259
- Pyccкий p.259
- Для djs p.260
- Управление в манипуляторном стиле p.260
- Использование диджейского программного обеспечения p.260
- Управление компьютером с помощью midi p.261
- Использование диджейского программного обеспечения p.261
- Для djs p.261
- Pyccкий p.261
- Управление в манипуляторном стиле p.262
- Настройка midi канала p.262
- Использование диджейского программного обеспечения p.262
- Таблица midi сообщений p.263
- Использование диджейского программного обеспечения p.263
- Pyccкий p.263
- Использование диджейского программного обеспечения p.264
- N номер канала сообщения отмеченные серым фоном выводятся только когда устройство подсоединено к компьютеру в манипуляторном стиле за исключением времени отображения экрана utility утилита когда они не выводятся p.264
- Воспроизведение караоке cd g p.265
- Pyccкий p.265
- Как отменить режим воспроизведения cd g p.265
- Как воспроизвести диск в формате cd g p.265
- Выбор режима воспроизведения cd g p.265
- Порядок выполнения настроек p.266
- Настройки p.266
- Использование утилиты p.266
- Display дисплей p.266
- Использование утилиты p.267
- Pyccкий p.267
- Pc компьютер p.267
- Language язык p.267
- General общее p.267
- Browse обзор p.267
- Создание библиотек p.268
- Использование утилиты p.268
- Pyccкий p.269
- Резервное копирование пользовательских данных p.269
- Как выполнить сброс настроек на заводские p.269
- Использование утилиты p.269
- Поиск и устранение неисправностей p.270
- Поиск и устранение неисправностей p.271
- Pyccкий p.271
- Поиск и устранение неисправностей p.272
- В некоторых случаях mep 7000 может работать неправильно в результате статического электричества помех или другого внешнего воздействия в случае возникновения подобных проблем отключите питание mep 7000 подождите пока загруженный диск не остановится полностью а затем снова включите питание чтобы проверить была ли устранена проблема данный проигрыватель не может воспроизводить частично записанные нефинализированные диски cd r rw dvd r rw dvd r rw и двусторонние носители dvd r не пытайтесь воспроизводить диски необычной формы или другие диски отличные от круглых 12 см дисков поскольку это может вызывать сбои в работе или повреждение проигрывателя значение bpm измеренное mep 7000 может отличаться от значения bpm записанного на компакт диске или измеренного микшерным пультом dj однако такое отличие объясняется разницей в методике измерения значения bpm и не представляет собой результат ошибки в работе проигрывателя p.272
- Поиск и устранение неисправностей p.273
- Об экране жк дисплея p.273
- Об экранах oel оэл органический электролюминесцентный p.273
- На некоторых жкд мониторах могут отображаться так называемые горячие пиксели или мертвые пиксели постоянно светящиеся пиксели или никогда не загорающиеся пиксели это является характеристикой свойственной для жк дисплеев и не рассматривается неисправностью при эксплуатации в холодных регионах экран может оставаться затемненным в течение некоторого времени после первого включения питания по мере того как устройство со временем нагревается экран возвращается к нормальной яркости не смотрите на экран жк дисплея под лучами прямого солнечного света поскольку отраженный от экрана свет может затруднить просмотр изображения p.273
- Индикация сообщений об ошибках p.273
- Два экрана дисплеи a b могут отличаться по характеристикам отображения цветов но это не является неисправностью p.273
- Pyccкий p.273
- Mep 700 p.273
- Рабочие ограничения программного обеспечения p.274
- Поиск и устранение неисправностей p.274
- Обновление для mep 7000 p.274
- Лицензии p.275
- Pyccкий p.275
- Корпорация пайони p.276
- Printed in p.276
- Pioneer europe nv p.276
- Pioneer electronics australia pty ltd p.276
- Pioneer electronics asiacentre pte ltd p.276
- Pioneer corporation p.276
Похожие устройства
-
Pioneer CDJ-900 NexusРуководство по эксплуатации -
Pioneer MEP-7000Инструкция по установке -
Pioneer CDJ-1000Инструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-1000Краткое руководство -
Pioneer CDJ-1000Руководство пользователя -
Pioneer CDJ-800MK2Инструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-1000MK3Инструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-2000Инструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-350-WИнструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-350Инструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-850Инструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-1000 MK2Инструкция по эксплуатации