Ariston LI 46 — как правильно использовать посудомоечную машину: советы и инструкции [7/20]
![Ariston LI 48 A [7/20] Что программа](/views2/1066190/page7/bg7.png)
Содержание
- Краткий путеводитель по руководству p.1
- Осудомоечная машина p.1
- Это руководство популярно разъясняет все о вашей повой посудомоечной машине здесь вы найдете много полезных советов и крат ких указаний которые помогут добиться наилучших результатов при мойке посуды и продлят срок службы вашей посудомоечной машины p.1
- Li 42 li 46 li 48 p.2
- Li 66 li 68 duo p.2
- Откроем посудомоечную машину вместе p.2
- Вы должны знать из каких частей состоит ваша посудомоечная машина чтобы наиболее эффективно ее использовать см рис 1 p.2
- Как она устроена p.2
- Осудомоечная машина p.2
- Панель управления p.3
- Li 68 duo p.3
- Li42 м р в а p.3
- Рис 2 p.3
- Осудомоечная машина p.3
- Технические характеристики p.4
- Как загрузить посуду p.4
- Li 42 li 46 li 48 p.5
- Li 66 li 68 duo p.5
- Осудомоечная машина p.5
- Li 42 li 46 li 48 а p.6
- Осудомоечная машина p.6
- Li 66 li 68 duo p.6
- Что программа p.7
- Li 48 a li 68 duo p.7
- На старт внимание марш p.7
- Машины во время вы полнения программы p.7
- Если вы решили установить другое время отложенного старта p.7
- Закончила работу открывая дверцу p.7
- Осудомоечная машина запуск посудомоечной машины осудомоечная машина p.7
- Завершении будьте осторожны чтобы p.7
- Если вы забыли загрузить какую либо посуду p.7
- После загрузки посуды вы должны установить программу мойки вам понадобится только несколько минут чтобы на учиться как это сделать p.7
- Перед тем как p.7
- Вынимать посуду p.7
- Пока идет обратный отсчет времени не производите никаких изменений в установках если же это действительно необходимо держите нажатой кнопку выбора программ р приблизительно 5 се кунд вы услышите короткий звуковой сигнал с этого момента все установки будут отменены теперь вы можете снова запрограммиро вать машину p.7
- Или сразу по ее p.7
- И 42 1_146 1_1 48 а p.7
- Убедитесь p.7
- Не ошпариться паром p.7
- Моющие средства и добавки для полоскания p.8
- Использовать можно только специальные средства для посудомоечных ма шин перед запуском программы залейте средство в распределитель рас положенный на внутренней стороне дверцы p.8
- Li68 duo p.8
- Осудомоечная машина p.8
- Li66 li68 duo p.8
- Программы для каждой степени загрязнения p.9
- Правильная дозировка средства для полоскания улучшает сушку посуды если па посуде остаются капли воды или образуются поте ки регулятор следует установить па максимальный номер если па посуде остаются белые известковые полосы поверните регулятор назад установив его па наименьший номер p.9
- Осудомоечная машина правильно выбирайте программу мойки осудомоечная машина p.9
- Соль средство для полоскания верная дозировка моющего средства и правильно выбранная программа вот формула получения наилучших результатов мойки и хорошего состояния вашей посудомоечной машины p.9
- Li 42 li 46 li 48 а li 66 li 68 duo p.9
- 46 48 а p.10
- Осудомоечная машина p.10
- Осудомоечная машина p.11
- И 66 и 68 оио p.11
- Программы авто p.12
- Li 46 li 48 a li 66 li 68 duo p.12
- И экономичную программу мойки p.12
- Посудомоечная машина l1 68 duo оснащена датчиком p.12
- Мойки посуды p.12
- Как ухаживать за дорогой посудой p.12
- Ионно обменных смол являющихся активной частью смягчителя воды рекомендуется использовать соль из фирменной профессиональной серии забота о доме код 082057 можно приобрести в авторизованных сервис ных центрах нельзя заменять соль для посудомоечных машин поваренной солью p.12
- Осудомоечная машина никогда без соли p.12
- Жесткость воды изменяется в зависимости от местности при использовании жесткой воды на стенках посудомоечной машины образу ются известковые отложения посудомоеч ная машина оснащена специальным p.12
- Дезинфицирует вашу посуду моя ее при высокой температуре p.12
- Вода в вашем доме p.12
- Чтобы избежать p.12
- Устройством для смягчения воды устраняющим минеральные соли и из весть из воды на дне посудомоечной машины под нижней корзиной нахо дится контейнер в который загружается соль для регенерации p.12
- В соответствии с этим подобрать наиболее эффективную p.12
- Рекомендации и советы p.12
- Посудомоечная машина не только экономит время и энергию но и p.12
- Осудомоечная машина p.12
- Образования ржавчины загружайте соль перед перед началом цикла p.12
- Который позволяет выявить степень загрязнения посуды и p.12
- Те какова жест p.13
- Осудомоечная машина установка и подключение осудомоечная машина p.13
- Обратитесь p.13
- Кость воды p.13
- Использование домашних электробытовых приборов это не только экономия по и сохранение окружающей среды p.13
- Если вы не зп ае p.13
- В жилищно p.13
- В вашем доме p.13
- Эксплуатацион p.13
- Экономить легко p.13
- Посудомоечная машина на месте p.13
- После покупки или перемещения посудомоечной машины па другое место правильная установка гарантия правильной и эффективной работы обо рудования p.13
- Отвечающую за водоснабжение в вашем районе p.13
- Ную контору p.13
- Сливного шланга и p.14
- Разбрызгивание воды p.14
- Подсоединение сливного шланга p.14
- Специальную пластико p.14
- Следует прочно закрепить па степе чтобы предот вратить перемещение p.14
- Осудомоечная машина p.14
- Вую направляющую p.14
- Внимание оборудование обязательно должно быть заземлено p.14
- Возникли проблемы прочитайте p.15
- Осудомоечная машина устранение неисправностей осудомоечная машина p.15
- Ваша посудомоечная машина не работает или работает неудовлетвори тельно в большинстве случаев вы можете решить возникшие проблемы сами прежде чем вызывать техников прочитайте эту главу p.15
- При ремонте требуйте p.15
- Запасных частей p.15
- Не уполномоченных производителем p.15
- Не пользуйтесь услугами лиц p.15
- Использования оригинальных p.15
- Специалист p.16
- Осудомоечная машина p.16
- Только p.16
- Квалифицированный p.16
- Ваша посудомоечная машина сконструирована в соответствии с самыми строгими международными нормами и стандартами чтобы вы и ваша семья чувствовали себя защищенными прочитайте данное руководство оно поможет вам ознакомится с возможностями посудомоечной машины правилами ее монтажа использования и безопасного обслуживания p.16
- Безопасность хорошая привычка p.16
- Чистка и специальное обслуживание p.17
- Соблюдение этих немногих правил гарантирует что ваш надежный помощник посудомоечная машина будет с вами рядом всегда p.17
- Периодически раз в месяц потратьте немного времени на чистку фильтровального ума и распылителей p.17
- Осудомоечная машина обслуживание и уход осудомоечная машина p.17
- Содержите вашу посудомоечную машину в порядке p.17
- Лет со дня изготовления p.18
- Срок службы p.18
- Оставайтесь с нами p.18
- Мы так же близко к вам p.18
- Как и ваш телефон p.18
- Stinol p.18
- Merloni elettrodomestici spa p.18
- Настоятельно рекомендует использовать для ухода за вашей бытовой техникой p.19
- Фирменные средства по уходу за бытовой техникой от производителя p.19
- Производитель бытовой техники торговых марок p.19
- Компания merloni elettrodomestici p.19
- Забота о доме p.19
- Ariston indesit stinol p.19
- Средства и аксессуары профессиональной серии p.19
- Серия включает в себя полный спектр средств по уходу за p.19
- Li 48 а li 66 p.20
- Осудомоечные машины p.20
- Встроенная техника p.20
- Li 68 duo p.20
- Li 42 li 46 p.20
- Â ariston p.20
Похожие устройства
-
Ariston LV 67 DUOИнструкция по эксплуатации -
Ariston LV 62Инструкция по эксплуатации -
Ariston LS-245Инструкция по эксплуатации -
Ariston LS 2480EИнструкция по эксплуатации -
Ariston LS 240Инструкция по эксплуатации -
Ariston LS 245Инструкция по эксплуатации -
Ariston LL 42 EU.C/HAИнструкция по эксплуатации -
Ariston LST 11677Инструкция по эксплуатации -
Ariston LFT 21677Инструкция по эксплуатации -
Ariston LFZ 3384 A IX/HAИнструкция по эксплуатации -
Ariston LFT 4287Инструкция по эксплуатации -
Ariston LSP 733A XИнструкция по эксплуатации
осудомоечная машина п осудомоечная машина Запуск посудомоечной машины На старт внимание марш По окончании цикла мойки Окончание цикла мойки будет обозначено двойным звуковым сигналом и ми ганием индикатора М Откройте дверцу посудомоечной машины нажмите кнопку включения выключения А чтобы отключить электропитание обору дования Перекройте кран подачи воды Подождите несколько минут перед тем как разгру Перед тем как жать машину для того чтобы избежать соприкосно вынимать посуду вения с горячей посудой горячая посуда более убедитесь хрупкая и обеспечить лучшие результаты сушки что программа Нижнюю корзину разгружайте первой После загрузки посуды Вы должны установить программу мойки Вам понадобится только несколько минут чтобы на учиться как это сделать Прежде всего Был сбой питания посудомоечной машины После проведения всех операций описанных в предыдущих главах откройте полностью кран подачи воды откройте дверцу машины и нажмите кнопку включения выключения А загорится индикатор В Теперь Ваша посудомоечная машина включена и готова к вве дению команд открывали дверцу Цикл мытья остановится и затем при возобновле нии электропитания закрытии дверцы продолжит ся Все под контролем Только для мод LI 48 A LI 68 DUO закончила работу Открывая дверцу машины во время вы полнения программы или сразу по ее завершении будьте осторожны чтобы не ошпариться паром Вы решаете когда запускать машину Выбор программы Выберите программу нажатием кнопки Р При каждом нажатии этой кнопки будет последовательно загораться один из индикаторов М Выберите про грамму которая по Вашему мнению наиболее подходит к типу загружаемой посуды см Таблицу программ Закройте дверцу машины и через несколь ко секунд Вы услышите короткий звуковой сигнал программа начала работу Отмена или изменение работающей программы Если Вы не правильно выбрали программу не волнуйтесь Вы можете изме нить программу если она только начала выполняться Откройте осторожно дверцу избегайте попадания брызг горячей воды и затем держите нажатой кнопку Р примерно 5 секунд пока не услышите короткий звуковой сигнал и 42 1_146 1_1 48 А 3 сигнала Индикатор М погаснет и с этого момента все установки будут отменены Теперь Вы заново можете установить про грамму Проверьте наличие моющих средств так как они могут быть уже из расходованы Если Вы забыли загрузить какую либо посуду прервите программу открыв осторожно как всегда дверцу затем загрузите оставшуюся посуду Когда Вы закроете дверцу машины программа продолжит работу с того места на кото ром была прервана 12 Вы LI 42 LI 46 LI 48 A LI 66 LI 68 DUO Загрузив посуду перед установкой желаемой программы Вы можете выбрать когда запустить Вашу посудомоечную машину Нажмите кнопку С чтобы отложить старт программы на 2 4 или 6 часов При каждом нажатии кнопки С будет раздаваться короткий звуковой сигнал и загораться индикатор тай мера D соответствующий продолжительности отложенного старта Теперь Вы можете выбрать желаемую программу Закройте дверцу оборудо вания после звукового сигнала начнется обратный отсчет времени и индика тор D начнет мигать По окончании запрограммированного времени индикатор D престанет мигать и программа начнет работать Если Вы решили установить другое время отложенного старта просто откройте дверцу машины нажмите кнопку С и повторите установку Если же с другой стороны Вы захотите отменить установку отложенного старта и начать цикл мойки немедленно нажимайте неоднократно на кнопку С пока не погаснет индикатор D Когда Вы закроете дверцу машины прозву чит короткий звуковой сигнал и начнется цикл мойки Пока идет обратный отсчет времени не производите никаких изменений в установках Если же это действительно необходимо держите нажатой кнопку выбора программ Р приблизительно 5 се кунд Вы услышите короткий звуковой сигнал с этого момента все установки будут отменены Теперь Вы можете снова запрограммиро вать машину LI42 LI 46 LI 48 A LI 66 LI 68 DUO 13
Узнайте, как правильно запускать и настраивать посудомоечную машину. Следуйте простым шагам для достижения наилучших результатов мойки и сушки посуды.