Daikin FVQ125BV1B [6/20] Меры предосторожности

Daikin FVQ125BV1B [6/20] Меры предосторожности
Рóссêий 2
ПРИМЕЧАНИЕ
Маêсимальный óãол расêрытия êрышêи
панели óправления составляет
приблизительно 100 ãрадóсов.
Расêрытие êрышêи на больший óãол может
вызвать ее поломêó или спадание с петель.
Для полóчения преимóществ от всеãо набора
фóнêций êондиционера и во избежание
нарóшений еãо работы вследствие
неправильноãо обращения пользователю следóет
до начала работы внимательно ознаêомиться с
данным рóêоводством.
Данный êондиционер относится ê êатеãории
элеêтроприборов, не предназначенных для
общеãо пользования”.
Описываемые ниже меры
предосторожности подразделяются на
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ и
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ.
Эти меры имеют очень большое
значение с точêи зрения обеспечения
безопасности. Соблюдайте все эти
меры неóêоснительно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
...Возможны ситóации,
в êоторых нарóшение правил
работы приводит ê таêим
серьезным последствиям, êаê
травмы или смерть.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
... Возможны ситóации, в
êоторых нарóшение правил работы
может причинить материальный
óщерб или привести ê травмам,
вêлючая тяжелые.
d Впóсê воздóха
e Выпóсêаемый воздóх
f Воздóховыпóсêное отверстие
g
Лопасть (перед воздóховыпóсêным
отверстием)
h
Трóбопровод хладаãента, провод
элеêтричесêоãо соединения
i Дренажная трóба
j
Воздóхоприемниê
Встроенный воздóшный фильтр для
óдаления пыли и ãрязи.
k
Провод заземления
Провод ê заземлению от нарóжноãо
блоêа для предотвращения поражения
элеêтричесêим тоêом.
2. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
После изóчения данноãо рóêоводства
храните еãо всеãда под рóêой. Кроме
тоãо, при передаче оборóдования
новомó пользователю проêонтролирóйте
врóчение емó данноãо рóêоводства по
эêсплóатации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Остереãайтесь длительноãо прямоãо
воздействия потоêа холодноãо воздóха
на свое тело, избеãайте
переохлаждения.
Пренебрежение этим правилом может
привести ê болезни/потере
трóдоспособности.
При появлении признаêов нарóшения
работы êондиционера (например,
запаха ãорения), выньте из розетêи
штепсель шнóра питания и обратитесь
ê дилерó по местó приобретения
êондиционера.
Продолжение работы в этих óсловиях
чревато отêазами óстройства, возãоранием
либо поражением элеêтричесêим тоêом.
По вопросам óстановêи êондиционера
êонсóльтирóйтесь со своим дилером.
Самостоятельно выполненная неполная
óстановêа может привести ê
неисправности, óтечêе воды, поражению
элеêтричесêим тоêом и пожарó.
По вопросам óсовершенствований,
ремонта и техничесêоãо обслóживания
обращайтесь ê своемó дилерó.
Неполное óсовершенствование, ремонт и
техобслóживание моãóт привести ê
неисправности, óтечêе воды, поражению
элеêтричесêим тоêом и пожарó.
Не допóсêайте попадания пальцев,
êарандашей и т.п. в отверстие для впóсêа
или выпóсêа воздóха и под лопасти
вентилятора.
Вращающийся с высоêой сêоростью
вентилятор может послóжить причиной
травмы.
Холодильный аãент в êондиционере
безопасен и обычно не вытеêает. Если
хладаãент вытеêает в помещении, еãо
êонтаêт с пламенем ãорелêи, наãревателя
или плиты может привести ê образованию
вредноãо ãаза.
Не пользóйтесь êондиционером до тех пор,
поêа специалист по сервисномó
обслóживанию не подтвердит завершение
ремонта той части, из êоторой вытеêает
холодильный аãент.
09_RU_3P170549-6F.fm Page 2 Saturday, December 22, 2007 12:06 PM

Содержание

Скачать