Daikin RQ100B7V3B [15/18] Меры предосторожности при подключении блоков к линиям электропитания и проведении межблочных электрических соединений
![Daikin RR125B7W1B [15/18] Меры предосторожности при подключении блоков к линиям электропитания и проведении межблочных электрических соединений](/views2/1793800/page15/bgf.png)
RR+RQ71+100B7V3B + RR+RQ71~125B7W1B
Кондиционеры типа «сплит-система»
4PW19370-1D
Инструкция по монтажу
12
Зафиксируйте проводку в следующем порядке:
1 Закрепите провод заземления на монтажной пластине
запорного вентиля, чтобы провод не скользил.
2 Закрепите провод заземления на монтажной пластине
запорного вентиля еще раз вместе с электропроводкой и
проводкой, соединяющей блоки.
■ Уложите электропроводку так, чтобы во время электро-
монтажных работ передняя крышка не поднималась, и
надежно закрепите переднюю крышку.
1 Электрический щиток
2 Монтажная пластина запорного вентиля
3 Земля
4 Проводка силового электропитания и заземления
5 Проводка между блоками
6 Обхватная петля
■ При выводе кабелей из блока применяется защитная
втулка (PG-вставка), которая вставляется в выбивное
отверстие. (Смотрите рисунок 6)
1 Провод
2 Втулка
3 Гайка
4 Рама
5 Рукав
A Внутренняя часть
B Наружная часть
Если не используется кабелепровод, защитите проводку
виниловыми трубками — они не позволят краям выбивного
отверстия порезать кабели.
■ При электрических работах следует руководствоваться
электрической схемой.
■ Укладывайте кабели так, чтобы крышку можно было
плотно закрыть.
Меры предосторожности при подключении блоков
к линиям электропитания и проведении межблочных
электрических соединений
■ Для подключения к клеммной
колодке силового электропитания
используйте круглую обжимную
клемму. Если по каким-либо
неустранимым причинам
использование такой клеммы не
представляется возможным,
соблюдайте следующие меры
предосторожности.
- Не подключайте к одной клемме кабели разных
сечений. (Ненадежный контакт может привести
сильному нагреву места подключения или даже пожару.)
- При подключении кабелей одинакового сечения
следуйте приведенной ниже схеме.
■ Для затяжки винтов клемм выбирайте правильную
отвертку.
Слишком маленькая отвертка может повредить головку
винта и не обеспечит нужной затяжки.
■ Чрезмерная затяжка винтов клемм может повредить
винты.
■ Моменты затяжки винтов клемм смотрите в приведенной
ниже таблице.
■ Подключение внутренних блоков и другого оборудования
производится в соответствии с прилагаемыми к ним
инструкциями по монтажу.
■ В линии электропитания следует предусмотреть
предохранитель утечки на землю и плавкий
предохранитель. (Смотрите рисунок 8)
■ При проведении электромонтажных работ всегда
используйте проводку указанных номиналов, выполняйте
соединения до конца и фиксируйте провода так, чтобы
клеммы не были подвержены воздействию внешних сил.
Характеристики стандартных элементов
электрических соединений
1
5
4
6
2
3
Тип V3 Тип W1
Момент затяжки (Н•м)
M4 (X1M) 1,2~1,8
M5 (X1M) 2,0~3,0
M5 (EARTH) 3,0~4,0
I Сплит-система
II Двойная система
III Тройная система
M Главный
S Подчиненный
1
Предохранитель утечки на землю
2
Плавкий предохранитель
3
Пульт дистанционного управления
Электропитание
Модель
Плавкий
предохра-
нитель
Тип кабеля
(1)
(1) Только для изолированных трубопроводов; если трубы
не изолированы, применяется тип H07RN-F.
Сечение
Тип кабеля,
соединяющего
блоки
RR71B7V3B
32 A
H05VV-U3G
Сечение
кабеля
должно
отвечать
местным и
государст-
венным
нормам
H05VV-U4G2,5
RQ71B7V3B
RR100B7V3B
40 A
RQ100B7V3B
RR71B7W1B
16 A
H05VV-U5G
RQ71B7W1B
RR100B7W1B
RQ100B7W1B
RR125B7W1B
20 A
RQ125B7W1B
Содержание
- Инструкция по монтажу 1
- Кондиционеры типа сплит система 1
- A kladne posúdené 3
- A pozitivně zjištěno 3
- According to the 3
- Ako je to stanovené v súbore technickej konštrukcie 3
- And judged positively by 3
- As set out in the technical construction file 3
- Atbilstoši 3
- Aufgeführt und von 3
- Bemerk 3
- Bemærk 3
- Certificatul 3
- Certifikatom 3
- Certifikatu 3
- Certifikátu 3
- Certificaat 2024351 qua emc02 4565 3
- Certificado 3
- Certificado 2024351 qua emc02 4565 3
- Certificat 3
- Certificate 3
- Certificato 3
- Certifikat 3
- Certifikat 2024351 qua emc02 4565 3
- Conform celor stabilite în dosarul tehnic de construcţie 3
- Conformément au 3
- Daikin europe n v 3
- Daikin tcf 21 3
- De acordo com o 3
- Delineato nel file tecnico di costruzione 3
- Direktiivejä sellaisina kuin ne ovat muutettuina 3
- E com o parecer positivo de 3
- E giudicato positivamente da 3
- En in orde bevonden door 3
- En60335 2 40 3
- Et jugé positivement par 3
- F ˆ úôû èôú âù è ûùô ú â ô â óèî ù ûîâ 3
- Hinweis 3
- I henhold til 3
- I pozitivno ocijenjeno od strane 3
- Ifølge 3
- Igazolta a megfelelést a z 3
- In odobreno s strani 3
- Information 3
- Ir patvirtinta 3
- Irányelv ek és módosításaik rendelkezéseit 3
- Ja heaks kiidetud 3
- Ja jotka 3
- Jak bylo uvedeno v souboru technické konstrukce 3
- Jotka on esitetty teknisessä asiakirjassa 3
- Järgi vastavalt 3
- Kaip nurodyta techninėje konstrukcijos byloje 3
- Kako je izloženo u datoteci o tehničkoj konstrukciji 3
- Kot je določeno v tehnični mapi 3
- Kā noteikts tehniskajā dokumentācijā 3
- Low voltage 73 23 eec machinery safety 98 37 eec electromagnetic compatibility 89 336 eec 3
- Megjegyzés 3
- Mukaisesti 3
- Märkus 3
- Műszaki konstrukciós dokumentáció alapján a z 3
- Nagu on näidatud tehnilises dokumentatsioonis 3
- Napomena 3
- Og gjennom positiv bedømmelse av 3
- Og positivt vurderet af 3
- On hyväksynyt 3
- Opomba 3
- Osvědčením 3
- Overeenkomstig 3
- Pastaba 3
- Pažymėjimą 3
- Piezīmes 3
- Podľa 3
- Positiv ausgezeichnet gemäß 3
- Pozitīvajam lēmumam ko apliecina 3
- Poznámka 3
- Pozytywną opinią 3
- Pw14488 5e 3
- Qua emc02 4565 3
- Remarque 3
- Secondo il 3
- Según el 3
- Sertifikaadile 3
- Sertifikasına 3
- Sertifikāts 3
- Sertifikaatin 3
- Sertifikat 2024351 qua emc02 4565 3
- Som anført i den tekniske konstruktionsfil 3
- Som det fremkommer i den tekniske konstruksjonsfilen 3
- Som positivt intygas av 3
- Szerint 3
- Tal como estabelecido no ficheiro técnico de construção 3
- Tal como se expone en el archivo de construcción técnica 3
- Tanúsítvány 3
- Tarafından olumlu olarak değerlendirilmiştir 3
- Teknik yapı dosyasında belirtildiği gibi ve 3
- Tel que stipulé dans le fichier de construction technique 3
- Utrustningen är utförd i enlighet med den tekniska konstruktionsfilen 3
- V skladu s 3
- V souladu s 3
- Vilket också framgår av 3
- Wie in der technischen konstruktionsakte 3
- Y juzgado positivamente por 3
- Zandvoordestraat 300 b 8400 oostende belgium 3
- Zertifikat 3
- Zgodnie z archiwalną dokumentacją konstrukcyjną 3
- Zoals vermeld in het technisch constructiedossier 3
- Èûùô ôèëùèîfi 3
- Ëìâ ˆûë 3
- Ëïòóâè ìâ ôîïâèûùèî ùë â ı óë fiùè ù ìôóù ï ùˆó îïèì ùèûùèîòó û ûîâ òó ûù ô ô ó ê úâù è ë úô û ïˆûë 3
- Î è îú óâù è ıâùèî fi ùô 3
- În conformitate cu 3
- Û ìêˆó ìâ ùô 3
- Świadectwem 3
- Şi apreciate pozitiv de 3
- Забележка 3
- Заявляет исключительно под свою ответственность что модели кондиционеров воздуха к которым относится настоящее заявление 3
- И в соответствии с положительным решением 3
- И оценено положително от 3
- Как указано в досье технического толкования 3
- Както е заложено в акта за техническа конструкция 3
- Примечание 3
- Свидетельству 3
- Сертификат 3
- Согласно согласно 3
- Съгласно 3
- Инструкция по монтажу 4
- Правила техники безопасности 4
- Содержание 4
- Выбор места установки 6
- Меры предосторожности при использовании хладагента r 410a 6
- Монтаж 6
- Погрузочно разгрузочные операции 6
- Предварительные операции перед монтажом 6
- Предварительные операции перед монтажом 7
- Свободное пространство необходимое для обслуживания и монтажа 7
- Выбор материала трубопровода 8
- Размеры труб и допустимая длина трубопроводов 8
- Допустимая длина и разница высот трубопроводов 9
- Размер труб для хладагента 9
- Рекомендации по монтажу труб хладагента 9
- Не допускайте проникновения посторонних предметов 10
- Рекомендации по использованию запорного вентиля 10
- Трубопровод хладагента 10
- Как использовать запорный вентиль 11
- Рекомендации по использованию крышки вентиля 11
- Рекомендации по использованию сервисного порта 11
- Рекомендации по работе с соединениями с накидными гайками 11
- Рекомендации по соединению трубопроводов и по поводу изоляции 11
- Вакуумирование системы 12
- Порядок проверки на утечку 12
- Рекомендации по пайке 12
- Рекомендации по применению масляных ловушек 12
- Схема вакуумирования и проверки на утечку 12
- Более 30 м добавьте хладагент в количестве определяемом по приведенным ниже таблицам 13
- В зависимости от длины соединительных трубопроводов может потребоваться дозаправка системы дополнительным коли чеством хладагента заправляйте трубопровод жидкостной магистрали хладагентом в жидком состоянии поскольку r 410a является смешанным холодильным агентом в случае дозаправки в газообразном состоянии его состав изменится после этого нормальная работа системы не гарантируется 13
- В отношении к двойным и тройным системам длина трубопроводов означает сумму длин основного трубопровода и его самого длинного ответвления 13
- В случае полной замены хладагента сначала выполните вакуумирование системы вакууми рование следует производить через сервисный порт не используйте для вакуумирования порт запорного клапана полное вакуумирование через него невозможно 13
- Вариант 1 13
- Вариант 2 13
- Длина трубопроводов и жидкого и газообразного хладагента измеряется в одну сторону 13
- Для двойных тройных систем 13
- Для сплит систем 13
- Для этой модели заправка дополнительного количества хладагента не требуется если длина трубопроводов не превышает 30 м 13
- Дозаправка хладагента 13
- Если l 30 метров дозаправка не требуется 13
- Заправка хладагента 13
- Исходя из этой длины найдите r1 по таблице ниже исходя из g2 найдите r2 по таблице ниже переходите к шагу 4 13
- Исходя из этой длины найдите r2 по таблице ниже r1 0 метров 13
- Меры предосторожности при проведении технического обслуживания 13
- Метров рассчитайте 13
- На будущее для большего удобства при техническом обслуживании обведите в таблице выбранное количество 13
- Общий объем дозаправки r r1 r2 кг 13
- Перед началом операций технического обслуживания проведение которых требует вскрытия системы циркуляции хладагента хладагент должен быть откачен в соответствии с местными правилами 13
- Расположение сервисного порта модели с тепловым насосом блоки с тепло вым насосом имеют 2 порта на трубопроводе один находится между приемником жидкости и электронным регулирующим клапаном а другой между теплообменником и четырехходовым клапаном модели работающие только на охлаждение на выпускном трубопроводе 13
- Рассчитайте длину g1 свыше 30 метров g1 30 м 13
- Рассчитайте общую длину l всех трубопроводов жидкого хладагента в системе двойная смотрите рисунок 3 l l1 l2 l3 тройная смотрите рисунок 4 l l1 l2 l3 l4 13
- Рассчитайте общую длину свыше 30 метров g1 g2 30 м 13
- Расчет дополнительного количества хладагента производится следующим образом 13
- Монтаж электропроводки 14
- Полная заправочная масса хладагента после утечки и т п 14
- Правила откачки хладагента 14
- Рекомендации по монтажу электропроводки 14
- Меры предосторожности при подключении блоков к линиям электропитания и проведении межблочных электрических соединений 15
- Характеристики стандартных элементов электрических соединений 15
- Диагностика 16
- Меры предосторожности при проведении пробного запуска 16
- Пробный запуск 16
- Утилизация 16
- Что необходимо проверить перед запуском 16
- Электрическая схема 17
- Pwru19370 1d 18
Похожие устройства
- Daikin RQ71B7W1B Инструкция по монтажу
- Daikin RQ100B7W1B Инструкция по монтажу
- Nokia 6303 Classic Инструкция по эксплуатации
- SonyEricsson C903 Инструкция по эксплуатации
- SonyEricsson C902 Инструкция по эксплуатации
- Nokia 6290 Инструкция по эксплуатации
- SonyEricsson C702 Инструкция по эксплуатации
- Nokia 6288 Инструкция по эксплуатации
- SonyEricsson C510 Инструкция по эксплуатации
- Nokia 6280 Инструкция по эксплуатации
- SonyEricsson Aino U10i Инструкция по эксплуатации
- Nokia 6270 Инструкция по эксплуатации
- SonyEricsson Aino U10a Инструкция по эксплуатации
- Nokia 6267 Инструкция по эксплуатации
- SonyEricsson Aino U10 Инструкция по эксплуатации
- Nokia 6260 Инструкция по эксплуатации
- Sony CMD-Z7 Инструкция по эксплуатации
- Nokia 6250 Инструкция по эксплуатации
- Sony CMD-Z5 Инструкция по эксплуатации
- Nokia 6233 Инструкция по эксплуатации