Sony XR-CA400 Инструкция по эксплуатации онлайн

2001 Sony Corporation
FM/MW/LW
Cassette
Car Stereo
XR-CA400
XR-CA410
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
Informace o instalaci a zapojení naleznete v přiložené příručce Instalace /
zapojení.
Szczegóły dotyczące instalacji i podłączeń, proszę sprawdzić w dostarczonym,
osobnym podręczniku
Kurma ve bağlantı işlemleri için ünite beraberindeki Kurma/Bağlantılar kılavuzuna
bakınız.
П орядок установки и подключения магнитолы описан в прилагаемой
инструкции об установке/подключении.
3-226-701-31 (1)
Operating Instructions
Návod k obsluze
Instrukcje Obsługi
Kullanım kılavuzu
Руководство по эксплуатации
CZ
TR
PL
RU
GB
FM/MW/LW Cassette Car Stereo
Содержание
- Fm mw lw cassette car stereo 1
- Instrukcje obsługi 1
- Kullanım kılavuzu 1
- Návod k obsluze 1
- Operating instructions 1
- Xr ca400 xr ca410 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Precautions 2
- To maintain high quality sound 2
- Welcome 2
- Notes on cassettes 3
- Additional information 4
- Cassette player 4
- Cd md unit 4
- Getting started 4
- Other functions 4
- Table of contents 4
- With optional equipment this unit only 4
- Location of controls 5
- Attaching the front panel 6
- Caution alarm 6
- Detaching the front panel 6
- Getting started 6
- Resetting the unit 6
- Cassette player 7
- Listening to a tape 7
- Setting the clock 7
- Fast winding the tape 8
- Function buttons 8
- Locating a specific track automatic music sensor ams 8
- Playing a tape in various functions 8
- Best tuning memory btm 9
- Memorizing only the desired stations 9
- Memorizing stations automatically 9
- Receiving the memorized stations 9
- Changing the display item 10
- Displaying the station name 10
- If fm stereo reception is poor monaural mode 10
- If you cannot tune in a preset station automatic tuning local seek mode 10
- Overview of the rds function 10
- Alternative frequencies af 11
- Changing the display item 11
- Listening to a regional programme 11
- Retuning the same programme automatically 11
- Listening to traffic announcements 12
- Local link function united kingdom only 12
- To cancel the current traffic announcement 12
- Presetting different settings for each preset station 13
- Presetting the rds stations with the af and ta data 13
- Presetting the same setting for all preset stations 13
- Presetting the volume of traffic announcements 13
- Receiving emergency announcements 13
- Locating a station by programme type 14
- Labelling the rotary commander 15
- Other functions 15
- Setting the clock automatically 15
- By pressing buttons the source and mode buttons 16
- By pushing in and rotating the control the preset disc control 16
- By rotating the control the seek ams control 16
- Each time you press source the source changes as follows 16
- Other operations 16
- Pressing mode changes the operation in the following ways 16
- Push in and rotate the control to receive the stations memorised on the number buttons change the disc 16
- Rotate the control and release it to locate the beginnings of tracks on the tape rotate and hold the control and release it to fast wind the tape to start playback while fast winding the tape press mode locate a specific track on a disc rotate and hold the control until you locate the specific point in a track then release it to start playback tune in stations automatically rotate and hold the control to find a specific station 16
- The rotary commander works by pressing buttons and or rotating controls you can also control the optional cd or md units with the rotary commander 16
- Using the rotary commander 16
- Adjusting the sound characteristics 17
- Attenuating the sound 17
- Changing the operative direction 17
- Boosting the bass sound 18
- Changing the sound and display settings 18
- D bass 18
- Cd md unit 19
- Changing the display item 19
- My best sound position 19
- Playing a cd or md 19
- Selecting the listening position 19
- With optional equipment 19
- Automatically scrolling a disc name auto scroll 20
- Locating a specific point in a track manual search 20
- Locating a specific track automatic music sensor ams 20
- Switching to other discs 20
- Additional information 21
- Fuse replacement 21
- Maintenance 21
- Playing tracks in random order 21
- Playing tracks repeatedly 21
- Repeat play 21
- Shuffle play 21
- Cleaning the connectors 22
- Removing the unit 22
- Cassette player section 23
- General 23
- Power amplifier section 23
- Specifications 23
- Tuner section 23
- General 24
- Radio reception 24
- Tape playback 24
- Troubleshooting guide 24
- Blank reset 25
- Cd md playback 25
- Error displays when an optional cd md unit is connected 25
- Hi temp 25
- No mag no disc 25
- Not ready 25
- Bezpečnostní opatření 26
- Udržení vysoké kvality zvuku 26
- Vítejte 26
- Poznámky ke kazetám 27
- Další funkce 28
- Dodatečné informace 28
- Přehrávač cd md 28
- Přehrávač kazet 28
- Rádio 28
- S přídavnými přístroji 28
- Tento přístroj samotný 28
- Uvedení do provozu 28
- Popis tlačítek 29
- Bezpečnostní upozornění 30
- Nasazení předního panelu 30
- Odstranění předního panelu 30
- Uvedení do provozu 30
- Vynulování přístroje 30
- Nastavení hodin 31
- Poslech pásku 31
- Přehrávač kazet 31
- Funkční tlačítka 32
- Přehrávání pásky při různých funkcích 32
- Rychlé přetáčení pásku 32
- Vyhledávání určité skladby automatic music sensor ams automatický hudební senzor 32
- Automatické ukládání stanic do paměti 33
- Best tuning memory btm pamě ladění 33
- Rádio 33
- Ukládání pouze požadovaných stanic 33
- Vyvolávání stanic uložených do paměti 33
- Jestliže je stereofonní příjem na fm rušený monofonní režim 34
- Jestliže nemůžete naladit přednastavenou stanici režim automatického ladění vyhledávání lokálních stanic 34
- Přehled funkcí rds 34
- Změna položek na displeji 34
- Znázornění jména stanice 34
- Alternative frequencies af alternativní frekvence 35
- Automatické přela ování jedné stanice 35
- Poslech regionálního programu 35
- Změna položek na displeji 35
- Změna položky na displeji 35
- Funkce lokálního vyhledávání pouze ve spojeném království 36
- Poslech dopravního hlášení 36
- Zrušení aktuálního dopravního hlášení 36
- Nastavení hlasitosti dopravních hlášení 37
- Přednastavení stanic rds s údaji af a ta 37
- Příjem nouzových hlášení 37
- Různá nastavení pro jednotlivé přednastavené stanice 37
- Stejné nastavení pro všechny přednastavené stanice 37
- Vyhledávání stanice podle druhu programu 38
- Automatické nastavení hodin 39
- Další funkce 39
- Nalepení nálepky na otočný dálkový ovladač 39
- Další funkce 40
- Držte zatlačený knoflík a otáčejte jím jestliže chcete poslouchat stanice přiřazené číselným tlačítkům změnit disk 40
- Dálkový ovladač reaguje na stisknutí tlačítek a nebo otáčení knoflíků tento přístroj můžete také ovládat přídavným otočným dálkovým ovladačem 40
- Otočný knoflík seek ams vyhledávání 40
- Otáčejte knoflíkem a pus te ho jestliže chcete vyhledávat začátky skladeb na pásku otočte a držte knoflík a uvolněte ho chcete li rychle přetáčet pásek chcete li začít s přehráváním během rychlého převíjení pásku stiskněte mode vyhledávat konkrétní skladbu na disku otočte a držte knoflík dokud nenaleznete určitý bod skladby potom ho pus te abyste spustili přehrávání automaticky ladit stanice otočte a držte knoflík abyste naladili konkrétní stanici 40
- Použití otočného dálkového ovladače 40
- Při každém stisknutí tlačítka source se bude zdroj měnit následovně 40
- Stisknutím mode se funkce mění následovně 40
- Tlačítka source zdroj a mode režim 40
- Zatlačený knoflík otáčení s ním funkce preset disc nastavení disk 40
- Nastavení zabarvení zvuku 41
- Změna směru funkce 41
- Ztlumení zvuku 41
- D bass 42
- Změna nastavení zvuku a displeje 42
- Zvýraznění basů 42
- Nejlepší zvuková pozice 43
- Přehrávač cd md 43
- Přehrávání cd nebo md 43
- S přídavnými přístroji 43
- Výběr zvukové pozice 43
- Změna položek na displeji 43
- Automatické rolování jména disku auto scroll automatické rolování 44
- Přepnutí na jiný disk 44
- Vyhledávání konkrétní skladby automatic music sensor ams automatický hudební senzor 44
- Vyhledávání konkrétních bodů ve skladbě manuální vyhledávání 44
- Dodatečné informace 45
- Náhodné přehrávání 45
- Opakované přehrávání 45
- Opakované přehrávání skladeb 45
- Přehrávání skladeb v nahodilém pořadí 45
- Výměna pojistky 45
- Údržba 45
- Vyjmutí přístroje 46
- Čistění konektorů 46
- Magnetofon 47
- Mw lw sv dv 47
- Rádio 47
- Technické údaje 47
- Všeobecně 47
- Zesilovač 47
- Odstranění drobných závad 48
- Poslech rádia 48
- Přehrávání pásku 48
- Všeobecně 48
- Funkce rds 49
- Hi temp 49
- Hlášení chyb na displeji když je zapojený přídavný přehrávač cd md 49
- No disc 49
- No mag 49
- Not ready 49
- Přehrávání cd md 49
- Aby utrzymać wysoką jakość odtwarzanego dźwięku 50
- Witamy 50
- Środki ostrożności 50
- Uwagi dotyczące kaset 51
- Informacje dodatkowe 52
- Komponent cd md 52
- Magnetofon 52
- Pozostałe funkcje 52
- Przygotowania wstępne 52
- Spis treści 52
- Tylko dla tego sprzętu z wyposażeniem opcjonalnym 52
- Umiejscowienie kontrolek 53
- Alarm ostrzegawczy 54
- Przygotowania wstępne 54
- Zakładanie przedniego panelu 54
- Zdejmowanie przedniego panelu 54
- Zerowanie sprzętu 54
- Magnetofon 55
- Nastawianie zegara 55
- Słuchanie taśm 55
- Odtwarzanie taśmy przy użyciu różnych funkcji 56
- Przyciski funkcji 56
- Szybkie przewijanie taśmy 56
- Zlokalizowanie poszczególnych tytułów automatic music sensor ams automatyczny czujnik muzyki 56
- Automatyczne kodowanie stacji nadawczych w pamięci sprzętu 57
- Kodowanie wyłącznie wybranych stacji nadawczych 57
- Odbiór zapisanych w pamięci stacji nadawczych 57
- Automatyczne strojenie 58
- Jeżeli jakość odbioru stereofonicznego na paśmie fm jest niezadowalająca tryb monofoniczny 58
- Opis funkcji rds 58
- W przypadku trudności z dostrojeniem zakodowanej stacji nadawczej automatyczne strojenie tryb przeszukiwania lokalnego 58
- Wyświetlanie wskaźnika nazwy stacji nadawczej 58
- Zmienianie wyświetlonych wskaźników 58
- Automatyczne ponowne strojenie tego samego programu 59
- Funkcja alternatywnych częstotliwości alternative frequencies af 59
- Odbiór programu regionalnego 59
- Zmienianie wyświetlonych wskaźników 59
- Funkcja lokalnego połączenia tylko dla wielkiej brytanii 60
- Odbiór migawek o ruchu drogowym 60
- Wyłączanie funkcji aktualnych migawek o ruchu drogowym 60
- Kodowanie różnych nastawów dla każdej zapisanej w pamięci stacji nadawczej 61
- Kodowanie stacji nadawczych oferujących serwis rds o sygnałach af oraz ta 61
- Kodowanie tego samego ustawienia dla wszystkich zapisanych w pamięci stacji nadawczych 61
- Nastawianie poziomu głośności dla migawek o ruchu drogowym 61
- Odbiór ogłoszeń alarmowych 61
- Zlokalizowanie stacji według rodzaju transmitowanego programu 62
- Automatyczne nastawianie zegara 63
- Naklejanie etykietek na pilota rotacyjnego 63
- Pozostałe funkcje 63
- Każdorazowe naciśnięcie przycisku source w następujący sposób zmienia wyświetlanie wskaźników źródła odtwarzania 64
- Korzystanie z rotacyjnego pilota zdalnego sterowania 64
- Naciskanie przycisku mode zmienia operacje w następującej kolejności 64
- Pozostałe operacje 64
- Przekręcić i zwolnić kontrolkę aby zlokalizować początki tytułów na taśmie obracać i przytrzymywać kontrolkę zwolnić aby w szybkim trybie przewinąć taśmę naciśnięcie przycisku mode włącza odtwarzanie podczas szybkiego przewijania taśmy zlokalizować wybrany tytuł na płycie przekręcić i przytrzymać kontrolkę do momentu zlokalizowania odpowiedniego punktu a następnie zwolnić kontrolkę aby rozpocząć odtwarzanie automatycznie dostroić stacje nadawcze przekręcać i przytrzymać kontrolkę do zlokalizowania poszukiwanej stacji 64
- Przez naciskanie przycisków przyciski source oraz mode 64
- Przez obracanie kontrolki kontrola funkcji seek ams 64
- Rotacyjny pilot zdalnego sterowania działa przez naciskanie przycisków oraz lub przekręcanie kontrolek pilot rotacyjny umożliwia również sterowanie pracą opcjonalnego sprzętu odtwarzania płyt cd lub md 64
- Wciskać i przkręcać kontrolkę sterowanie funkcją preset disc 64
- Wcisnąć i przekręcić kontrolkę aby nastawić odbiór stacji nadawczych zakodowanych w pamięci pod przyciskami numerycznymi zmienić płytę 64
- Regulacja charakterystyk dźwięku 65
- Wyciszanie dźwięku 65
- Zmiana operatywnego kierunku 65
- Funkcja d bass 66
- Wspomaganie tonów niskich 66
- Zmienianie wstępnych ustawień dźwięku i wskaźników wyświetlacza 66
- Komponent cd md 67
- Najlepsze ustawienie odsłuchiwania dźwięku 67
- Odtwarzanie płyty cd lub md 67
- Wybór ustawienia odsłuchiwania dźwięku 67
- Z wyposażeniem opcjonalnym 67
- Zmienianie wyświetlonych wskaźników informacyjnych 67
- Automatyczne przesuwanie tytułu płyty funkcja auto scroll 68
- Przełączanie na inny dysk 68
- Zlokalizowanie poszczególnych miejsc na nagraniu tryb manualnego przeszukiwania 68
- Zlokalizowanie poszczególnych tytułów nagrań automatic music sensor ams automatyczny sensor muzyki 68
- Informacje dodatkowe 69
- Konserwacja 69
- Odtwarzanie tytułów w przypadkowej kolejności 69
- Powtórne odtwarzanie tytułów 69
- Tryb repeat play 69
- Tryb shuffle play 69
- Wymiana bezpiecznika 69
- Oczyszczanie łączy 70
- Wyjmowanie urządzenia 70
- Dane techniczne 71
- Magnetofon 71
- Ogólne 71
- Wzmacniacz 71
- Odbiór audycji radiowych 72
- Odtwarzanie taśmy 72
- Ogólne 72
- Usuwanie usterek 72
- Funkcje rds 73
- Hi temp 73
- No disc 73
- No mag 73
- Not ready 73
- Odtwarzanie płyt cd md 73
- Wskazania usterek gdy podłączony jest opcjonalny odtwarzacz płyt cd dysków md 73
- Hoşgeldiniz 74
- Tedbirler 74
- Yüksek kalitede sesin sağlanması 74
- Kasetle ilgili notlar 75
- Başlarken 76
- Cd md ünitesi 76
- Diğer işlevler 76
- Ek bilgi 76
- Ek donatım ile 76
- I çindekiler i çindekiler 76
- Kasetçalar 76
- Yalnız bu ünite 76
- Kontrol düğmelerinin yerleri 77
- Başlarken 78
- Dikkat uyarısı 78
- Ön panelin sökülmesi 78
- Ön panelin takılması 78
- Üniteyi sıfırlamak 78
- Kaset dinleme 79
- Kasetçalar 79
- Saatin ayarlanması 79
- Belirli bir parçanın bulunması automatic music sensor ams 80
- Kasetin sarılması 80
- Çeşitli işlevlerle kaset çalma 80
- Best tuning memory btm 81
- Hafızaya alınmış istasyonların dinlenmesi 81
- I stasyonların otomatik olarak hafızaya alınması 81
- Yalnız arzu edilen istasyonların hafızaya alınması 81
- Daha önce ayarlanan bir istasyonu bulamıyorsanız otomatik istasyon ayarlama yerel arama modu 82
- Ekran öğesini değiştirme 82
- Fm stereo sinyali zayıf ise mono kipi 82
- I stasyon adının görüntülenmesi 82
- Rds işlevi hakkında 82
- Af on görülene kadar tekrar tekrar af tuşuna basınız ünite aynı ağda daha güçlü sinyal veren bir diğer istasyonu aramaya başlar 83
- Af tuşuna her bastığınızda işaret aşağıdaki şekilde değişir 83
- Af tuşuna iki saniye bastığınızda öğe aşağıdaki gibi değişir 83
- Alternative frequences af 83
- Alternative frequences af işlevi otomatik olarak ağdaki en kuvvetli sinyali veren istasyonu bulur ve ayarlar bu işlev sayesinde uzun bir yolculuk esnasında aynı programı manüel bir ayar yapmak zorunda kalmadan dinleyebilirsiniz 83
- Aynı programın otomatik olarak yeniden seçilmesi ayarlanması 83
- Bir fm istasyonu seçiniz sayfa 9 83
- Bölgesel açık işlevine geri dönmek için reg on seçeneğini seçiniz 83
- Bölgesel bir programı dinleme 83
- Devamı bir sonraki sayfada t 83
- Ekran öğesini değiştirme 83
- Ekran öğesinin değiştirilmesi 83
- Radyo yayını sırasında reg off görülene kadar af tuşuna tekrar tekrar basınız reg off işlevini seçmek ünitenin aynı ağ içindeki başka bölgesel istasyonlara geçmesine yol açabilir 83
- Reg on bölgesel açık işlevi başka bir bölgesel istasyona atlamadan bölgesel programlara ayarlı kalmanızı sağlar af işlevini açmanıza gerek olmadan ünitenin fabrika ayarı reg on dur ancak bu işlevi kapatmak istiyorsanız aşağıdakileri yapınız 83
- Trafik duyurularını dinleme 84
- Yayınlanan trafik duyurularının iptal edilmesi 84
- Yerli bağlantı işlevi yalnız i ngiltere için geçerli 84
- Acil haberlerin dinlenmesi 85
- Ayarlanmış kanalların ayrı ayrı ayarı 85
- Rds istasyonlarını af ve ta verilerine ayarlanması 85
- Trafik duyurularının ses ayarı 85
- Tüm ayarlanmış istasyonların aynı ayara getirilmesi 85
- I stasyonun program tipine göre yerleştirilmesi 86
- Diğer işlevler 87
- Döner kumandanın etiketlendirilmesi 87
- Saatin otomatik ayarı 87
- Diğer işlemler 88
- Döner kumanda tuşlara basılarak ve veya düğmeleri çevrilerek çalışır bu üniteyi tercihe bağlı bir döner kumanda yardımı ile de kontrol edebilirsiniz 88
- Döner kumandanın kullanılması 88
- Düğmeyi itip çevirerek preset disc düğmesi 88
- Düğmeyi çeviriniz ve bırakınız kasetteki parçaların başlangıçlarına gelmek için kontrolü döndürüp tutunuz ve teybi sarmak için bırakınız sarış esnasında çalmaya başlamak için mode tuşuna basınız disk üzerindeki özel bir parçayı belirlemek için kontrol düğmesini parçanın dilediğiniz bölümünü belirleyene dek çevirip tutunuz çalmaya başlaması için bırakınız i stasyonları otomatik olarak ayarlayınız belirli bir istasyonu bulmak için düğmeyi döndürüp tutunuz 88
- Kontrol düğmesini bastırarak çeviriniz numara tuşlarında kayıtlı istasyonların dinlenmesi diski değiştirmek için 88
- Kontrol düğmesini çevirerek seek ams düğmesi 88
- Mode tuşuna bastığınızda işlem aşağıdaki şekilde değişir 88
- Source tuşuna her bastığınızda kaynak aşağıdaki gibi değişir 88
- Tuşlara basarak source ve mode tuşları 88
- Işlev yönünü değiştirme 89
- Ses özelliklerini ayarlama 89
- Sesi kısma 89
- Bas kavisinin ayarlanması 90
- Bası yükseltme 90
- D bass 90
- Ses ve gösterge ayarlarını değiştirme 90
- Cd md ünitesi 91
- Cd veya md çalma 91
- Ek donatım ile 91
- Ekran öğesinin değiştirilmesi 91
- Ses konumunu seçme 91
- Tercih edilen ses pozisyonu 91
- Belirli bir parçaya gelinmesi automatic music sensor ams 92
- Bir cd adının otomatik olarak kaydırılması auto scroll 92
- Diğer cd lere geçmek 92
- Parçanın belirli bir bölümüne gelmek manual search 92
- Bakım 93
- Ek bilgi 93
- Parçaların rasgele çalınması 93
- Parçaların tekrar çalınması 93
- Repeat play 93
- Shuffle play 93
- Sigortanın değiştirilmesi 93
- Bağlantıların temizlenmesi 94
- Birimi çıkarma 94
- Güç amplifikatör bölümü 95
- Kasetçalar bölümü 95
- Radyo bölümü 95
- Özellikler 95
- Kaset çalınması 96
- Radyo yayını 96
- Sorun giderme kılavuzu 96
- Cd md çalma 97
- Hata görülür tercihe bağlı bir cd md ünitesi bağlı ise 97
- Hi temp 97
- No mag no disc 97
- Not ready 97
- Cдeлaно в малайзии 98
- Во избежание ухудшения качества звука 98
- Кacceтнaя cтepeофоничecкaя aвтомaгнитолa c диaпaзоном fm mw lw 98
- Меры предосторожности 98
- Поздравляем с покупкой 98
- Примечания о кассетах 99
- Данный аппарат без дополнительного оборудования 100
- Дополнительная информация 100
- Использование магнитолы с дополнительной аппаратурой 100
- Начальные операции 100
- Проигрыватель cd md 100
- Проигрыватель кассет 100
- Прочие функции 100
- Радиоприемник 100
- Содержание 100
- Расположение органов управления 101
- Начальные операции 102
- Переустановка параметров аппарата 102
- Предупреждающий сигнал 102
- Снятие передней панели 102
- Установка передней панели 102
- Проигрыватель кассет 103
- Прослушивание кассет 103
- Установка часов 103
- Bоcпpоизвeдeниe лeнты пpи paботe paзличныx фyнкций 104
- Быстрая перемотка ленты 104
- Клaвиши фyнкций 104
- Поиск нужной дорожки автоматический музыкальный сенсор ams 104
- Автоматическое занесение станций в память 105
- Занесение в память только желаемых станций 105
- Прием занесенных в память станций 105
- Радиоприемник 105
- Функция памяти оптимальной настройки станции btm 105
- Если вы не можете настроиться на предустановленную станцию aвтомaтичecкaя нacтpойкa peжим мecтного поиcкa 106
- Изменение показаний дисплея 106
- Индикация названия станции 106
- Обзор функции rds 106
- При слабом приеме стереопрограмм укв монофонический режим 106
- Автоматическая перенастройка на ту же программу 107
- Альтернативные частоты af 107
- Измeнeниe покaзaний диcплeя 107
- Изменение показаний дисплея 107
- Прослушивание региональной программы 107
- Для отключения текущего дорожного сообщения 108
- Прослушивание дорожных сообщений 108
- Фукнция местной увязки только в соединенном королевстве 108
- Занесение в память одной установки для всех предустановленных станций 109
- Занесение в память различных установок для каждой предустановленной станции 109
- Предустановка громкости дорожных сообщений 109
- Предустановка станций rds с данными af и tа 109
- Прием аварийных сообщений 109
- Обнаружение станции по типу программы 110
- Автоматическая установка часов 111
- Наклейка ярлычка на поворотный дистанционный переключатель 111
- Прочие функции 111
- Автоматической настройки на станции чтобы настроиться на определенную станцию поверните и держите регулятор 112
- Использование поворотного дистанционного переключателя 112
- Нажатие клавиши mode изменяет функцию следующим образом 112
- Нажмите на регулятор и поверните его для приема станций занесенных в память под номерными клавишами смены диска 112
- Нахождения определенной дорожки на диске поверните и держите регулятор пока не найдете искомое место на дорожке а затем отпустите его чтобы начать воспроизведение 112
- Поверните и отпустите регулятор для 112
- Поворотный дистанционный переключатель работает при нажатии клавиш и или вращении регуляторов при помощи поворотного дистанционного переключателя вы также можете управлять дополнительным проигрывателем cd или md 112
- Посредством вращения регулятора регулятор seek ams 112
- Посредством вращения регулятора с его одновременным нажатием регулятор preset disc 112
- При каждом нажатии вами клавиши source источник меняется следующим образом 112
- Прочие операции 112
- С помощью нажатия клавиш клавиши source и mode 112
- Изменение рабочего направления 113
- Подстройка характеристик звука 113
- Приглушение звука 113
- D bass 114
- Изменение заданных параметров звука и дисплея 114
- Усиление низкочастотных звуков 114
- Bыбоp положeния для пpоcлyшивaния 115
- Воспроизведение cd или md 115
- Изменение параметров дисплея 115
- Использование магнитолы с дополнительной аппаратурой 115
- Любимоe положeниe для пpоcлyшивaния 115
- Проигрыватель cd md 115
- Автоматическая прокрутка названия диска автоматическая прокрутка 116
- Нахождение нужного места на дорожке ручной поиск 116
- Нахождение нужной дорожки автоматический музыкальный сенсор ams 116
- Переключение на другие диски 116
- Воспроизведение дорожек в случайном порядке 117
- Дополнительная информация 117
- Замена плавкого предохранителя 117
- Перетасованное воспроизведение 117
- Повторное воспроизведение 117
- Повторное воспроизведение дорожек 117
- Технический уход 117
- Извлeчeниe ycтpойcтвa 118
- Очистка контактов 118
- Магнитофонная секция 119
- Общие параметры 119
- Св дв 119
- Секция радиоприемника 119
- Секция усилителя 119
- Технические характеристики 119
- Укв 119
- Воспроизведение кассетной записи 120
- Общие проблемы 120
- Прием радиопрограмм 120
- Устранение неполадок 120
- Hi temp 121
- No disc 121
- No mag 121
- Not ready 121
- Воспроизведение cd md 121
- Выводимые на дисплей сообщения об ошибках в случае подключения дополнительного проигрывателя cd md 121
Похожие устройства
- Sony XR-CA310 Инструкция по эксплуатации
- Sony XR-CA300 Инструкция по эксплуатации
- Sony XR-C8220R Инструкция по эксплуатации
- Sony XR-C7500RX Инструкция по эксплуатации
- Sony XR-C7500R Инструкция по эксплуатации
- Sony XR-C7220R Инструкция по эксплуатации
- Sony XR-C6220R Инструкция по эксплуатации
- Sony XR-C6210R Инструкция по эксплуатации
- Sony XR-C5300RX Инструкция по эксплуатации
- Sony XR-C5300RV Инструкция по эксплуатации
- Sony XR-C5300R Инструкция по эксплуатации
- Sony XR-C5200R Инструкция по эксплуатации
- Sony XR-C5120R Инструкция по эксплуатации
- Sony XR-C5110R Инструкция по эксплуатации
- Sony XR-C453RDS Инструкция по эксплуатации
- Sony XR-C353 Инструкция по эксплуатации
- Sony XR-C33R Инструкция по эксплуатации
- Sony XR-C2300R Инструкция по эксплуатации
- Sony XR-5890R Инструкция по эксплуатации
- Sony XR-5880R Инструкция по эксплуатации