Kenwood KDC-MP439 [6/10] Основные функции принадлежности процедура установки
![Kenwood KDC-MP239 [6/10] Основные функции принадлежности процедура установки](/views2/1122959/page6/bg6.png)
Содержание
- Kenwood 1
- Базовые функции 4 2
- Внешний вход 2
- Возможные неисправности 18 2
- Использование меню 10 2
- Использование проигрывателя му зыкальных дисков аудиофайлов 9 2
- Использование тюнера 8 2
- Общие характеристики 2
- Основные функции 6 2
- Основные функции пульта дистанционного управления 13 2
- Перед использованием 3 2
- Подключение проводов к соединительным гнездам 16 2
- Приложение 14 2
- Принадлежности процедура установки 15 2
- Секция проигрывателя компакт дисков 2
- Секция тюнера диапазона fm 2
- Секция тюнера диапазона ам 2
- Секция усилителя 2
- Содержание 2
- Технические характеристики 2
- Технические характеристики 19 2
- Установка 17 2
- Во время воспроизведения аудиофайлов воз никают пропуски звука 3
- Возможные неисправности 3
- Запотевание линзы 3
- Как выполнить сброс настроек cd ресивера 3
- Как обращаться с компакт дисками 3
- Компакт диски которые не могут быть использованы 3
- Не воспроизводится нужный диск а воспроиз водится другой диск 3
- Невозможно воспроизведение аудиофайлов 3
- Невозможно выбрать пользовательские на стройки system q 3
- Невозможно зарегистрировать код защиты бе зопасности невозможно изменить содержимое дисплея 3
- Невозможно настроить сабвуфер отсутствует звук в сабвуфере невозможно настроить нч фильтр 3
- Неудовлетворительный прием радиостанций 3
- Перед использованием 3
- Перед использованием этого cd ресивера в первый раз 3
- Предупреждение чтобы предотвратить получение травм или возникновение огня соблюдайте следую щие меры безопасности 3
- Проблемы возникающие при воспроизве дении аудиофайлов 3
- Проблемы возникающие при эксплуата ции проигрывателя дисков 3
- Проблемы возникающие при эксплуатации тюнера 3
- Сообщения приведенные ниже отобража ются на дисплее показывая состояние си стемы 3
- Чистка контактов лицевой панели 3
- Чистка со ресивера 3
- Базовые функции 4
- Выход на сабвуфер 4
- Дополнительный вход дополнительный вход 4
- Извлечение жесткой резиновой рамки 4
- Извлечение ср ресивера 4
- Кнопка включения выбора источник src 4
- Не японские автомобили 4
- Общие функции 4
- Отключение звука 4
- Отображение часов kdc 139 4
- Регулировка громкост vol 4
- Снятие лицевой панели кнопка снятия панели 4
- Управления 4
- Усиление низких частот b boost 4
- Установка 4
- Японские автомобили 4
- А управления 5
- Автоматическое сохранение да 5
- Включение станций да 5
- Воспроизведение в случайном порядке 5
- Воспроизведение диска й 5
- Воспроизведение дискового 6 магазина в случайном порядке kdc mp439 5
- Выбор диапазона 5
- Выбор режима настройки у auto 5
- Диска 5
- Извлечение диска ь 1 5
- Настройка 5
- Пауза и воспроизведение 4 ручка управления 5
- Повторное воспроизведение да трэка файла диска папки i 1 5
- Подключение проводов к соединительным гнездам 5
- Поиск папки диска кос мр439 ручка управления кос мр3039 кос мр339 кос мр239 5
- Поиск песни 5
- Показывает кнопку или ручку управления которая используется 5
- Пролистывание текста заголовков кос мр439 кос мр3039 да кос мр339 кос мр239 ручка управления 5
- Станции фиксированной настройки пнб 5
- Станций фиксированной настройки auto 5
- Фиксированной настройки 3 1 6 5
- Функции воспроизведения дисков 5
- Функции тюнера 5
- Функция обзора 1 2 5
- Выберите источник звучания параметры кото рого вы хотите настроить нажимайте кнопку src 6
- Выберите источник параметры звучания кото рого вы хотите настроить нажимайте кнопку src 6
- Выберите нужный параметр настройки звука нажимайте ручку vol 6
- Выберите параметр звучания который вы хо тите настроить нажимайте ручку vol 6
- Выберите тип акустических систем поворачивайте ручку vol 6
- Выйдите из режима выбора акустических сис тем нажмите ручку vol 6
- Выйдите из режима настройки звука на 2 секунды нажмите ручку vol 6
- Выйдите из режима регулировки параметров звучания нажмите любую кнопку 6
- Дисплей 6
- Информация о подключаемых дисковых чейнд жерах проигрывателях компакт дисков 6
- Настройка акустических систем 6
- Настройка звука 6
- Основные функции принадлежности процедура установки 6
- Отрегулируйте значение выбранного парамет ра поворачивайте ручку vol 6
- Переключите cd ресивер в дежурный режим нажатием на кнопку src отобразите на дисп лее сообщение standby stby 6
- Переключитесь в режим выбора акустических систем нажмите ручку vol 6
- Переключитесь в режим настройки звука на 2 секунды нажмите ручку vol 6
- Переключитесь в режим регулировки парамет ров звучания нажмите на ручку vol 6
- Принадлежности 6
- Регулировка параметров звучания 6
- Тип акустической системы выкл 6
- Установите значение выбранного параметра поворачивайте ручку vol 6
- Laser product 7
- Переключение дисплея 7
- Приложение 7
- Выбор источника src 8
- Выбор папки диска fm am 8
- Выбор песни трэка 0 1 8
- Выбор станций фиксированной настройки 1ц6 8
- Выбор частотного диапазона fmham 8
- Выключите cd ресивер на 2 секунды нажмите кнопку src 8
- Измените шаг настройки удерживая в нажатом состоянии кнопки 1 и 5 нажмите кнопку src 8
- Использование тюнера 8
- Настройка станций 8
- О кнопке direct 8
- О кнопке kdc mp3039 kdc mp339 8
- О кнопке kdc mp439 8
- Основные функции пульта дистанционного управления 8
- Приглушение звука й атт 8
- Пульт ду поставляется в комплекте с моделями кос мр439 кос мр3039 кос мр339 8
- Регулировка громкости у ч 8
- Управление звучанием 8
- Управление основными функциями 8
- Управление проигрывателем дисков 8
- Управление тюнером_______________ 8
- Установка и замена батарей питания 8
- Установка шага настройки 8
- Выбор папки 9
- Использование меню 9
- Использование проигрывателя музыкальных дисков аудиофайлов 9
- Настройка режима демонстрации 9
- Прямой выбор диска 9
- Прямой выбор трэка файла 9
- Kdc 139 10
- Kdc mp439 mp3039 mp339 mp239 10
- Войдите в систему меню на 2 секунды нажмите кнопку в boost 10
- Выберите внешний вход нажатием на кнопку src отобразите на дисп лее индикатор aux 10
- Выберите название внешнего входа нажимайте на правую или левую сторону ручки управления 10
- Выберите параметр меню нажимайте на верхнюю или нижнюю сторону ручки управления 10
- Выберите позицию ввода цифры нажимайте на правую или левую сторону ручки управления 10
- Выберите режим ввода названия внешнего вхо да нажатием на верхнюю или нижнюю сторону руч ки управления отобразите сообщение name 10
- Выберите режим установки часов нажатием на верхнюю или нижнюю сторону руч ки управления отобразите на дисплее сообще ние сек аоъ всьск 10
- Выберите цифру кода защиты нажимайте на верхнюю или нижнюю сторону ручки управления 10
- Выйдите из режима ввода названия внешнего входа нажмите кнопку в boost 10
- Выйдите из режима установки кода защиты безопасности нажмите кнопку в boost 10
- Выйдите из режима установки часов нажмите кнопку в boost 10
- Выйдите из системы меню нажмите кнопку в boost 10
- Использование меню 10
- Код защиты безопасности 10
- Перейдите в режим ввода названия внешнего входа на 2 секунды нажмите на центр ручки управле ния 10
- Перейдите в режим установки кода защиты на 2 секунды нажмите на центр ручки управле ния 10
- Переключите cd ресивер в дежурный режим нажатием на кнопку src отобразите на дисп лее сообщение standby 10
- Переключите cd ресивер в режим меню на 2 секунды нажмите кнопку в boost 10
- Переключитесь в режим меню на 2 секунды нажмите кнопку в boost 10
- Переключитесь в режим установки часов на 2 секунды нажмите на центр ручки управле ния 10
- Повторите шаги 4 7 и повторно введите код защиты 10
- Повторите шаги 4 и 5 чтобы закончить ввод кода защиты 10
- Подтвердите ввод кода защиты на 4 секунды нажмите на центр ручки управле ния 10
- Сброс кода защиты когда со ресивер исполь зуется впервые после отключения источника питания или нажатия на кнопку сброса 1 включите питание со ресивера 2 повторите шаги 4 7 и введите код защиты 10
- Система меню 10
- Установите значение выбранного параметра меню нажимайте на правую или левую сторону ручки управления 10
- Установите цифру минут нажимайте на правую или левую сторону ручки управления 10
- Установите цифру часов нажимайте на верхнюю или нижнюю сторону ручки управления 10
- Установка времени вручную 10
- Установка названия внешнего входа 10
- Функция kdc mp439 10
- Функция моделей kd c mp439 kdc mp3039 kd с mp339 kdc mp239 10
Похожие устройства
- Kenwood KDC-MP339 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-MP3039 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-MP239 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-M907 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-M9021 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-M7024 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-M6024G Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-M6024 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-M6021 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-M4524G Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-M4524 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-F327G Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-F327A Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-B7021 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-9090R Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-8090R Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-8024 Руководство пользователя
- Kenwood KDC-8021 Руководство пользователя
- Kenwood KDC-7090R Руководство пользователя
- Kenwood KDC-7027 Руководство пользователя
Принадлежности процедура установки Основные функции Регулировка параметров звучания 3 Выберите нужный параметр настройки звука Нажимайте ручку VOL 1 Выберите источник параметры звучания кото рого Вы хотите настроить Нажимайте кнопку SRC Каждое нажатие на ручку приводит к выбору пара метров в порядке указанном далее 2 Переключитесь в режим регулировки парамет ров звучания Нажмите на ручку VOL 3 Выберите параметр звучания который Вы хо тите настроить Нажимайте ручку VOL Каждое нажатие на ручку приводит к выбору пара метров в следующем порядке Уровень звучания сабвуфера SW L LSUB от 15 до System Q NATURAL ROCK POPS EASY TOP40 TP40 JAZZ Natural Rock Pops Easy Top 40 Jazz Уровень звучания низких частот BAS L L BAS от 8 до 8 Уровень звучания средних частот MID L L MID от 8 до 8 Уровень звучания высоких частот TRE L L TRE от 8 до 8 Баланс звучания каналов BAL BL Left 15 левый канал Right 15 правый канал Фейдер баланс звучания фронтального и тылового каналов FAD FD Rear 15 тыловой канал Front 15 фронтальный канал USER Этот индикатор появляется если Вы измените уровни звучания низких средних и высоких частот Когда выбран режим USER устанавливаются значения пара метров выбранные пользователем 4 Отрегулируйте значение выбранного парамет ра Поворачивайте ручку VOL 5 Выйдите из режима регулировки параметров звучания Нажмите любую кнопку Нажмите любую кнопку отличную от ручки VOL Настройка звука Вы можете установить общий уровень звучания и настроить низкочастотный фильтр 1 Выберите источник звучания параметры кото рого Вы хотите настроить Нажимайте кнопку SRC 2 Переключитесь в режим настройки звука На 2 секунды нажмите ручку VOL 6 Принадлежности Низкочастотный фильтр LPF 80 120 160 Through Hz Общий уровень громкости V OFF V OF от 8 до 0 AUX от 8 до 8 е Общий уровень громкости Устанавливает громкость зву чания каждого источника в виде разницы с основной гром костью 4 Установите значение выбранного параметра Поворачивайте ручку VOL 5 Выйдите из режима настройки звука На 2 секунды нажмите ручку VOL Настройка акустических систем Выбор акустических систем позволяет Вам выпол нять точную настройку вызываемую System О в соответствии с типом используемых акустических систем 1 Переключите CD ресивер в дежурный режим Нажатием на кнопку SRC отобразите на дисп лее сообщение STANDBY STBy 2 Переключитесь в режим выбора акустических систем Нажмите ручку VOL 3 Выберите тип акустических систем Поворачивайте ручку VOL Поворот ручки приводит к выборутипа акустических систем в следующем порядке Тип акустической системы ВЫКЛ Для динамиков 5 и 4 дюйма Для динамиков 6 и 6x9 дюйма Для динамиков OEM Дисплей SPOFF SP F SP 5 4 SP 5 SP 6 9 6 S Р 6 SPOEM SP O 4 Выйдите из режима выбора акустических сис тем Нажмите ручку VOL 1 Во избежание короткого замыкания следует из влечь ключ из замка зажигания и отключить отрица тельную клемму аккумулятора 2 Правильно соедините входные и выходные кабе ли 3 Соедините кабели акустических систем с жгутом проводов 4 Выполните подключение проводов жгута в следу ющем порядке земля аккумулятор система зажи гания 5 Присоедините разъем жгута проводов к СО ресиверу 6 Установите СО ресивер в вашем автомобиле 7 Вновь подключитеотрицательную клемму акку мулятора 8 Нажмите кнопку сброса ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если Вы подключите провод зажигания красный и провод аккумулятора желтый к корпусу автомобиля земля это может привести к возникновению короткого замыка ния что может стать причиной огня Всегда подключайте эти провода к источнику питания через блок предохрани телей ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Крепление и подводка проводов к этому СО ресиверу требуют специальных навыков и опыта В целях безопас ности доверяйте установку и подключение профессиона лам Убедитесь в том что СО ресивер подключен к источнику питания ОС 12 В отрицательной полярности Не устанавливайте СО ресивер в местах которые под вергаются попаданию прямого солнечного света или из быточному теплу или влажности Также избегайте уста новки CD ресивера в местах с повышенной запыленнос тью или возможностью попадания на магнитолу воды Не используйте собственные шурупы Во время установ ки используйте шурупы которые поставляются в комплек те Использование других шурупов может привести к по вреждению СО ресивера Если питание СО ресивера не включается на дисплее отображается сообщение PROTECT OCER это мо жет быть вызвано коротким замыканием провода акусти ческой системы на корпус автомобиля и может привести к срабатыванию функции защиты По этой причине регуляр но проверяйте состояние проводов подключения акусти ческих систем Если система зажигания в Вашем автомобиле не имеет положения АСС подключите провода зажигания к источ нику питания включение выключение которого осуществ ляется с помощью ключа зажигания Если Вы подключите провод зажигания к источнику питания с постоянной пода чей напряжения например к проводам аккумулятора ак кумулятор быстро разрядится Если консоль оснащена крышкой устанавливайте CDресивер так чтобы лицевая панель при открывании и закрывании не задевала крышку Если перегорел предохранитель сначала убедитесь в том что нет короткого замыкания проводов а затем заме ните сгоревший предохранитель на новый саналогичными техническими характеристиками Изолируйте неподключенные провода изолентой или прочими изоляционными материалами Чтобы предотвра тить возникновение короткого замыкания не снимайте колпачки с неподключенных проводов или контактов Правильно подключайте провода акустических систем к соответствующим контактам Если Вы подключите прово да отрицательной полярности или заземление к любой металлической части автомобиля это может привести к повреждению или возникновению сбоев в работе CD ресивера Если к CD ресиверу подключается только одна пара акустических систем подключайте их либо к выходу фрон тального канала либо тылового канала не комбинируйте эти выходы Например если Вы подключаете положи тельный контакт левой акустической системы к выходу фронтального канала не подключайте отрицательный контакт к выходу тылового канала После установки CD ресивера убедитесь в правильности работы стоп сигналов сигналов поворота стеклоочисти телей и т д Устанавливайте CD ресивер таким образом чтобы угол его наклона не превышал 30 градусов Информация о подключаемых дисковых чейнджерах проигрывателях компакт дисков Проигрыватели компакт дисков ди сковы е чейндже ры KENWOOD выпущенныев1998годуилипозднее могут быть подключены к этому CD ресиверу Для получения информации о подключаемых моделях дисковыхчейнджеров проигрывателей компакт дис ков обратитесь к каталогу продукции или прокон сультируйтесь с дилером KENWOOD Обратите внимание на то что дисковые чейнджеры проигрыватели компакт дисков KENWOOD выпущен ные раньше 1998 года а также дисковые чейнджеры других производителей не могут быть подключены к этому CD ресиверу Подключение таких устройств может привести к повреждению CD ресивера При подключении дисковых чейнджеров проигрывателей компакт дисков KENWOOD устанавливайте пе реключатель О N в положение Функции которые могут быть использованы а также информация которая может быть отображен а будет различаться в зависимости от подключенного уст ройства 15