Miele KM 371 G [10/32] Указания по безопасности и предупреждения
![Miele KM 371 G [10/32] Указания по безопасности и предупреждения](/views2/1797957/page10/bga.png)
Защита прибора от повреж
-
дений
Запрещается использование па
-
роструйных очистителей. Пар мо
-
жет попасть на токопроводящие дета
-
ли и вызвать короткое замыкание.
Кроме того, давление пара может
вызвать серьезное повреждение по
-
верхностей и элементов конструкции,
за которое производитель не несет
ответственность.
Не используйте посуду со слиш
-
ком тонким дном и никогда не на
-
гревайте пустую посуду, кроме слу-
чаев, когда производитель посуды раз-
решает такое применение.
Несоблюдение этого указания может
привести к повреждению прибора.
Для приборов со стеклокерами-
ческой поверхностью:
Следите за тем, чтобы на стекло-
керамическую поверхность не па-
дали какие-либо предметы или по
-
суда. Падение даже небольших пред
-
метов (например, солонки) может выз
-
вать появление трещин или сколов на
стеклокерамической поверхности.
Для приборов с поверхностью из
нержавеющей стали:
Следите, чтобы на панель конфо
-
рок не попадали пища или жид
-
кости с содержанием соли. В случае
попадания таких веществ на стальную
поверхность их следует немедленно
тщательно удалить в целях избежания
коррозии.
Устанавливайте подставки верти
-
кально, чтобы на поверхности не
образовались царапины.
Защита от ожогов и ошпари
-
вания
При эксплуатации прибор нагре
-
вается и остается горячим еще
некоторое время после выключения.
Не прикасайтесь к прибору, пока он
еще может быть горячим.
Для защиты рук при любой рабо
-
те у горячего прибора используйте
теплоизолирующие перчатки, при
-
хватки для кастрюль и т.п. При этом
следите, чтобы прихватки не находи
-
лись вблизи пламени. Не используйте
слишком большие салфетки, полотен-
ца и т.п.
Кроме того, следите чтобы эти изде-
лия не были мокрыми или влажными.
В результате этого повышается их
теплопроводность, и возникает опас-
ность получения ожогов.
Не разогревайте на конфорках
закрытые, герметичные емкости,
например, консервные банки. Из-за
возникновения избыточного давления
банки могут лопнуть, что создает
опасность травм и обваривания!
Не допускается использование
прибора для хранения каких-либо
предметов. При случайном включении
или от остаточного тепла лежащий на
поверхности предмет - в зависимости
от материала - может нагреться (опас
-
ность ожогов), расплавиться или заго
-
реться.
Запрещается накрывать прибор
полотенцем или защитной плен
-
кой для плит. При случайном включе
-
нии прибора возникает опасность воз
-
горания.
Указания по безопасности и предупреждения
10
Содержание
- Ñîäåðæàíèå 1
- Газовые панели конфорок km 362 g km 362 1 g km 370 g km 370 1 g km 371 g 1
- Инструкция по эксплуатации и гарантия качества 1
- Содержание 2
- Ìîäåëè ïðèáîðà 3 3
- Îïèñàíèå óñòðîéñòâà 3 3
- Модели прибора 3
- Описание устройства 3
- Описание устройства 4
- Описание устройства 5
- Ãîðåëêà 6 6
- Горелка 6
- Описание устройства 6
- Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè è ïðåäóïðåæäåíèÿ 7 7
- Монтаж и подключение 7
- Указания по безопасности и предупреждения 7
- Надлежащее использование 8
- Указания по безопасности и предупреждения 8
- Если у вас есть дети 9
- Указания по безопасности и предупреждения 9
- Защита от ожогов и ошпари вания 10
- Защита прибора от повреж дений 10
- Указания по безопасности и предупреждения 10
- Указания по безопасности и предупреждения 11
- Меры защиты от прочих опасностей 12
- При неисправности прибора 12
- Указания по безопасности и предупреждения 12
- Àêòèâíûé âêëàä â çàùèòó îêðóæàþùåé ñðåäû 13 13
- Активный вклад в защиту окружающей среды 13
- Утилизация отслуживших приборов 13
- Утилизация упаковки 13
- Ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì 14 14
- Первая чистка и первый на грев 14
- Перед первым использованием 14
- Âêëþ åíèå ðåãóëèðîâêà âûêëþ åíèå 15 15
- Óïðàâëåíèå ãàçîâûìè êîíôîðêàìè 15 15
- Включение регулировка выключение 15
- Управление газовыми конфорками 15
- Управление газовыми конфорками 16
- Êóõîííàÿ ïîñóäà äëÿ ãàçîâûõ êîíôîðîê 17 17
- Кухонная посуда для газовых конфорок 17
- Управление газовыми конфорками 17
- Çàùèòíîå îòêëþ åíèå 18 18
- Óïðàâëåíèå ïðèáîðîì ïðè ïðåêðàùåíèè ýëåêòðîñíàáæåíèÿ 18 18
- Защитное отключение 18
- Управление газовыми конфорками 18
- Управление прибором при прекращении электроснабжения 18
- Èñòêà è óõîä 19 19
- Îáùèå ðåêîìåíäàöèè 19 19
- Ïîäñòàâêè ïåðåêëþ àòåëè êîíôîðîê 19 19
- Общие рекомендации 19
- Подставки переключатели конфорок 19
- Чистка и уход 19
- Âåðõíÿÿ ñòîðîíà ïðèáîðà 20 20
- Верхняя сторона прибора 20
- Чистка и уход 20
- Ãîðåëêà 21 21
- Горелка 21
- Чистка и уход 21
- Чистка и уход 22
- Чистка и уход 23
- Òî äåëàòü åñëè 24 24
- Что делать если 24
- Ïîäêëþ åíèå ãàçà 25 25
- Òåõíè åñêèå äàííûå 25 25
- Подключение газа 25
- Технические данные 25
- Òåõíè åñêèå õàðàêòåðèñòèêè 26 26
- Ýëåêòðîïîäêëþ åíèå 26 26
- Технические данные 26
- Технические характеристики 26
- Электроподключение 26
- Технические данные 27
- Cepòèôèêaò òîëüêî äëÿ ðô 28 28
- Ñåðâèñíàÿ ñëóæáà 28 28
- Òèïîâàÿ òàáëè êà 28 28
- Сервисная служба 28
- Технические данные 28
- Типовая табличка 28
- Ãàðàíòèÿ êà åñòâà òîâàðà 29 29
- Гарантия качества товара 29
Похожие устройства
- Daikin EKRSVHTA Инструкция по монтажу
- Daikin EKDVCPLT3HX Инструкция по монтажу
- Daikin EKDVCPLT3HX Руководство по монтажу
- Daikin EKDVCPLT3HX Руководство по применению для установщика
- Daikin EKDVCPLT5H Руководство по монтажу
- Daikin EKDVCPLT5H Руководство по применению для установщика
- Daikin EKDVCPLT5H Инструкция по монтажу
- Daikin EKDVCPLT5X Руководство по монтажу
- Daikin EKDVCPLT5X Руководство по применению для установщика
- Daikin EKDVCPLT5X Инструкция по монтажу
- Daikin EKEPHT3H Руководство по применению для установщика
- Daikin EKEPHT3H Инструкция по монтажу
- Daikin EKEPHT3H Руководство по монтажу
- Daikin EKEPHT5H Инструкция по монтажу
- Daikin EKEPHT5H Руководство по применению для установщика
- Daikin EKEPHT5H Руководство по монтажу
- Daikin EKEPRHLT5H Инструкция по эксплуатации
- Daikin EKEPRHLT5H Руководство по применению для установщика
- Daikin EKEPRHLT5H Инструкция по монтажу
- Daikin EKEPRHLT5H Руководство по монтажу