Bomann KA 1541 CB [27/36] Elektromos csatlakozás
![Bomann KA 1541 CB [27/36] Elektromos csatlakozás](/views2/1079814/page27/bg1b.png)
27
Az első kávéfőzés előtt 2-3-szor futtasson keresztül tiszta vizet
a készüléken, hogy megtisztítsa!
Ügyeljen rá, hogy a készülék ki legyen kapcsolva! A kapcsoló
„“-n álljon.
Dugja a hálózati csatlakozó dugaszt előírásszerűen szerelt,
földelt, 230 V, 50 Hz-es konnektorba! A vonatkozó adatokat a
készülék típuscímkéjén olvashatja.
• Tessék kinyítni a víztartály fedöjét.
• Töltsön a hátsó víztartályba a kívánt csészék számának
megfelelő mennyiségű hideg. A víz szintjét a mércén lehet
leolvasni.
A víztartály feltöltéséhez a kannát használhatja.
Ne töltse túl a tartályt! Ne töltsön bele több folyadékot a
MAX-es jelölésen túl.
• Zárja le a víztartály fedelét!
• Hajtsa ki balfelé a szűrőt!
• Nyissa ki a lterborítót! Hajlítsa be a papírlter (1x4-es
méret) alsó szegélyét, és helyezze bele a szűrőtartóba!
Ügyeljen rá, hogy a lterbetét ne érjen túl a szűrőtartó felső
szélén! Töltse meg a szűrőt őrölt kávéval!
• Hajtsa vissza a szűrőbetétet úgy, hogy bekattanjon!
• Helyezze a kannát a lerakó felületre.
vegye le a kancsó fedelét. Ez működteti az úgyneve-
zett csepegésgátlót.
• A készülék csepegésgátlóval van ellátva. Ez meg-
akadályozza, hogy kávé csepegjen a tartólapra, ha
leveszi róla a kannát, mielőtt a teljes vízmennyiség
átfolyt volna a lteren.
• Ha van még víz a tartályban, idejében helyezze alá a
kannát. Máskülönben túlfolyhat a lter.
Kapcsolja be a készüléket!
• A kapcsolóban lévő kontrolllámpa világít.
• A főzés időtartama kb. 10 perc.
• Amikor már nem folyik ki több kávé, elveheti a kannát.
• Kapcsolja ki a készüléket! Az ellenőrző lámpa kialszik.
• Ha Önök akarják, hogy a megmaradt kávénak legyen
állandó hőfoka, akkor átkapcsolónak kell a „“ pozicióban
maradni. A melegítő lemez fog tartani állandó hőfokat,
ameddig nem átkapcsoljuk a „“ pozicióra.
A ltertartót a nyelénél fogva lehet kivenni az automatából. Ez
megkönnyíti pl. a régi kávélter kivételét.
Ha azonnal szeretne még egy kanna kávét főzni, kapcsolja ki
a készüléket. Hagyja kihűlni, amíg nyitva van a víztartály, hogy
elkerülje a víz betöltésekor, hogy kispricceljen a forró víz.
Ha lényegesen megnő az elkészítési idő, vízkőtlenítésre van
szükség.
• Vízkőtlenítés céljára csak a kereskedelemben kapható
citromsav alapú vízkőmentesítő szert használjon!
• Úgy adagolja, ahogy a csomagoláson vagy a kísérő lapon
olvasható!
• A vízkőoldás után főzzön le az automatában többször (kb.
3-4-szer) friss vizet őrölt kávé nélkül.
• Ezzel eltávolíthatók a vízkőtlenítésből visszamaradó szem-
csék.
• Ezt a vizet nem szabad elfogyasztani.
• Tisztítás előtt mindig húzza ki a csatlakozó dugaszt a
konnektorból, és várjon, amíg le nem hűl készülék!
• Ne merítse a készüléket vízbe. Ez elektromos áramütést
vagy tüzet okozhat.
• Ne használjon drótkefét vagy más súroló hatású tárgyat.
• Ne használjon agresszív vagy súroló hatású tisztítószert.
• A készülék külsejét szükség szerint enyhén nedves ruhával
tisztítsa meg — adalékszer nélkül!
• A kancsót és ennek tartóját tessék tisztitani a folyóviz alatt.
Használjon esetleg puha kefét!
Modell: ........................................................................KA 1541 CB
Feszültségellátás: ...................................... 220-240 V ~ 50/60 Hz
Teljesítményfelvétel: .....................................................730-870 W
Töltési mennyiség: ........................................................... 1,25 liter
Védelmi osztály: ........................................................................... Ι
Nettó súly: ..........................................................................1,25 kg
Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális
irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség
vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a legújabb
biztonságtechnikai előírások szerint készült.
A műszaki változtatások jogát fenntartjuk.
05-KA 1541 CB.indd 27 05.10.2010 12:58:01 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Ka 1541 cb 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Deutsch 2
- Inbetriebnahme des gerätes 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Betrieb 3
- Deutsch 3
- Elektrischer anschluss 3
- Entkalken 3
- Reinigung 3
- Technische daten 3
- Bedeutung des symbols mülltonne 4
- Deutsch 4
- Garantieabwicklung 4
- Garantiebedingungen 4
- Konformitätserklärung 4
- Algemene veiligheidsinstructies 5
- Ingebruikname van het apparaat 5
- Nederlands 5
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 5
- Elektrische aansluiting 6
- Gebruik 6
- Nederlands 6
- Ontkalken 6
- Reiniging 6
- Technische gegevens 6
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 7
- Nederlands 7
- Conseils généraux de sécurité 8
- Français 8
- Informations spéciales de sécurité pour cet appareil 8
- Mise en service de l appareil 8
- Branchement électrique 9
- Données techniques 9
- Détartrer 9
- Fonctionnement 9
- Français 9
- Nettoyage 9
- Français 10
- Signification du symbole elimination 10
- Español 11
- Indicaciones generales de seguridad 11
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 11
- Puesta en servicio del aparato 11
- Conexión eléctrica 12
- Datos técnicos 12
- Descalcificación 12
- Español 12
- Funcionamiento 12
- Limpieza 12
- Español 13
- Significado del símbolo cubo de basura 13
- Instruções especiais de segurança para este aparelho 14
- Instruções gerais de segurança 14
- Português 14
- Primeira utilizacao do aparelho 14
- Características técnicas 15
- Descalcificação 15
- Funcionamento 15
- Ligação à electricidade 15
- Limpeza 15
- Português 15
- Português 16
- Significado do símbolo contentor do lixo 16
- Avvertenze specifiche per quest apparecchio 17
- Italiano 17
- Messa in funzione dell apparecchio 17
- Norme di sicurezza generali 17
- Collegamento elettrico 18
- Dati tecnici 18
- Funzionamento 18
- Italiano 18
- Pulizia 18
- Rimozione del calcare 18
- Italiano 19
- Significato del simbolo eliminazione 19
- English 20
- General safety instructions 20
- Initial operation of the device 20
- Special safety instructions for this device 20
- Cleaning 21
- Descaling 21
- Electrical connection 21
- English 21
- Operation 21
- Technical data 21
- English 22
- Meaning of the dustbin symbol 22
- Język polski 23
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 23
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 23
- Uruchomienie urządzenia 23
- Czyszczenie 24
- Dane techniczne 24
- Eksploatacja 24
- Język polski 24
- Odkamienianie 24
- Podłączenie elektryczne 24
- Język polski 25
- Ogólne warunki gwarancji 25
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 25
- A készülék használatba vétele 26
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok 26
- Magyarul 26
- Általános biztonsági rendszabályok 26
- Elektromos csatlakozás 27
- Magyarul 27
- Műszaki adatok 27
- Tisztítás 27
- Vizkőmentesítés 27
- Üzemeltetés 27
- A kuka piktogram jelentése 28
- Magyarul 28
- Ввід приладу в експлуатацію 29
- Загальні вказівки щодо безпеки 29
- Спеціальні правила безпеки для застосування електроприладу 29
- Українська 29
- Видалення вапняного нальоту 30
- Експлуатація 30
- Електричне підключення 30
- Очищення приладу 30
- Українська 30
- Технічні параметри 31
- Українська 31
- Общие указания по технике безопасности 32
- Русский 32
- Специальные инструкции по безопасности для данного прибора 32
- Введение прибора в эксплуатацию 33
- Подключение к электросети 33
- Русский 33
- Удаление накипеобразующих солей кальция 33
- Чистка 33
- Эксплуатация 33
- Русский 34
- Технические данные 34
Похожие устройства
- Olympus 10x50 DPS-I Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2080MA Инструкция по эксплуатации
- Olympus 8-16x40 DPS-I Инструкция по эксплуатации
- Bomann KA 1355 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2080SA Инструкция по эксплуатации
- Olympus 10x25 PCI Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2080SF Инструкция по эксплуатации
- Bomann KA 1341 CB Инструкция по эксплуатации
- Olympus 8-16x25 PCI Инструкция по эксплуатации
- Bomann JM 1025 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2080TF Инструкция по эксплуатации
- Olympus 10-30x25PCI Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 598 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770MO Инструкция по эксплуатации
- Olympus 10x42 EXPS I Инструкция по эксплуатации
- Bomann TKS 1311 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770TO Инструкция по эксплуатации
- Bomann WKS 5010 CB Инструкция по эксплуатации
- Prology iMAP-55M Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770MH Инструкция по эксплуатации