Bomann WK 5005 G CB [31/36] Інформація для користувачів
![Bomann WK 5005 G CB [31/36] Інформація для користувачів](/views2/1079860/page31/bg1f.png)
31
УКРАЇНСЬКА
Символи в цій інструкції з експлуатації
Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені.
Для запобігання нещасних випадків та пошкоджень приладу
обов’язково притримуйтесь цих вказівок.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:
Попереджує про загрози для Вашого здоров’я та вказує
на можливі ризики травм.
УВАГА:
Вказує на можливі загрози для приладу або інших
предметів.
ВКАЗІВКА:
Виділяє підказки та інформацію для Вас.
Спеціальні заходи безпеки для цього елек-
троприладу
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:
Не заповняйте ємність вище позначки MAX, інакше
кипляча вода може виплеснутися і завдати Вам опіків!
• Рівень води має находитися між позначками MIN та
MAX.
• Заповняйте прилад тільки холодною водою.
• Слідкуйте за тим, щоб фільтр знаходився перед носи-
ком.
• Ставте прилад тільки на рівну тверду поверхню.
• Звертайте увагу завжди на те, щоб кришка була міцно
закритою.
• Забороняється відкривати кришки під час кипіння води.
• Не доторкуйтеся до приладу і не рухайте його під час,
коли він є включеним.
• Використовуйте прилад виключно з тим базисним еле-
ментом, що належить до нього.
• Перед тим як зняти ємність з водою з базисного елемен-
ту, вимкніть прилад!
• На базисний елемент і зовнішню сторону електроприла-
ду не має попадати вода і волога.
• Після інструктажу і за дотриманням вимог інструкції з
експлуатації прилад можна використовувати
• у кухнях для співробітників у магазинах, офісах та
інших приміщеннях промислового призначення
• клієнтами у готелях, мотелях та інших житлових при-
міщеннях.
Не дозволяється використати прилад у закладах сіль-
ського господарства або в пенсіонах для виготовлення
сніданку.
Інформація для користувачів
Підготовка електроприладу
Перед першим застосуванням прокіп‘ятіть в електроприладі
тричі свіжу чисту воду. Просимо застосовувати для цього
тільки чисту воду без додатків.
Кабель електромережі
Кабель мережі слід змотати з базисного елементу повністю.
Звертайте будь ласка увагу на правильне розташування
кабелю мережі.
Електричне живлення
Перевірте, що відповідає напруга в мережі тій, що потребує
прилад. Дані про напругу Ви знайдете на табличці з даними
електроприладу на базисному елементі.
Потужність приладу
В цілому прилад може витримати навантаження в 2200 В.
При такій потужності рекомендується розподільна підводка
току з захисним вимикачем 16 A.
УВАГА: ПЕРЕВАНТАЖЕННЯ!
• Якщо Ви застосовуєте кабель для подовжування,
він повинен мати поперечний переріз щонайменш
1,5 мм².
• Забороняється користуватися розетками з багатьма
гніздами, тому що прилад має для цього занадто
велику потужність.
Обслуговування електроприладу
ВКАЗІВКА: Використайте завжди тільки свіжу воду.
1. Поставте прилад на рівну поверхню.
2. Щоб відкрити кип’ятильник, натисніть на кнопку на
кришці. Заповніть чайник чистою водою. Заповняйте
чайник тільки до позначки максимуму (MAX). Ви можете
побачити рівень води на показнику приладу.
3. Щільно закрийте кришку, поки не почуєте клацання.
4. Поставте ємність з водою на базисний елемент, як це
передбачено конструкцією.
5. Підключайте прилад тільки к розеткам, що мають на-
лежну напругу 230В, 50Гц із захисними контактами.
6. Включіть прилад, натискуючи на клавіш перемикачу.
Контрольна лампочка світиться.
7. Після того як води закипіть, прилад виключиться автома-
тично. Ви також можете натиснути клавіш перемикачу,
що припинити процес підігрівання води.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: НЕБЕЗПЕКА ОПІКУ!
• Коли Ви наливаєте воду, кришка має бути закритою.
• Корпус приладу нагрівається під час праці, тому
забороняється доторкуватися до нього в гарячому
стані, його слід спочатку остудити перед тим як
поставити в шкапу чи інше місце.
Закінчення праці
• Якщо Ви хочете перервати нагрівання води, натисніть
клавіш вверх, а потім витягніть вилку з розетки.
• Контрольна лампочка гасне.
• Воду з ємності слід вилити.
Пристрій для змотування кабелю
Кабель мережи Ви можете намотати на дно базисного
елементу.
Очищення
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:
• Перед очищенням приладу його слід завжди вимкнути
і витягнути кабель із розетки. Почекайте, поки прилад
буде мати нормальну температуру.
• Забороняється опускати корпус і базовий елемент в
воду чи інші рідини.
УВАГА:
• Забороняється застосовувати для очищення щітки або
інші жорсткі речі.
• Забороняється чистити прилад їдкими або
абразивними засобами.
• Прополіскуйте ємність для води чистою водою. Видаліть
вологу сухою тканиною.
• Після використання можна протерти корпус злегка
вологою тканиною.
Фільтр
Біля отвору для виливання води знаходиться фільтр. Щоб
очистити фільтр, вийміть його з пересувної рами.
• Потягніть правий язичок всередину кип’ятильника.
• Вийміть фільтр.
• Промийте фільтр чистою водою із під крана. Ви можете
скористатися нейлоновою щіточкою.
• Знову вставте фільтр. Спочатку вставте язичок в лівий
напрямний паз рами. Потім втисніть фільтр у раму. Він
має відчутно увійти в зачеплення.
ВКАЗІВКА:
Фільтр вставлений правильно, якщо він пересувається
разом з рамою.
Видалення вапна
• Як часто слід видаляти вапно, залежить від ступені жор-
сткості води і того, як часто Ви користуєтеся приладом.
• Якщо прилад виключається до того, як вода закипіла,
необхідно провести очищення приладу від вапняних
осадків.
• Просимо Вас застосовувати для цього не оцет, а спеці-
альні засоби для очищення на підставі лимонної кислоти.
Її слід дозувати за інструкцією.
ВКАЗІВКА:
Після видалення вапна слід декілька разів (3 або 4)
підогріти чисту воду для видалення залишків засобу для
очищення. Забороняється застосовувати цю воду для
пиття.
05-WK 5005 G CB Neu.indd 31 12.10.2010 11:16:17 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Wk 5005 g cb 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Anwendungshinweise 2
- Bedienung 2
- Deutsch 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Anwendungshinweise 3
- Bedienung 3
- Deutsch 3
- Entkalkung 3
- Reinigung 3
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 3
- Bedeutung des symbols mülltonne 4
- Deutsch 4
- Garantieabwicklung 4
- Garantiebedingungen 4
- Konformitätserklärung 4
- Störungsbehebung 4
- Technische daten 4
- Bedeutung des symbols mülltonne 5
- Deutsch 5
- Garantieabwicklung 5
- Garantiebedingungen 5
- Algemene veiligheidsinstructies 6
- Bediening 6
- Gebruiksaanwijzingen 6
- Nederlands 6
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 6
- Bediening 7
- Gebruiksaanwijzingen 7
- Nederlands 7
- Ontkalking 7
- Reiniging 7
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 7
- Verhelpen van storingen 7
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 8
- Conseils généraux de sécurité 8
- Nederlands 8
- Technische gegevens 8
- Conseils d utilisation 9
- Conseils généraux de sécurité 9
- Conseils spécifiques de sécurité 9
- Français 9
- Données techniques 10
- Détartrage 10
- En cas de dysfonctionnements 10
- Entretien 10
- Français 10
- Signification du symbole elimination 10
- Utilisation 10
- Données techniques 11
- Détartrage 11
- En cas de dysfonctionnements 11
- Entretien 11
- Français 11
- Signification du symbole elimination 11
- Español 12
- Indicaciones generales de seguridad 12
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 12
- Manejo 12
- Notasdeaplicación 12
- Descalcificado 13
- Español 13
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 13
- Limpieza 13
- Manejo 13
- Notasdeaplicación 13
- Datos técnicos 14
- Español 14
- Instruções gerais de segurança 14
- Reparacióndefallos 14
- Significado del símbolo cubo de basura 14
- Instruções especiais de segurança para este aparelho 15
- Instruções gerais de segurança 15
- Instruções para utilização 15
- Português 15
- Significado del símbolo cubo de basura 15
- Características técnicas 16
- Descalcificação 16
- Funcionamento 16
- Limpeza 16
- Português 16
- Resolução de avarias 16
- Significado do símbolo contentor do lixo 16
- Características técnicas 17
- Descalcificação 17
- Limpeza 17
- Português 17
- Resolução de avarias 17
- Significado do símbolo contentor do lixo 17
- Avvertenze per l uso 18
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 18
- Italiano 18
- Norme di sicurezza generali 18
- Pulizia 18
- Avvertenze per l uso 19
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 19
- Decalcificazione 19
- Italiano 19
- Pulizia 19
- Rimozione guasti 19
- Dati tecnici 20
- General safety instructions 20
- Italiano 20
- Significato del simbolo eliminazione 20
- English 21
- General safety instructions 21
- Instructions 21
- Special safety instructions for this machine 21
- Cleaning 22
- Decalcification 22
- English 22
- Meaning of the dustbin symbol 22
- Technical data 22
- Troubleshooting 22
- Decalcification 23
- English 23
- Meaning of the dustbin symbol 23
- Technical data 23
- Troubleshooting 23
- Instrukcja obsługi 24
- Język polski 24
- Obsługa 24
- Ogólnewskazówkibezpieczeństwa 24
- Specjalnewskazówkizwiązanezbezpieczną obsługątegourządzenia 24
- Czyszczenieurządzenia 25
- Eliminowanieusterekizakłóceń 25
- Instrukcja obsługi 25
- Język polski 25
- Obsługa 25
- Odwapnianie 25
- Specjalnewskazówkizwiązanezbezpieczną obsługątegourządzenia 25
- Dane techniczne 26
- Język polski 26
- Ogólne warunki gwarancji 26
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 26
- Általánosbiztonságirendszabályok 26
- Akészülékrevonatkozóspeciális biztonságiszabályok 27
- Használatiútmutató 27
- Magyarul 27
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 27
- Általánosbiztonságirendszabályok 27
- A kuka piktogram jelentése 28
- Hibaelhárítás 28
- Kezelés 28
- Magyarul 28
- Műszaki adatok 28
- Tisztítás 28
- Vízkőmentesítés 28
- A kuka piktogram jelentése 29
- Hibaelhárítás 29
- Magyarul 29
- Műszaki adatok 29
- Vízkőmentesítés 29
- Інформація для користувачів 30
- Загальні вказівки щодо безпеки 30
- Обслуговування електроприладу 30
- Спеціальні заходи безпеки для цього елек троприладу 30
- Українська 30
- Інформація для користувачів 31
- Видалення вапна 31
- Обслуговування електроприладу 31
- Очищення 31
- Спеціальні заходи безпеки для цього елек троприладу 31
- Українська 31
- Общие указания по технике безопасности 32
- Технічні параметри 32
- Українська 32
- Усунення дефектів 32
- Инструкция по эксплуатации 33
- Общие указания по технике безопасности 33
- Русский 33
- Специальные указания по безопасности для этого прибора 33
- Порядок работы 34
- Русский 34
- Технические данные 34
- Удаление накипи 34
- Устранение неисправностей 34
- Уход за устройством 34
- Русский 35
- Технические данные 35
- Удаление накипи 35
- Устранение неисправностей 35
- Уход за устройством 35
Похожие устройства
- Rolsen MS1770SP Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-1500UBA Инструкция по эксплуатации
- Bomann WK 5004 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2080MK Инструкция по эксплуатации
- Bomann WK 1552 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2080ME Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Ase Duos GT S6802 Orange Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2080TE Инструкция по эксплуатации
- Bomann WK 1542 CB Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Ase Duos GT S6802 Pink Инструкция по эксплуатации
- Bomann WK 1532 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770MB Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Xcover GT-S5690 Titan Grey Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 557 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770MA Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A120 Black Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770MN Инструкция по эксплуатации
- Bomann WK 5015 G CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A220 White Инструкция по эксплуатации
- Bomann DG 2204 CB Инструкция по эксплуатации