Bomann ST 520 CB [6/32] Bediening van het apparaat
![Bomann ST 520 CB [6/32] Bediening van het apparaat](/views2/1079911/page6/bg6.png)
6
NEDERLANDS
NEDERLANDS
OPMERKING:
• Lichte rook- en stankontwikkeling zijn bij deze proce-
dure normaal. Zorg voor voldoende ventilatie.
• De eerste sandwiches zijn niet geschikt voor con-
sumptie.
• Nadat het apparaat afgekoeld is, veegt u de bakoppervlak-
ken af met keukenpapier.
Elektrische aansluiting
Sluit de netsteker aan op een correct geïnstalleerde contactdoos
230 V / 50 Hz. Het rode en het groene controlelampje branden.
Bediening van het apparaat
OPMERKING:
• Houdt de bakplaten gesloten tijdens het verwarmen.
• Smeer een beetje boter of margarine op de buitenzijde
van de toast (die later met de toaster in contact komt).
U kunt de sandwich dan later zonder problemen van de
bakplaat nemen.
• Zodra de verwarmingsfase beëindigd is, dooft het groene
controlelampje.
• Het rode controlelampje blijft aan en geeft de bedrijfsfunc-
tie weer.
• Ontgrendel de dekselsluiting en klap het deksel omhoog
totdat het open blijft staan.
• Plaats telkens een belegde, dubbele toast.
• Nu sluit u het deksel zacht. Sluit de dekselvergrendeling.
OPMERKING:
• Het groene controlelampje schakelt tijdens het
bakproces aan en uit en geeft daardoor aan dat de
baktemperatuur in stand wordt gehouden.
• De baktijd is afhankelijk van de individuele smaak.
Hoe langer de sandwiches in het apparaat blijven,
hoe intensiever de bruinering wordt.
• De bakplaten moeten tijdens de bakpauzes steeds
gesloten zijn.
• Open de dekselvergrendeling voorzichtig en klap het deksel
naar boven.
• Verwijder de toasts met een houten vork of iets dergelijks.
• Vet de bakoppervlakken na de afzonderlijke bakprocessen
zo nodig opnieuw iets in.
OPGELET:
Geen spitse of snijdende voorwerpen gebruiken omdat daar-
door de beschermlaag van de bakvormen wordt beschadigd!
Na het gebruik
Wanneer u het bedrijf onderbreken resp. beëindigen wilt, trekt u
de steker uit de contactdoos. Het rode controlelampje dooft.
Reiniging en onderhoud
WAARSCHUWING:
Trekt u vóór het reinigen altijd eerst de stekker uit de contact-
doos en wacht u tot het apparaat is afgekoeld.
OPGELET:
• Gebruik géén draadborstel of andere schurende voorwer-
pen.
• Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen.
• Dompel het apparaat voor de reiniging niet onder water.
Bakoppervlakken
• Verwijder de spijsresten nog in warme toestand met een
vochtige doek of met keukenpapier.
• Reinig de bakoppervlakken met een zachte spons en sop,
spoel hem na met schoon water en droog hem goed af
met een zachte doek. Breng na het drogen een dunne laag
spijsolie aan op het oppervlak.
Behuizing
Reinig de behuizing na het gebruik met een vochtige doek.
Technische gegevens
Model: ...........................................................................ST 520 CB
Spanningstoevoer: .............................................
Opgenomen vermogen: ......................................................750 W
Beschermingsklasse: ................................................................... Ι
Nettogewicht: .....................................................................1,00 kg
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepas-
sing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische
compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is gecon-
strueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschrif-
ten.
Technische wijzigingen voorbehouden!
Betekenis van het symbool ‘vuilnisemmer’
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het
huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van
de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische
apparaten af die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een
verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid
kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de
recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische
en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u
contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie.
05-ST 520 CB.indd 605-ST 520 CB.indd 6 23.12.2008 9:37:55 Uhr23.12.2008 9:37:55 Uhr
220-240 V, 50 Hz
Содержание
- Andwichtoaste 1
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Gebruiksaanwijzing mode d emploi instrucciones de servicio manual de instruções istruzioni per l uso bruksanvisning instruction manual instrukcja obsługi gwarancja návod k použití használati utasítás руководство по эксплуатации 1
- Grille pain sandwich tostador para sandwiches sanduicheira tostapanini smørbrødjern sandwich toaster toster do kanapek toaster pro přípravu teplých sendvičů szendvics kenyérpirító тостер для сандвичей 1
- St 520 cb 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Deutsch deutsch 2
- Inbetriebnahme des gerätes 2
- Spezielle sicherheitshinweise 2
- Benutzung des gerätes 3
- Deutsch deutsch 3
- Garantiebedingungen 3
- Konformitätserklärung 3
- Reinigung 3
- Technische daten 3
- Bedeutung des symbols mülltonne 4
- Deutsch deutsch 4
- Garantieabwicklung 4
- Algemene veiligheidsinstructies 5
- Ingebruikname van het apparaat 5
- Nederlands nederlands 5
- Speciale veiligheidsinstructies 5
- Bediening van het apparaat 6
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 6
- Nederlands nederlands 6
- Reiniging en onderhoud 6
- Technische gegevens 6
- Avant la première utilisation 7
- Conseils généraux de sécurité 7
- Conseils spécifi ques de sécurité 7
- Français français 7
- Données techniques 8
- Entretien rangement 8
- Français français 8
- Signifi cation du symbole elimination 8
- Utilisation de l appareil 8
- Français français 9
- Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d élimina tion des appareils auprès de votre commune ou de l administra tion de votre communauté 9
- Español español 10
- Indicaciones especiales de seguridad 10
- Indicaciones generales de seguridad 10
- Puesta en operación del equipo 10
- Datos técnicos 11
- Español español 11
- Limpieza y mantenimiento 11
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 11
- Uso del aparato 11
- Español español 12
- Instruções especiais de segurança 13
- Instruções gerais de segurança 13
- Português português 13
- Primeira utilização do aparelho 13
- Características técnicas 14
- Limpeza manutenção 14
- Português português 14
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 14
- Utilização do aparelho 14
- Avvertenze di sicurezza 15
- Italiano italiano 15
- Messa in funzione dell apparecchio 15
- Norme di sicurezza generali 15
- Dati tecnici 16
- Italiano italiano 16
- Pulizia e cura 16
- Signifi cato del simbolo eliminazione 16
- Uso dell apparecchio 16
- Italiano italiano 17
- Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta nelle amministrazioni dei comuni 17
- Generelle sikkerhetsanvisninger 18
- Norsk norsk 18
- Spesielle sikkerhetsanvisninger 18
- Ta i bruk apparatet 18
- Bruk av apparatet 19
- Norsk norsk 19
- Rengjøring og vedlikehold 19
- Tekniske data 19
- English english 20
- General safety instructions 20
- Special safety notes 20
- Starting up the unit 20
- Cleaning maintenance 21
- English english 21
- Meaning of the dustbin symbol 21
- Technical data 21
- Using the unit 21
- Język polski język polski 22
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 22
- Przygotowanie do użytkowania urządzenia 22
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa obsługi 22
- Czyszczenie i konserwacja 23
- Dane techniczne 23
- Język polski język polski 23
- Ogólne warunki gwarancji 23
- Użytkowanie urządzenia 23
- Język polski język polski 24
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 24
- Speciální bezpečnostní pokyny 25
- Uvedení přístroje do provozu 25
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 25
- Česky česky 25
- Používání přístroje 26
- Technické údaje 26
- Význam symbolu popelnice 26
- Česky česky 26
- Čištění a údržba 26
- A készülék üzembevétele 27
- Magyarul magyarul 27
- Speciális biztonsági intézkedések 27
- Általános biztonsági rendszabályok 27
- A kuka piktogram jelentése 28
- A készülék használata 28
- Magyarul magyarul 28
- Műszaki adatok 28
- Tisztítás karbantartás 28
- Общие указания по технике безопасности 29
- Подготовка прибора к работе 29
- Русский русский 29
- Специальные требования безопасности 29
- Русский русский 30
- Технические данные 30
- Уход за прибором 30
- Эксплуатация порядок работы 30
Похожие устройства
- Rolsen MS2380MA Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YRS-1100 Wh Инструкция по эксплуатации
- Bomann ST 1345 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2380SA Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YRS-2100 Bl Инструкция по эксплуатации
- Bomann MA 465 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RAS-09CWA Инструкция по эксплуатации
- Acer E2B 3D Glasses Black Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RAS-18CWAL Инструкция по эксплуатации
- Bomann MA 431 CB Инструкция по эксплуатации
- LG AN-MR300 Инструкция по эксплуатации
- Bomann AS 432 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RAS-12CWAL Инструкция по эксплуатации
- Ofa SV 9385 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RAS-09CWAL Инструкция по эксплуатации
- Bomann PSM 437 N CB Инструкция по эксплуатации
- Ross&Moor RMR-818T2 Инструкция по эксплуатации
- Bomann PSM 461 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RAS-18CWAC Инструкция по эксплуатации
- Vivitek H1086 Bl Инструкция по эксплуатации