Canon Pixma MP230 — выбор параметров сканирования документов для оптимального результата [434/751]
![Canon Pixma MP230 [434/751] Стр 434 из 751 стр диалоговое окно параметры сканирование документа](/views2/1080092/page434/bg1b2.png)
Выберите способ сканирования исходного документа.
Размер бумаги (Paper Size)
Выберите размер сканируемого исходного документа.
При выборе размера Другой (Custom) откроется окно, позволяющее указать размер исзодного
документа. Выберите пункт Единица (Unit), затем введите значения Ширина (Width) и Высота
(Height), а затем нажмите кнопку ОК (OK).
Примечание.
Щелкните По умолчанию (Defaults), чтобы восстановить значения по умолчанию для
заданных параметров.
Разрешение (Resolution)
Выберите разрешение сканируемого исходного документа.
Чем выше значение разрешения, тем более детализированным будет изображение.
Разрешение
Параметры обработки изображения (Image Processing Settings)
Щелкните
(Плюс), чтобы установить перечисленные ниже параметры.
Примечание.
Если для параметра Режим цветн. (Color Mode) выбрано значение Черно-белое (Black
and White), отображаются только параметры Ослабить тени от переплета (Reduce gutter
shadow), Откорректировать наклон текстового документа (Correct slanted text document) и
Определять ориентацию текстового документа и поворачивать изображение (Detect the
orientation of text document and rotate image).
Применить автоматическое исправление документов (Apply Auto Document Fix)
Установите этот флажок для обеспечения большего удобства при чтении путем
повышения четкости текста документа или журнала.
Внимание!
Цветовой тон может отличаться от тона исходного изображения вследствие
коррекции. В этом случае снимите флажок и выполните сканирование.
Примечание.
Когда включена эта функция, сканирование выполняется дольше, чем обычно.
Выделение рамки (Sharpen outline)
Подчеркивает контуры предметов, чтобы сделать изображение более четким.
Уменьшить просвечивание (Reduce show-through)
Повышение резкости текста исходного документа или уменьшение просвечивания в
газетах и пр.
Устранить муар (Reduce moire)
Устраняет муаровые узоры.
При печати исходных документов изображение формируется из мелких точек. Муар
проявляется в виде неравномерных градаций или полос, появляющихся при сканировании
фотографий или рисунков, напечатанных мелкими точками.
Примечание.
Когда включена функция Устранить муар (Reduce moire), сканирование выполняется
дольше, чем обычно.
Ослабить тени от переплета (Reduce gutter shadow)
Стр. 434 из 751 стр.Диалоговое окно «Параметры (Сканирование документа)»
Содержание
- Стр 1 из 751 стр canon электронное руководство mp230 series p.1
- Порядок использования электронных p.1
- Включая информацию о надлежащем p.1
- Mc 6554 v1 0 p.1
- Главная p.2
- Копирование оригинала p.2
- Полезное программное обеспечение p.2
- Стр 2 из 751 стр можно сделать следующее p.2
- My image garden p.3
- Полезное программное обеспечение p.3
- Quick menu p.3
- Стр 3 из 751 стр полезное программное обеспечение p.3
- My printer p.4
- Внимание p.4
- Стр 4 из 751 стр полезное программное обеспечение p.4
- Примечание p.4
- Создание копий p.6
- Копирование оригинала p.6
- Загрузка оригиналов и копирование p.6
- Стр 6 из 751 стр копирование оригинала p.6
- Печать p.7
- Полезное программное обеспечение p.7
- Главная p.7
- Стр 7 из 751 стр печать p.7
- Печать с компьютера p.8
- My image garden p.9
- Стр 9 из 751 стр полезное программное обеспечение p.9
- Полезное программное обеспечение p.9
- Quick menu p.9
- My printer p.10
- Стр 10 из 751 стр полезное программное обеспечение p.10
- Примечание p.10
- Внимание p.10
- Устранение неполадок p.12
- Использование функции рекомендации объектов p.12
- Стр 12 из 751 стр руководство по my image garden p.12
- Руководство по my image garden p.12
- Стр 13 из 751 стр назначение программы my image garden p.13
- Возможности приложения my image garden p.13
- Назначение программы my image garden p.13
- Возможности приложения my image garden p.14
- Стр 14 из 751 стр возможности приложения my image garden p.14
- Создание объектов с помощью программы my image garden p.14
- Простое упорядочение фотографий p.14
- Простая печать фотографий и документов p.15
- Печать настраиваемых объектов p.15
- Захват и печать неподвижных изображений из видеоизображений p.15
- Стр 15 из 751 стр возможности приложения my image garden p.15
- Неподвижных изображений p.15
- Простое сканирование фотографий и документов p.16
- Исправление улучшение фотографий p.16
- Стр 16 из 751 стр возможности приложения my image garden p.16
- Примечание p.16
- Внимание p.17
- Форматы файлов доступные для сохранения отсканированных изображений p.17
- Форматы файлов доступные для печати p.17
- Форматы файлов доступные для использования в функции захват видеокадра video frame capture p.17
- Форматы файлов доступные для использования в качестве материалов в объектах p.17
- Форматы файлов p.17
- Стр 17 из 751 стр форматы файлов p.17
- Съемки можно использовать информацию с фотоаппарата для печати результатов p.18
- Стр 18 из 751 стр форматы файлов p.18
- Примечание p.18
- О стандарте exif print p.18
- Стр 19 из 751 стр выбор изображений pdf файлов и видеоизображений p.19
- Примечание p.19
- Выбор изображений pdf файлов и видеоизображений p.19
- Внимание p.19
- Окно событие event изображения pdf файлы и видеоизображения p.20
- Окно календарь calendar переключается в режим обзора дня при этом изображения pdf p.20
- Стр 20 из 751 стр выбор изображений pdf файлов и видеоизображений p.20
- Примечание p.20
- Окно люди people изображения p.21
- Стр 21 из 751 стр выбор изображений pdf файлов и видеоизображений p.21
- Примечание p.21
- Изображения pdf файлы и видеоизображения p.21
- Изображения p.22
- Стр 22 из 751 стр выбор изображений pdf файлов и видеоизображений p.22
- Примечание p.22
- Окно незарегистрированные люди unregistered people изображения p.22
- Запуск my image garden p.24
- Нажмите здесь p.24
- Щелкните значок p.24
- Стр 24 из 751 стр запуск my image garden p.24
- Примечание p.24
- Назначение программы my image garde p.24
- Garden p.24
- Стр 25 из 751 стр использование функции рекомендации объектов p.25
- Рекомендованные объекты в программе my image garden p.25
- Регистрация различной информации на фотографиях p.25
- Использование функции рекомендации объектов p.25
- Различные темы для детских фотографий p.26
- Коллаж показывающий как растут дети отслеживание роста p.26
- Стр 26 из 751 стр рекомендованные объекты в программе my image garden p.26
- Рекомендованные объекты в программе my image garden p.26
- Празднование дня рождения p.26
- Каждом месяце до первого дня рождения p.26
- Стр 27 из 751 стр рекомендованные объекты в программе my image garden p.27
- Примечание p.27
- Празднование в честь начала новой главы в вашей жизни p.27
- Запечатление особенных моментов p.27
- Воспоминания о путешествии всей семьей p.27
- Стр 28 из 751 стр регистрация различной информации на фотографиях p.28
- Регистрация различной информации на фотографиях p.28
- Регистрация людей и профилей p.28
- Использование функции рекомендации объекто p.28
- Шаблоны в зависимости от категории p.29
- Стр 29 из 751 стр регистрация различной информации на фотографиях p.29
- Регистрация информации о событии p.29
- Различные шаблоны с изображениями снятыми во время этого события p.29
- При регистрации отношения родитель ребенок становятся доступными дополнительные p.29
- Отображаемые шаблоны p.29
- Мелкой или в центре макета может оказаться p.29
- Календарь calendar события можно легко регистрировать при просмотре изображений в p.29
- В центре макета отображается дочь p.29
- Регистрация рейтингов p.30
- Занятиям p.30
- Друзьями p.30
- Стр 30 из 751 стр регистрация различной информации на фотографиях p.30
- Стр 31 из 751 стр регистрация людей p.31
- Регистрация людей p.31
- Примечание p.31
- Щелкните зарегистр имя register name а затем введите имя p.32
- Стр 32 из 751 стр регистрация людей p.32
- Примечание p.32
- Щелкните укажите человека specify person p.33
- Стр 33 из 751 стр регистрация людей p.33
- Примечание p.33
- Стр 34 из 751 стр регистрация людей p.34
- Примечание p.34
- Внимание p.34
- Регистрация профилей людей p.35
- Различной информации на фотография p.35
- Для зарегистрированных людей можно указать отношения которые вас связывают и дни p.35
- Щелкните люди people p.35
- Стр 35 из 751 стр регистрация профилей людей p.35
- Руководство по my image garde p.35
- Щелкните ок ok p.36
- Установите значения параметров имя name отношение relationship и p.36
- Стр 36 из 751 стр регистрация профилей людей p.36
- Стр 37 из 751 стр регистрация событий p.37
- Регистрация событий p.37
- Примечание p.37
- Щелкните ок ok p.38
- Стр 38 из 751 стр регистрация событий p.38
- Примечание p.38
- При наведении курсора на метку события его форма изменяется на p.38
- Название события из окна событие event p.38
- Диалоговое окно зарегистрировать событи p.38
- Примечание p.40
- Стр 40 из 751 стр регистрация рейтингов p.40
- Регистрация рейтингов p.40
- Стр 41 из 751 стр регистрация рейтингов p.41
- При изменении имени файла изображения или перемещении изображения p.41
- Даже если вы копируете изображения с назначенным рейтингом назначенный рейтинг не p.41
- Внимание p.41
- Стр 42 из 751 стр печать p.42
- Создание и печать объектов p.42
- Печать рекомендованных объектов и изображений из слайд шоу p.42
- Печать p.42
- Захват и печать неподвижных изображений из видеоизображений p.42
- Загрузка и печать высококачественного содержимого p.42
- Печать фотографий и документов p.43
- Стр 44 из 751 стр печать фотографий и документов p.44
- Примечание p.44
- Внимание p.44
- Щелкните печать print p.44
- Стр 45 из 751 стр печать рекомендованных объектов и изображений из слайд шоу p.45
- Примечание p.45
- Печать рекомендованных объектов и изображений из слайд шоу p.45
- Щелкните печать print p.46
- Стр 46 из 751 стр печать рекомендованных объектов и изображений из слайд шоу p.46
- Примечание p.46
- Стр 47 из 751 стр печать рекомендованных объектов и изображений из слайд шоу p.47
- Связанные разделы p.47
- Окно календарь p.47
- Вставка настройка изображений p.47
- Стр 48 из 751 стр создание и печать объектов p.48
- Создание и печать объектов p.48
- Печать фотографий в различных макетах p.48
- Печать открыток p.48
- Печать коллажей p.48
- Печать календарей p.49
- Стр 49 из 751 стр создание и печать объектов p.49
- Печать этикеток для дисков p.49
- Печать наклеек p.49
- Стр 50 из 751 стр создание и печать объектов p.50
- Печать в кинематографическом макете p.50
- Печать бумажных моделей p.50
- Стр 51 из 751 стр печать фотографий в различных макетах p.51
- Печать фотографий в различных макетах p.51
- Выберите тему размер бумаги paper size и т д и щелкните ок ok p.51
- Выберите изображения которые необходимо напечатать p.51
- Стр 52 из 751 стр печать фотографий в различных макетах p.52
- Примечание p.52
- Измените этот объект по своему желанию p.52
- После этого к изображению добавляется дата p.53
- Диалоговое окно дополнительные параметры макет фотографии p.53
- Щелкните печать print p.53
- Стр 53 из 751 стр печать фотографий в различных макетах p.53
- Примечание p.53
- Стр 55 из 751 стр печать коллажей p.55
- Размер бумаги paper size и т д а затем щелкните ок ok p.55
- Печать коллажей p.55
- Выберите изображения из которых хотите создать коллаж p.55
- Стр 56 из 751 стр печать коллажей p.56
- Примечание p.56
- Измените этот объект по своему желанию p.56
- Печать открыток p.58
- Стр 59 из 751 стр печать открыток p.59
- Примечание p.59
- Измените этот объект по своему желанию p.59
- Печать календарей p.61
- Выберите изображения которые требуется использовать для календаря p.61
- Стр 61 из 751 стр печать календарей p.61
- Щелкните ок ok p.62
- Стр 62 из 751 стр печать календарей p.62
- Примечание p.62
- Стр 63 из 751 стр печать календарей p.63
- Примечание p.63
- Измените этот объект по своему желанию p.63
- Щелкните печать print p.64
- Стр 64 из 751 стр печать календарей p.64
- Примечание p.64
- Стр 65 из 751 стр печать наклеек p.65
- Печать наклеек p.65
- Выберите изображения из которых хотите создать наклейки p.65
- Стр 66 из 751 стр печать наклеек p.66
- Примечание p.66
- Измените этот объект по своему желанию p.66
- Щелкните печать print p.67
- Стр 67 из 751 стр печать наклеек p.67
- Примечание p.67
- Стр 68 из 751 стр печать этикеток для дисков p.68
- Печать этикеток для дисков p.68
- Диска p.68
- Стр 69 из 751 стр печать этикеток для дисков p.69
- Примечание p.69
- Измените этот объект по своему желанию p.69
- Щелкните печать print p.70
- Стр 70 из 751 стр печать этикеток для дисков p.70
- Примечание p.70
- Стр 71 из 751 стр печать в кинематографическом макете p.71
- Печать в кинематографическом макете p.71
- Выберите тему размер бумаги paper size и т д и щелкните ок ok p.71
- Выберите одно или несколько изображений которые необходимо поместить к макет кинопленки p.71
- Стр 72 из 751 стр печать в кинематографическом макете p.72
- Примечание p.72
- Измените этот объект по своему желанию p.72
- Стр 74 из 751 стр печать бумажных моделей p.74
- Печать бумажных моделей p.74
- Внимание p.74
- Щелкните печать print p.75
- Стр 75 из 751 стр печать бумажных моделей p.75
- Примечание p.75
- Ошибке p.77
- Открытки p.77
- Кроме того можно распечатать загруженное высококачественное содержимое или создать p.77
- Загрузка и печать высококачественного содержимого p.77
- Если используемый принтер не поддерживает высококачественное содержимое при выборе p.77
- Вы не можете использовать это содержимое в коммерческих целях p.77
- Вы можете использовать загруженное и распечатанное содержимое предназначенное p.77
- Внимание p.77
- Чтобы распечатать содержимое предназначенное для высококачественной печати p.77
- Стр 77 из 751 стр загрузка и печать высококачественного содержимого p.77
- При использовании высококачественного содержимого учитывайте следующие аспекты p.77
- Печат p.77
- Стр 78 из 751 стр загрузка и печать высококачественного содержимого p.78
- Примечание p.78
- Стр 79 из 751 стр загрузка и печать высококачественного содержимого p.79
- Примечание p.79
- Выберите высококачественное содержимое которое хотите напечатать и p.79
- Щелкните печать print p.80
- Стр 80 из 751 стр загрузка и печать высококачественного содержимого p.80
- Примечание p.80
- Измените этот объект по своему желанию p.80
- Видеоизображений p.82
- Видеоизображение с панелью захвата неподвижных изображений p.82
- Стр 82 из 751 стр захват и печать неподвижных изображений из видеоизображений p.82
- Изображений может различаться p.82
- Захват и печать неподвижных изображений из p.82
- Стр 83 из 751 стр захват и печать неподвижных изображений из видеоизображений p.83
- Примечание p.83
- Отобразите кадр который необходимо захватить в виде неподвижного p.83
- Стр 84 из 751 стр захват и печать неподвижных изображений из видеоизображений p.84
- Примечание p.84
- Внимание p.84
- Щелкните печать print p.85
- Стр 85 из 751 стр захват и печать неподвижных изображений из видеоизображений p.85
- Примечание p.85
- Создание изображений из объединенных видеокадров p.86
- Связанные разделы p.86
- Можно накладывать и объединять захваченные неподвижные изображения упорядоченные p.86
- Движений объекта p.86
- Стр 86 из 751 стр захват и печать неподвижных изображений из видеоизображений p.86
- Чтобы изменить объединяемые изображения выберите изображения в области p.87
- Стр 87 из 751 стр создание изображений из объединенных видеокадров p.87
- Создание изображений из объединенных видеокадров p.87
- Рекомендуется использовать неподвижные изображения полученные из p.87
- Примечание p.87
- Нельзя использовать неподвижные изображения исправленные в окне исправить correct используются исходные неисправленные неподвижные изображения p.87
- Стр 89 из 751 стр исправление неподвижных изображений захваченных из видеоизображе p.89
- Неподвижных изображений из видеоизображени p.89
- Может быть произведено неправильно p.89
- Исправление неподвижных изображений захваченных из p.89
- Изображение p.89
- Видеоизображений p.89
- Видеоизображени p.89
- Стр 90 из 751 стр исправление неподвижных изображений захваченных из видеоизображе p.90
- Загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями p.92
- Стр 92 из 751 стр использование различных режимов p.92
- Создание и изменение pdf файлов p.92
- Редактирование объектов p.92
- Использование различных режимов p.92
- Извлечение текста из изображений функция ocr p.92
- Сканирование фотографий и документов p.93
- Стр 93 из 751 стр сканирование фотографий и документов p.93
- Сканирование с избранными настройками p.93
- Примечание p.93
- Удобное сканирование с использованием функции p.94
- Автоматического сканирования p.94
- Стр 95 из 751 стр удобное сканирование с использованием функции автоматического скани p.95
- Примечание p.95
- По окончании сканирования изображение появится как эскиз p.95
- Отсканированные изображения p.95
- Обрезка отсканированных изображений p.95
- Можно обрезать изображения p.95
- Режим сканировать p.96
- Стр 96 из 751 стр удобное сканирование с использованием функции автоматического скани p.96
- Связанные разделы p.96
- Примечание p.96
- Стр 97 из 751 стр сканирование фотографий p.97
- Сканирование фотографий p.97
- Примечание p.97
- Стр 98 из 751 стр сканирование фотографий p.98
- Разделе p.98
- Примечание p.98
- По окончании сканирования изображение появится как эскиз p.98
- Отсканированные изображения p.98
- Обрезка отсканированных изображений p.98
- Можно обрезать изображения p.98
- Примечание p.99
- Стр 99 из 751 стр сканирование фотографий p.99
- Связанные разделы p.99
- Режим сканировать p.99
- Стр 100 из 751 стр сканирование документов p.100
- Сканирование фотографий p.100
- Сканирование документов p.100
- Примечание p.100
- Стр 101 из 751 стр сканирование документов p.101
- Разделе p.101
- Примечание p.101
- По окончании сканирования изображение появится как эскиз p.101
- Начинается сканирование p.101
- Можно указать местоположение для сохранения отсканированных изображений на p.101
- Можно также напечатать отсканированные изображения щелкните эскиз правой кнопкой p.101
- Связанные разделы p.102
- Режим сканировать p.102
- Стр 102 из 751 стр сканирование документов p.102
- Стр 103 из 751 стр сканирование с избранными настройками p.103
- Сканирование фотографий p.103
- Сканирование с избранными настройками p.103
- Примечание p.103
- Предварительно сохранить их p.103
- Можно сохранить предпочитаемые настройки в диалоговом окне которое открывается при выборе пункта параметры settings подробные сведения о настройке см на p.103
- И документо p.103
- Стр 104 из 751 стр сканирование с избранными настройками p.104
- Разделе p.104
- Примечание p.104
- По окончании сканирования изображение появится как эскиз p.104
- Отсканированные изображения p.104
- Обрезка отсканированных изображений p.104
- Можно обрезать изображения p.104
- Примечание p.105
- Стр 105 из 751 стр сканирование с избранными настройками p.105
- Связанные разделы p.105
- Режим сканировать p.105
- Стр 106 из 751 стр обрезка отсканированных изображений p.106
- Примечание p.106
- Отсканированные изображения можно обрезать обрезка это процедура выбора области p.106
- Обрезка отсканированных изображений p.106
- Щелкните закрыть close p.107
- Стр 107 из 751 стр обрезка отсканированных изображений p.107
- Примечание p.107
- Стр 108 из 751 стр редактирование объектов p.108
- Редактирование объектов p.108
- Изменение макета p.108
- Вставка настройка изображений p.108
- Стр 109 из 751 стр установка темы и основных людей p.109
- Примечание p.109
- Установка темы и основных людей p.109
- Убедитесь что флажок отобразить рекомендацию display recommendation p.110
- Стр 110 из 751 стр установка темы и основных людей p.110
- Примечание p.110
- Щелкните ок ok p.111
- Стр 111 из 751 стр установка темы и основных людей p.111
- Связанные разделы p.111
- Стр 112 из 751 стр изменение фона p.112
- Примечание p.112
- Изменение фона p.112
- Щелкните ок ok p.113
- Стр 113 из 751 стр изменение фона p.113
- Примечание p.113
- Связанные разделы p.114
- Примечание p.114
- Положение изображения p.114
- Стр 114 из 751 стр изменение фона p.114
- Эта функция недоступна при использовании высококачественного содержимого p.115
- Стр 115 из 751 стр изменение макета p.115
- Редактирование объектов p.115
- Примечание p.115
- Использование различных режимо p.115
- Изменение макета p.115
- Если область эскизов страниц не отображается щелкните панель над кнопками p.115
- Стр 117 из 751 стр автоматическое изменение порядка фотографий p.117
- Примечание p.117
- В окне мои работы my art можно автоматически помещать изображения в рамки на макетах p.117
- Автоматическое изменение порядка фотографий p.117
- Основании рейтинга и сведений о людях зарегистрированных для изображений шаблоны p.118
- Макет может отличаться от ожидаемого если для изображения в области материалов не p.118
- Если выбрано значение отобразить рекомендацию display recommendation p.118
- Внимание p.118
- Стр 118 из 751 стр автоматическое изменение порядка фотографий p.118
- Примечание p.118
- Эта функция недоступна при использовании высококачественного содержимого p.119
- Удаление страниц p.119
- Стр 119 из 751 стр добавление удаление или изменение порядка страниц p.119
- Примечание p.119
- Можно добавлять страницы того же макета который отображается в области редактирования p.119
- Использование различных режимо p.119
- Если область эскизов страниц не отображается щелкните панель над кнопками p.119
- Добавление удаление или изменение порядка страниц p.119
- Добавление страниц p.119
- Стр 120 из 751 стр добавление удаление или изменение порядка страниц p.120
- Исправление улучшение изображений p.122
- Использование различных режимо p.122
- Вставка настройка изображений p.122
- Вставка изображений из области материалов p.122
- Эта функция может быть недоступна при использовании высококачественного содержимого p.122
- Стрелки p.122
- Стр 122 из 751 стр вставка настройка изображений p.122
- Сканирование и вставка изображений p.122
- Редактирование объектов p.122
- Примечание p.122
- При перемещении изображения в рамку на макете на изображении появляется значок p.122
- Настройка изображений p.122
- Можно вставлять изображения из области материалов в рамки на макете объекта или заменять p.122
- Материалов или сканирования объектов например фотографий можно также изменить угол положение и размер фотографий кроме того можно исправлять и улучшать изображения p.122
- Стр 123 из 751 стр вставка настройка изображений p.123
- Примечание p.123
- Поместите объект на рабочую поверхность p.123
- Автоматическое сканирование auto scan p.123
- Настройка положения p.124
- Затем выберите исправить улучшить correct enhance или специальные p.124
- Уменьшить или p.124
- Стр 124 из 751 стр вставка настройка изображений p.124
- Примечание p.124
- Под выбранным изображением появляется средство редактирования изображений p.124
- Отображаемого изображения можно также с легкостью изменять размер отображаемого p.124
- Стр 125 из 751 стр вставка настройка изображений p.125
- Появляется окно специальные фильтры изображений special image filters можно с p.125
- Появляется окно исправить улучшить изображения correct enhance images можно p.125
- Если выбрано значение специальные фильтры special filters p.125
- Если выбрано значение исправить улучшить correct enhance p.125
- Стр 126 из 751 стр добавление текста к фотографиям p.126
- Редактирование объектов p.126
- Примечание p.126
- Под текстовым полем появляется панель настроек текста p.126
- Другим объектам содержащим текстовое поле p.126
- Добавление текста к фотографиям p.126
- Примечание p.127
- Щелкните за пределами текстового поля p.127
- Стр 127 из 751 стр добавление текста к фотографиям p.127
- Стр 128 из 751 стр исправление и улучшение фотографий p.128
- Исправление красных глаз p.128
- Исправление и улучшение фотографий p.128
- Внимание p.128
- Цифровая обработка лиц p.129
- Устранение пятен p.129
- Стр 129 из 751 стр исправление и улучшение фотографий p.129
- Обрезка p.129
- Настройка изображения p.129
- Фотографий p.131
- Стр 131 из 751 стр использование функции автоматического исправления фотографий p.131
- Использование функции автоматического исправления p.131
- Внимание p.132
- Щелкните выход exit p.132
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto p.132
- Стр 132 из 751 стр использование функции автоматического исправления фотографий p.132
- Снимите этот флажок для применения исправлений основанных на результатах анализа p.132
- Примечание p.132
- Изображения показанные в области выбранных изображений p.132
- Если выбрано только одно изображение отображается только изображение для p.132
- Выберите изображение которое требуется исправить в области выбранных p.132
- Стр 133 из 751 стр использование функции исправления красных глаз p.133
- Примечание p.133
- Использование функции исправления красных глаз p.133
- Стр 134 из 751 стр использование функции исправления красных глаз p.134
- Степень исправления можно изменить путем перемещения регулятора под элементом p.134
- Примечание p.134
- Изображения показанные в области выбранных изображений p.134
- Значок p.134
- Щелкните ок ok p.134
- Щелкните выход exit p.135
- Стр 135 из 751 стр использование функции исправления красных глаз p.135
- Примечание p.135
- Внимание p.135
- Стр 136 из 751 стр использование функции повышения яркости лиц p.136
- Примечание p.136
- Использование функции повышения яркости лиц p.136
- Стр 137 из 751 стр использование функции повышения яркости лиц p.137
- Примечание p.137
- Enhance p.137
- Щелкните выход exit p.138
- Стр 138 из 751 стр использование функции повышения яркости лиц p.138
- Примечание p.138
- Внимание p.138
- Выбор изображений pdf файлов и видеоизображений p.139
- Стр 139 из 751 стр использование функции повышения четкости лиц p.139
- Примечание p.139
- Предварительного просмотра без области выбранных изображений p.139
- Появляется окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.139
- Использование функции повышения четкости лиц p.139
- Выбранное изображение появится в области предварительного просмотра p.139
- Щелкните выход exit p.141
- Стр 141 из 751 стр использование функции повышения четкости лиц p.141
- Примечание p.141
- Внимание p.141
- Примечание p.142
- Предварительного просмотра без области выбранных изображений p.142
- Появляется окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.142
- Использование цифровой обработки лиц p.142
- Выбранное изображение появится в области предварительного просмотра p.142
- Выбор изображений pdf файлов и видеоизображений p.142
- Стр 142 из 751 стр использование цифровой обработки лиц p.142
- Щелкните ок ok p.143
- Стр 143 из 751 стр использование цифровой обработки лиц p.143
- Примечание p.143
- Щелкните выход exit p.144
- Стр 144 из 751 стр использование цифровой обработки лиц p.144
- Примечание p.144
- Внимание p.144
- Стр 145 из 751 стр использование функции устранения пятен p.145
- Примечание p.145
- Использование функции устранения пятен p.145
- Щелкните выход exit p.146
- Стр 146 из 751 стр использование функции устранения пятен p.146
- Примечание p.146
- Внимание p.146
- Настройка изображений p.148
- Щелкните выход exit p.149
- Чтобы сохранить только необходимые изображения выберите их и щелкните сохранить p.149
- Стр 149 из 751 стр настройка изображений p.149
- Примечание p.149
- Окно исправить улучшить изображения p.149
- Окно исправить улучшить изображени p.149
- Настроенные изображения можно сохранять только в формате jpeg exif p.149
- Контрастность contrast p.149
- Изображение будет настроено а в левой верхней части изображения появится значок p.149
- Внимание p.149
- Стр 150 из 751 стр обрезка фотографий p.150
- Обрезка фотографий p.150
- Обрезка p.150
- Улучшение фотографий с помощью специальных p.152
- Стр 152 из 751 стр улучшение фотографий с помощью специальных фильтров p.152
- Внимание p.152
- Фильтров p.152
- Стр 153 из 751 стр улучшение фотографий с помощью специальных фильтров p.153
- Улучшение с помощью эффекта рыбий глаз p.154
- Щелкните выход exit p.155
- Стр 155 из 751 стр улучшение с помощью эффекта рыбий глаз p.155
- Примечание p.155
- Затем щелкните ок ok p.155
- Стр 156 из 751 стр улучшение с помощью эффекта рыбий глаз p.156
- Связанные разделы p.156
- Окно специальные фильтры изображений p.156
- Внимание p.156
- Улучшение с помощью эффекта миниатюры p.157
- Стр 157 из 751 стр улучшение с помощью эффекта миниатюры p.157
- Примечание p.157
- Внимание p.158
- Вверх и вниз а затем щелкните ок ok p.158
- Щелкните выход exit p.158
- Стр 158 из 751 стр улучшение с помощью эффекта миниатюры p.158
- Примечание p.158
- Стр 159 из 751 стр улучшение с помощью эффекта миниатюры p.159
- Связанные разделы p.159
- Окно специальные фильтры изображений p.159
- Улучшение с помощью эффекта игрушечной камеры p.160
- Щелкните выход exit p.161
- Щелкните p.161
- Стр 161 из 751 стр улучшение с помощью эффекта игрушечной камеры p.161
- Примечание p.161
- Показать экран сравнения чтобы отобразить изображения до и после p.161
- Внимание p.161
- Улучшение с помощью мягкого фокуса p.162
- Показать экран сравнения чтобы отобразить изображения до и после p.163
- Внимание p.163
- Щелкните выход exit p.163
- Щелкните p.163
- Стр 163 из 751 стр улучшение с помощью мягкого фокуса p.163
- Примечание p.163
- Стр 164 из 751 стр размытость фона p.164
- Размытость фона p.164
- Примечание p.164
- Укажите область фокуса область которая не будет размыта линией выбирая точки по ее контуру p.165
- Стр 165 из 751 стр размытость фона p.165
- Примечание p.165
- Окно специальные фильтры изображений p.166
- Области при нажатии первая и последняя точки соединяются определяя область фокуса p.166
- Нажмите кнопку p.166
- Значок p.166
- Для изменения выбранной области выполните указанные ниже действия перемещение точки перетяните точку в нужное положение p.166
- Filtered images чтобы одновременно сохранить все улучшенные изображения p.166
- Щелкните ок ok p.166
- Щелкните p.166
- Чтобы сохранить только необходимые изображения выберите их и щелкните сохранить p.166
- Фон вне указанной области станет размытым а в левой верхней части изображения появится p.166
- Улучшенные изображения сохраняются как новые файлы p.166
- Удаление точки перетяните точку к точке расположенной рядом и курсор заменится p.166
- Стр 166 из 751 стр размытость фона p.166
- Станет размытой p.166
- Примечание p.166
- Показать экран сравнения чтобы отобразить изображения до и после p.166
- Можно создавать pdf файлы на основе изображений хранящихся на компьютере в создаваемый pdf файл можно также добавлять удалять из него страницы и изменять их порядок p.167
- Использование различных режимо p.167
- Или более не поддерживаются p.167
- Изображения размер которых по вертикали или горизонтали составляет 10 501 пиксел p.167
- Выбор изображений pdf файлов и видеоизображений p.167
- В pdf файле можно одновременно создавать и редактировать до 99 страниц p.167
- Стр 167 из 751 стр создание и изменение pdf файлов p.167
- Создание и изменение pdf файлов p.167
- Примечание p.167
- Приложениях не поддерживаются p.167
- Щелкните сохранить save p.168
- Щелкните закрыть close p.168
- Стр 168 из 751 стр создание и изменение pdf файлов p.168
- Можно изменить порядок страниц щелкнув страницу а затем воспользовавшись элементами p.168
- Down или переместитьк последней move to last в нижней левой части экрана p.168
- Использование различных режимо p.169
- Задание паролей для pdf файлов p.169
- Если используется окно сканировать scan перейдите к действию 4 p.169
- Для создаваемых pdf файлов можно задать пароли позволяющие программе my image garden запрещать открытие изменение и печать файлов p.169
- Даже если для pdf файла установлен пароль для разрешения команды ограничения p.169
- Выбор изображений pdf файлов и видеоизображений p.169
- В pdf файле можно одновременно создавать и редактировать до 99 страниц p.169
- Стр 169 из 751 стр задание паролей для pdf файлов p.169
- Примечание p.169
- Пароль для разрешений на редактирование или печать pdf файла p.169
- Пароль для открытия pdf файла p.169
- Стр 170 из 751 стр задание паролей для pdf файлов p.170
- Примечание p.170
- Security p.170
- Щелкните ок ok p.171
- Чтобы установить оба параметра пароль для откр д та document open password и p.171
- Стр 171 из 751 стр задание паролей для pdf файлов p.171
- Примечание p.171
- Пароль для разрешений permissions password установите оба флажка и укажите различные пароли p.171
- Откроется диалоговое окно подтвердите пароль для открытия документа confirm document p.171
- Open password или подтверждение пароля для открытия документа confirm permissions p.171
- Стр 172 из 751 стр задание паролей для pdf файлов p.172
- Примечание p.172
- Щелкните закрыть close p.172
- Стр 173 из 751 стр открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем p.173
- Создание и изменение p.173
- Пароли p.173
- Паролем p.173
- Открытие редактирование pdf файлов защищенных p.173
- Открытие pdf файлов защищенных паролем p.173
- Открывается диалоговое окно пароль password p.173
- Можно одновременно создавать и редактировать до 99 страниц p.173
- Использование различных режимо p.173
- Защищенный паролем p.173
- Scan и в окне папки p.173
- Permissions password отображается стандартный эскиз p.173
- Примечание p.174
- Введите пароль затем щелкните ок ok p.174
- Create edit pdf file или печать print в нижней части экрана p.174
- Стр 174 из 751 стр открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем p.174
- Стр 175 из 751 стр открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем p.175
- Примечание p.175
- Внимание p.175
- Стр 176 из 751 стр извлечение текста из изображений функция ocr p.176
- Примечание p.176
- Извлечение текста из изображений функция ocr p.176
- Стр 177 из 751 стр извлечение текста из изображений функция ocr p.177
- Или написанный от руки p.177
- Документы с близко расположенными строками p.177
- Документы размещенные с наклоном p.177
- Подключения к интернету p.178
- Откроется окно сайты для обмена фотографиями photo sharing sites p.178
- Кроме того воспроизведение или изменение фотографий людей может нарушать право на p.178
- Загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями p.178
- Внимание p.178
- Стр 178 из 751 стр загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями p.178
- Проблемы связанные с нарушением авторских прав данное приложение использует функции flickr api но оно не одобрено и не сертифицировано p.178
- Экран сайты для обмена фотографиями p.179
- Щелкните p.179
- Стр 179 из 751 стр загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями p.179
- Создание и печать объекто p.179
- Примечание p.179
- Обновить p.179
- Обмена фотографиями photo sharing sites p.179
- Некоторые изображения например изображения формат которых отличен от jpeg не отобразятся p.179
- Количество изображений соответствующих тексту поиска может быть небольшим в зависимости от языка текста поиска в этом случае ввод искомого текста на английском языке может увеличить число результатов поиска p.179
- Загружаемые изображения можно сохранить только в формате jpeg p.179
- Для отображения страницы p.179
- Диалоговое окно сохранить экран сайты для обмена фотографиями p.179
- Стр 180 из 751 стр экраны программы my image garden p.180
- Окно специальные фильтры изображений p.180
- Экраны программы my image garden p.180
- Стр 181 из 751 стр основной экран p.181
- Основной экран p.181
- Кнопки операций p.181
- Глобальное меню p.181
- 1 глобальное меню p.181
- Стр 182 из 751 стр основной экран p.182
- Примечание p.182
- Внимание p.182
- 2 область отображения работы p.182
- Стр 183 из 751 стр основной экран p.183
- Примечание p.183
- 5 полоса настройки размера экрана p.183
- 4 кнопки операций p.183
- 3 информационная область p.183
- People которое открывается при нажатии элемента новая работа new art в нижней левой p.184
- Экраны программы my image garde p.184
- Щелкните образец отображаемый на image display в quick menu p.184
- Стр 184 из 751 стр окно мои работы p.184
- Примечание p.184
- Отображение эскизов изображений которые могут использоваться для объекта используемые p.184
- Основной экра p.184
- Окно мои работы p.184
- Область редактирования p.184
- Можно перетаскивать изображения в кадры макета в области редактирования для замены p.184
- Выбор параметра фон background зависит от типа и темы объекта p.184
- Выберите высококачественное содержимое в окне загружено сод д кач печ downloaded p.184
- Внимание p.184
- Стр 185 из 751 стр окно мои работы p.185
- Примечание p.185
- 4 кнопки операций p.185
- 2 область редактирования p.185
- Стр 186 из 751 стр окно мои работы p.186
- Примечание p.186
- Изображений p.186
- 5 полоса настройки размера экрана p.186
- Стр 187 из 751 стр окно мои работы p.187
- Связанные разделы p.187
- Примечание p.187
- Переключение в режим предварительного просмотра изображения p.187
- Отображения можно также с легкостью изменять размер отображаемого изображения p.187
- Стр 188 из 751 стр диалоговое окно выберите тему и основных людей p.188
- Примечание p.188
- Диалоговое окно выберите тему и основных людей p.188
- 2 область настройки основных людей p.188
- Связанные разделы p.189
- Примечание p.189
- 4 отобразить рекомендацию display recommendation p.189
- Стр 189 из 751 стр диалоговое окно выберите тему и основных людей p.189
- Стр 190 из 751 стр диалоговое окно выбрать фон p.190
- Примечание p.190
- Область материалов p.190
- Можно выбрать изображение которое будет использоваться в качестве фона p.190
- Диалоговое окно выбрать фон p.190
- Выбор параметра фон background зависит от типа и темы объекта p.190
- Внимание p.190
- Стр 191 из 751 стр диалоговое окно выбрать макет p.191
- Примечание p.191
- Макет select layout p.191
- Диалоговое окно выбрать макет p.191
- Выбор параметра макет layout зависит от типа и темы объекта p.191
- Внимание p.191
- Окно p.192
- Диалоговое окно дополнительные параметры наклейки p.192
- Стр 192 из 751 стр диалоговое окно дополнительные параметры наклейки p.192
- Связанные разделы p.192
- Фотографии p.193
- Стр 193 из 751 стр диалоговое окно дополнительные параметры макет фотографии p.193
- Примечание p.193
- Печатается дата съемки изображения записанная в данных exif при отсутствии данных exif p.193
- Отобразится диалоговое окно цвет color выберите цвет а затем щелкните ok p.193
- Можно установить параметры печати даты p.193
- Можно выбрать ориентацию даты p.193
- Диалоговое окно дополнительные параметры макет фотографии p.193
- Диалоговое окно дополнительные параметры макет p.193
- Advanced в нижней части экрана чтобы отобразить диалоговое окно дополнительные p.193
- Стр 194 из 751 стр диалоговое окно дополнительные параметры календарь p.194
- Окно p.194
- Диалоговое окно дополнительные параметры календарь p.194
- 1 общий стиль general style p.194
- Стр 195 из 751 стр диалоговое окно дополнительные параметры календарь p.195
- Понедельник monday p.195
- Настроить праздники отображаемые в календаре p.195
- Диалоговое окно дополнительные параметры параметры праздников в календаре p.195
- 4 стиль для дней style for days p.195
- 3 стиль для месяца style for month p.195
- 2 стиль для года style for year p.195
- Стр 196 из 751 стр диалоговое окно дополнительные параметры календарь p.196
- Связанные разделы p.196
- Печать календарей p.196
- Отобразится диалоговое окно цвет color выберите цвет а затем щелкните ok p.196
- Праздника p.197
- Отображения окна параметров праздников p.197
- Окно p.197
- Дополнительные параметры параметры праздников в календаре p.197
- Диалоговое окно дополнительные параметры параметры праздников в календаре p.197
- Стр 197 из 751 стр диалоговое окно дополнительные параметры параметры праздников в p.197
- При изменении сохраненного праздника отображается сохраненное название этого p.197
- Стр 199 из 751 стр диалоговое окно дополнительные параметры этикетка для диска p.199
- Связанные разделы p.199
- Диалоговое окно дополнительные параметры этикетка для диска p.199
- 2 область параметров области печати p.199
- Стр 200 из 751 стр окно календарь p.200
- Примечание p.200
- Окно календарь p.200
- 1 область календаря p.200
- Стр 201 из 751 стр окно календарь p.201
- Примечание p.201
- Переключение календаря в режим обзора дня p.201
- Переключение календаря в режим месяца p.201
- 3 кнопки операций p.201
- 2 область переключения режима календаря p.201
- Стр 202 из 751 стр окно календарь p.202
- Внимание p.202
- Видеоизображениями p.202
- 4 полоса настройки размера экрана p.202
- Стр 203 из 751 стр окно календарь p.203
- Связанные разделы p.203
- Примечание p.203
- Видеоизображения с кнопками p.203
- Основной экра p.204
- Область предварительного просмотра p.204
- Область настройки события p.204
- На изображениях можно регистрировать сведения о событии p.204
- Здесь отображается изображение снятое или созданное в выбранный день p.204
- Диалоговое окно зарегистрировать событие p.204
- Дети kids отслеживание роста growth record парадная линейка entrance ceremony выпускной graduation концерт recital спортивное соревнование sports day день p.204
- 3 связать все изображения снятые в выбранную дату associate all images p.204
- Экраны программы my image garde p.204
- Стр 204 из 751 стр диалоговое окно зарегистрировать событие p.204
- События можно регистрировать только в том случае если в окне календарь calendar задан p.204
- Событие register event в нижней части экрана чтобы отобразить диалоговое окно p.204
- Связать все изображения снятые в выбранную дату associate all images captured on the p.204
- Примечание p.204
- Стр 205 из 751 стр диалоговое окно зарегистрировать событие p.205
- Стр 206 из 751 стр окно событие p.206
- Примечание p.206
- Окно событие p.206
- 2 кнопки операций p.206
- Переключение между несколькими изображениями pdf файлами или видеоизображениями p.207
- Окно специальные фильтры изображений p.207
- Выбрано видеоизображение p.207
- Внимание p.207
- 3 полоса настройки размера экрана p.207
- Стр 207 из 751 стр окно событие p.207
- Стр 208 из 751 стр окно событие p.208
- Связанные разделы p.208
- Примечание p.208
- Видеоизображения с кнопками p.208
- Видеоизображения p.208
- Стр 209 из 751 стр окно люди p.209
- Примечание p.209
- Окно люди p.209
- 2 кнопки операций p.209
- Стр 210 из 751 стр окно люди p.210
- Примечание p.210
- 3 полоса настройки размера экрана p.210
- Диалоговое окно зарегистрировать профиль p.211
- Выберите человека которого нужно зарегистрировать в окне люди people и щелкните кнопку зарегистрировать профиль register profile в нижней части экрана чтобы отобразить диалоговое p.211
- 2 область регистрации профиля p.211
- Стр 211 из 751 стр диалоговое окно зарегистрировать профиль p.211
- Профили можно регистрировать только в окне люди people если выбрано развернутое p.211
- Примечание p.211
- Стр 213 из 751 стр развернутое отображение p.213
- Развернутое отображение p.213
- Примечание p.213
- 2 кнопки операций p.213
- Переключение отображаемого изображения при наличии нескольких изображений p.214
- Переключение в режим эскизов изображений p.214
- Переключение в режим предварительного просмотра изображения p.214
- Отображения можно также с легкостью изменять размер отображаемого изображения p.214
- Отображение окна специальные фильтры изображений special image filters в котором p.214
- Отображение белой рамки в окне предварительного просмотра с помощью которой можно p.214
- Окно специальные фильтры изображений p.214
- Выбрано изображение p.214
- 3 полоса настройки размера экрана p.214
- Стр 214 из 751 стр развернутое отображение p.214
- Просмотра p.214
- Стр 216 из 751 стр окно незарегистрированные люди p.216
- Примечание p.216
- Окно незарегистрированные люди p.216
- 1 область характерного эскиза p.216
- Стр 217 из 751 стр окно незарегистрированные люди p.217
- Примечание p.217
- Каждом из изображений p.217
- 4 полоса настройки размера экрана p.217
- 3 кнопки операций p.217
- Уменьшить или p.218
- Стр 218 из 751 стр окно незарегистрированные люди p.218
- Связанные разделы p.218
- Регистрация людей p.218
- Отображения можно также с легкостью изменять размер отображаемого изображения p.218
- Элемент новая работа new art отображается только в режиме эскизов p.219
- Файл отображаются только в окне сведений элементы исправить улучшить correct enhance и специальные фильтры special filters можно щелкнуть только в том случае если выбрано изображение p.219
- Стр 219 из 751 стр окно папки p.219
- Примечание p.219
- Окно папки p.219
- Видео p.219
- 2 кнопки операций p.219
- Стр 220 из 751 стр окно папки p.220
- Внимание p.220
- Видеоизображения p.220
- 3 полоса настройки размера экрана p.220
- Разделе p.221
- Примечание p.221
- Отображения можно также с легкостью изменять размер отображаемого изображения p.221
- Отображаются со значком замка p.221
- Видеоизображения с кнопками p.221
- Стр 221 из 751 стр окно папки p.221
- Режим сканировать p.222
- Стр 222 из 751 стр режим сканировать p.222
- Сканировать p.222
- Сканирование с заданными избранными настройками p.222
- 1 область кнопок сканирования p.222
- Стр 223 из 751 стр режим сканировать p.223
- Примечание p.223
- Изображения p.223
- 4 полоса настройки размера экрана p.223
- 3 кнопки операций p.223
- 2 область эскизов отсканированных изображений p.223
- Уменьшить или p.224
- Стр 224 из 751 стр режим сканировать p.224
- Связанные разделы p.224
- Отображения можно также с легкостью изменять размер отображаемого изображения p.224
- Стр 225 из 751 стр окно обрезка окно сканировать p.225
- Окно обрезка окно сканировать p.225
- 2 кнопки операций p.225
- 1 область предварительного просмотра p.225
- Стр 226 из 751 стр окно обрезка окно сканировать p.226
- Связанные разделы p.226
- Переключение между несколькими отсканированными изображениями p.226
- Отображения можно также с легкостью изменять размер отображаемого изображения p.226
- Обрезка отсканированных изображений p.226
- 3 полоса настройки размера экрана p.226
- Стр 227 из 751 стр диалоговое окно сохранить окно сканировать p.227
- Режим p.227
- Примечание p.227
- Диалоговое окно сохранить окно сканировать p.227
- Связанные разделы p.228
- Режим сканировать p.228
- Стр 228 из 751 стр диалоговое окно сохранить окно сканировать p.228
- Стр 229 из 751 стр диалоговое окно параметры pdf p.229
- Режим p.229
- Диалоговое окно параметры pdf p.229
- Внимание p.229
- Стр 230 из 751 стр диалоговое окно параметры pdf p.230
- Связанные разделы p.230
- Распознается надлежащим образом p.230
- Внимание p.230
- Экран сайты для обмена фотографиями p.231
- Стр 231 из 751 стр экран сайты для обмена фотографиями p.231
- Сайты для обмена фотографиями p.231
- Примечание p.231
- Поиска и выбора одного из них p.231
- Подключения к интернету p.231
- Внимание p.231
- Тип лицензии p.232
- Стр 232 из 751 стр экран сайты для обмена фотографиями p.232
- Примечание p.232
- Права p.232
- Лицензия cc p.232
- Лицензии на нее p.232
- Лицензии p.232
- Использования или использования дома p.232
- Изображений те же изображения что содержатся на странице с 4001 изображением p.232
- Изображение для отображения всплывающей подсказки где можно проверить тип лицензии p.232
- Внимание p.232
- 3 область критериев поиска и выбора страницы p.232
- Стр 233 из 751 стр экран сайты для обмена фотографиями p.233
- Некоммерческая p.233
- Commercial p.233
- 4 кнопки операций p.234
- Стр 234 из 751 стр экран сайты для обмена фотографиями p.234
- Примечание p.234
- Отображения можно также с легкостью изменять размер отображаемого изображения p.234
- 5 полоса настройки размера экрана p.234
- Фотографиями p.235
- Стр 235 из 751 стр диалоговое окно сохранить экран сайты для обмена фотографиями p.235
- Связанные разделы p.235
- Диалоговое окно сохранить экран сайты для обмена p.235
- Стр 236 из 751 стр окно захват видеокадра p.236
- Окно захват видеокадра p.236
- Внимание p.236
- 1 область предварительного просмотра p.236
- Изображения p.237
- 4 полоса настройки размера экрана p.237
- 3 кнопки операций p.237
- 2 область захваченных изображений p.237
- Стр 237 из 751 стр окно захват видеокадра p.237
- Стр 238 из 751 стр окно захват видеокадра p.238
- Multiple p.238
- 5 панель захвата неподвижных изображений p.238
- Стр 239 из 751 стр окно захват видеокадра p.239
- Примечание p.239
- Переключение между панелями захватить один кадр capture single frame и захватить p.239
- Несколько capture multiple p.239
- Неподвижного изображения захваченное неподвижное изображение появится в области p.239
- Можно захватить несколько неподвижных изображений между временем начала и окончания p.239
- Стр 240 из 751 стр окно исправить p.240
- Примечание p.240
- Окно исправить p.240
- 1 область выбранных изображений p.240
- 3 кнопки операций p.241
- 4 полоса настройки размера экрана p.241
- Стр 241 из 751 стр окно исправить p.241
- Отображения можно также с легкостью изменять размер отображаемого изображения p.241
- Отображение окна предварительного просмотра на котором показано несколько p.241
- Отображение изображения после исправления p.241
- Отображение изображения до исправления p.241
- Отображение изображений до и после исправления в режиме предварительного просмотра p.241
- Стр 242 из 751 стр окно исправить p.242
- Примечание p.242
- Стр 243 из 751 стр окно объединить кадры p.243
- Примечание p.243
- Окно объединить кадры p.243
- Внимание p.243
- Примечание p.244
- 4 полоса настройки размера экрана p.244
- 3 кнопки операций p.244
- 1 область выбранных изображений p.244
- Стр 244 из 751 стр окно объединить кадры p.244
- Стр 245 из 751 стр диалоговое окно сохранить окно захват видеокадра p.245
- Связанные разделы p.245
- Примечание p.245
- Диалоговое окно сохранить окно захват видеокадра p.245
- Стр 246 из 751 стр окно загрузить сод д кач печ p.246
- Связанные разделы p.246
- Окно загрузить сод д кач печ p.246
- Внимание p.246
- Тип лицензии license type p.247
- Стр 247 из 751 стр окно загружено сод д кач печ p.247
- Срок использ usage expiry p.247
- Примечание p.247
- Окно загружено сод д кач печ p.247
- Внимание p.247
- 3 полоса настройки размера экрана p.248
- Стр 248 из 751 стр окно загружено сод д кач печ p.248
- Содержимого p.248
- Примечание p.248
- Отображения можно также с легкостью изменять размер отображаемого изображения p.248
- Стр 249 из 751 стр окно исправить улучшить изображения p.249
- Окно исправить улучшить изображения p.249
- Вкладка авто auto p.249
- 1 область настройки исправления и улучшения изображения p.249
- Применение указанного исправления или улучшения к выбранным изображениям p.250
- Параметрах используемых при съемке p.250
- Окно параметры печат p.250
- Области выбранных изображений p.250
- Настройки см в разделе p.250
- Диалоговое окно параметры печат p.250
- Диалоговое p.250
- В формате jpeg сделанные цифровыми камерами можно автоматически применять необходимые исправления при печати в p.250
- Уровень коррекции можно настроить с помощью регулятора p.250
- Стр 250 из 751 стр окно исправить улучшить изображения p.250
- Снимите этот флажок для применения исправлений основанных на результатах анализа p.250
- Примечание p.250
- Стр 251 из 751 стр окно исправить улучшить изображения p.251
- Изображения p.251
- Изображение ярче p.251
- Вкладка вручную manual p.251
- Окне дополнительная настройка advanced adjustment p.252
- Не изменяйте значения яркость brightness и контрастность contrast установленные в p.252
- Настройка яркости и контрастности изображения p.252
- Настройка насыщенности и цветового тона изображения p.252
- Настройка баланса яркости с помощью значений светлый тон highlight самый светлый p.252
- Закрытие диалогового окна дополнительная настройка advanced adjustment p.252
- Диапазона между светлый тон highlight и тень shadow p.252
- Вправо чтобы сделать изображение темнее p.252
- Увеличения контрастности изображения p.252
- Стр 252 из 751 стр окно исправить улучшить изображения p.252
- Просвечивания p.252
- Примечание p.252
- Стр 253 из 751 стр окно исправить улучшить изображения p.253
- Примечание p.253
- 2 кнопки операций предварительного просмотра p.253
- Стр 254 из 751 стр окно исправить улучшить изображения p.254
- Открытие окна сравнить изображения compare images в котором можно сравнить p.254
- Коррекция p.254
- 4 область выбранных изображений p.254
- 3 область предварительного просмотра p.254
- Связанные разделы p.255
- Примечание p.255
- Изображений p.255
- 5 кнопки операций p.255
- Стр 255 из 751 стр окно исправить улучшить изображения p.255
- Экраны программы my image garde p.256
- Щелкните p.256
- Стр 256 из 751 стр окно обрезка p.256
- Связанные разделы p.256
- Примечание p.256
- Окно обрезка p.256
- Окно исправить улучшить изображения p.256
- Обрезка не отображается p.256
- Обрезка в окне исправить улучшить изображения correct enhance images чтобы p.256
- Область предварительного просмотра p.256
- Если окно исправить улучшить изображения correct enhance images открыто из окна мои p.256
- Изображений возможно сохранение только в формате jpeg exif p.258
- Изображений в тех же папках в которых хранятся исходные изображения p.258
- Диалоговое окно сохранить окно исправить улучшить изображения или p.258
- Диалоговое окно сохранить окно исправить улучшить p.258
- Файлов определить имя файла нельзя к исходным именам файлов автоматически p.258
- Стр 258 из 751 стр диалоговое окно сохранить окно исправить улучшить изображения или p.258
- Примечание p.258
- Можно установить папку для сохранения изображений чтобы изменить папку щелкните p.258
- Изображения или специальные фильтры изображений p.258
- Стр 260 из 751 стр окно специальные фильтры изображений p.260
- Примечание p.260
- Окно специальные фильтры изображений p.260
- 1 область эффектов изображения p.260
- Примечание p.261
- Отображение экрана сравнения p.261
- Открытие данного руководства p.261
- Можно улучшить изображение и придать ему вид старой фотографии снятой игрушечной p.261
- Можно улучшить все изображение смягчив фокус p.261
- Камерой p.261
- 2 кнопки операций предварительного просмотра p.261
- Эффект игруш камеры toy camera effect p.261
- Стр 261 из 751 стр окно специальные фильтры изображений p.261
- Сброс выбранного изображения reset selected image p.261
- Стр 262 из 751 стр окно специальные фильтры изображений p.262
- Примечание p.262
- 5 кнопки операций p.262
- 4 область выбранных изображений p.262
- Стр 263 из 751 стр окно специальные фильтры изображений p.263
- Связанные разделы p.263
- Стр 264 из 751 стр окно созд ред pdf файла p.264
- Окно созд ред pdf файла p.264
- Кнопки операций p.264
- 1 область эскизов p.264
- Предварительный просмотр изображения p.265
- Переключение отображаемой страницы p.265
- 2 кнопки операций p.265
- Стр 265 из 751 стр окно созд ред pdf файла p.265
- Стр 266 из 751 стр окно созд ред pdf файла p.266
- Связанные разделы p.266
- Примечание p.266
- Отображения можно также с легкостью изменять размер отображаемого изображения p.266
- 3 полоса настройки размера экрана p.266
- Стр 267 из 751 стр диалоговое окно сохранить окно созд ред pdf файла p.267
- Примечание p.267
- Диалоговое окно сохранить окно созд ред pdf файла p.267
- Внимание p.267
- Стр 268 из 751 стр диалоговое окно сохранить окно созд ред pdf файла p.268
- Связанные разделы p.268
- Папку текущей даты и сохранить в ней отсканированные изображения создается папка с p.268
- Пароль для разрешений permissions password установите оба флажка и укажите различные пароли p.269
- Диалоговое окно параметры защиты с помощью пароля p.269
- Внимание p.269
- Стр 269 из 751 стр диалоговое окно параметры защиты с помощью пароля p.269
- Стр 270 из 751 стр диалоговое окно параметры защиты с помощью пароля p.270
- Связанные разделы p.270
- Стр 271 из 751 стр диалоговое окно параметры файла p.271
- Поскольку текст может быть распознан неправильно p.271
- Окна сохранить save для отображения диалогового окна параметры файла file settings p.271
- Изображения с узорным фоном p.271
- Для изображений с разрешениями вне диапазона 75 600 dpi доступен только параметр p.271
- Диалоговое окно параметры файла p.271
- Внимание p.271
- Стр 272 из 751 стр диалоговое окно параметры файла p.272
- Связанные разделы p.272
- Распознается надлежащим образом p.272
- Внимание p.272
- Диалоговое окно параметры печати p.273
- 1 область предварительного просмотра печати p.273
- Стр 273 из 751 стр диалоговое окно параметры печати p.273
- Примечание p.273
- Стр 274 из 751 стр диалоговое окно параметры печати p.274
- Примечание p.274
- Выбрано одновременно несколько изображений p.274
- 2 область дополнительных параметров печати p.274
- Указанном диапазоне p.275
- Стр 275 из 751 стр диалоговое окно параметры печати p.275
- Примечание p.275
- Внимание p.275
- Стр 276 из 751 стр диалоговое окно параметры печати p.276
- Примечание p.276
- Полей p.276
- Изображения p.276
- Стр 277 из 751 стр диалоговое окно параметры печати p.277
- Внимание p.277
- Стр 278 из 751 стр диалоговое окно параметры печати p.278
- Связанные разделы p.278
- Или специальное custom выберите специальное custom для отображения p.278
- Внимание p.278
- Стр 279 из 751 стр список размеров бумаги p.279
- Список размеров бумаги p.279
- Принтером p.279
- Примечание p.279
- Стр 280 из 751 стр список размеров бумаги p.280
- Дюйма p.280
- 00 дюйма p.280
- Стр 281 из 751 стр диалоговое окно настройки p.281
- Настройки p.281
- Диалоговое окно настройки p.281
- Вкладка параметры анализа изображений image analysis settings p.281
- Вкладка общие general p.281
- Стр 282 из 751 стр диалоговое окно настройки p.282
- Разделе p.282
- Примечание p.282
- Перемещая регулятор можно определить степень распознавания лица как одного p.282
- Внимание p.282
- Стр 283 из 751 стр диалоговое окно настройки p.283
- Изображения p.283
- Изображений p.283
- Внимание p.283
- Вкладка дополнительные параметры advanced settings p.283
- Стр 284 из 751 стр диалоговое окно настройки p.284
- Примечание p.284
- Или более изображений p.284
- Внимание p.284
- Устранение неполадок p.285
- Как изменить параметры my image garden p.285
- Изображения не отображаются p.285
- Стр 285 из 751 стр устранение неполадок p.285
- Примечание p.285
- Содержимое p.286
- Размеры бумаги не поддерживаемые принтером на экране компьютера отображается p.286
- Принтера p.286
- Правильно p.286
- Не удается использовать высококачественное p.286
- Если в поддерживаемом принтере оригинальные чернильные контейнеры или картриджи canon p.286
- Для проверки периодов использования загруженного p.286
- Высококачественное содержимое не отображается после истечения срока его использования p.286
- Высококачественное содержимое p.286
- Стр 287 из 751 стр не удается использовать высококачественное содержимое p.287
- Проверка 9 принтер подключен к компьютеру по каналу bluetooth p.287
- Проверка 10 установлен ли флажок сохранения напечатанных документов в свойствах драйвера принтера p.287
- Примечание p.287
- Стр 288 из 751 стр общие замечания my image garden p.288
- Ограничения на сканирование p.288
- Ограничения на печать p.288
- Ограничения касающиеся отображения изображений p.288
- Ограничение для функции рекомендации объектов p.288
- Общие замечания my image garden p.288
- Драйвер принтера p.289
- Стр 289 из 751 стр печать с помощью используемой прикладной программы драйвер принт p.289
- Печать с помощью используемой прикладной программы p.289
- Главна p.289
- Убедитесь что устройство включено p.290
- Стр 290 из 751 стр печать с применением простой настройки p.290
- Печать с применением простой настройки p.290
- Стр 291 из 751 стр печать с применением простой настройки p.291
- Завершите настройку p.291
- Внимание p.291
- Термопереводные материалы t shirt transfers p.293
- Стр 293 из 751 стр настройка типа носителя с помощью драйвера принтера p.293
- Подлинная бумага canon фотопечать p.293
- Подлинная бумага canon печать деловых писем p.293
- Печат p.293
- Носителя с помощью драйвера принтера p.293
- Настройка типа носителя с помощью драйвера принтера p.293
- Стр 294 из 751 стр различные способы печати p.294
- Различные способы печати p.294
- Печать с помощью используемой прикладной программы драйвер принтера p.294
- Печать с компьютер p.294
- Настройка размера и ориентации страницы p.294
- Настройка размера бумаги специальный размер бумаги p.294
- Настройка поля для переплета p.294
- Главна p.294
- Настройка размера и ориентации страницы p.295
- Стр 295 из 751 стр настройка размера и ориентации страницы p.295
- Примечание p.295
- Стр 296 из 751 стр настройка размера и ориентации страницы p.296
- Стр 297 из 751 стр настройка количества копий и порядка печати страниц p.297
- Откройте p.297
- Настройка количества копий и порядка печати страниц p.297
- Стр 298 из 751 стр настройка количества копий и порядка печати страниц p.298
- Примечание p.298
- Внимание p.298
- Стр 299 из 751 стр настройка поля для переплета p.299
- Откройте p.299
- Настройка поля для переплета p.299
- Стр 300 из 751 стр настройка поля для переплета p.300
- Примечание p.300
- Внимание p.300
- В списке размер бумаги printer paper size выберите размер бумаги загруженной в p.301
- Устройство p.301
- Стр 301 из 751 стр печать по размеру бумаги p.301
- Печать по размеру бумаги p.301
- Печать документа с автоматическим уменьшением или увеличением страниц в соответствии с p.301
- Откройте p.301
- Выберите вариант по размеру бумаги fit to page в списке макет страницы page layout на p.301
- Стр 302 из 751 стр печать по размеру бумаги p.302
- Принтера p.302
- Параметра размер бумаги printer paper size больше значения параметра размер стр page p.302
- Завершите настройку p.302
- Печать с масштабированием p.303
- Печат p.303
- Изображение страницы будет уменьшено если размер бумаги в принтере больше p.303
- Выбор значения параметра размер бумаги printer paper size p.303
- Выберите вариант масштабирование scaled в списке макет страницы page layout на p.303
- Вкладке страница page setup p.303
- Стр 303 из 751 стр печать с масштабированием p.303
- Способов p.303
- С помощью параметра размер стр page size выберите размер страницы который был p.303
- Различные способы печат p.303
- Процедура печати документа с уменьшением или увеличением страниц описана ниже p.303
- Стр 304 из 751 стр печать с масштабированием p.304
- Примечание p.304
- Внимание p.304
- Текущие параметры отображаются в окне просмотра настроек в левой части окна драйвера p.305
- Стр 305 из 751 стр печать на развороте p.305
- Печать на развороте p.305
- Откройте p.305
- Стр 306 из 751 стр печать на развороте p.306
- Списке p.306
- Из списка p.306
- Завершите настройку p.306
- Функция печати в виде плитки постера позволяет увеличить изображение разбить его на p.307
- Устройство p.307
- Текущие параметры отображаются в окне просмотра настроек в левой части окна драйвера p.307
- Стр 307 из 751 стр печать в виде плитки постера p.307
- Печать в виде плитки постера выполняется следующим образом p.307
- Печать в виде плитки постера p.307
- Откройте p.307
- Несколько страниц и напечатать эти страницы на отдельных листах бумаги можно также p.307
- Выберите вариант плитка постер tiling poster в списке макет страницы page layout на p.307
- В списке размер бумаги printer paper size выберите размер бумаги загруженной в p.307
- Установите разбивку изображения и страницы для печати p.308
- Установите диапазон печати p.308
- Стр 308 из 751 стр печать в виде плитки постера p.308
- Примечание p.308
- Примечание p.309
- Внимание p.309
- Стр 309 из 751 стр печать в виде плитки постера p.309
- Страница page setup p.310
- Стр 310 из 751 стр печать буклета p.310
- Печать буклета p.310
- Откройте p.310
- Выберите печать буклета p.310
- Стр 311 из 751 стр печать буклета p.311
- Примечание p.311
- Внимание p.311
- Печать с помощью используемой прикладной программы драйвер принтера p.312
- Печать с компьютер p.312
- Печат p.312
- Откройте p.312
- Наилучшее значение для параметра сторона переплета stapling side выбирается p.312
- Двухсторонняя печать p.312
- Выберите пункт норм размер normal size по размеру бумаги fit to page p.312
- Стр 312 из 751 стр двухсторонняя печать p.312
- Различные способы печат p.312
- Стр 313 из 751 стр двухсторонняя печать p.313
- Примечание p.313
- Внимание p.313
- Функция штамп stamp или фон background может быть недоступна при использовании определенных драйверов принтера или операционных сред p.314
- Стр 314 из 751 стр печать штампа и фона p.314
- Снова откроется диалоговое окно штамп фон stamp background штамп stamp p.314
- Различные способы печат p.314
- Пользователя функция фон background позволяет напечатать светлую иллюстрацию на заднем p.314
- Плане документа p.314
- Печать штампа и фона выполняется следующим образом p.314
- Печать штампа и фона p.314
- Печат p.314
- Откройте p.314
- Документа или на его заднем плане она также позволяет напечатать дату и время печати и имя p.314
- Штампы конфиденциально важно и другие часто используемые в деловой практике p.314
- Штампы входят в комплект поставки драйвера p.314
- Функция штамп stamp позволяет напечатать текстовый или графический штамп поверх p.314
- Установите флажок штамп stamp и выберите из списка штамп который нужно использовать текущие настройки отображаются в окне предварительного просмотра настроек в левой части вкладки страница page setup p.315
- Установите флажок фон background и выберите из списка фон который нужно использовать текущие настройки отображаются в окне предварительного просмотра настроек в левой части вкладки страница page setup p.315
- Стр 315 из 751 стр печать штампа и фона p.315
- Примечание p.315
- Откройте p.315
- Откроется диалоговое окно штамп фон stamp background p.315
- Нельзя использовать пункт поверх текста place stamp over text при использовании p.315
- Данная функция доступна только при использовании драйвера принтера xps p.315
- Стр 316 из 751 стр печать штампа и фона p.316
- Примечание p.316
- Завершите настройку p.316
- Зарегистрировать изменения отдельных параметров существующего штампа ненужные штампы можно удалить в любое время p.317
- Данная функция может быть недоступна при использовании определенных драйверов принтера p.317
- Штампа p.317
- Стр 317 из 751 стр сохранение штампа p.317
- Сохранение штампа p.317
- Сохранение нового штампа производится следующим образом p.317
- Сохранение p.317
- Снова откроется диалоговое окно штамп фон stamp background штамп stamp p.317
- Различные способы печат p.317
- Примечание p.317
- Печать штампа и фон p.317
- Печать с помощью используемой прикладной программы драйвер принтера p.317
- Печать с компьютер p.317
- Печат p.317
- Имеется возможность создать и сохранить новый штамп кроме того можно повторно p.317
- Или операционных сред p.317
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp p.318
- Внимание p.318
- Стр 318 из 751 стр сохранение штампа p.318
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного просмотра p.318
- Фон stamp background штамп stamp p.319
- Стр 319 из 751 стр сохранение штампа p.319
- Примечание p.319
- Сохранение изображения для использования в качестве фона производится следующим образом p.321
- Регистрация изображения для использования в качестве фона p.321
- Регистрация изображения для использования в качестве p.321
- Различные способы печат p.321
- Печать штампа и фон p.321
- Печат p.321
- Откроется диалоговое окно штамп фон stamp background p.321
- Нового фона кроме того имеется возможность регистрации изменений отдельных параметров p.321
- Имеется возможность выбрать файл в формате точечного рисунка bmp и задать его в качестве p.321
- Или операционных сред p.321
- Данная функция может быть недоступна при использовании определенных драйверов принтера p.321
- Фона p.321
- Существующего фона ненужный фон можно удалить p.321
- Стр 321 из 751 стр регистрация изображения для использования в качестве фона p.321
- Чтобы изменить положение фона можно также просто перетаскивать изображение мышью в p.322
- Стр 322 из 751 стр регистрация изображения для использования в качестве фона p.322
- Примечание p.322
- При появлении подтверждающего сообщения нажмите кнопку ok p.322
- При использовании драйвера принтера xps кнопка штамп фон stamp background p.322
- Перейдите на вкладку сохранить значения save settings введите название в поле название p.322
- Откроется диалоговое окно параметры фона background settings p.322
- Зарегистрированное название появится в списке фон background p.322
- Если выбрано значение другое custom можно задать координаты по гор x position и по p.322
- Выберите метод размещения фона p.322
- Выберите данные изображения для регистрации в качестве фона p.322
- В начале или конце названия нельзя вводить пробелы нажимать клавиши табуляции p.322
- Background p.322
- Укажите все элементы на вкладке фон background сверяясь с окном p.323
- Стр 323 из 751 стр регистрация изображения для использования в качестве фона p.323
- Предварительного просмотра p.323
- Нажмите кнопку выбрать фон select background в диалоговом окне штамп фон stamp background p.323
- Нажмите кнопку выбрать фон select background p.323
- Завершите настройку p.323
- Печат p.324
- Откройте p.324
- Настройка печати конверта p.324
- Мм youkei 4 105x235mm или youkei 6 98x190 мм youkei 6 98x190mm а затем нажмите p.324
- Когда отобразится диалоговое окно параметр размера конверта envelope size setting p.324
- Кнопку ok p.324
- Если используется драйвер принтера xps замените значение монитор состояния canon ij на p.324
- Для горизонтальной печати адреса выберите альбомная landscape в пункте ориентация p.324
- Выберите конверт envelope в общеиспользуемые параметры commonly used settings на p.324
- Выберите значение высокое high или стандарт standard для параметра качество печати p.324
- Стр 324 из 751 стр настройка печати конверта p.324
- Различные способы печат p.324
- Печать конверта выполняется следующим образом p.324
- Стр 325 из 751 стр настройка печати конверта p.325
- Завершите настройку p.325
- Внимание p.325
- Стр 326 из 751 стр просмотр на экране подготовленного к печати материала p.326
- Просмотр на экране подготовленного к печати материала p.326
- Откройте p.326
- Печать с компьютер p.327
- Такой размер бумаги называется специальным p.327
- Стр 327 из 751 стр настройка размера бумаги специальный размер бумаги p.327
- Специальный размер бумаги p.327
- Печать с помощью используемой прикладной программы драйвер принтера p.327
- Откройте p.327
- Настройка размера бумаги специальный размер бумаги p.327
- Укажите специальный размер с помощью параметра настройки размера бумаги в p.327
- Стр 328 из 751 стр настройка размера бумаги специальный размер бумаги p.328
- Задайте специальный размера бумаги p.328
- Завершите настройку p.328
- Стр 329 из 751 стр редактирование документа для печати или повторная печать из журнала p.329
- Редактирование документа для печати или повторная p.329
- Примечание p.329
- Печать из журнала печати p.329
- Стр 330 из 751 стр редактирование документа для печати или повторная печать из журнала p.330
- Редактирование документов и страниц для печати p.330
- Откройте p.330
- Если для документов которые нужно объединить установлены различные параметры печати может появиться сообщение p.331
- Выбор документа для печати p.331
- Внимание p.331
- В окне предварительного просмотра отобразится сохраненный документ для печати p.331
- Reset documents в разделе документы documents p.331
- Чтобы отобразить несколько документов в списке откройте предварительный просмотр p.331
- Стр 331 из 751 стр редактирование документа для печати или повторная печать из журнала p.331
- Просмотр на экране подготовленного к печати материала p.331
- Проверьте окно предварительного просмотра до начала печати p.331
- Примечание p.331
- При печати принтер будет использовать указанные параметры для печати данных p.331
- Предварительного просмотра в меню правка edit выберите пункт сброс документов p.331
- После редактирования документов или страниц для печати при необходимости можно изменить параметры печати на вкладках информация о странице page information макет p.331
- Получена возможность повторно напечатать документ с такими же параметрами p.331
- Из списка имя документа document name выберите документ который нужно напечатать p.331
- И будет выполнена двусторонняя печать или печать макета страницы принтер может не выводить ожидаемые результаты печати для определенных страниц для печати p.331
- Указание режима корректировки цвета p.332
- Стр 332 из 751 стр изменение качества печати и коррекция графических данных p.332
- Изменение качества печати и коррекция графических p.332
- Данных p.332
- Изменение качества печати и коррекция графических данны p.333
- Щелкните ok на вкладке главная main p.333
- Установка уровня качества печати специального p.333
- Уровень качества печати можно установить в разделе другое custom p.333
- Стр 333 из 751 стр установка уровня качества печати специального p.333
- При печати данные изображения будут печататься с выбранным качеством p.333
- Порядок действий для выбора уровня качества печати описан ниже p.333
- Печати print quality и нажмите кнопку задать set p.333
- Печат p.333
- Перетащите ползунок чтобы выбрать уровень качества печати и щелкните ok p.333
- Откройте p.333
- Откроется диалоговое окно другое custom p.333
- Некоторые уровни качества печати могут быть недоступны для выбора это зависит от p.333
- На вкладке главная main выберите значение другое custom для параметра качество p.333
- Стр 334 из 751 стр установка уровня качества печати специального p.334
- См также p.334
- Настройка яркости p.334
- Указание режима корректировки цвета p.334
- Стр 335 из 751 стр печать цветного документа в черно белом варианте p.335
- Процедура печати цветного документа в черно белом варианте описана ниже p.335
- При выполнении печати данные документа преобразуются в оттенки серого это позволяет p.335
- Печать цветного документа в черно белом варианте p.335
- Откройте p.335
- Указание режима корректировки цвета p.337
- Стр 337 из 751 стр указание режима корректировки цвета p.337
- Порядок действий для настройки параметра корректировка цвета описан ниже p.337
- Печатаемого документа p.337
- Печат p.337
- Откройте p.337
- Как правило драйвер принтера использует для настройки цветов режим canon для цифровой p.337
- Изменение качества печати и коррекция графических данны p.337
- Задать корректировку цвета можно на вкладке быстрая установка quick setup выбирая p.337
- Дополнительные функции additional features p.337
- Чтобы использовать приложение для указания icc профиля печати выберите вариант нет p.337
- Фотопечать photo printing в общеиспользуемые параметры commonly used settings а затем p.337
- Стр 338 из 751 стр указание режима корректировки цвета p.338
- Завершите настройку p.338
- Внимание p.338
- Программу и драйвер принтера чтобы управление цветом соответствовало входному icc профилю p.339
- Выбор метода печати соответствующего графическим данным p.339
- Стр 339 из 751 стр оптимальная фотопечать графических данных p.339
- Оптимальная фотопечать графических данных p.339
- Настройка цветов p.339
- Параметры яркость brightness интенсивность intensity и контрастность contrast после p.340
- Откройте p.340
- Настройка цветов с помощью драйвера принтера p.340
- Когда печать выполняется из приложения которое позволяет распознавать icc профили и p.340
- Изображения с применением оттенков которые предпочитает большинство людей используя p.340
- Изменение качества печати и коррекция графических данны p.340
- Чего нажмите кнопку ok p.340
- Указывать их используйте icc профиль печати в прикладной программе и выберите настройки p.340
- Стр 340 из 751 стр настройка цветов с помощью драйвера принтера p.340
- Режим canon для цифровой фотопечати canon digital photo color p.340
- При необходимости перейдите на вкладку настройка цветов color adjustment и настройте p.340
- При выполнении печати драйвер принтера применит заданную настройку цветов p.340
- Порядок действий для настройки цветов с помощью драйвера принтера описан ниже p.340
- Печать с помощью используемой прикладной программы драйвер принтера p.340
- Печать с компьютер p.340
- Печат p.340
- Перейдите на вкладку согласование matching и выберите значение сопоставление p.340
- Указание режима корректировки цвета p.341
- Стр 341 из 751 стр настройка цветов с помощью драйвера принтера p.341
- См также p.341
- Настройка яркости p.341
- Главна p.342
- Указание режима корректировки цвет p.342
- Стр 342 из 751 стр печать с использованием icc профилей p.342
- Программы p.342
- Печать с помощью используемой прикладной программы драйвер принтера p.342
- Печать с компьютер p.342
- Печать с использованием icc профилей p.342
- Печати прикладной программы p.342
- Откройте p.342
- Когда выполняется печать исправленного и отредактированного изображения из приложения p.342
- Изображения p.342
- Чего нажмите кнопку ok p.343
- Стр 343 из 751 стр печать с использованием icc профилей p.343
- При необходимости перейдите на вкладку настройка цветов color adjustment и настройте p.343
- При выполнении печати устройство будет использовать цветовое пространство графических p.343
- Откройте p.343
- Выберите корректировку цвета p.343
- Стр 344 из 751 стр печать с использованием icc профилей p.344
- См также p.344
- Завершите настройку p.344
- Выполните настройку других пунктов p.344
- Стр 345 из 751 стр настройка цветового баланса p.345
- Откройте p.345
- Настройка цветового баланса p.345
- Каждого цвета она меняет общий цветовой баланс документа если нужно значительно изменить баланс цветов используйте прикладную программу используйте драйвер принтера только для p.345
- Во время печати можно настроить оттенки цветов p.345
- Стр 346 из 751 стр настройка цветового баланса p.346
- Завершите настройку p.346
- Выполните настройку цветового баланса p.346
- Внимание p.346
- Печать с компьютер p.347
- Образцов драйвер принтера p.347
- Настройка баланса цветов с использованием примерных p.347
- Стр 347 из 751 стр настройка баланса цветов с использованием примерных образцов драйв p.347
- Печать с помощью используемой прикладной программы драйвер принтера p.347
- Установка печати образца p.348
- Стр 348 из 751 стр настройка баланса цветов с использованием примерных образцов драйв p.348
- Примечание p.348
- Стр 349 из 751 стр настройка баланса цветов с использованием примерных образцов драйв p.349
- Проверка результатов печати образца p.349
- Настройка баланса цветов p.349
- Внимание p.349
- Стр 350 из 751 стр настройка баланса цветов с использованием примерных образцов драйв p.350
- Сторона переплета stapling side и указание поля specify margin на вкладке p.350
- Примечание p.350
- Задать цветовой баланс можно на вкладке быстрая установка quick setup выбирая p.350
- Внимание p.350
- Normal size для параметра макет страницы page layout на вкладке страница page setup p.350
- Adjustment в дополнительные функции additional features p.350
- Укажите яркость p.351
- Стр 351 из 751 стр настройка яркости p.351
- Печат p.351
- Настройка яркости p.351
- Изменение качества печати и коррекция графических данны p.351
- Задать яркость можно на вкладке быстрая установка quick setup выбирая фотопечать photo p.351
- Выбрано значение светлая light выбрано значение обычн p.351
- Printing в общеиспользуемые параметры commonly used settings а затем выбирая настройка p.351
- Стр 352 из 751 стр настройка яркости p.352
- См также p.352
- Завершите настройку p.352
- Стр 353 из 751 стр настройка интенсивности p.353
- Откройте p.353
- Настройка интенсивности p.353
- Можно ослаблять делать ярче или усиливать делать темнее цвета всего изображения при p.353
- Задать интенсивность можно на вкладке быстрая установка quick setup выбирая фотопечать p.353
- Стр 354 из 751 стр настройка интенсивности p.354
- Завершите настройку p.354
- Внимание p.354
- Стр 355 из 751 стр настройка контрастности p.355
- Откройте p.355
- Настройка контрастности p.355
- Задать контраст можно на вкладке быстрая установка quick setup выбирая фотопечать photo p.355
- Стр 356 из 751 стр настройка контрастности p.356
- Завершите настройку p.356
- Внимание p.356
- Стр 357 из 751 стр настройка интенсивности контраста с использованием примерных образ p.357
- Примерных образцов драйвер принтера p.357
- Печать с помощью используемой прикладной программы драйвер принтера p.357
- Печать с компьютер p.357
- Настройка интенсивности контраста с использованием p.357
- Примечание p.358
- Установка печати образца p.358
- Стр 358 из 751 стр настройка интенсивности контраста с использованием примерных образ p.358
- Стр 359 из 751 стр настройка интенсивности контраста с использованием примерных образ p.359
- Примечание p.359
- Настройка интенсивности контраста p.359
- Стр 360 из 751 стр настройка интенсивности контраста с использованием примерных образ p.360
- См также p.360
- Можно распечатать образец только в том случае если выбрано значение норм размер p.360
- Внимание p.360
- Стр 361 из 751 стр общие сведения о драйвере принтера p.361
- Печать с помощью используемой прикладной программы драйвер принтера p.361
- Печать с компьютер p.361
- Общие сведения о драйвере принтера p.361
- Как открыть окно настройки драйвера принтера p.361
- Главна p.361
- Изменение параметров печати p.362
- Указание режима корректировки цвета p.362
- Стр 362 из 751 стр операции драйвера принтера p.362
- Принтера p.362
- Компьютера p.362
- Использованием примерных образцов p.362
- Использование компьютера для печати образца проверки сопел p.362
- Стр 363 из 751 стр операции драйвера принтера p.363
- Установка драйвера принтера p.364
- Стр 364 из 751 стр драйвер принтера canon ij p.364
- Драйвер принтера canon ij p.364
- Внимание p.364
- Как открыть окно настройки драйвера принтера с помощью меню пуск p.366
- Как открыть окно настройки драйвера принтера p.366
- Или p.366
- Главна p.366
- Preferences p.366
- Стр 366 из 751 стр как открыть окно настройки драйвера принтера p.366
- Печать с помощью используемой прикладной программы драйвер принтера p.366
- Печать с компьютер p.366
- Окно настройки драйвера принтера можно открыть с помощью прикладной программы которая p.366
- Как открыть окно настройки драйвера принтера с помощью прикладной программы p.366
- Очистка внутренних компонентов устройства p.368
- Стр 368 из 751 стр вкладка обслуживание p.368
- См также p.368
- Наверх p.368
- Возможности настройки p.368
- Вкладка обслуживание p.368
- Стр 369 из 751 стр монитор состояния canon ij p.369
- Примечание p.369
- Монитор состояния canon ij p.369
- Запуск монитора состояния canon ij p.369
- Информация отображаемая на мониторе состояния программы canon ij может быть p.371
- Стр 371 из 751 стр проверка уровня чернил с компьютера p.371
- Проверка уровня чернил с компьютера p.371
- Примечание p.371
- Печать с помощью используемой прикладной программы драйвер принтера p.371
- Печать с компьютер p.371
- Стр 372 из 751 стр предварительный просмотр в canon ij p.372
- Связанные разделы p.372
- Предварительный просмотр в canon ij p.372
- Внимание p.372
- Удаление ненужного задания печати p.373
- Стр 373 из 751 стр удаление ненужного задания печати p.373
- Примечание p.373
- Инструкции по эксплуатации драйвер принтера p.374
- Примечание p.374
- Ограничения связанные с драйвером принтера p.374
- Замечания о приложениях с ограничениями p.374
- Стр 374 из 751 стр инструкции по эксплуатации драйвер принтера p.374
- Стр 375 из 751 стр инструкции по эксплуатации драйвер принтера p.375
- Снова откройте окно настройки драйвера принтера и нажмите кнопку ok p.375
- Снова откройте диалоговое окно p.375
- Рисунка печать может занять много времени либо некоторые данные могут быть не p.375
- Программы word p.375
- Откройте диалоговое окно p.375
- Окно настройки драйвера принтера p.375
- Не запуская печать закройте диалоговое окно p.375
- Напечатаны выполните печать сняв флажок p.375
- Если в программе adobe illustrator adobe systems incorporated включена печать точечного p.375
- Диалоговом окне p.375
- Layout выбранная функция печати может не работать в зависимости от версии программы p.375
- Печать с компьютер p.376
- Обновление mp drivers p.376
- Главна p.376
- Стр 376 из 751 стр обновление mp drivers p.376
- Печать с помощью используемой прикладной программы драйвер принтера p.376
- Стр 377 из 751 стр получение последней версии mp drivers p.377
- См также p.377
- Получение последней версии mp drivers p.377
- Внимание p.377
- Некоторые приложения для продолжения требуют входа с учетной записью p.378
- Нажмите кнопку выполнить execute при появлении запроса подтверждения нажмите p.378
- И scangear драйвер сканера p.378
- Если используется операционная система windows xp выберите последовательно пуск p.378
- Если используется операционная система windows 7 или windows vista выберите p.378
- Если в меню пуск start операционной системы windows 7 windows vista или windows xp нет p.378
- Щелкните удалить uninstall p.378
- Данное диалоговое окно отображается когда для выполнения задачи необходимы права администратора p.378
- Удалении программы может отображаться диалоговое окно подтверждения или предупреждения p.378
- Главна p.378
- Удаление ненужных драйверов mp drivers p.378
- Внимание p.378
- Стр 378 из 751 стр удаление ненужных драйверов mp drivers p.378
- В операционной системе windows 7 или windows vista при запуске установке или p.378
- Сначала p.378
- Программы и компоненты programs and features p.378
- Программы p.378
- Печать с помощью используемой прикладной программы драйвер принтера p.378
- Печать с компьютер p.378
- Печат p.378
- Отобразится окно подтверждения удаления модели p.378
- Удалите драйвер принтера p.379
- Стр 379 из 751 стр удаление ненужных драйверов mp drivers p.379
- Кнопку продолжить continue p.379
- Если используется операционная система windows 7 при появлении запроса p.379
- Выберите драйвер принтера для удаления p.379
- Удалите принтер p.379
- Стр 380 из 751 стр удаление ненужных драйверов mp drivers p.380
- Внимание p.380
- Установка mp drivers p.381
- Убедитесь что между usb портом данного устройства и компьютером установлена надежная p.381
- Стр 381 из 751 стр перед установкой mp drivers p.381
- См также p.381
- При невозможности установить драйверы mp drivers следует обратиться к этому разделу p.381
- Получение последней версии mp drivers p.381
- Перед установкой последней версии драйверов mp drivers удалите ранее установленную p.381
- Перед установкой mp drivers p.381
- Выполните вход в операционную систему windows 7 или windows vista используя учетную p.381
- Войдите в систему windows xp в качестве администратора компьютера p.381
- Внимание p.381
- В этом разделе описаны элементы требующие проверки перед установкой драйверов mp drivers p.381
- Щелкните завершено complete или готово finish p.382
- В зависимости от конфигурации на экране может появиться сообщение с предложением p.382
- Чтобы вручную выбрать вариант подключения нажмите кнопку отмена cancel в окне p.382
- Установка mp drivers p.382
- Удаление ненужных p.382
- Стр 382 из 751 стр установка mp drivers p.382
- Сначала p.382
- Примечание p.382
- Подключение кабеля connect cable при появлении подтверждающего сообщения нажмите кнопку да yes p.382
- Печат p.382
- Некоторые приложения для продолжения требуют входа с учетной записью p.382
- Дважды щелкните значок загруженного файла p.382
- Данное диалоговое окно отображается когда для выполнения задачи необходимы права администратора p.382
- Выполните необходимые действия описанные на экране p.382
- Выбрать вариант подключения на клиенте p.382
- В операционной системе windows 7 или windows vista при запуске установке или p.382
- В окне установка не завершена installation incomplete установите флажок выбрать порт p.382
- Удаление ненужных драйверов mp drivers p.383
- Стр 383 из 751 стр установка mp drivers p.383
- См также p.383
- Получение последней версии mp drivers p.383
- Стр 384 из 751 стр общий доступ к принтеру по сети p.384
- Примечание p.384
- Общий доступ к принтеру по сети p.384
- Внимание p.384
- Некоторые приложения для продолжения требуют входа с учетной записью p.385
- Настройте параметры общего доступа p.385
- Настройка сервера печати производится следующим образом p.385
- Настройка параметров на сервере печати p.385
- Использовать для настройки параметров общего доступа мастер настройки сети p.385
- Если принтер используется через сеть настройте драйвер принтера на сервере печати для p.385
- Если используется операционная система windows 7 нажмите клавишу alt на клавиатуре и p.385
- Windows vista или принтеры и факсы printers and faxes windows xp p.385
- Стр 385 из 751 стр настройка параметров на сервере печати p.385
- Сначала p.385
- Примечание p.385
- Общий p.385
- Установка общего доступа p.386
- Стр 386 из 751 стр настройка параметров на сервере печати p.386
- Печат p.387
- Необходимо вручную выбрать вариант подключения на клиентском компьютере во время установки нажмите кнопку отмена cancel в окне подключение кабеля p.387
- Настройка параметров на компьютере клиенте p.387
- Настройка параметров на p.387
- Настройка компьютера клиента завершена теперь можно совместно использовать принтер p.387
- Значок принтера может отобразиться спустя некоторое время p.387
- Если используется операционная система windows 7 в окне устройства и принтеры p.387
- Главна p.387
- Выполните необходимые действия следуя указаниям на экране и нажмите кнопку готово p.387
- Finish p.387
- Стр 387 из 751 стр настройка параметров на компьютере клиенте p.387
- Примечание p.387
- Печать с помощью используемой прикладной программы драйвер принтера p.387
- Печать с компьютер p.387
- Установите принтер p.388
- Стр 388 из 751 стр настройка параметров на компьютере клиенте p.388
- Примечание p.388
- Запустите мастер p.388
- Стр 389 из 751 стр ограничения на общий доступ к принтеру p.389
- Ограничения на общий доступ к принтеру p.389
- Компьютер p.389
- Если используется общий доступ к принтеру через сеть p.389
- Главна p.389
- Копирование p.391
- Несколько раз нажмите кнопку цветной color или черный black в соответствии с p.392
- Загрузите оригинал на стекло рабочей поверхности для копирования p.392
- Главна p.392
- Устройство начинает копирование после завершения копирования снимите оригинал со стекла рабочей поверхности p.392
- Выбор размера страницы между a4 и letter p.392
- Устройство начинает копирование p.392
- Удерживайте менее 2 секунд чтобы выполнить копирование в режиме стандартного качества p.392
- Стр 392 из 751 стр создание копий p.392
- Создание копий p.392
- Проверка включения питания p.392
- Примечание p.392
- Необходимым количеством копий p.392
- Нажмите такую же кнопку цветной color или черный black которая была нажата ранее p.392
- Нажмите и удерживайте кнопку цветной color или черный black не менее 2 секунд в p.392
- Индикатор вкл on мигнет один раз p.392
- Завершения сканирования p.392
- Для отмены копирования нажмите кнопку стоп сброс stop reset p.392
- Выбор размера страницы между a4 и letter p.393
- Стр 393 из 751 стр выбор размера страницы между a4 и letter p.393
- Проверка включения питания p.393
- Примечание p.393
- Значение этого параметра сохраняется даже если выключить устройство p.393
- Стр 394 из 751 стр сканирование p.394
- Сканирование с компьютера p.394
- Сканирование p.394
- Полезная информация о сканировании p.394
- Главная p.394
- Сканирование с компьютера p.395
- Стр 395 из 751 стр сканирование с компьютера p.395
- Сканировани p.395
- Полезная информация о сканировании p.395
- Главна p.395
- Сканировани p.396
- Главна p.396
- Стр 396 из 751 стр сканирование с помощью ij scan utility p.396
- Совмещение изображений p.396
- Сканирование с помощью ij scan utility p.396
- Сканирование с любимыми настройками p.396
- Сканирование с компьютер p.396
- Стр 397 из 751 стр предназначение ij scan utility программного обеспечения сканера p.397
- Сканера p.397
- Примечание p.397
- При необходимости можно изменить папку p.397
- Предназначение ij scan utility программного обеспечения p.397
- Диалоговое окно параметры p.397
- Windows vista папка документы documents p.397
- Стр 398 из 751 стр предназначение ij scan utility программного обеспечения сканера p.398
- Примечание p.398
- Окно параметры p.398
- Внимание p.398
- Стр 399 из 751 стр запуск ij scan utility p.399
- Сканирование с компьютер p.399
- Сканировани p.399
- Запуск ij scan utility p.399
- Главна p.399
- Параметры автоматическое сканирование settings auto scan можно также задавать p.400
- Отсканированные изображения сохраняются в папке выбранной как место сохранения save p.400
- Начинается сканирование p.400
- Настройте рамки обрезки области сканирования в режиме полного изображения scangear p.400
- Коррекцию изображения apply recommended image correction в диалоговом окне p.400
- Драйвер сканера и повторите сканирование p.400
- Дополнительные параметры сканирования p.400
- Щелкните отмена cancel чтобы отменить сканирование p.400
- Для сканирования с указанием типа исходных документов см приведенные ниже страницы p.400
- Удобное сканирование с использованием функции автоматического сканирования p.400
- Диалоговое окно параметры автоматическое сканирование p.400
- Удобное сканирование с использованием функции p.400
- Главна p.400
- Стр 400 из 751 стр удобное сканирование с использованием функции автоматического скан p.400
- Автоматического сканирования p.400
- Сканирование с любимыми настройками p.400
- Сканирование с компьютер p.400
- Сканирование документов p.400
- Сканировани p.400
- Размещение исходных документов при сканировании с компьютера p.400
- Стр 402 из 751 стр сканирование фотографий p.402
- Сканирование фотографий p.402
- Примечание p.402
- Параметры сканирования p.402
- Начинается сканирование p.402
- Главна p.402
- Главна p.403
- Стр 403 из 751 стр сканирование документов p.403
- Сканирование документов p.403
- Примечание p.403
- Дополнительные параметры сканирования p.403
- Стр 404 из 751 стр сканирование с любимыми настройками p.404
- Сканирование с любимыми настройками p.404
- Примечание p.404
- Предварительно сохраненными любимыми настройками p.404
- Параметры настраиваемое сканирование settings custom scan можно также задавать p.404
- Начинается сканирование p.404
- Диалоговое окно параметры настраиваемое сканирование p.404
- Стр 405 из 751 стр сканирование исходных документов превышающих по размеру рабочую p.405
- Сканирование исходных документов превышающих по размеру рабочую поверхность совмещение изображений p.405
- Примечание p.405
- Главна p.405
- Стр 406 из 751 стр сканирование исходных документов превышающих по размеру рабочую p.406
- Убедитесь что выбрано значение сканирование слева scan from left p.406
- Стр 407 из 751 стр сканирование исходных документов превышающих по размеру рабочую p.407
- Примечание p.407
- Щелкните сохранение save p.408
- Стр 408 из 751 стр сканирование исходных документов превышающих по размеру рабочую p.408
- Примечание p.408
- Стр 409 из 751 стр сканирование исходных документов превышающих по размеру рабочую p.409
- Совмещение изображений p.409
- Окно p.409
- Можно внести дополнительные параметры сканирования отобразить это окно можно p.409
- Сканировани p.410
- Прием p.410
- Настройте рамки обрезки области сканирования в режиме полного изображения scangear p.410
- Изображение p.410
- Драйвера сканера p.410
- Главна p.410
- Стр 410 из 751 стр сканирование нескольких исходных документов в один прием p.410
- Сканирование с компьютер p.410
- Сканирование нескольких исходных документов в один p.410
- Щелкните фото photo p.412
- Стр 412 из 751 стр сканирование нескольких исходных документов в один прием p.412
- Примечание p.412
- Стр 413 из 751 стр сохранение после проверки результатов сканирования p.413
- Сохранение после проверки результатов сканирования p.413
- Примечание p.413
- Можно проверять результаты сканирования и сохранять изображения на компьютере p.413
- Диалоговое окно параметры p.413
- Главна p.413
- Щелкните фото photo p.414
- Стр 414 из 751 стр сохранение после проверки результатов сканирования p.414
- Примечание p.414
- Windows vista папка документы documents p.415
- Щелкните ок ok p.415
- Стр 415 из 751 стр сохранение после проверки результатов сканирования p.415
- Экраны для сканирования фотографий используются в качестве примеров в следующих p.416
- Стр 416 из 751 стр отправка отсканированных изображений по электронной почте p.416
- Сканирование с помощью ij scan utilit p.416
- Примечание p.416
- Отсканированные изображения можно отправлять по электронной почте p.416
- Отправка отсканированных изображений по электронной почте p.416
- Отобразится диалоговое окно параметры p.416
- Описаниях p.416
- Запуск ij scan utility p.416
- Если почтовый клиент не выбран вручную вложите отсканированное и сохраненное p.416
- Диалоговое окно параметры p.416
- Щелкните фото photo p.417
- Стр 417 из 751 стр отправка отсканированных изображений по электронной почте p.417
- Примечание p.417
- Стр 418 из 751 стр отправка отсканированных изображений по электронной почте p.418
- Стр 419 из 751 стр извлечение текста из отсканированных изображений ocr p.419
- Извлечение текста из отсканированных изображений p.419
- Диалоговое окно параметры p.419
- Главна p.419
- Щелкните документ document p.421
- Стр 421 из 751 стр извлечение текста из отсканированных изображений ocr p.421
- Примечание p.421
- Экраны ij scan utility p.422
- Стр 422 из 751 стр экраны ij scan utility p.422
- Сканирование с компьютер p.422
- Сканировани p.422
- Окно совмещение изображений p.422
- Главна p.422
- Главный экран ij scan utility p.423
- Главна p.423
- Стр 423 из 751 стр главный экран ij scan utility p.423
- Сканирование с компьютер p.423
- Сканировани p.423
- Стр 424 из 751 стр главный экран ij scan utility p.424
- Отображает диалоговое окно параметры в котором можно указать параметры сканирования p.424
- Диалоговое окно параметры p.424
- Стр 425 из 751 стр диалоговое окно параметры p.425
- Диалоговое окно параметры p.425
- Внимание p.425
- Вкладка p.425
- Электронной почте папку для временного сохранения изображений и язык для определения p.426
- Стр 426 из 751 стр диалоговое окно параметры p.426
- Вкладка общие параметры p.426
- Сканирование p.427
- Диалоговое окно параметры автоматическое p.427
- Внимание p.427
- Стр 427 из 751 стр диалоговое окно параметры автоматическое сканирование p.427
- Стр 428 из 751 стр диалоговое окно параметры автоматическое сканирование p.428
- Примечание p.428
- Внимание p.428
- Стр 429 из 751 стр диалоговое окно параметры автоматическое сканирование p.429
- Примечание p.429
- Внимание p.429
- 3 область параметров приложения p.429
- Фотографии p.430
- Стр 430 из 751 стр диалоговое окно параметры сканирование фотографии p.430
- Сканирование фотографии p.430
- Сканирование с помощью ij scan utilit p.430
- Задавать дополнительные параметры сканирования исходных документов как фотографий p.430
- Диалоговое окно параметры сканирование p.430
- Выберите способ сканирования исходного документа p.430
- Внимание p.430
- Стр 431 из 751 стр диалоговое окно параметры сканирование фотографии p.431
- Примечание p.431
- Внимание p.431
- 2 область параметров сохранения p.431
- Стр 432 из 751 стр диалоговое окно параметры сканирование фотографии p.432
- Примечание p.432
- Внимание p.432
- 3 область параметров приложения p.432
- Стр 433 из 751 стр диалоговое окно параметры сканирование документа p.433
- Диалоговое окно параметры сканирование документа p.433
- Внимание p.433
- 1 область вариантов сканирования p.433
- Стр 434 из 751 стр диалоговое окно параметры сканирование документа p.434
- Примечание p.434
- Внимание p.434
- 2 область параметров сохранения p.435
- Стр 435 из 751 стр диалоговое окно параметры сканирование документа p.435
- Примечание p.435
- Внимание p.435
- Стр 436 из 751 стр диалоговое окно параметры сканирование документа p.436
- Примечание p.436
- Внимание p.436
- 3 область параметров приложения p.436
- Стр 437 из 751 стр диалоговое окно параметры сканирование документа p.437
- Можно восстановить значения по умолчанию для параметров отображенного экрана p.437
- Стр 438 из 751 стр диалоговое окно параметры настраиваемое сканирование p.438
- Диалоговое окно параметры настраиваемое сканирование p.438
- Внимание p.438
- 1 область вариантов сканирования p.438
- Правильно p.439
- Диски p.439
- Внимание p.439
- Щелкните по умолчанию defaults на экране на котором можно указать размер p.439
- Стр 439 из 751 стр диалоговое окно параметры настраиваемое сканирование p.439
- Примечание p.439
- Стр 440 из 751 стр диалоговое окно параметры настраиваемое сканирование p.440
- Примечание p.440
- Внимание p.440
- Стр 441 из 751 стр диалоговое окно параметры настраиваемое сканирование p.441
- Примечание p.441
- Внимание p.441
- 2 область параметров сохранения p.441
- Стр 442 из 751 стр диалоговое окно параметры настраиваемое сканирование p.442
- Примечание p.442
- Внимание p.442
- 3 область параметров приложения p.442
- Стр 443 из 751 стр диалоговое окно параметры настраиваемое сканирование p.443
- Примечание p.443
- Стр 444 из 751 стр диалоговое окно параметры сканирование и совмещение p.444
- Совмещение p.444
- Примечание p.444
- Диалоговое окно параметры сканирование и p.444
- Стр 445 из 751 стр диалоговое окно параметры сканирование и совмещение p.445
- Примечание p.445
- 2 область параметров сохранения p.445
- Стр 446 из 751 стр диалоговое окно параметры сканирование и совмещение p.446
- Примечание p.446
- Внимание p.446
- 3 область параметров приложения p.446
- Стр 447 из 751 стр диалоговое окно параметры scangear p.447
- Примечание p.447
- Диалоговое окно параметры scangear p.447
- Внимание p.447
- 2 область параметров приложения p.448
- Стр 448 из 751 стр диалоговое окно параметры scangear p.448
- Примечание p.448
- Внимание p.448
- Стр 449 из 751 стр диалоговое окно параметры scangear p.449
- Примечание p.449
- Стр 450 из 751 стр диалоговое окно параметры сохранить на компьютер автоматически p.450
- Сканирование с помощью ij scan utilit p.450
- С помощью панели управления путем автоматического определения типа исходного документа p.450
- Применяются возможные коррекции в соответствии с типом исходного документа p.450
- Плюс чтобы установить перечисленные ниже параметры p.450
- Диалоговое окно параметры сохранить на компьютер p.450
- Внимание p.450
- В диалоговом окне параметры сохранить на компьютер автоматически settings save to pc p.450
- Автоматически p.450
- Примечание p.451
- Внимание p.451
- Стр 451 из 751 стр диалоговое окно параметры сохранить на компьютер автоматически p.451
- Стр 452 из 751 стр диалоговое окно параметры сохранить на компьютер автоматически p.452
- Стр 453 из 751 стр диалоговое окно параметры общие параметры p.453
- Сканирование с компьютер p.453
- Сканировани p.453
- Параметры p.453
- Диалоговое окно параметры общие параметры p.453
- Внимание p.453
- Стр 454 из 751 стр диалоговое окно параметры общие параметры p.454
- Можно восстановить значения по умолчанию для параметров отображенного экрана p.454
- Стр 455 из 751 стр диалоговое окно параметры формата данных p.455
- Сканирование с компьютер p.455
- Сканировани p.455
- Примечание p.455
- Диалоговое окно параметры формата данных p.455
- Results в диалоговом окне параметры p.455
- Стр 457 из 751 стр диалоговое окно сохранить параметры p.457
- Диалоговое окно сохранить параметры p.457
- Внимание p.457
- 1 панель инструментов p.457
- Стр 458 из 751 стр диалоговое окно сохранить параметры p.458
- Внимание p.458
- 3 область параметров сохранения p.458
- 2 область результатов сканирования p.458
- Стр 459 из 751 стр окно совмещение изображений p.459
- Примечание p.459
- Окно совмещение изображений p.459
- 1 кнопки настроек и управления p.459
- Сканирование первого исходного документа p.460
- Отображение первого отсканированного изображения справа p.460
- Отображение первого отсканированного изображения слева p.460
- Можно настроить область сканирования в пределах области просмотра если область не задана будет сохранено изображение размера указанного в пункте выбор p.460
- Стр 460 из 751 стр окно совмещение изображений p.460
- Сохранена только часть изображения в пределах рамки обрезки p.460
- Стр 461 из 751 стр окно совмещение изображений p.461
- Изображение p.461
- 4 область просмотра p.461
- 3 область просмотра эскизов p.461
- 2 панель инструментов p.461
- Стр 462 из 751 стр окно совмещение изображений p.462
- Совмещение изображений p.462
- Связанные разделы p.462
- Scan direction а рядом с ним отображается 2 p.462
- Стр 463 из 751 стр сканирование с помощью используемой прикладной программы scangear p.463
- Сканирование с помощью используемой прикладной p.463
- Сканера p.463
- Программы scangear p.463
- Назначение программы scangear драйвера сканера p.464
- Стр 464 из 751 стр назначение программы scangear драйвера сканера p.464
- Примечание p.464
- Окна p.464
- Стр 466 из 751 стр сканирование с расширенными настройками с помощью программы scan p.466
- Сканирование с расширенными настройками с помощью p.466
- Сканирование с компьютер p.466
- Сканировани p.466
- Программы scangear драйвера сканера p.466
- Драйвера сканера p.466
- Работе с приложением p.467
- Примечание p.467
- Приложений p.467
- Прикладной программы scangear p.467
- Подключение p.467
- Запуск программы scangear драйвера сканера p.467
- Главна p.467
- Стр 467 из 751 стр запуск программы scangear драйвера сканера p.467
- Сканирование с расширенными настройками с помощью программы scangear драйвера сканера p.467
- Сканирование с помощью используемой p.467
- Сканирование с компьютер p.467
- Сканировани p.467
- Стр 468 из 751 стр сканирование в основном режиме p.468
- Сканирование с помощью используемой p.468
- Сканирование в основном режиме p.468
- Примечание p.468
- Прикладной программы scangear p.468
- Главна p.468
- Стр 469 из 751 стр сканирование в основном режиме p.469
- Примечание p.469
- Начинается сканирование p.469
- Нажав кнопку p.469
- Действия программы scangear выполняемые по окончании сканирования можно задать с p.469
- Установите нужный формат вывода output size p.469
- Стр 470 из 751 стр сканирование в расширенном режиме p.470
- Сканирование с помощью используемой p.470
- Сканирование в расширенном режиме p.470
- Примечание p.470
- Прикладной программы scangear p.470
- При переключении режимов параметры не сохраняются p.470
- Главна p.470
- Стр 471 из 751 стр сканирование в расширенном режиме p.471
- Примечание p.471
- Начинается сканирование p.471
- Настройте рамку обрезки область сканирования откорректируйте p.471
- Нажав кнопку p.471
- Задайте настройки вывода output settings p.471
- Действия программы scangear выполняемые по окончании сканирования можно задать с p.471
- Обрезки области сканирования в режиме полного изображения и выполните сканирование p.472
- Чтобы одновременно отсканировать несколько документов как одно изображение p.472
- Стр 472 из 751 стр сканирование нескольких документов в один прием с помощью програм p.472
- Сканирование с расширенными настройками с помощью программы scangear драйвера сканера p.472
- Сканирование с помощью используемой p.472
- Сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы scangear драйвера сканера p.472
- Примечание p.472
- Помощью программы scangear драйвера сканера p.472
- Стр 475 из 751 стр сканирование нескольких документов в один прием с помощью програм p.475
- Примечание p.475
- Нажмите кнопку сканировать scan p.475
- Стр 476 из 751 стр исправление изображений и настройка цветов с помощью программы sc p.476
- Сканирование с компьютер p.476
- Сканировани p.476
- Программы scangear драйвера сканера p.476
- Исправление изображений и настройка цветов с помощью p.476
- Корректировка изображений скрыть нечеткость убрать p.477
- Стр 477 из 751 стр корректировка изображений скрыть нечеткость убрать пыль и царапин p.477
- Сканирование с помощью используемой p.477
- Пыль и царапины коррекция выцветания и т д p.477
- Программы scangear драйвер сканера позволяют при сканировании изображений выделить p.477
- Примечание p.477
- Корректировка изображений скрыть нечеткость убрать пыль и царапины коррекция выцветания и т д p.477
- Стр 478 из 751 стр корректировка изображений скрыть нечеткость убрать пыль и царапин p.478
- Примечание p.478
- Уменьшение зернистости p.479
- Стр 479 из 751 стр корректировка изображений скрыть нечеткость убрать пыль и царапин p.479
- Раскрытых буклетов p.479
- Коррекция фотографий выцветших со временем или вследствие наличия p.479
- Коррекция тени которая появляется между страницами при сканировании p.479
- Настройка цветов p.480
- Нажмите на стрелку в группе настройка цветов color adjustment для усиления соответствующего p.480
- Можно просмотреть изменения цветов и восстановить естественные цвета с помощью функции p.480
- Цвета p.480
- Стр 480 из 751 стр настройка цветов с помощью цветного образца p.480
- Сканера p.480
- Откорректируйте цвета выцветшие со временем или вследствие наличия доминирующего оттенка p.480
- Насыщенных цветов p.480
- Настройка цветов с помощью цветного образца p.480
- Стр 481 из 751 стр настройка цветов с помощью цветного образца p.481
- Примечание p.481
- Настройки цветов применяются только к рамкам обрезки областям сканирования или к p.481
- Стр 482 из 751 стр настройка насыщенности и баланса цвета p.482
- Примечание p.482
- Настройте насыщенность яркость цветов изображения можно повысить яркость цветов p.482
- Настройка насыщенности и баланса цвета p.482
- На вкладке расш режим advanced mode программы scangear драйвер сканера выберите p.482
- Баланс цвета p.482
- Ниже дан пример изображения в котором настроена пара голубой и красный p.483
- Стр 483 из 751 стр настройка насыщенности и баланса цвета p.483
- Перемещайте p.483
- Стр 484 из 751 стр настройка яркости и контрастности p.484
- Примечание p.484
- Настройка яркости и контрастности p.484
- Канал channel p.484
- Яркость p.485
- Стр 485 из 751 стр настройка яркости и контрастности p.485
- Примечание p.485
- Настройте яркость изображения переместите p.485
- Контрастность p.485
- Исходное изображение p.485
- Более темное исходное изображение p.485
- Примечание p.486
- Настройка гистограммы p.486
- Канал channel p.486
- Стр 486 из 751 стр настройка гистограммы p.486
- Стр 487 из 751 стр настройка гистограммы p.487
- Перемещение регуляторов черной и белой точек p.487
- Настройка гистограмм с использованием регулятора p.487
- 3 полное изображение p.487
- Стр 488 из 751 стр настройка гистограммы p.488
- Предварительного изображения цвет которого необходимо настроить p.488
- Перемещение регулятора средней точки p.488
- Настройка гистограмм с использованием пипеток p.488
- Мыши на предварительном изображении примет форму пипетки чтобы изменить настройку p.488
- Выбранная точка становится ахроматической опорной точкой а оставшаяся часть изображения p.488
- Чтение кривых тона p.489
- Стр 489 из 751 стр настройка кривой тона p.489
- Примечание p.489
- Настройка кривой тона p.489
- Канал channel p.489
- Стр 490 из 751 стр настройка кривой тона p.490
- Стр 492 из 751 стр настройка порогового значения p.492
- Примечание p.492
- Настройка порогового значения p.492
- Сканировани p.493
- Стр 493 из 751 стр окна программы scangear драйвера сканера p.493
- Сканирование с компьютер p.493
- Параметры изображения p.493
- Окна программы scangear драйвера сканера p.493
- Вкладка сканер p.493
- Стр 494 из 751 стр вкладка основной режим p.494
- Примечание p.494
- Вкладка основной режим p.494
- Изображение p.495
- В режиме эскиза p.495
- В режиме полного изображения p.495
- Стр 495 из 751 стр вкладка основной режим p.495
- Примечание p.495
- Стр 496 из 751 стр вкладка основной режим p.496
- Примечание p.496
- Внимание p.496
- Стр 497 из 751 стр вкладка основной режим p.497
- Примечание p.497
- Внимание p.497
- Удаление выбранной рамки обрезки p.498
- Стр 498 из 751 стр вкладка основной режим p.498
- В режиме эскиза p.498
- В режиме полного изображения p.498
- 2 панель инструментов p.498
- Примечание p.499
- Полное изображение отображается на панели инструментов p.499
- Когда значок p.499
- Эскиз отображается на панели инструментов p.499
- Стр 499 из 751 стр вкладка основной режим p.499
- Стр 500 из 751 стр вкладка основной режим p.500
- Связанные разделы p.500
- Примечание p.500
- Изображения можно создать несколько рамок обрезки p.500
- Стр 501 из 751 стр вкладка расш режим p.501
- Примечание p.501
- Вкладка расш режим p.501
- 1 кнопки настроек и управления p.501
- Стр 502 из 751 стр вкладка расш режим p.502
- Примечание p.502
- Параметры изображения p.502
- В режиме эскиза p.502
- В режиме полного изображения p.502
- 2 панель инструментов p.503
- Стр 503 из 751 стр вкладка расш режим p.503
- Примечание p.503
- В режиме эскиза p.503
- Стр 504 из 751 стр вкладка расш режим p.504
- Сканирования уменьшается при каждом нажатии этой кнопки если в пределах рамки обрезки есть область обрезки p.504
- Просмотре p.504
- Перемещать изображение с помощью полос прокрутки p.504
- Изображения выбираются в режиме просмотра эскизов вокруг изображения появится p.504
- Изображение правой кнопкой мыши для его уменьшения p.504
- В режиме эскизов снимаются флажки рядом с изображениями p.504
- В режиме полного изображения p.504
- Эскиз отображается на панели инструментов p.505
- Стр 505 из 751 стр вкладка расш режим p.505
- Примечание p.505
- Полное изображение отображается на панели инструментов p.505
- Когда значок p.505
- Стр 506 из 751 стр вкладка расш режим p.506
- Связанные разделы p.506
- Примечание p.506
- Изображения можно создать несколько рамок обрезки p.506
- Стр 507 из 751 стр настройка ввода p.507
- Примечание p.507
- Настройка ввода p.507
- Внимание p.507
- Стр 508 из 751 стр настройка ввода p.508
- Примечание p.508
- Настройка рамок обрезк p.508
- Внимание p.508
- Примечание p.509
- Настройки вывода p.509
- В режиме эскиза p.509
- В режиме полного изображения p.509
- Стр 509 из 751 стр настройки вывода p.509
- Стр 510 из 751 стр настройки вывода p.510
- Примечание p.510
- Внимание p.510
- Стр 511 из 751 стр настройки вывода p.511
- Примечание p.511
- Полного изображения p.511
- Стр 512 из 751 стр параметры изображения p.512
- Примечание p.512
- Параметры изображения p.512
- Внимание p.512
- Стр 513 из 751 стр параметры изображения p.513
- Примечание p.513
- Повысить резкость изображения p.513
- Выбрано значение рекомендуемые recommended а на вкладке настройка изображения p.513
- Внимание p.513
- Стр 514 из 751 стр параметры изображения p.514
- Примечание p.514
- Изменить резкость и четкость изображения p.514
- Внимание p.514
- Стр 515 из 751 стр параметры изображения p.515
- Примечание p.515
- Настройка рамок обрезки p.515
- Внимание p.515
- Кнопки настройки цветов p.516
- Стр 516 из 751 стр кнопки настройки цветов p.516
- Примечание p.516
- Внимание p.516
- Стр 517 из 751 стр кнопки настройки цветов p.517
- Настройка порогового значения p.517
- Значений threshold settings list p.518
- Settings list p.518
- Стр 518 из 751 стр кнопки настройки цветов p.518
- Примечание p.518
- Нажмите кнопку сохранить save чтобы сохранить заданные параметры p.518
- Стр 519 из 751 стр диалоговое окно настройка p.519
- Изображений p.519
- Диалоговое окно настройка p.519
- Вкладка сканер p.519
- Стр 520 из 751 стр вкладка сканер p.520
- Примечание p.520
- Выберите значение включено enable для автоматического включения устройства при p.520
- Внимание p.520
- Вкладка сканер p.520
- Стр 521 из 751 стр вкладка сканер p.521
- Примечание p.521
- Окончании сканирования p.521
- Внимание p.521
- Стр 522 из 751 стр вкладка сканер p.522
- Время выполнения калибровки зависит от компьютера p.522
- Стр 523 из 751 стр вкладка просмотр p.523
- Примечание p.523
- Изображений p.523
- Вкладка просмотр p.523
- Стр 524 из 751 стр вкладка просмотр p.524
- Примечание p.524
- Стр 525 из 751 стр вкладка сканировать p.525
- Сканировать p.525
- Примечание p.525
- Вкладка сканировать p.525
- Сканировани p.526
- Примечание p.526
- Изображения с оптимальной коррекцией для монитора p.526
- Вкладка параметры цвета p.526
- Стр 526 из 751 стр вкладка параметры цвета p.526
- Сканирование с компьютер p.526
- Яркостными характеристиками монитора настройте это значение если значение коэффициента гаммы монитора не совпадает со значением по умолчанию заданным в программе scangear и p.527
- Цвета исходного изображения не совпадают с цветами на экране монитора p.527
- Стр 527 из 751 стр вкладка параметры цвета p.527
- Примечание p.527
- Нажмите кнопку по умолч defaults чтобы вернуть начальное значение гаммы монитора 2 0 p.527
- Стр 528 из 751 стр общие замечания драйвер сканера p.528
- Приложения с ограничениями на использование p.528
- Ограничения драйвера сканера p.528
- Общие замечания драйвер сканера p.528
- Стр 529 из 751 стр общие замечания драйвер сканера p.529
- Противном случае изображение может быть отсканировано некорректно p.529
- Некоторые приложения не поддерживают непрерывное сканирование нескольких p.529
- Изображение или несколько изображений сканируются как одно изображение p.529
- Если размер изображения слишком велик при сканировании больших изображений с p.529
- Стр 530 из 751 стр полезная информация о сканировании p.530
- Полезная информация о сканировании p.530
- Стр 531 из 751 стр настройка рамок обрезки p.531
- Настройка рамок обрезки p.531
- Исходная рамка обрезки p.531
- Scangear p.531
- Стр 532 из 751 стр настройка рамок обрезки p.532
- Примечание p.532
- Настройка рамки обрезки p.532
- Исходная рамка обрезки p.532
- Стр 533 из 751 стр настройка рамок обрезки p.533
- Создание нескольких рамок обрезки p.533
- Примечание p.533
- Обрезки p.533
- Рамкам обрезки p.534
- Примечание p.534
- Удаление рамок обрезки p.534
- Стр 534 из 751 стр настройка рамок обрезки p.534
- Стр 535 из 751 стр разрешение p.535
- Разрешение p.535
- Правильные настройки разрешения p.535
- Письмо p.535
- Настройка разрешения p.535
- Стр 536 из 751 стр разрешение p.536
- Примечание p.536
- Отсканированного изображения p.536
- Внимание p.536
- Примечание p.537
- Tiff стандартное расширение файла tif p.537
- Png стандартное расширение файла png p.537
- Pdf стандартное расширение файла pdf p.537
- Jpeg стандартное расширение файла jpg p.537
- Форматы данных p.537
- Стр 537 из 751 стр форматы данных p.537
- Стр 538 из 751 стр сопоставление цветов p.538
- Сопоставление цветов p.538
- Пространство srgb p.538
- Пример если в качестве выходного профиля цель выбрано цветовое p.538
- Сканировани p.539
- Стр 539 из 751 стр другие способы сканирования p.539
- Сканирование с компьютер p.539
- Другие способы сканирования p.539
- Главна p.539
- Стр 540 из 751 стр сканирование с помощью wia драйвера p.540
- Сканирование с помощью wia драйвера p.540
- Использовать p.540
- Примечание p.541
- Поместите объект на рабочую поверхность p.541
- Щелкните со сканера или камеры from scanner or camera на экране p.541
- Стр 541 из 751 стр сканирование с помощью wia драйвера p.541
- Щелкните настроить качество сканированного изображения adjust the quality of the scanned picture и настройте параметры по своему усмотрению p.542
- Стр 542 из 751 стр сканирование с помощью wia драйвера p.542
- Нажмите кнопку сканировать scan p.542
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть p.542
- Изображение p.542
- Стр 543 из 751 стр сканирование с помощью панели управления только windows xp p.543
- Сканирование с помощью панели управления только p.543
- Сканирование с компьютер p.543
- Сканировани p.543
- Имеется возможность сканировать изображения через панель управления windows xp p.543
- Главна p.543
- Windows xp p.543
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть p.544
- Нажмите кнопку далее next и выполняйте появляющиеся на экране указания p.544
- Стр 544 из 751 стр сканирование с помощью панели управления только windows xp p.544
- Этикетки дисков с отражающей поверхностью могут сканироваться неправильно p.545
- Стр 545 из 751 стр размещение исходных документов при сканировании с компьютера p.545
- Размещение исходных документов при сканировании с p.545
- При сканировании с указанием размеров исходных документов в программе ij scan utility или p.545
- Меткой выравнивания на рабочей поверхности p.545
- Компьютера p.545
- Дюйма части расположенные в p.545
- Внимание p.545
- Стр 546 из 751 стр размещение исходных документов при сканировании с компьютера p.546
- Примечание p.546
- Которые невозможно разместить с p.546
- Внимание p.546
- Сканирование с помощью панели управления устройства p.547
- Главна p.548
- Выбор с помощью программы ij scan utility реакции на p.548
- Стр 548 из 751 стр выбор с помощью программы ij scan utility реакции на команды с панели p.548
- Сканировани p.548
- Команды с панели управления p.548
- Устранение неполадок p.551
- Стр 551 из 751 стр устранение неполадок p.551
- Поиск каждой функции p.551
- Главная p.551
- Стр 552 из 751 стр питание принтера не включается p.552
- Проверка 3 отключите питание устройства от электрической сети p.552
- Питание принтера не включается p.552
- Включите устройство p.552
- Проверка 5 правильно настройте порт принтера p.553
- Если используется ретранслятор например usb концентратор отключите его p.553
- Главна p.553
- Возможна также неисправность кабеля usb замените кабель usb и попытайтесь вновь выполнить печать p.553
- Printers and faxes p.553
- As default printer p.553
- Устройству и к компьютеру p.553
- Устранение неполадо p.553
- Удаление ненужного задания печати p.553
- Убедитесь в том что порт принтера настроен надлежащим образом p.553
- Стр 553 из 751 стр печать не начинается p.553
- Проблемы с печать p.553
- Правильная работа устройства невозможна при использовании драйвера другого принтера p.553
- Печать не начинается p.553
- Печати p.553
- Если принтер начал печатать неполадка связана с ретранслятором обратитесь за p.553
- Стр 554 из 751 стр печать не начинается p.554
- Проверка 7 если выполняется печать с компьютера p.554
- Проверка 6 слишком большой объем данных печати p.554
- Перезагрузите его p.554
- Проблемы с печать p.555
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение p.555
- Указанные ниже действия p.555
- Типы носителей непригодные для использования p.555
- Страницы соответствуют загруженной бумаге p.555
- Проверка 4 при загрузке конвертов в принтер выполните p.555
- Проверка 2 при загрузке бумаги в принтер выполните указанные p.555
- Об отсутствии бумаги p.555
- Ниже уровня предельной загрузки бумаги p.555
- Ниже действия p.555
- Стр 556 из 751 стр бумага подается неправильно или появилось сообщение об отсутствии б p.556
- Проверка 7 очистите подающий ролик p.556
- Примечание p.556
- Проверка 1 соответствуют ли параметры размера страницы и p.557
- Причины p.557
- Печати с помощью драйвера принтера p.557
- Неудовлетворительные результаты печати p.557
- Типа носителя размеру и типу загруженной бумаги p.557
- Стр 557 из 751 стр неудовлетворительные результаты печати p.557
- Проверка 3 если неполадка не устранена у нее могут быть другие p.557
- Проверка 2 убедитесь что выбрано соответствующее качество p.557
- Проверка 3 сопла печатающей головки закупорены p.558
- После очистки печатающей головки напечатайте образец для проверки сопел и оцените p.558
- Чтобы проверить правильно ли выполняется подача чернил из сопел печатающей головки p.558
- Чернила не подаются p.558
- Стр 558 из 751 стр чернила не подаются p.558
- Проверка 2 правильно ли установлен картридж fine p.558
- Проверка 1 если в картридже fine закончились чернила замените p.558
- Если фиксирующая крышка картриджа закрыта неплотно чернила могут подаваться p.558
- Его p.558
- В разделе p.558
- Примечание p.559
- Замятие бумаги p.559
- Стр 559 из 751 стр замятие бумаги p.559
- Мигает индикатор аварийного сигнала p.560
- Стр 560 из 751 стр мигает индикатор аварийного сигнала p.560
- Примечание p.560
- Индикатор неисправности мигает оранжевым p.560
- Семь миганий p.561
- Чернильный картридж может быть p.561
- Чернила закончились p.561
- Стр 561 из 751 стр мигает индикатор аварийного сигнала p.561
- Нужное положение p.561
- Новые оригинальные картриджи canon p.561
- Компания canon рекомендует использовать p.561
- Восемь миганий p.561
- Возможно чернила закончились p.561
- Попеременно мигают индикатор вкл мигает и индикатор аварийного сигнала p.562
- Оранжевым p.562
- Внимание p.562
- Стр 562 из 751 стр мигает индикатор аварийного сигнала p.562
- Стр 563 из 751 стр проблемы с печатью p.563
- Проблемы с печатью p.563
- Проверка 5 правильно настройте порт принтера p.564
- Стр 564 из 751 стр печать не начинается p.564
- Проблемы с печать p.564
- Правильная работа устройства невозможна при использовании драйвера другого принтера p.564
- Печать не начинается p.564
- Печати p.564
- Если принтер начал печатать неполадка связана с ретранслятором обратитесь за p.564
- Если используется ретранслятор например usb концентратор отключите его p.564
- Главна p.564
- Возможна также неисправность кабеля usb замените кабель usb и попытайтесь вновь выполнить печать p.564
- Printers and faxes p.564
- As default printer p.564
- Устройству и к компьютеру p.564
- Устранение неполадо p.564
- Удаление ненужного задания печати p.564
- Убедитесь в том что порт принтера настроен надлежащим образом p.564
- Стр 565 из 751 стр печать не начинается p.565
- Проверка 7 если выполняется печать с компьютера p.565
- Проверка 6 слишком большой объем данных печати p.565
- Перезагрузите его p.565
- Страницы соответствуют загруженной бумаге p.566
- Проверка 4 при загрузке конвертов в принтер выполните p.566
- Проверка 2 при загрузке бумаги в принтер выполните указанные p.566
- Проблемы с печать p.566
- Об отсутствии бумаги p.566
- Ниже уровня предельной загрузки бумаги p.566
- Ниже действия p.566
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение p.566
- Указанные ниже действия p.566
- Типы носителей непригодные для использования p.566
- Стр 567 из 751 стр бумага подается неправильно или появилось сообщение об отсутствии б p.567
- Проверка 7 очистите подающий ролик p.567
- Примечание p.567
- Стр 568 из 751 стр замятие бумаги p.568
- Примечание p.568
- Замятие бумаги p.568
- Заминаться при печати p.569
- Заднем лотке p.569
- Главна p.569
- Возможно бумага будет выведена автоматически p.569
- Бумаги после ее извлечения обратитесь в сервис центр p.569
- Бумага и она правильно загружена p.569
- Бумага заминается в отверстии для выхода бумаги или в p.569
- Бумага заминается в p.569
- Устранение неполадо p.569
- Стр 569 из 751 стр бумага заминается в отверстии для выхода бумаги или в заднем лотке p.569
- Разделе p.569
- Проблемы с печать p.569
- При повторной загрузке бумаги убедитесь что используется подходящая для печати p.569
- Отменены при необходимости повторите печать p.569
- Использование бумаги формата a5 не рекомендуется для печати документов p.569
- Стр 570 из 751 стр бумага застряла внутри устройства p.570
- Выключите устройство и отсоедините устройство от электросети p.570
- Внимание p.570
- Бумага застряла внутри устройства p.570
- Убедитесь что удалена вся застрявшая бумага p.571
- Стр 571 из 751 стр бумага застряла внутри устройства p.571
- Примечание p.571
- Если при продолжении печати после удаления застрявшей бумаги на экране компьютера p.572
- Бумаги после ее извлечения обратитесь в сервис центр p.572
- Стр 572 из 751 стр бумага застряла внутри устройства p.572
- Отображается сообщение о замятии бумаги возможно в устройстве остался клочок p.572
- Стр 573 из 751 стр в других случаях p.573
- Проверка 3 бумага не скручена p.573
- Проверка 2 нет ли посторонних предметов в заднем лотке p.573
- Проверка 1 нет ли посторонних предметов рядом с отверстием p.573
- Для выхода бумаги p.573
- В других случаях p.573
- Копирование печать прерывается не завершившись p.574
- Копирование печать прерывается не p.574
- Количеством фотографий или изображений p.574
- Если выполняется печать документа с большой областью печати или распечатка p.574
- Устройством и компьютером требуется определенное время и может показаться что p.574
- Длительного времени p.574
- Головка или другие компоненты расположенные рядом с ней могут перегреться устройство p.574
- Стр 574 из 751 стр копирование печать прерывается не завершившись p.574
- Возобновления печати p.574
- Проверка 4 если копирование прерывается не завершившись p.574
- В этом случае подождите некоторое время не выполняя никаких операций если печать не p.574
- Проверка 3 устройство непрерывно выполняет печать в течение p.574
- Проверка 1 загружена ли бумага p.574
- Проблемы с печать p.574
- Прикасайтесь к печатающей головке и расположенным рядом с ней деталям p.574
- Прекращает выполнение операции p.574
- Повторите попытку p.574
- По прошествии определенного времени после возникновения ошибок копирования устройство p.574
- Кроме того при непрерывной печати на обычной бумаге с большим расходом чернил p.574
- Крайней мере на 15 минут p.574
- Стр 575 из 751 стр проблемы с качеством печати p.575
- Проблемы с качеством печати p.575
- Печати с помощью драйвера принтера p.576
- Неудовлетворительные результаты печати p.576
- Типа носителя размеру и типу загруженной бумаги p.576
- Стр 576 из 751 стр неудовлетворительные результаты печати p.576
- Проверка 3 если неполадка не устранена у нее могут быть другие p.576
- Проверка 2 убедитесь что выбрано соответствующее качество p.576
- Проверка 1 соответствуют ли параметры размера страницы и p.576
- Причины p.576
- Стр 577 из 751 стр не удается напечатать задание до конца p.577
- Проверка 3 достаточно ли места на жестком диске компьютера p.577
- Проверка 2 объем данных для печати слишком большой p.577
- Проверка 1 выберите настройку не допускающую сжатия данных p.577
- Печати p.577
- Не удается напечатать задание до конца p.577
- Белые полосы p.578
- Нечеткая печать p.578
- Неудовлетворительные результаты печат p.578
- Неверные цвета p.578
- Печать не начинается нечеткая печать неверные цвета белые полосы p.578
- Печать не начинается p.578
- Проверка 5 правильно ли установлен картридж fine p.579
- Необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей p.579
- Стр 579 из 751 стр печать не начинается нечеткая печать неверные цвета белые полосы p.579
- Проверка 4 при использовании бумаги у которой для печати p.579
- Проверка 3 если в картридже fine закончились чернила замените p.579
- Проверка 2 напечатайте образец для проверки сопел и выполните p.579
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати p.579
- Предназначена только одна сторона убедитесь что бумага p.579
- Изложены p.579
- Загружена стороной для печати вверх вниз p.579
- Его p.579
- Головки p.579
- Устройством p.580
- Загружен на стекло рабочей поверхности p.580
- Формирования цвета параметры управления цветом и условия окружающей среды также p.581
- Стр 581 из 751 стр неверные цвета p.581
- Сопел p.581
- Проверка 3 правильно ли установлен картридж fine p.581
- Проверка 2 если в картридже fine закончились чернила замените p.581
- Проверка 1 правильно ли напечатан образец для проверки p.581
- При закрытии фиксирующей крышки картриджа нажмите на фиксирующей крышки картриджа p.581
- После очистки печатающей головки напечатайте образец для проверки сопел и оцените p.581
- Неверные цвета p.581
- Напечатайте образец для проверки сопел p.581
- Если фиксирующая крышка картриджа закрыта неплотно чернила могут подаваться p.581
- Если печать стала бледной или цвета печатаются некорректн p.581
- Если образец для проверки сопел печатается неправильно p.581
- Его p.581
- Возможно чернила закончились замените картридж fine p.581
- Чтобы проверить правильно ли выполняется подача чернил из сопел печатающей головки p.581
- В разделе p.581
- Проверка 2 выполните выравнивание печатающих головок p.582
- Стр 582 из 751 стр линии не выровнены p.582
- Проверка 3 задайте более высокое качество печати и повторите p.582
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати p.582
- Печать p.582
- Линии не выровнены p.582
- Страницы или полей переплета p.583
- Стр 583 из 751 стр линия не печатается или печатается частично p.583
- Проверка 2 объем данных для печати слишком большой p.583
- Проверка 1 выполняется ли печать с функцией разметки p.583
- Линия не печатается или печатается частично p.583
- Проверка 2 объем данных для печати слишком большой p.584
- Проверка 1 выберите настройку не допускающую сжатия данных p.584
- Печати p.584
- Изображение не печатается или печатается частично p.584
- Стр 584 из 751 стр изображение не печатается или печатается частично p.584
- Устранение неполадо p.585
- Проблемы с качеством печат p.585
- При печати фотографий и изображений с высокой цветонасыщенностью рекомендуется p.585
- При печати изображения на обычной бумаге с высокой интенсивностью бумага может впитать p.585
- Появляются чернильные пятна p.585
- После печати на бумаге появляются чернильные пятна p.585
- После печати бумага сворачивается p.585
- Настройка интенсивности p.585
- Можно проверить интенсивность с помощью драйвера принтера p.585
- Главна p.585
- Бумагу производства компании canon p.585
- Бумага после печати сворачивается или на ней появляются чернильные пятна p.585
- Бумага после печати сворачивается или на ней p.585
- Скручивания следуйте приведенным ниже инструкциям p.586
- Бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана p.586
- Бумага испачкана p.586
- Целью выпрямления это может привести к появлению трещин на поверхности бумаги и p.586
- Устранение неполадо p.586
- Следующее p.586
- Проблемы с качеством печат p.586
- При использовании бумаги photo paper plus semi gloss даже если лист скручен p.586
- Отпечатанная поверхность поцарапана p.586
- Может пачкаться или неправильно подаваться в таких случаях для исправления p.586
- Главна p.586
- При печати на бумаге с ликвидированным скручиванием рекомендуется подавать по p.587
- Попытку печати p.587
- Нажмите и удерживайте кнопку стоп сброс stop reset пока индикатор аварийный p.587
- Кнопку стоп сброс stop reset пока индикатор аварийный сигнал alarm не мигнет 11 раз отпустите кнопку затем нажмите кнопку цветной color p.587
- Интенсивности уменьшите его в драйвере принтера и повторите p.587
- Бумаги p.587
- C лицевая сторона p.587
- Стр 587 из 751 стр бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана p.587
- Скорость печати может снижаться при выборе параметра предотвращения потертости p.587
- Сигнал alarm не мигнет 11 раз отпустите кнопку затем нажмите кнопку черный black p.587
- Сверните бумагу в направлении противоположном направлению скручивания как p.587
- Сведения об открытии окна настройки драйвера принтера см в разделе как открыть p.587
- Проверка 5 если установлено высокое значение параметра p.587
- Проверка 4 настройте параметр для предотвращения потертости p.587
- Примечание p.587
- Параметра цвет интенсивность color intensity а затем нажмите кнопку p.588
- Очередь пачкая распечатки p.588
- Отпечатанной поверхности p.588
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.588
- Области p.588
- Нажмите здесь p.588
- На вкладке главная main выберите значение вручную manual для p.588
- Как открыть окно настройки драйвера принтера p.588
- Чернильные пятна p.588
- Проверка 9 загрязнена ли внутренняя часть устройства p.588
- Приложение p.588
- Перетащите регулятор интенсивность intensity на вкладке настройка p.588
- Устройства выполнив процедуру очистки поддона p.590
- Стр 590 из 751 стр обратная сторона бумаги испачкана p.590
- Проверка 2 в этом случае почистите внутреннюю часть p.590
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати p.590
- Обратная сторона бумаги испачкана p.590
- Проверка 2 напечатайте образец для проверки сопел и выполните p.591
- После очистки печатающей головки напечатайте образец для проверки сопел и оцените p.591
- Напечатайте образец для проверки сопел p.591
- Если печать стала бледной или цвета печатаются некорректн p.591
- Если образец для проверки сопел печатается неправильно p.591
- Возможно чернила закончились замените картридж fine p.591
- В разделе p.591
- Чтобы проверить правильно ли выполняется подача чернил из сопел печатающей головки p.591
- Цвета передаются неравномерно p.591
- Цвета образуют полосы p.591
- Стр 591 из 751 стр цвета передаются неравномерно p.591
- Проверка 3 выполните выравнивание печатающих головок p.592
- Выравнивание печатающих головок с компьютера чтобы выполнить p.592
- Стр 592 из 751 стр цвета передаются неравномерно p.592
- Примечание p.592
- Чернила не подаются p.593
- Стр 593 из 751 стр чернила не подаются p.593
- Проверка 3 сопла печатающей головки закупорены p.593
- Проверка 2 правильно ли установлен картридж fine p.593
- Проверка 1 если в картридже fine закончились чернила замените p.593
- После очистки печатающей головки напечатайте образец для проверки сопел и оцените p.593
- Если фиксирующая крышка картриджа закрыта неплотно чернила могут подаваться p.593
- Его p.593
- В разделе p.593
- Чтобы проверить правильно ли выполняется подача чернил из сопел печатающей головки p.593
- Стр 594 из 751 стр затруднения со сканированием p.594
- Затруднения со сканированием p.594
- Устранение неполадо p.595
- Стр 595 из 751 стр затруднения со сканированием p.595
- Сканированием p.595
- Низкая скорость сканирования p.595
- Затруднения со сканированием p.595
- Главна p.595
- Проверка 2 подключите usb кабель к другому usb порту p.596
- Проверка 1 убедитесь что сканер или принтер включен p.596
- Отсоедините его от usb концентратора и подключите к usb порту p.596
- Наверх p.596
- Компьютера p.596
- Затруднения со p.596
- Стр 596 из 751 стр сканер не работает p.596
- Сканер не работает p.596
- Проверка 4 перезагрузите компьютер p.596
- Проверка 3 если usb кабель подключен к usb концентратору p.596
- Устранение неполадо p.597
- Стр 597 из 751 стр программа scangear драйвер сканера не запускается p.597
- Программа scangear драйвер сканера не запускается p.597
- Проверка 4 отсканируйте и сохраните изображения с помощью p.597
- Проверка 2 выберите сканер или принтер в меню приложения p.597
- Приложении p.597
- Диалоговое окно параметры сканирование документа p.597
- Диалоговое окно параметры настраиваемое сканирование p.597
- Главна p.597
- Отсоедините его от usb концентратора и подключите к usb порту p.598
- Отображается сообщение об ошибке и окно программы p.598
- Scangear драйвера сканера не открывается p.598
- Стр 598 из 751 стр отображается сообщение об ошибке и окно программы scangear драйв p.598
- Проверка 6 выберите сканер или принтер в меню приложения p.598
- Проверка 4 если usb кабель подключен к usb концентратору p.598
- Проверка 3 подключите usb кабель к другому usb порту p.598
- Проверка 2 выключите устройство затем повторно подсоедините usb кабель и шнур питания p.598
- Стр 599 из 751 стр не удается одновременно отсканировать несколько исходных документов p.599
- Проверка 2 сканирование нескольких изображений может не поддерживаться p.599
- Правильно p.599
- Не удается одновременно отсканировать несколько p.599
- Наверх p.599
- Исходных документов p.599
- Затруднения со p.599
- Помощью функции автоматического сканирования p.600
- Не удается правильно выполнить сканирование с p.600
- Наверх p.600
- Затруднения со p.600
- Стр 600 из 751 стр не удается правильно выполнить сканирование с помощью функции авто p.600
- Проверка 2 сканирование нескольких изображений может не поддерживаться p.600
- Правильно p.600
- Стр 601 из 751 стр низкая скорость сканирования p.601
- Проверка 1 чтобы просмотреть изображение на мониторе установите разрешение вывода около 150 dpi для печати установите p.601
- Низкая скорость сканирования p.601
- Стр 602 из 751 стр появляется сообщение недостаточно памяти p.602
- Сканирование p.602
- Проверка 2 уменьшите разрешение или формат вывода и повторите p.602
- Проверка 1 закройте другие приложения и повторите попытку p.602
- Появляется сообщение недостаточно памяти p.602
- Наверх p.602
- Пространства на диске и повторите сканирование p.603
- Проверка 2 удалите ненужные файлы чтобы освободить достаточно p.603
- Проверка 1 перезагрузите компьютер уменьшите разрешение p.603
- Компьютер перестает работать во время сканирования p.603
- Устройств p.603
- Стр 603 из 751 стр компьютер перестает работать во время сканирования p.603
- Сканирование p.603
- Стр 604 из 751 стр сканер не работает после обновления windows p.604
- Сканер не работает после обновления windows p.604
- Проверка отсоедините usb кабель затем удалите и заново установите драйверы mp drivers и программу ij scan utility p.604
- Стр 605 из 751 стр отсканированное изображение не открывается p.605
- Снова отсканируйте изображение и сохраните его в одном из p.605
- Распространенных форматов данных таких как jpeg p.605
- Проверка если формат данных не поддерживается приложением p.605
- Отсканированное изображение не открывается p.605
- Наверх p.605
- Неудовлетворительные результаты сканирования p.606
- Не удается правильно определить положения или размер изображения при сканировании с p.606
- Не удается отсканировать изображение в правильном размере p.606
- Главна p.606
- Элемент установлен правильно но отсканированное изображение наклонено p.606
- Устранение неполадо p.606
- Стр 606 из 751 стр неудовлетворительные результаты сканирования p.606
- Плохое качество сканирования изображение отображаемое на мониторе p.606
- Разрешение p.607
- Проверка 4 проверьте качество цветопередачи монитора p.607
- Проверка 2 установите масштаб отображения 100 p.607
- Проверка 1 увеличьте разрешение сканирования если изображение имеет неровные контуры p.607
- Плохое качество сканирования изображение p.607
- Отображаемое на мониторе p.607
- Меры и повторите сканирование p.607
- Диалоговое окно параметры сканирование документа p.607
- Диалоговое окно параметры настраиваемое сканирование p.607
- Проверка 5 очистите рабочую поверхность и крышку сканера p.608
- Параметры изображения p.608
- Грязные темные и т д воспользуйтесь функциями убрать пыль и царапины reduce dust and scratches коррекция выцветания fading correction коррекция зернистости grain correction и другими параметрами в разделе параметры изображения image settings на вкладке расш режим advanced mode программы scangear p.608
- Цветовым тоном например небо отличается от цветового тона в исходном документе примите приведенные ниже меры и повторите p.608
- Стр 608 из 751 стр плохое качество сканирования изображение отображаемое на мониторе p.608
- Сканирование p.608
- Проверка 7 если цветовой тон изображения с однородным p.608
- Проверка 6 если состояние документов неудовлетворительное p.608
- Стр 609 из 751 стр белые области вокруг отсканированного изображения p.609
- Проверка задайте область сканирования p.609
- Настройка рамок обрезки p.609
- Белые области вокруг отсканированного изображения p.609
- Стр 610 из 751 стр не удается отсканировать изображение в правильном размере p.610
- Размере p.610
- Правильно p.610
- Не удается отсканировать изображение в правильном p.610
- Наверх p.610
- Изображения при сканировании с помощью панели p.611
- Если не удается правильно выполнить сканирование с помощью функции автоматического определения типа исходного документа укажите его тип и размер p.611
- Управления p.611
- Сканирование фотографий p.611
- Проверка 2 проверьте соответствуют ли параметры сканируемому p.611
- Правильно p.611
- Неудовлетворительные p.611
- Не удается правильно определить положение или размер p.611
- Наверх p.611
- Стр 612 из 751 стр исходный документ установлен правильно но отсканированное изображ p.612
- Отсканированное изображение наклонено p.612
- Неудовлетворительные p.612
- Наверх p.612
- Исходный документ установлен правильно но отсканированное p.612
- Исходный документ установлен правильно но p.612
- Document и повторите попытку сканирования p.612
- Отсканированное изображение на мониторе компьютера p.613
- Драйвер сканера и снова выполните сканирование p.613
- Увеличено уменьшено p.613
- Стр 613 из 751 стр отсканированное изображение на мониторе компьютера увеличено уме p.613
- Проверка 1 измените параметры отображения в приложении p.613
- Стр 614 из 751 стр неполадки программного обеспечения p.614
- Неполадки программного обеспечения p.614
- Требуемый почтовый клиент не отображается на экране выбора почтового клиента p.615
- Стр 615 из 751 стр требуемый почтовый клиент не отображается на экране выбора почтово p.615
- Проверка убедитесь что включен интерфейс mapi почтового клиента p.615
- Обеспечени p.615
- Наверх p.615
- Вручную none attach manually на экране выбора почтового клиента а затем вручную вложите p.615
- Устранение неполадо p.616
- Стр 616 из 751 стр проблемы с устройством p.616
- Проблемы с устройством p.616
- Не отображается окно монитора состояния принтера p.616
- Главна p.616
- Стр 617 из 751 стр питание принтера не включается p.617
- Проверка 3 отключите питание устройства от электрической сети p.617
- Питание принтера не включается p.617
- Включите устройство p.617
- Устройство автоматически выключается по истечении указанного периода времени если p.618
- Устройство неожиданно выключается p.618
- Стр 618 из 751 стр устройство неожиданно выключается p.618
- Проверка отключите настройку автоматического выключения p.618
- Принтера и в разделе управление питанием auto power на вкладке обслуживание p.618
- На панели управления устройства или в программе scangear драйвер сканера p.618
- Аппарата p.618
- Обратитесь к изготовителю компьютера кабеля и концентратора usb p.619
- Не удается правильно установить соединение с p.619
- Компьютером p.619
- Если системное оборудование не является полностью совместимым со стандартом usb hi p.619
- Внимание p.619
- Установите на компьютере последнюю версию драйвера usb hi speed совместимого с аппаратным обеспечением p.619
- Стр 619 из 751 стр не удается правильно установить соединение с компьютером p.619
- Сканирования может снизиться из за скорости передачи данных p.619
- Правильно ли работает драйвер usb hi speed p.619
- Поддерживает ли операционная система компьютера соединение usb hi speed p.619
- Поддерживает ли usb порт компьютера соединение usb hi speed поддерживает ли usb кабель или usb концентратор подключение usb hi speed обязательно используйте сертифицированный кабель usb hi speed p.619
- Замены p.620
- Закройте модуль сканирования крышку сосчитайте число миганий индикатора аварийный p.620
- Завершении печати p.620
- Если устройство непрерывно печатает в течение длительного времени держатель картриджа fine может не переместиться в положение для замены из за перегрева печатающей головки p.620
- Если открыть модуль сканирования крышку во время печати держатель картриджа fine p.620
- Если модуль сканирования крышка остается открытым дольше 10 минут держатель p.620
- Длительного времени p.620
- Держатель картриджа fine не встает в положение для p.620
- Держатель картриджа fine не будет перемещаться если питание не включено если p.620
- Головке закройте и снова откройте модуль сканирования крышку для возврата держателя p.620
- Стр 620 из 751 стр держатель картриджа fine не встает в положение для замены p.620
- Проверка 4 устройство постоянно печатает в течение p.620
- Картриджа fine в положение для замены p.620
- Стр 621 из 751 стр не отображается окно монитора состояния принтера p.621
- Не отображается окно монитора состояния принтера p.621
- Стр 622 из 751 стр проблемы при установке или загрузке p.622
- Проблемы при установке или загрузке p.622
- Стр 623 из 751 стр не удается установить драйверы mp drivers p.623
- Устранение неполадо p.623
- Примечание p.623
- Не удается установить драйверы mp drivers p.623
- Не удается продолжить работу после появления диалогового окна подключение принтера printer connection p.623
- Компакт диск p.623
- Если установка не запускается после установки в привод компьютера установочный p.623
- Главна p.623
- В ос windows 7 или windows vista нажмите кнопку пуск start затем компьютер p.623
- Стр 624 из 751 стр не удается установить драйверы mp drivers p.624
- Примечание p.624
- Вставьте компакт диск снова и установите драйверы mp drivers p.624
- Устранение неполадо p.625
- Сообщение а затем следуйте выводимым на экран компьютера инструкциям чтобы p.625
- Проблемы при установке или загрузк p.625
- Прикладную программу p.625
- Панели задач может отобразиться сообщение с предложением установить ее щелкните p.625
- Панели p.625
- Не удается установить прикладную программу p.625
- Компакт диска p.625
- Если canon easy webprint ex не отображается приложение easy webprint ex на компьютере не p.625
- Главна p.625
- Explorer проверьте указанное ниже p.625
- Canon easy webprint e p.625
- Об отображаемых ошибках и сообщениях p.626
- Стр 626 из 751 стр об отображаемых ошибках и сообщениях p.626
- Устранение неполадо p.627
- Стр 627 из 751 стр если произошла ошибка p.627
- Если произошла ошибка p.627
- Главна p.627
- Индикатор неисправности мигает оранжевым p.628
- Стр 628 из 751 стр мигает индикатор аварийного сигнала p.628
- Примечание p.628
- Мигает индикатор аварийного сигнала p.628
- Стр 629 из 751 стр мигает индикатор аварийного сигнала p.629
- Семь миганий p.629
- Нужное положение p.629
- Новые оригинальные картриджи canon p.629
- Компания canon рекомендует использовать p.629
- Восемь миганий p.629
- Возможно чернила закончились p.629
- Чернильный картридж может быть p.629
- Чернила закончились p.629
- Попеременно мигают индикатор вкл мигает и индикатор аварийного сигнала p.630
- Стр 630 из 751 стр мигает индикатор аварийного сигнала p.630
- Оранжевым p.630
- Внимание p.630
- Центр support code b200 an error has occurred the printer needs repair turn the printer off and unplug the power cord of the printer from the power supply then see the p.631
- Стр 631 из 751 стр сообщение на экране компьютера p.631
- Сообщение на экране компьютера p.631
- Ремонт принтера выключите принтер и отсоедините кабель питания принтера от p.631
- Отображается сообщение p.631
- Выключите принтер затем проверьте нет ли в принтере посторонних предметов и p.631
- Внимание p.631
- Occurred turn the printer off then check that there are no foreign objects in the printer and that the ink cartridges are installed properly after that turn the printer on again if this doesn t clear the error the printer needs repair see the user s guide and contact the p.631
- Кабель питания затем включите устройство p.632
- And then on again if this doesn t clear the error the printer needs repair see the user s guide and contact the service center p.632
- Стр 632 из 751 стр сообщение на экране компьютера p.632
- Проверка 2 убедитесь что порт принтера правильно настроен в драйвере p.632
- Принтера p.632
- Отображается сообщение p.632
- Отображается ошибка в связи с отсоединением кабеля питания от электросети p.632
- Отображается сообщение p.633
- Недостаточно памяти для постановки в очередь could not spool successfully due to p.633
- Недостаточно места на диске для постановки в очередь could not spool p.633
- Не закрывайте ее пока не замените картридж fine p.633
- Если экран свойств поддержка usb принтера usb printing support properties не отображается проверьте правильно ли подключено устройство к компьютеру p.633
- Если устройство подключено к компьютеру с помощью usb кабеля проверьте p.633
- Стр 633 из 751 стр сообщение на экране компьютера p.633
- Если отображается экран контроль учетных записей пользователей user account control следуйте указаниям на экране p.633
- Производительность и обслуживание performance and maintenance система p.633
- Если используется ретранслятор например usb концентратор отключите его p.633
- Проверка закройте модуль сканирования крышку и подождите некоторое время p.633
- Возможна также неисправность кабеля usb замените кабель usb и попытайтесь p.633
- Проверка 5 проверьте состояние устройства в компьютере p.633
- Вновь выполнить печать p.633
- Проверка 4 убедитесь что драйверы mp drivers установлены правильно p.633
- В ос windows 7 или windows vista щелкните пункт панель управления p.633
- Проверка 3 убедитесь что usb кабель надежно подключен к устройству и к компьютеру p.633
- Проверка 3 убедитесь что usb кабель надежно подключен к устройству и p.633
- Принтера проверьте указанное ниже p.633
- Порт принтера следуя отображаемым на экране инструкциям затем p.633
- Печать если принтер начал печатать неполадка связана с ретранслятором p.633
- Отображается экран inkjet printer scanner fax extended survey program p.634
- Экран подтверждения не будет больше отображаться p.634
- Настройки экрана подтверждени p.634
- Щелкните не принимаю do not agree экран запроса подтверждения закрывается и в этот раз оценка пропускается экран запроса подтверждения снова откроется через p.634
- Например экран безопасности интернета в этом случае подтвердите имя p.634
- Факса p.634
- Нажмите кнопку принимаю agree затем выполните инструкции на экране информация об использовании принтера передается по сети интернет если следовать p.634
- Удаление p.634
- Информацию об автоматической отправке сведений см в разделе p.634
- Увеличьте объем доступной памяти закрыв другие работающие прикладные p.634
- Для удаления программы расширенную программу опроса о струйном принтере p.634
- Стр 634 из 751 стр сообщение на экране компьютера p.634
- Сканере факсе щелкните удаление uninstall и следуйте инструкциям на экране p.634
- Прочитайте инструкции на экране и следуйте приведенным ниже инструкциям p.634
- Программы будет отображаться каждый месяц в течение около десяти лет p.634
- Примечание p.634
- При передаче информации может отображаться экран запроса предупреждения p.634
- Попытку драйвер принтера не найден printer driver could not be found p.634
- Попытайтесь вновь выполнить печать после завершения текущего задания p.634
- Подтверждения отправки информации об использовании принтера и прикладной p.634
- Печать невозможна имя приложения could not print application name имя p.634
- Выберите изменить change p.635
- Удаление программы uninstall a program p.635
- Стр 635 из 751 стр сообщение на экране компьютера p.635
- Примечание p.635
- Подтверждения или предупреждения p.635
- Изменение настройки экрана подтверждения p.635
- Стр 636 из 751 стр если не удается устранить неполадку p.636
- Осторожно p.636
- Если не удается устранить неполадку p.636
- Стр 637 из 751 стр обзор устройства p.637
- Проверка состояния чернил p.637
- Основные компоненты и основные команды p.637
- Основные компоненты p.637
- Обзор устройства p.637
- Законодательные ограничения на использование продукта и изображений p.637
- Главная p.637
- Главна p.638
- Стр 638 из 751 стр основные компоненты и основные команды p.638
- Основные компоненты и основные команды p.638
- Основные компоненты p.638
- Стр 639 из 751 стр основные компоненты p.639
- Панель управления p.639
- Основные компоненты и основные команд p.639
- Основные компоненты p.639
- Главна p.639
- Вид сзади p.639
- Стр 640 из 751 стр вид спереди p.640
- Крышка сканера p.640
- Вид спереди p.640
- Панель управления p.641
- Стр 641 из 751 стр вид спереди p.641
- Стекло рабочей поверхности p.641
- 1 usb порт p.642
- Стр 642 из 751 стр вид сзади p.642
- Разъем кабеля питания p.642
- Обзор устройств p.642
- Наверх p.642
- Внимание p.642
- Вид сзади p.642
- Стр 643 из 751 стр вид внутренних частей p.643
- Примечание p.643
- Модуль сканирования крышка p.643
- Вид внутренних частей p.643
- Запуск цветного копирования также эта кнопка позволяет завершить выбор элемента p.645
- Запуск копирования в черно белом режиме также эта кнопка позволяет завершить выбор элемента настройки p.645
- Горит или мигает оранжевым если произошла ошибка например в устройстве закончилась бумага или чернила при обслуживании и настройке устройства параметры p.645
- Верхний индикатор показывает состояние черного картриджа fine а нижний индикатор p.645
- В целях пояснения на приведенной ниже иллюстрации светятся все индикаторы панели p.645
- Стр 645 из 751 стр панель управления p.645
- В программных приложениях и руководствах кнопки цветной color и черный black p.645
- Собирательно называются кнопкой пуск или ok p.645
- Примечание p.645
- Печать p.645
- Панель управления p.645
- Отменяет операции можно нажать эту кнопку для отмены выполняемых операций печати копирования или сканирования удерживая эту кнопку можно выбирать p.645
- Мигает затем загорается зеленым когда включено питание p.645
- Кнопка черный black p.645
- Кнопка вкл on p.645
- Индикаторы чернильниц p.645
- Индикатор вкл on p.645
- Стр 646 из 751 стр панель управления p.646
- Попеременно мигают индикатор вкл и индикатор аварийного сигнала оранжевым p.646
- Оранжевым попеременно возможно произошла ошибка требующая обращения в p.646
- Индикатор аварийного сигнала мигает оранжевым в разделе p.646
- Аварийного сигнала p.646
- Стр 647 из 751 стр об электропитании устройства p.647
- Проверка включения питания p.647
- Основные компоненты и основные команд p.647
- Об электропитании устройства p.647
- Главна p.647
- Стр 648 из 751 стр проверка включения питания p.648
- Проверка включения питания p.648
- Примечание p.648
- Главна p.648
- Если индикатор аварийный сигнал alarm мигает оранжевым см пункт индикатор p.649
- Задания печати или сканирования с компьютера по умолчанию эта функция отключена p.649
- Выключение питания устройства p.649
- Включения питания p.649
- Включение питания устройства p.649
- Включение и выключение устройства p.649
- Управление питанием устройства p.649
- Аварийного сигнала мигает оранжевым в разделе p.649
- Уведомление об отсоединении кабеля питания от электросети p.649
- Стр 649 из 751 стр включение и выключение устройства p.649
- Сигнал p.649
- Отсоединяя шнур питания после выключения устройства обязательно убедитесь что p.649
- Об электропитании p.649
- Можно настроить устройство так чтобы оно включалось автоматически при получении p.649
- Может пройти определенное время после включения устройства чтобы устройство начало печатать p.649
- Мигает индикатор аварийного p.649
- Индикатор вкл on мигает затем непрерывно светится зеленым светом p.649
- Стр 650 из 751 стр включение и выключение устройства p.650
- Сведения об изменении параметра автоматического отключения питания см ниже p.650
- С помощью компьютера p.650
- Примечание p.650
- Определенного промежутка времени не выполняются задания печати и на устройство p.650
- Осторожно p.651
- Уведомление о штепселе шнура питания или шнуре p.651
- Стр 651 из 751 стр уведомление о штепселе шнура питания или шнуре питания p.651
- Питания p.651
- Электросети p.652
- Чтобы отсоединить кабель питания следуйте приведенным ниже инструкциям p.652
- Характеристики кабеля питания зависят от страны или региона p.652
- Устройств p.652
- Уведомление об отсоединении кабеля питания от электросети p.652
- Уведомление об отсоединении кабеля питания от p.652
- Стр 652 из 751 стр уведомление об отсоединении кабеля питания от электросети p.652
- При отсоединении шнура питания нажмите кнопку вкл on и убедитесь что индикатор вкл on не горит отключение шнура питания при горящем или мигающем индикаторе вкл on может вызвать высыхание или загрязнение печатающей головки в результате чего качество p.652
- Печати может ухудшиться p.652
- Обзор устройств p.652
- Об электропитании p.652
- Наверх p.652
- Главна p.653
- Стр 653 из 751 стр загрузка бумаги и оригинальных документов p.653
- Загрузка оригиналов p.653
- Загрузка бумаги и оригинальных документов p.653
- Типы носителей непригодные для использования p.654
- Стр 654 из 751 стр загрузка бумаги p.654
- Загрузка бумаги p.654
- Главна p.654
- Стр 655 из 751 стр загрузка обычной бумаги или фотобумаги p.655
- Рекомендуется использовать подлинную фотобумагу canon для печати фотографий p.655
- Примечание p.655
- Краев может привести к застреванию бумаги p.655
- Загрузка обычной бумаги или фотобумаги p.655
- Если бумага скручена аккуратно согните ее в противоположном направлении до p.655
- Для получения сведений о размере и плотности бумаги которую можно использовать в данном устройстве см раздел p.655
- Стр 656 из 751 стр загрузка обычной бумаги или фотобумаги p.656
- Стр 657 из 751 стр загрузка обычной бумаги или фотобумаги p.657
- Стр 658 из 751 стр загрузка конвертов p.658
- Примечание p.658
- Загрузка конвертов p.658
- Стр 659 из 751 стр загрузка конвертов p.659
- Примечание p.659
- Конверты в центр заднего лотка стороной с адресом к себе p.659
- Конвертов p.659
- Стр 660 из 751 стр загрузка конвертов p.660
- Принтера p.660
- Примечание p.660
- Выберите размер и тип загруженных конвертов на экране параметров печати драйвера p.660
- Номер модели подлинной бумаги canon указан в скобках подробную информацию о стороне для p.661
- Настройка типа носителя с помощью драйвера принтера p.661
- Можно использовать следующие размеры страницы p.661
- Главна p.661
- 2 при копировании с помощью устройства можно использовать только обычную бумагу формата p.661
- Типы носителей p.661
- Стр 661 из 751 стр подходящие типы носителей p.661
- Стандартные типы бумаги p.661
- Размеры страницы p.661
- Предел загрузки бумаги p.661
- Поставки для получения информации о размерах страницы для каждого типа бумаги canon p.661
- Подходящие типы носителей p.661
- Подлинная бумага canon p.661
- Стр 662 из 751 стр подходящие типы носителей p.662
- Примечания по хранению бумаги p.662
- Нестандартные размеры p.662
- Извлекайте из упаковки только необходимое количество бумаги непосредственно перед p.662
- Вес бумаги p.662
- European dl конверт european dl p.662
- Бумага для печати фотографий p.663
- Бумага для печати рабочих документов p.663
- Стр 663 из 751 стр предел загрузки бумаги p.663
- Стандартные типы бумаги p.663
- Предел загрузки бумаги p.663
- Подлинная бумага canon p.663
- Бумага для создания собственных напечатанных изображений p.663
- Типы носителей непригодные для использования p.664
- Стр 664 из 751 стр типы носителей непригодные для использования p.664
- Носителей непригодные для использования p.664
- Главна p.664
- Стр 665 из 751 стр область печати p.665
- Область печати p.665
- Главна p.665
- Letter legal p.665
- Область печати расположена между этими полями рекомендуемая область печати p.666
- Область печати p.666
- Главна p.666
- Стр 666 из 751 стр область печати p.666
- Стр 667 из 751 стр размеры бумаги отличные от форматов letter legal конверты p.667
- Размеры бумаги отличные от форматов letter legal p.667
- Конверты p.667
- Главна p.667
- Стр 668 из 751 стр letter legal p.668
- Главна p.668
- Letter legal p.668
- Стр 669 из 751 стр конверты p.669
- Рекомендуемая область печати ширина x высота p.669
- Конверты p.669
- Главна p.669
- Стр 670 из 751 стр загрузка оригиналов p.670
- Оригиналы которые можно загрузить p.670
- Загрузка оригиналов p.670
- Главна p.670
- Стр 671 из 751 стр загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности p.671
- Стороной вниз p.671
- При загрузке оригинального документа на стекло рабочей поверхности соблюдайте p.671
- Несоблюдение приведенных выше правил может привести к сбоям в работе сканера p.671
- Загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности p.671
- Стр 672 из 751 стр загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности p.672
- Стр 673 из 751 стр оригиналы которые можно загрузить p.673
- Оригиналы которые можно загрузить p.673
- Ниже приведены оригинальные документы которые можно загружать на стекло рабочей p.673
- Главна p.673
- Замена картриджа fine p.674
- Стр 674 из 751 стр замена картриджа fine p.674
- Проверка состояния чернил p.674
- Главна p.674
- Примечание p.675
- Замена картриджа fine p.675
- Стр 675 из 751 стр замена картриджа fine p.675
- Процедура замены p.675
- Убедитесь что питание включено p.676
- Стр 676 из 751 стр замена картриджа fine p.676
- Внимание p.676
- Установите картридж fine p.677
- Стр 677 из 751 стр замена картриджа fine p.677
- Извлеките новый картридж fine из упаковки и осторожно удалите p.677
- Внимание p.677
- Стр 678 из 751 стр замена картриджа fine p.678
- Примечание p.678
- Крышку p.678
- При установке упора модуля сканирования в исходное положение крепко держите p.679
- Модуль сканирования крышку чтобы не прищемить пальцы p.679
- Если прямые линии печатаются со смещением или положение печатающей головки не p.679
- Если индикатор аварийный сигнал alarm горит или мигает оранжевым после закрытия p.679
- Стр 679 из 751 стр замена картриджа fine p.679
- Примечание p.679
- Уровень чернил можно проверить на экране компьютера p.680
- Стр 680 из 751 стр проверка состояния чернил p.680
- Проверка состояния чернил p.680
- Главна p.680
- Произошла ошибка p.681
- Проверка уровня чернил с компьютера p.681
- Проверка уровня чернил по индикаторам чернильниц на панели управления p.681
- Проверка уровня чернил по индикаторам чернильниц на p.681
- Примечание p.681
- При некоторых типах ошибок индикатор аварийный сигнал alarm может не мигать p.681
- Панели управления p.681
- Замена картриджа fin p.681
- В целях пояснения на расположенной ниже иллюстрации светятся все индикаторы панели p.681
- 1 индикатор черные чернила black ink 2 индикатор цветные чернила color ink p.681
- Чернильницы и аварийный сигнал alarm начинают мигать оранжевым информируя об ошибке сосчитайте число миганий индикатора и выполните необходимые действия p.681
- Чернила заканчиваются приготовьте новый картридж p.681
- Чернил только как справочную p.681
- Уровень чернил при установке ранее использовавшегося картриджа fine показания запаса p.681
- Стр 681 из 751 стр проверка уровня чернил по индикаторам чернильниц на панели управле p.681
- Стр 682 из 751 стр обслуживание p.682
- Обслуживание с компьютера p.682
- Обслуживание p.682
- Если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно p.682
- Главна p.682
- Стр 683 из 751 стр если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно p.683
- Некорректно p.683
- Если печать стала бледной или цвета печатаются p.683
- Проверки сопел p.684
- Головки напечатайте и p.684
- Главна p.684
- Проверка уровня чернил по индикаторам чернильниц на панели управления p.684
- Аварийного сигнал p.684
- Причиной размытых результатов печати или искажения цвета может быть засорение сопла p.684
- При размытой или неровной печати p.684
- Печать образца для проверки сопел p.684
- Оценка образца для проверки сопел p.684
- Образца проверки сопел p.684
- Нижней части картриджа fine удалена p.684
- Не промывайте и не протирайте картридж fine это может вызвать повреждение картриджа p.684
- Компьютера p.684
- Шаг 2 p.684
- Использование компьютера для печати p.684
- Шаг 1 p.684
- Или горизонтальные белые полосы p.684
- Стр 684 из 751 стр процедура обслуживания p.684
- Изменение качества печати и коррекция графических данных p.684
- С помощью компьютера p.684
- Если проблема не устранена после двукратной p.684
- Процедура обслуживания p.684
- Если в образце имеются пропущенные строки p.684
- Процедура замены p.684
- Драйвера принтера p.684
- Наверх p.685
- На устройстве p.685
- Линий сделайте следующее p.685
- Замена картриджа fine p.685
- Если после замены картриджа fine неполадка не устранена обратитесь в сервисный центр p.685
- Если печать неровная например вследствие смещения прямых p.685
- Если неполадка не устранена отключите питание и повторите процедуру глубокой очистки печатающей головки через 24 часа p.685
- Если неполадка все еще не устранена p.685
- Глубокая чистка печатающей головки p.685
- Выравнивание печатающей головки p.685
- Шаг 4 p.685
- Шаг 3 p.685
- Стр 685 из 751 стр процедура обслуживания p.685
- Следующее p.685
- Примечание p.685
- Очистка печатающих головок с p.685
- Стр 686 из 751 стр печать образца для проверки сопел p.686
- Примечание p.686
- Печать образца для проверки сопел p.686
- Оценка образца для проверки сопел p.686
- Главна p.686
- Примечание p.687
- Стр 687 из 751 стр оценка образца для проверки сопел p.687
- Оценка образца для проверки сопел p.687
- Времени с приращением 50 листов p.687
- E неудовлетворительное состояние имеются горизонтальные белые полосы p.687
- B правильно p.687
- Чистка печатающей головки p.688
- Стр 688 из 751 стр чистка печатающей головки p.688
- Примечание p.688
- Печать образца для проверки сопел p.688
- Очистка занимает примерно от 1 до 2 минут p.688
- Очистка завершена когда индикатор вкл on начинает гореть зеленым после мигания p.688
- Убедитесь что питание включено p.689
- Стр 689 из 751 стр глубокая чистка печатающей головки p.689
- Очистка завершена когда индикатор вкл on начинает гореть зеленым после мигания p.689
- Если после замены картриджа fine неполадка не устранена обратитесь в сервисный центр p.689
- Глубокая чистка печатающей головки p.689
- При низком уровне чернил образец выравнивания печатающей головки печатается p.690
- Используйте только белую бумагу ни одна из сторон которой не загрязнена p.690
- Замена картриджа fine p.690
- Главна p.690
- Где нанесен краситель p.690
- Выравнивание печатающей головки p.690
- Стр 690 из 751 стр выравнивание печатающей головки p.690
- Примечание p.690
- Неправильно замените картридж fine с низким уровнем чернил p.690
- Некорректн p.690
- Не следует загрязнять образец выравнивания печатающей головки если образец испачкан или смят то шаблон может быть отсканирован неправильно p.690
- Устройство начнет сканирование образца выравнивания печатающей головки и p.691
- Удерживайте кнопку стоп сброс stop reset пока индикатор аварийный сигнал alarm не p.691
- Стр 691 из 751 стр выравнивание печатающей головки p.691
- Регулирование положения печатающей головки завершено когда индикатор вкл on горит зеленым цветом после мигания p.691
- Примечание p.691
- При неудачном регулировании положения печатающей головки индикатор p.691
- Отпустите p.691
- Не открывайте крышку сканера и не передвигайте помещенный на стекло рабочей p.691
- Выравнивание печатающих головок с компьютера p.691
- Аварийный сигнал alarm мигает оранжевым нажмите кнопку стоп сброс stop reset чтобы отключить сообщение об ошибке p.691
- Стр 692 из 751 стр обслуживание с компьютера p.692
- Очистка подающих роликов с компьютера p.692
- Обслуживание с компьютера p.692
- Использование компьютера для печати образца проверки сопел p.692
- Главна p.692
- Функция глубокая очистка deep cleaning работает интенсивнее чем функция очистка cleaning если дважды выполненная функция очистка cleaning не привела к устранению p.693
- Стр 693 из 751 стр очистка печатающих головок с компьютера p.693
- При использовании функции очистка cleaning расходуется небольшой объем чернил p.693
- Очистка печатающих головок с компьютера p.693
- Откройте p.693
- Образца print check pattern чтобы отменить проверку нажмите кнопку отмена cancel p.693
- При использовании функции глубокая очистка deep cleaning расходуется больше чернил p.694
- После сообщения с запросом подтверждения открывается диалоговое окно проверка сопел p.694
- Образца print check pattern чтобы отменить проверку нажмите кнопку отмена cancel p.694
- Если после выполнения процедуры глубокая очистка deep cleaning не заметно улучшения p.694
- Внимание p.694
- Щелкните элементы начальной проверки initial check items чтобы вывести на экран список p.694
- Чтобы проверить повысилось ли качество печати нажмите кнопку печать контрольного p.694
- Чем при использовании функции очистка cleaning p.694
- Стр 694 из 751 стр очистка печатающих головок с компьютера p.694
- Примечание p.694
- При появлении подтверждающего сообщения нажмите кнопку ok p.694
- При открытии диалогового окна глубокая очистка deep cleaning выберите группу p.694
- Роликов с компьютера p.695
- Очистка подающих роликов с компьютера p.695
- Стр 695 из 751 стр очистка подающих роликов с компьютера p.695
- Роликам частицы бумаги не позволяют подавать бумагу должным образом p.695
- Откройте p.695
- Обслуживание с компьютер p.695
- Главна p.695
- Стр 696 из 751 стр выравнивание печатающих головок с компьютера p.696
- Выполните указание появившееся на экране p.696
- Введите номера образцов с наименее заметными полосами в соответствующие поля p.696
- Откройте p.696
- Откроется диалоговое окно специальные параметры custom settings p.696
- Обслуживание с компьютер p.696
- Искажения цветов и линий p.696
- Даже при выборе образца с наименьшим количеством полос в окне просмотра в p.696
- Главна p.696
- Выравнивание печатающих головок с компьютера p.696
- Выравнивание p.696
- Стр 697 из 751 стр выравнивание печатающих головок с компьютера p.697
- Примечание p.697
- Стр 698 из 751 стр выравнивание печатающих головок с компьютера p.698
- Примечание p.698
- В запросе подтверждения нажмите кнопку ok p.698
- Стр 699 из 751 стр выравнивание печатающих головок с компьютера p.699
- Главна p.700
- Стр 700 из 751 стр использование компьютера для печати образца проверки сопел p.700
- Откройте p.700
- Использование компьютера для печати образца проверки сопел p.700
- Стр 701 из 751 стр очистка внутренних компонентов устройства p.701
- Сгиба была направлена вниз p.701
- Посторонние следы чернил p.701
- Пополам по горизонтали а затем разверните лист p.701
- Очистка внутренних компонентов устройства p.701
- Откройте p.701
- Откроется диалоговое окно чистка поддона bottom plate cleaning p.701
- Обслуживание с компьютер p.701
- Начнется очистка поддона p.701
- Главна p.701
- Чистка стекла рабочей поверхности и крышки сканера p.702
- Стр 702 из 751 стр чистка устройства p.702
- Главна p.702
- Чистка устройства p.702
- Стр 703 из 751 стр очистка наружной поверхности устройства p.703
- Очистка наружной поверхности устройства p.703
- Главна p.703
- Внимание p.703
- Чистка стекла рабочей поверхности и крышки сканера p.704
- Стр 704 из 751 стр чистка стекла рабочей поверхности и крышки сканера p.704
- Главна p.704
- Внимание p.704
- Стр 705 из 751 стр чистка подающих роликов p.705
- Чистка подающих роликов p.705
- Поддона p.706
- Обязательно используйте новый лист бумаги p.706
- Обслуживани p.706
- Загрязнения отпечатанные листы могут запачкаться поэтому рекомендуется выполнять p.706
- Если после повторной очистки проблема не устранена это свидетельствует о возможном p.706
- Чистка внутренних компонентов устройства чистка p.706
- Чистка внутренних компонентов p.706
- Стр 706 из 751 стр чистка внутренних компонентов устройства чистка поддона p.706
- Проверьте место сгиба вышедшего листа бумаги если они испачканы чернилами выполните очистку поддона еще раз p.706
- При выполнении повторной очистки поддона обязательно используйте новый лист бумаги p.706
- Нужно приготовить хлопчатобумажный тампон p.707
- Чистка выступающих внутренних компонентов устройства p.707
- Стр 707 из 751 стр чистка выступающих внутренних компонентов устройства p.707
- Внимание p.707
- Стр 708 из 751 стр изменение настроек устройства p.708
- Изменение настроек устройства с панели управления p.708
- Изменение настроек устройства p.708
- Главна p.708
- Изменение параметров печати p.709
- Изменение настроек устройства с компьютера p.709
- Главна p.709
- Стр 709 из 751 стр изменение настроек устройства с компьютера p.709
- Компьютера p.709
- Стр 710 из 751 стр изменение параметров печати p.710
- Примечание p.710
- Печати отправляемых из приложения p.710
- Имеется возможность изменить дополнительные параметры драйвера принтера для данных p.710
- Изменение параметров печати p.710
- Изменение настроек устройств p.710
- Стр 712 из 751 стр регистрация профиля часто используемой конфигурации печати p.712
- Регистрация профиля часто используемой конфигурации p.712
- Печати p.712
- Главна p.712
- Used settings p.712
- Стр 713 из 751 стр регистрация профиля часто используемой конфигурации печати p.713
- Примечание p.713
- Внимание p.713
- Стр 714 из 751 стр выбор используемого картриджа p.714
- Откройте p.714
- Для намеченного использования p.714
- Главна p.714
- Выбор используемого картриджа p.714
- На вкладке обслуживание maintenance нажмите кнопку отключение питания power off при появлении подтверждающего сообщения нажмите кнопку ok p.715
- Управление питанием устройства p.715
- Стр 715 из 751 стр управление питанием устройства p.715
- Примечание p.715
- Компьютером на экране может появиться сообщение об ошибке так как компьютер не p.715
- Изменение настроек устройства с p.715
- Изменение настроек устройств p.715
- Заданные на компьютере p.715
- Драйвером принтера p.715
- Главна p.715
- Maintenance p.715
- Стр 716 из 751 стр управление питанием устройства p.716
- Примечание p.716
- Примените настройки p.716
- При использовании этой функции может снизиться скорость печати p.717
- Откроется диалоговое окно параметры бесшумного режима quiet settings p.717
- Операций с панели управления устройства или печати и сканировании с компьютера p.717
- Копирование прямая печать и т п выполняемым непосредственно с устройства p.717
- Компьютером на экране может появиться сообщение об ошибке так как компьютер не p.717
- Компьютер p.717
- Изменение настроек устройства с p.717
- Изменение настроек устройств p.717
- Если указано время для параметра использовать бесшумный режим в указанные часы p.717
- Главна p.717
- Уменьшение издаваемого устройством шума p.717
- Бесшумный режим можно выбрать на панели управления устройства в драйвере p.717
- Укажите параметры время запуска start time и время окончания end time для применения p.717
- Бесшумного режима если для этих параметров задано одинаковое значение времени p.717
- Use quiet mode during specified hours бесшумный режим не применяется к операциям p.717
- Стр 717 из 751 стр уменьшение издаваемого устройством шума p.717
- Принтера или программе scangear драйвер сканера бесшумный режим независимо от способа установки применяется при выполнении p.717
- Примечание p.717
- При появлении подтверждающего сообщения нажмите кнопку ok p.717
- Компьютером на экране может появиться сообщение об ошибке так как компьютер не p.719
- Изменение режима работы устройства p.719
- Изменение настроек устройства с p.719
- Изменение настроек устройств p.719
- Заданные на компьютере p.719
- Если печать выполняется неудовлетворительно даже после автоматического выравнивания p.719
- Если бумага пачкается из за того что следующая страница выходит из принтера раньше чем p.719
- Главна p.719
- Уменьшение задержки на сушку позволяет ускорить выполнение печати p.719
- Выравнивание печатающих головок с компьютер p.719
- Стр 719 из 751 стр изменение режима работы устройства p.719
- В дальнейшем устройство будет работать с измененными настройками p.719
- Примечание p.719
- Плотным заполнением страницы чтобы предотвратить появление потертостей на бумаге p.719
- Откроется диалоговое окно специальные параметры custom settings p.719
- Обслуживание maintenance настроена на автоматическое выравнивание головок однако p.719
- Ниже образом p.719
- Настройка значений пункта специальные параметры custom settings производится описанным p.719
- Можно задавать в устройстве различные интервалы времени простоя перед началом печати p.719
- Изменение настроек устройств p.720
- Стр 720 из 751 стр изменение настроек устройства с панели управления p.720
- Панели управления p.720
- Изменение настроек устройства с панели управления p.720
- Главна p.720
- О парам бесшум реж p.721
- Главна p.721
- Стр 721 из 751 стр о парам бесшум реж p.721
- Проверка включения питания p.721
- Примечание p.721
- Автоматическое включение и выключение устройства p.722
- Стр 723 из 751 стр рекомендации по обеспечению оптимального качества печати p.723
- Рекомендации по обеспечению оптимального качества p.723
- Печати p.723
- Главна p.723
- Стр 724 из 751 стр полезные сведения о чернилах p.724
- Полезные сведения о чернилах p.724
- Используются ли цветные чернила при черно белой печати p.724
- Для каких целей помимо печати используются чернила p.724
- Главна p.724
- Главна p.725
- В порядке ли печатающая головка p.725
- Бумага испачкана отпечатанная поверхность p.725
- Что нужно проверить для успешного выполнения печати p.725
- Чистка внутренних компонентов устройства чистка поддона p.725
- Функции чистки поддона p.725
- Стр 725 из 751 стр что нужно проверить для успешного выполнения печати p.725
- Скрученная бумага может привести к застреванию расправьте скрученную бумагу а затем p.725
- Рекомендации по обеспечению оптимального качества печат p.725
- Процедура обслуживания p.725
- Проверьте правильно ли вставлена бумага p.725
- При засорении сопла печатающей головки распечатки становятся бледными и бумага p.725
- Перед запуском печати проверьте состояние устройства p.725
- Нужно проверить для успешного выполнения печати p.725
- Загружая бумагу в задний лоток располагайте ее стороной для печати к себе p.725
- Стр 726 из 751 стр обязательно задайте параметры бумаги после ее загрузки p.726
- Оптимальное качество изображения при печати на выбранном носителе p.726
- Обязательно задайте параметры бумаги после ее загрузки p.726
- Главна p.726
- Никогда не нажимайте кнопку вкл on p.727
- Стр 727 из 751 стр отмена задания печати p.727
- Отмена задания печати p.727
- Главна p.727
- Стр 728 из 751 стр предосторожности при обращении с устройством p.728
- Предосторожности при обращении с устройством p.728
- Не кладите никаких предметов на крышку сканера p.728
- Главна p.728
- Чтобы печатать с оптимальным качеством печати предотвращайте высыхание и загрязнение p.729
- Стр 729 из 751 стр рекомендации по обеспечению стабильного качества печати p.729
- Сопла для предотвращения высыхания при отсоединении штепселя кабеля питания от электрической розетки до отключения питания когда горит или мигает индикатор вкл on p.729
- Рекомендации по обеспечению стабильного качества p.729
- Печати p.729
- Никогда не отсоединяйте шнур питания пока питание не будет p.729
- Высохшими чернилами точно так же как высыхает от долгого неиспользования стержень фломастера даже если он закрыт p.729
- Устройства p.730
- Рекомендации по обеспечению оптимального качества печат p.730
- Вверх дном при транспортировке в таком положении можно пролить чернила и повредить p.730
- Устройства и дальнейшая печать на устройстве может оказаться невозможной p.730
- Уведомление об отсоединении кабеля питания от электросети p.730
- Стр 730 из 751 стр меры предосторожности при транспортировке устройства p.730
- После упаковки не наклоняйте коробку с устройством не переворачивайте ее набок или p.730
- Меры предосторожности при транспортировке p.730
- Используя достаточное количество защитного материала для безопасной транспортировки p.730
- Или мигает зеленым цветом поскольку это может вызвать неполадки или повреждения p.730
- Общие технические характеристики p.731
- Технические характеристики операций сканирования p.731
- Технические характеристики операций копирования p.731
- Технические характеристики p.731
- Стр 731 из 751 стр технические характеристики p.731
- Нельзя p.731
- Mac os p.732
- Стр 732 из 751 стр технические характеристики p.732
- Минимальные требования к системе p.732
- Windows p.732
- Установить пакет xps essentials pack p.733
- Технические характеристики могут изменяться без предварительного уведомления p.733
- Стр 733 из 751 стр технические характеристики p.733
- Системы p.733
- Работы необходима программа data source manager из комплекта поставки операционной p.733
- Программы из комплекта поставки canon inkjet принтера p.733
- Программного обеспечения p.733
- Framework 4 p.733
- Стр 734 из 751 стр законодательные ограничения на использование продукта и изображений p.734
- Продукта и изображений p.734
- Изображений p.734
- Законодательные ограничения на использование p.734
- Главная p.735
- Стр 735 из 751 стр порядок использования электронных руководств процедуры печати p.735
- Процедуры печати p.735
- Порядок использования электронных руководств p.735
- Электронные руководства работа p.736
- Стр 736 из 751 стр работа с электронными руководствами p.736
- Работа с электронными руководствами p.736
- Работа с окном содержания p.736
- Пояснения p.736
- Чтобы закрыть или показать панель содержания p.737
- Стр 737 из 751 стр работа с электронными руководствами p.737
- Примечание p.737
- Окно пояснения p.737
- Стр 738 из 751 стр работа с электронными руководствами p.738
- Окно используемое при пояснении операций p.738
- Печать электронных руководств p.739
- Нажмите кнопку p.739
- Стр 739 из 751 стр печать электронных руководств p.739
- Примечание p.739
- Стр 740 из 751 стр печать электронных руководств p.740
- Проверьте количество печатаемых страниц и затем щелкните да yes p.740
- Примечание p.740
- Появится сообщение о подтверждении количества печатаемых страниц p.740
- Название текущего документа отображается в списке документы для печати documents to be p.740
- На вкладке настр печати print setup выберите используемый принтер и укажите p.740
- Можно напечатать текущий документ p.740
- Можно выбрать и распечатать нужные документы p.740
- Заголовки всех документов показаны в списке документы для печати documents to be p.740
- Если установить флажок автоматический выбор документов в нижележащих иерархических структурах automatically select documents in lower hierarchies флажки p.740
- Добавляются к списку документы для печати documents to be printed p.740
- Выбрав пункт печать документов на котор есть ссылки print linked documents можно p.740
- В списке документы для печати documents to be printed установите флажки напротив p.740
- Document p.740
- Стр 741 из 751 стр печать электронных руководств p.741
- Примечание p.741
- В разделе выбор цели select target выберите все документы all p.741
- Documents p.741
- Щелкните начать печать start printing p.742
- Стр 742 из 751 стр печать электронных руководств p.742
- Выполнение печати p.742
- Внимание p.742
- Примечание p.743
- При поиске по нескольким ключевым словам результаты поиска отображаются как показано p.743
- Порядок использования электронных руководств процедуры печат p.743
- Например контрастность p.743
- Можно искать документы по ключевым словам p.743
- Использование ключевых слов для поиска документа p.743
- Использование p.743
- Введите название например название пункта меню показанное на компьютере p.743
- Чтобы найти объяснение операции для конкретной цели сделайте следующее введите функцию элемент для печати например печать фотографий p.743
- Чтобы закрыть или отобразить панель поиска p.743
- Стр 743 из 751 стр использование ключевых слов для поиска документа p.743
- Прописные и строчные буквы не различаются p.743
- Программа также выполняет поиск по ключевым словам содержащим пробелы p.743
- Стр 744 из 751 стр использование ключевых слов для поиска документа p.744
- Просмотр документа который нужно просмотреть p.744
- Примечание p.744
- Дважды щелкните название документа добавляемого в раздел мое руководство или выберите название документа и нажмите клавишу enter чтобы отобразить название и затем щелкните добавить add p.745
- Стр 745 из 751 стр регистрация документов в моем руководстве p.745
- Регистрация документов в моем руководстве p.745
- Регистрация p.745
- Примечание p.745
- Порядок использования электронных руководств процедуры печат p.745
- Заголовок отображенного документа добавляется в список моего руководства list of my p.745
- В значках документов появится значок p.745
- Чтобы к ним можно было в любое время легко обращаться p.745
- Чтобы закрыть или отобразить панель мое руководство my p.745
- Показать мое руководство my manual p.746
- Стр 746 из 751 стр регистрация документов в моем руководстве p.746
- Примечание p.746
- Стр 747 из 751 стр обозначения используемые в настоящем документе p.747
- Примечание p.747
- Предупреждение p.747
- Обозначения используемые в настоящем документе p.747
- Внимание p.747
- Товарные знаки и лицензии p.748
- Стр 748 из 751 стр товарные знаки и лицензии p.748
- Примечание p.748
- Exif print p.748
- Удаление электронных руководств p.749
- Стр 749 из 751 стр удаление электронных руководств p.749
- Внимание p.749
- Приступая к работе с продуктом p.750
Похожие устройства
-
Canon Pixma MG2541SРуководство по эксплуатации -
Canon Pixma G2470Руководство по эксплуатации -
Canon Pixma G3416Руководство по эксплуатации -
Canon PIXMA G2430 (5991C009)Руководство по эксплуатации -
Canon PIXMA G3430 PurpleРуководство по эксплуатации -
Canon PIXMA G3430 PinkРуководство по эксплуатации -
Canon PIXMA G3430 BlackРуководство по эксплуатации -
Canon MG2540S СМЕИнструкция по эксплуатации -
Canon G2430Руководство по эксплуатации -
Canon MG2570SИнструкция по эксплуатации -
Canon PIXMA G2430 (5991C009)Руководство по эксплуатации -
Canon PIXMA TS5340a (3773C107)Руководство по эксплуатации
Узнайте, как выбрать правильные параметры сканирования документов, включая размер бумаги, разрешение и настройки обработки изображений для достижения наилучшего качества.
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Всем привет! Есть видео или инструкция с изображениями разборки/сборки каретки, установки энкодерной ленты?
9 месяцев назад
Ответы 0
Здравствуйте. Проблема. Мигает одновременно кнопкаВ индикатор аварийного сигнала. 16 раз.
7 месяцев назад