Daikin 4MXM68N2V1B9 — руководство по монтажу сплит-систем с хладагентом R32 [12/32]
![Daikin 3AMXM52N2V1B9 [12/32] Наружный агрегат](/views2/1770022/page12/bgc.png)
3 Информация о блоке
Руководство по монтажу
12
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
3P600450-1G – 2021.03
ВНИМАНИЕ!
Хладагент в блоке умеренно горюч и обычно НЕ
вытекает. В случае утечки в помещении контакт
хладагента с пламенем горелки, нагревателем или
кухонной плитой может привести к возгоранию или
образованию вредного газа.
Выключите все огнеопасные нагревательные
устройства, проветрите помещение и свяжитесь с
дилером, у которого вы приобрели агрегат.
НЕ пользуйтесь блоком до тех пор, пока специалист
сервисной службы не подтвердит восстановление
исправности узлов, в которых произошла утечка
хладагента.
ВНИМАНИЕ!
НЕ допускайте попадания случайно вытекшего
хладагента на кожу. Это может нанести глубокие раны,
вызванные обморожением.
ВНИМАНИЕ!
▪ Пользуйтесь только хладагентом R32. Другие
вещества могут вызвать взрывы и несчастные
случаи.
▪ Хладагент R32 содержит фторированные
парниковые газы. Значение потенциала
глобального потепления (GWP) составляет 675. НЕ
выпускайте эти газы в атмосферу.
▪ При заправке хладагентом ОБЯЗАТЕЛЬНО
надевайте защитные перчатки и очки.
ОСТОРОЖНО!
Во избежание поломки компрессора НЕ заправляйте
больше хладагента, чем указано.
Монтаж электрических компонентов (см. раздел
«7Подключение электрооборудования» [419])
ВНИМАНИЕ!
▪ К прокладке электропроводки допускаются ТОЛЬКО
аттестованные электрики в СТРОГОМ соответствии
с действующим законодательством.
▪ Электрические соединения подключаются к
стационарной проводке.
▪ Все электрическое оборудование и материалы,
приобретаемые по месту монтажа, ДОЛЖНЫ
соответствовать требованиям действующего
законодательства.
ВНИМАНИЕ!
Для электропитания ОБЯЗАТЕЛЬНО используйте
многожильные кабели.
ВНИМАНИЕ!
Используйте автоматический выключатель с
размыканием всех полюсов, причем зазоры между
точками контакта должны составлять не менее 3 мм,
чтобы обеспечить разъединение по всем полюсам в
соответствии с условиями категории
перенапряженияIII.
ВНИМАНИЕ!
Во избежание опасности замена поврежденного кабеля
электропитания производится ТОЛЬКО изготовителем,
сотрудником сервисной службы или иным
квалифицированным специалистом.
ВНИМАНИЕ!
ЗАПРЕЩАЕТСЯ самостоятельно подводить к
внутреннему блоку электропитание. Это может
привести к поражению электрическим током или
возгоранию.
ВНИМАНИЕ!
▪ НЕ используйте приобретаемые на месте
электрические детали внутри изделия.
▪ ЗАПРЕЩАЕТСЯ разветвление электропроводки
дренажного насоса и пр. от клеммной колодки. Это
может привести к поражению электрическим током
или возгоранию.
ВНИМАНИЕ!
Держите соединительную проводку на расстоянии от
медных трубок без термоизоляции, которые
подвержены сильному нагреву.
ОПАСНО! ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
Электропитание подается на все электрические детали
(в том числе термисторы). Не прикасайтесь к ним
голыми руками.
ОПАСНО! ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
Перед обслуживанием отключите электропитание
более чем на 10 минут и убедитесь в отсутствии
напряжения на контактах емкостей основной цепи или
электрических деталях. Перед тем как касаться
деталей, убедитесь, что напряжение на них НЕ
превышает 50 В постоянного тока. Расположение
контактов показано на электрической схеме.
Завершение монтажа наружного блока (см. раздел
«8Завершение монтажа наружного агрегата» [421])
ОПАСНО! ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
▪ Проследите за тем, чтобы система была правильно
заземлена.
▪ Перед проведением обслуживания выключайте
электропитание.
▪ Установите распределительную коробку перед
включением электропитания.
3 Информация о блоке
3.1 Наружный агрегат
3.1.1 Для снятия аксессуаров с наружного
агрегата
1 Поднимите наружный блок.
2 Извлеките принадлежности из нижней части упаковки.
Содержание
- Руководство по монтажу p.1
- Серия сплит систем с хладагентом r32 p.1
- Mxm40n2v1b9 3mxm52n2v1b9 3amxm52n2v1b9 3mxm68n2v1b9 4mxm68n2v1b9 4mxm80n2v1b9 5mxm90n2v1b9 3amxf52a2v1b9 3mxf52a2v1b9 3mxf68a2v1b9 p.2
- Daikin industries czech republic s r o p.2
- Руководство по монтажу p.2
- P427092 20v p.2
- Machinery 2006 42 ec p.2
- Low voltage 2014 35 eu p.2
- En60335 2 40 p.2
- Electromagnetic compatibility 2014 30 eu p.2
- Dekra nb0344 p.2
- Daikin tcf 32e2 06 2020 p.2
- 551 emc p.2
- Vinçotte nv nb0026 p.2
- Tcf 0242a 01 p.2
- Pressure equipment 2014 68 eu p.2
- Yasuto hiraoka p.3
- Vinçotte nv p.3
- Vilvoorde belgium p.3
- Pilsen 1st of june 2020 p.3
- P427092 20v p.3
- Managing director p.3
- Jan olieslagerslaan 35 p.3
- Electromagnetic compatibility 2014 30 eu p.4
- Dekra nb0344 p.4
- Daikin tcf 32e6 08 2020 p.4
- Daikin industries czech republic s r o p.4
- 551 emc p.4
- Vinçotte nv nb0026 p.4
- Tcf 0146a 03 p.4
- Pressure equipment 2014 68 eu p.4
- P630134 1 p.4
- Mxm40n2v1b8 3mxm52n2v1b8 p.4
- Machinery 2006 42 ec p.4
- Low voltage 2014 35 eu p.4
- En60335 2 40 p.4
- Yasuto hiraoka p.5
- Vinçotte nv p.5
- Vilvoorde belgium p.5
- Pilsen 1st of september 2020 p.5
- P630134 1 p.5
- Managing director p.5
- Jan olieslagerslaan 35 p.5
- 551 emc p.6
- Vinçotte nv nb0026 p.6
- Tcf 0320a 01 p.6
- Pressure equipment 2014 68 eu p.6
- P630134 4 p.6
- Mxm68n2v1b p.6
- Machinery 2006 42 ec p.6
- Low voltage 2014 35 eu p.6
- En60335 2 40 p.6
- Electromagnetic compatibility 2014 30 eu p.6
- Dekra nb0344 p.6
- Daikin tcf 32e8 11 2020 p.6
- Daikin industries czech republic s r o p.6
- Pilsen 2nd of november 2020 p.7
- P630134 4 p.7
- Managing director p.7
- Jan olieslagerslaan 35 p.7
- Yasuto hiraoka p.7
- Vinçotte nv p.7
- Vilvoorde belgium p.7
- Vinçotte nv nb0026 p.8
- Tcf 0486a 02 p.8
- Pressure equipment 2014 68 eu p.8
- P630134 6c p.8
- Mxm40n2v1b7 3mxm52n2v1b7 p.8
- Machinery 2006 42 ec p.8
- Low voltage 2014 35 eu p.8
- En60335 2 40 p.8
- Electromagnetic compatibility 2014 30 eu p.8
- Dekra nb0344 p.8
- Daikin tcf 32e11 02 2021 p.8
- Daikin industries czech republic s r o p.8
- 551 emc p.8
- Yasuto hiraoka p.9
- Vinçotte nv p.9
- Vilvoorde belgium p.9
- Pilsen 3rd of may 2021 p.9
- P630134 6c p.9
- Managing director p.9
- Jan olieslagerslaan 35 p.9
- Специалистами или обученными пользователями в магазинах на предприятиях легкой промышленности на фермах либо неспециалистами для коммерческих и бытовых нужд p.10
- Пусконаладка 23 p.10
- Инструкции по монтажу p.10
- Электропроводки и пр см в соответствующем p.10
- Подключение электрооборудования 19 p.10
- Заправка хладагентом 18 p.10
- Целевая аудитория p.10
- Подготовка к монтажу справочная информация p.10
- Завершение монтажа наружного агрегата 21 p.10
- Формат оцифрованные файлы размещенные по адресу p.10
- Ознакомиться прежде чем приступать к монтажу p.10
- Действующего законодательства к указанным видам работ допускается только уполномоченный персонал в странах европы и в тех регионах где действуют стандарты iec применяется стандарт en iec p.10
- Формат документ в ящике с наружным блоком p.10
- Общие правила техники безопасности p.10
- Данное устройство может использоваться p.10
- Утилизация 25 p.10
- Настоящий документ является частью комплекта документации в полный комплект входит следующее p.10
- Уполномоченные установщики p.10
- Монтаж трубопроводов 15 p.10
- Внутренних блоков монтаж подсоединение p.10
- Трубопроводов хладагента подключение p.10
- Монтаж агрегата 13 p.10
- Внимание p.10
- Технические данные 25 p.10
- Меры предосторожности с которыми необходимо p.10
- В этом документе рассказывается о порядке монтажа только наружного блока порядок установки p.10
- Справочное руководство для монтажника p.10
- Меры предосторожности при монтаже 11 p.10
- Http www daikineurope com support and manuals product information p.10
- Конфигурация 21 p.10
- Содержание p.10
- Комплект документации p.10
- Руководство по монтажу наружного блока p.10
- Информация о настоящем документе p.10
- Руководстве по монтажу p.10
- Информация о документации 10 p.10
- Информация о документации p.10
- При выполнении монтажа сервисного и технического обслуживания а также производства ремонтных работ и подбора материалов необходимо проследить за соблюдением инструкций daikin и требований p.10
- Информация о блоке 12 p.10
- Последние редакции предоставляемой документации доступны на региональном веб сайте daikin или у дилера p.10
- Информация p.10
- Язык оригинальной документации английский документация на любом другом языке является переводом p.10
- Меры предосторожности при монтаже p.11
- Наружный агрегат p.12
- Информация о блоке p.12
- Для снятия аксессуаров с наружного агрегата p.12
- Требования к месту установки наружного блока p.13
- Монтаж агрегата p.13
- Как подготовить место установки p.13
- Дополнительные требования к месту установки наружного блока в холодных погодных условиях p.13
- Установка наружного блока p.14
- Подготовка монтажной конструкции p.14
- Обустройство дренажа p.14
- Монтаж наружного агрегата p.14
- Монтаж агрегата p.14
- Как закрыть сливные отверстия и присоединить сливной патрубок p.14
- Изоляция трубопровода хладагента p.15
- Требования к трубопроводам хладагента p.15
- Подготовка трубопровода хладагента p.15
- Перепад высот трубопроводов хладагента p.15
- Монтаж трубопроводов p.15
- Соединение труб трубопровода хладагента p.16
- Соединение наружного блока с внутренним с применением сужающих переходников p.16
- Монтаж трубопроводов p.16
- Проверка трубопровода хладагента p.17
- Проверка на утечки p.17
- Подсоединение трубопровода хладагента к наружному блоку p.17
- Монтаж трубопроводов p.17
- Проведение вакуумной сушки p.18
- Определение объема дополнительного хладагента p.18
- О хладагенте p.18
- Заправка хладагентом p.18
- Дозаправка хладагентом p.19
- Расчёт объема полной перезаправки p.19
- Подключение электрооборудования p.19
- Наклейка этикетки с информацией о фторированных газах способствующих созданию парникового эффекта p.19
- Характеристики стандартных компонентов электропроводки p.20
- Подключение электропроводки к наружному блоку p.20
- Подключение электрооборудования p.20
- Функция энергосбережения в режиме ожидания p.21
- Перевод оборудования в энергосберегающий режим ожидания p.21
- Конфигурация p.21
- Завершение монтажа наружного блока p.21
- Завершение монтажа наружного агрегата p.21
- Включение тихого ночного режима p.22
- Блокировка теплового режима p.22
- Блокировка режима охлаждения p.22
- Активация функции приоритетного помещения p.22
- Активация блокировки теплового режима p.22
- Функция приоритетного помещения p.22
- Тихий ночной режим p.22
- Конфигурация p.22
- Пусконаладка p.23
- Проверка электропроводки на сбои p.23
- Предпусковые проверочные операции p.23
- Перечень проверок во время пуско наладки p.23
- Опытная эксплуатация и испытания p.23
- Активация блокировки режима охлаждения p.23
- Запуск наружного агрегата p.24
- Пусконаладка p.24
- Для проведения пробного запуска p.24
- Выполнение проверки электропроводки на сбои p.24
- Унифицированные обозначения на электрических схемах p.25
- Технические данные p.25
- Схема электропроводки p.25
- Утилизация p.25
- Технические данные p.26
- Схема трубопроводов наружный блок p.26
- Технические данные p.27
- Технические данные p.28
- Технические данные p.29
Похожие устройства
-
Daikin 3AMXM52N2V1B9Руководство по применению для установщика -
Daikin 3AMXM52N2V1B9Инструкция по монтажу -
Daikin 4MXM80N2V1B9Руководство по применению для установщика -
Daikin 4MXM80N2V1B9Инструкция по монтажу -
Daikin 4MXM68N2V1B9Руководство по применению для установщика -
Daikin ERRQ016AAY1Технические данные -
Daikin ERRQ016AAY1Инструкция по монтажу -
Daikin ERRQ014AAY1Технические данные -
Daikin ERRQ014AAY1Инструкция по монтажу -
Daikin ERRQ011AAY1Технические данные -
Daikin ERRQ011AAY1Инструкция по монтажу -
Daikin ERSQ016AAY1Технические данные
Узнайте о безопасном монтаже сплит-систем с хладагентом R32. Важные предупреждения и рекомендации по установке и обслуживанию оборудования.