Ea2 BL503 Bl [4/13] Начало работы
![Ea2 BL503 Bl [4/13] Начало работы](/views2/1080222/page4/bg4.png)
RUSSIAN 4 RUSSIAN 5
3. Дистанционный датчик
4. Начало работы
4.1 Основное устройство:
• Снимите крышку отсека для батареек [C2]
• Соблюдая полярность, вставьте три батарейки типа AAA
• Установите на место крышку отсека для батареек [C2]
• Нажмите кнопку «СБРОС НАСТРОЕК» (“RESET”) [B9] на задней стороне
основного устройства
4.2 Дистанционный датчик:
• Открутите винты крышки отсека для батареек [D5], снимите ее.
• Соблюдая полярность, вставьте две батарейки типа AAA
5. Установка
5.1 Основное устройство:
Основное устройство может быть расположено на любой горизонтальной
поверхности [C3], либо закреплено на стене [C1].
5.2 Дистанционный датчик:
Дистанционный датчик должен быть надежно закреплен в месте установки.
Примечание: Передача данных осуществляется на расстояние до 30 м
на открытом пространстве. Открытое пространство: местность без
препятствий – зданий, деревьев, механизмов, линий электропередач и тп. Для
достижения наилучшего качества передачи радиосигнала попробуйте различные
варианты расположения передающего и принимающего устройств.
Для оптимизации работы:
• Расположите устройства таким образом, чтобы исключить возможность
попадания на них влаги и прямых солнечных лучей.
• Не устанавливайте датчик более чем в 30 метрах от основного устройства.
• Выберите местоположения датчика таким образом, чтобы уменьшить
количество препятствий (таких, как двери, стены, мебель) на пути передачи
радиосигнала между датчиком и основным устройством.
• Установите датчик на открытом месте, вдали от металлических предметов и
электроприборов.
• В холодное время года установите датчик поближе к основному устройству.
Замерзание электролита батареек приводит к существенному снижению их
мощности и, следовательно, к уменьшению радиуса передачи сигнала датчика.
• В состав обычных щелочных батареек входит значительное количество
водного раствора, замерзающего при падении окружающей температуры до
приблизительно –12°C. При более низких температурах рекомендуется
использовать литиевые батарейки, способные функционировать до
приблизительно –30°C. Замерзшие батарейки продолжат нормально работать
после оттаивания, т.е. через некоторое время после того, как на улице потеплеет.
6. Прогноз погоды
6.1 Настройка
Перед первым использованием устройства либо после каждой замены батареек
необходимо правильно настроить функцию прогноза погоды.
• Нажмите и удерживайте кнопку «ПОГОДА» (“WEATHER”) [B5] в течение 3-х
секунд – на дисплее начнет мигать пиктограмма прогноза погоды [A2]. С
помощью кнопки “-” [B4] или “+“ [B7] выберите пиктограмму прогноза погоды,
наиболее точно соответствующую текущей погоде. Нажмите кнопку «ПОГОДА»
(“WEATHER”) [B5] для подтверждения сделанного выбора. В случае
неправильной первоначальной установки последующий прогноз погоды может не
быть достаточно точным.
• Настройка устройства также должна быть сделана заново в случае изменения
высоты над уровнем моря основного устройства. С увеличением высоты над
уровнем моря атмосферное давление уменьшается, таким образом,
изменение высоты влияет на прогноз погоды основным устройством. Точный
прогноз погоды появляется на дисплее устройства примерно через 6 часов
после настройки.
D1: Светодиод передачи сигнала
D2: Отверстие для закрепления на
стене
D3: Переключатель номера канала
D4: Кнопка «СБРОС НАСТРОЕК»
(“RESET”)
D5: Отсек для батареек
D6: Подставка
Содержание
- Bl503 тонкая погодная станция с измерением температуры влажности и часами 2
- Основное устройство 3
- Свойства 3
- Дистанционный датчик 4
- Начало работы 4
- Прогноз погоды 4
- Установка 4
- Out out 5
- Термометр 5
- Настройка часов будильника 6
- Дистанционный датчик 7
- Индикатор низкого заряда батарей 7
- Меры предосторожности 7
- Погодная станция 7
- Подсветка 7
- Технические характеристики 7
- Features 8
- Slim wireless weather station with temperature and humidity 8
- User manual 8
- Getting started 9
- Main unit appearance 3 outdoor thermo sensor 9
- Installation 10
- Thermometer 10
- Weather forecast function 10
- 2 outdoor temperature trend the trend pointer a6 displayed on the lcd indicates the trend of the outdoor temperature 11
- 24 hour display mode press 12 24 button b7 to select 12 or 24 hours mode 11
- 3 celsius fahrenheit press c f button b4 to select indoor outdoor temperature in celsius mode or fahrenheit mode 11
- 4 maximum minimum temperature indoor humidity recording function press max min button b3 to show the maximum recorded indoor outdoor temperature and indoor humidity is shown on the lcd 11
- 8 languages can be selected in day of week they are german french spanish italian dutch denmark russian and english 11
- But the time zone is different from german time i e gmt 1 but the time zone is different from german time i e gmt 1 11
- For time zone if you receive no rc dcf frequency signal the time zone should be set to 0 time zone is used in countries which can received the dcf frequency signal 11
- From channels automatically again from channels automatically again 11
- Hold max min button b3 for 3 seconds to clear the recorded maximum and minimum reading 11
- If the temperature is out of the measurable range ll l beyond the minimum temperature or hh h beyond the maximum temperature will be shown on the lcd 11
- Manual time setting hold mode set button b6 for 3 seconds to enter clock calendar setting mode press b4 or b7 button to adjust the setting and press mode set button b6 to confirm each setting 11
- Note 1 second adjusted to zero only 2 the time setting mode will automatically exit in 15 seconds without any adjustment 11
- Out out 11
- Press max min button again to show the minimum recorded indoor outdoor temperature and indoor humidity is shown on the lcd 11
- Temperature humidity 1 outdoor temperature channel selection press channel button b8 to view the 3 channel s temperature the sequence is shown as follow 11
- The languages and their selected abbreviations for each day of the week are shown in the following table 11
- The setting sequence is shown as follow hour minute second year month day time zone day of week language 11
- Time and alarm setting 11
- When viewing the record on channel 1 or 2 or 3 hold channel button b8 for 3 seconds to cancel the record on this channel manually and receive the transmission 11
- Backlight 12
- Battery requirements 12
- Indoor data 12
- Low battery indication 12
- Outdoor data 12
- Precautions 12
- Specifications 12
Похожие устройства
- Rolsen RN1220 BENITA Инструкция по эксплуатации
- Bomann MWG 2216 EB Инструкция по эксплуатации
- Ea2 BL508 Bl Инструкция по эксплуатации
- Bomann MWG 2215 EB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen ROLSEN RN1368 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBSes 7252-24 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG7000.BEU Инструкция по эксплуатации
- AEG S73801CNX0 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN2551 BRIDGET Инструкция по эксплуатации
- Bomann FS 1014 CB Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW50000017 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN2554 AURORA Инструкция по эксплуатации
- LG 32LH4000 Инструкция по эксплуатации
- LG MS-1924 JL Инструкция по эксплуатации
- LG 32LN536U Инструкция по эксплуатации
- LG 32LN540V Инструкция по эксплуатации
- Krups Dolche Gusto KP220810 Инструкция по эксплуатации
- Bomann EWB 1027 CB Инструкция по эксплуатации
- Krups Dolche Gusto KP220510 Инструкция по эксплуатации
- Bomann HSM 8007 NE CB Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения