Daikin LRMEQ3BY1 [12/52] Подготовка
![Daikin LRMEQ3BY1 [12/52] Подготовка](/views2/1802267/page12/bgc.png)
5 Подготовка
Справочное руководство для монтажника и пользователя
12
LRMEQ+LRLEQ3+4BY1
Компрессорно-конденсаторная установка с воздушным
охлаждением
4P500362-1A – 2018.09
5 Подготовка
5.1 Обзор: подготовка
В этом разделе рассказывается о том, что нужно сделать,
прежде чем отправиться к месту установки.
Вот какие сведения здесь изложены:
▪ Как подготовить место установки
▪ Как подготовиться к прокладке трубопровода хладагента
▪ Как подготовиться к прокладке электропроводки
5.2 Как подготовить место
установки
Блок НЕЛЬЗЯ устанавливать в местах, часто используемых в
качестве рабочих. При проведении строительных работ
(например, шлифовки), когда образуется большое количество
пыли, блок НЕОБХОДИМО накрывать.
Место установки должно обеспечивать достаточное
пространство для перемещения блока и обратной установки на
место.
5.2.1 Требования к месту установки
наружного блока
ИНФОРМАЦИЯ
Ознакомьтесь и со следующими требованиями:
▪ Общие требования к месту установки. См. раздел
«Общие правила техники безопасности».
▪ Требования к свободному пространству. См. раздел
«Технические данные».
▪ Требования к трубопроводам хладагента (длина,
перепад высот). См. далее этот же раздел
«Подготовка».
ИНФОРМАЦИЯ
Уровень звукового давления: менее 70дБA.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Данный аппарат не предназначен для широкого
пользования, установку необходимо выполнить в
защищенном месте, исключающем легкий доступ.
Эта система, состоящая из внутренних и наружных
блоков, предназначена для установки в коммерческих
и промышленных зданиях.
ПРИМЕЧАНИЕ
Данное оборудование соответствует требованиям
стандартов EN55032/CISPR 32 по классу A. В жилых
помещениях оборудование может создавать
радиопомехи.
ПРИМЕЧАНИЕ
Оборудование, о котором рассказывается в данном
руководстве, может служить источником электрических
помех, вызываемых токами высокой частоты. Данное
оборудование соответствует нормативам,
утвержденным в целях обеспечения разумной защиты
от электромагнитных помех. Тем не менее, отсутствие
помех в каждой конкретной ситуации не гарантируется.
Поэтому рекомендуется устанавливать это
оборудование и размещать электропроводку на
соответствующем удалении от стереофонической
аппаратуры, персональных компьютеров и т.п.
≥1500
≥1500
(mm)
≥1500≥1500
≥1500≥1500
a b c ga b e f a b
d
a Предохранитель утечки на землю
b Плавкий предохранитель
c Внутренний блок (витрина)
d Персональный компьютер или радиоприемник
e Внутренний блок (воздухоохладитель)
f Интерфейс пользователя
g Наружный блок
В местах слабого приема во избежание электромагнитных
помех другому оборудованию необходимо соблюдать
дистанцию не менее 3м, а также использовать экранированные
кабели для электропроводки линий питания и управления.
▪ Выбирайте место, наилучшим образом защищенное от дождя.
▪ Позаботьтесь о том, чтобы в случае утечки вода не причинила
вреда месту установки и прилегающей к нему зоне.
▪ Выберите такое место, где горячий или холодный воздух на
выходе из блока и издаваемый им шум НЕ будут беспокоить
окружающих.
▪ Ребра теплообменника острые, возможны травмы. Место
установки подбирайте так, чтобы не было опасности
нанесения травм (особенно там, где играют дети).
Агрегат НЕЛЬЗЯ устанавливать в перечисленных далее местах:
▪ Избегайте акустически уязвимых зон (например, рядом со
спальней), где шум блока во время работы может доставлять
неудобство.
Обратите внимание: Если звук измерить в фактических
условиях установки, то из-за окружающего шума и звуковых
отражений значение, полученное в результате измерения,
может превышать уровень звукового давления, указанный в
разделе "Звуковой спектр" книги технических данных.
▪ Избегайте мест, где в атмосфере могут присутствовать
мелкие частицы или пары минерального масла. Избегайте
мест, где могут разрушиться и отвалиться пластмассовые
детали, что может привести к протечкам воды.
НЕ рекомендуется устанавливать блок в следующих местах, так
как это может сократить срок его службы:
▪ в местах со значительными колебаниями напряжения;
▪ на транспортных средствах и судах;
▪ там, где присутствуют кислотные или щелочные испарения.
Установка на морском побережье. Наружный блок НЕ должен
подвергаться прямому воздействию морского ветра. В
противном случае насыщенный солью воздух может привести к
коррозии и, как следствие, к сокращению срока службы блока.
Содержание
- Lrleq3by1 lrleq4by1 1
- Lrmeq3by1 lrmeq4by1 1
- Воздушным охлаждением 1
- Компрессорно конденсаторная установка с 1
- Монтажника и пользователя 1
- Руководство для 1
- Справочное 1
- Ввод в эксплуатацию 37 2
- Для монтажника 9 2
- Информация о блоке 9 2
- Информация о документации 7 2
- Конфигурирование 34 2
- Монтаж 17 2
- Общая техника безопасности 3 2
- Подготовка 12 2
- Содержание 2
- Справочная информация об установках 10 2
- Справочное руководство для монтажника и пользователя 2
- Возможные неисправности и способы их 3
- Глоссарий 50 3
- Документе крайне важны поэтому их нужно тщательно соблюдать 3
- Значение предупреждений и символов 3
- Информация 3
- Информация о документации 3
- К установке системы и к выполнению всех операций о 3
- Которых рассказывается в руководстве по монтажу и в справочнике монтажника допускаются только 3
- Материал 3
- Меры предосторожности описанные в настоящем 3
- На любом другом языке является переводом 3
- О системе 47 3
- Обозначает полезные советы или дополнительную информацию 3
- Обозначает ситуацию которая может привести к взрыву 3
- Обозначает ситуацию которая может привести к гибели или серьезной травме 3
- Обозначает ситуацию которая может привести к ожогам от крайне высоких или низких температур 3
- Обозначает ситуацию которая может привести к повреждению оборудования или имущества 3
- Обозначает ситуацию которая может привести к поражению электрическим током 3
- Обозначает ситуацию которая может привести к травме малой или средней тяжести 3
- Обозначает ситуацию которая приведет к гибели или серьезной травме 3
- Общая техника безопасности 3
- Опасно 3
- Опасно взрывоопасно 3
- Опасно риск ожогов 3
- Опасно риск поражения электрическим током 3
- Операция 47 3
- Передача потребителю 39 3
- Переезд 50 3
- Поиск и устранение неполадок 48 3
- Пользователю 47 3
- Предостережение 3
- Предупреждение 3
- Предупреждение воспламеняющийся 3
- Прежде чем приступать к установке оборудования ознакомьтесь с содержанием руководства по монтажу и эксплуатации а также с инструкциями по прокладке электропроводки 3
- Примечание 3
- Приступая к эксплуатации 47 3
- Символ пояснения 3
- Технические данные 43 3
- Техническое и иное обслуживание 39 3
- Техническое обслуживание 47 3
- Уполномоченные специалисты по монтажу 3
- Условия работы 47 3
- Устранения 40 3
- Утилизация 42 3
- Утилизация 50 3
- Экономия электроэнергии и оптимальные 3
- Язык оригинальной документации английский документация 3
- Для установщика 4
- Общая техника безопасности 4
- Общие требования 4
- Пользователю 4
- Место установки 5
- Общая техника безопасности 5
- Хладагент 5
- Вода 6
- Общая техника безопасности 6
- Солевой раствор 6
- Электрическая система 6
- Информация о документации 7
- Информация о настоящем документе 7
- Информация о документации 8
- Для монтажника 9
- Для снятия аксессуаров с наружного агрегата 9
- Информация о блоке 9
- Наружный блок 9
- Обзор информация о блоке 9
- Перемещение наружного агрегата 9
- Чтобы распаковать наружный агрегат 9
- 10 n m 10
- C b d a 10
- Идентификационная табличка наружный блок 10
- Идентификация 10
- Как снять транспортировочную распорку 10
- Компоновка системы 10
- О наружном блоке 10
- Общее представление справочная информация об установках 10
- Справочная информация об установках 10
- Возможные опции для наружного агрегата 11
- Использование теплообменников смонтированных ранее в помещениях 11
- Комбинации агрегатов и дополнительного оборудования 11
- Справочная информация о внутренних блоках 11
- Справочная информация об установках 11
- A b c g a b e f a b d 12
- Как подготовить место установки 12
- Обзор подготовка 12
- Подготовка 12
- Требования к месту установки наружного блока 12
- Дополнительные требования к месту установки наружного блока в холодных погодных условиях 13
- Меры предосторожности во избежание утечки хладагента 13
- О мерах предосторожности во избежание утечки хладагента 13
- Подготовка 13
- Использование проложенного ранее трубопровода хладагента 14
- Подготовка 14
- Подготовка трубопровода хладагента 14
- Предельно допустимый уровень концентрации 14
- Проверка предельно допустимого уровня концентрации 14
- A a участок трубопровода между наружным блоком и ответвлением 15
- Как подобрать трубки по размеру 15
- Материал изготовления труб для трубопроводов хладагента 15
- Подготовка 15
- Требования к трубопроводам хладагента 15
- B c b c участок трубопровода между ответвлениями 16
- D f d f участок трубопровода между ответвлением и внутренним блоком 16
- Как подбирать комплекты разветвления трубопровода хладагента 16
- Перепад высот трубопроводов хладагента 16
- Подбор расширительного клапана 16
- Подготовка 16
- Монтаж 17
- Обзор монтаж 17
- Подготовка электрической проводки 17
- Требования к защитным устройствам 17
- Меры предосторожности при монтаже наружного блока 18
- Монтаж 18
- Монтаж наружного агрегата 18
- Монтаж наружного блока 18
- Открытие агрегата 18
- Открытие блоков 18
- Подготовка монтажной конструкции 18
- Чтобы открыть наружный агрегат 18
- Меры предосторожности при подсоединении трубопроводов хладагента 19
- Монтаж 19
- Подсоединение трубопроводов хладагента 19
- Соединение труб трубопровода хладагента 19
- Указания по изгибанию труб 19
- Установка наружного блока 19
- Чтобы избежать опрокидывания наружного агрегата 19
- A b c d e 20
- Как открывается запорный клапан 20
- Монтаж 20
- Обращение с запорными вентилями 20
- Пайка концов трубок 20
- Применение запорного клапана с сервисным отверстием 20
- A b b c 21
- Как перекрывается запорный клапан 21
- Моменты затяжки 21
- Монтаж 21
- Обращение с крышкой запорного клапана 21
- Обращение с сервисным отверстием 21
- Удаление пережатых трубок 21
- Монтаж 22
- Подсоединение трубопровода хладагента к наружному блоку 22
- Указания по монтажу смотрового окошка 22
- Указания по установке осушителя 22
- B a 4 ø6 mm 23
- D e1 e f 23
- Монтаж 23
- Монтаж 24
- Проверка проложенных трубопроводов хладагента 24
- Проверка трубопровода хладагента 24
- Проверка трубопровода хладагента общие правила 24
- Рекомендации по соединению ответвлений трубопровода 24
- Изоляция трубопроводов хладагента 25
- Монтаж 25
- Порядок выполнения вакуумной осушки 25
- Порядок выполнения проверки на утечку испытание на герметичность вакуумом 25
- Порядок выполнения проверки на утечку испытание на герметичность давлением 25
- Проверка на утечку газообразного хладагента 25
- Проверка трубопровода хладагента подготовка 25
- Заправка хладагентом 26
- Меры предосторожности при заправке хладагента 26
- Монтаж 26
- Определение объема дополнительного хладагента 26
- Монтаж 27
- Порядок заправки хладагента 27
- Коды неисправности при заправке хладагента 28
- Монтаж 28
- D111889 29
- Монтаж 29
- Наклейка этикетки с информацией о фторированных газах способствующих созданию парникового эффекта 29
- Подключение электропроводки 29
- Подсоединение электропроводки 29
- Прокладка электропроводки по месту установки общее представление 29
- Меры предосторожности при подключении электропроводки 30
- Монтаж 30
- Монтаж 31
- Подключение электропроводки к наружному блоку 31
- Рекомендации относительно подсоединения электропроводки 31
- Рекомендации по высвобождению выбивных отверстий 31
- A b c d 32
- Монтаж 32
- A b c d e 33
- Завершение монтажа наружного агрегата 33
- Закрытие наружного блока 33
- Монтаж 33
- Выполнение настройки по месту установки 34
- Доступ к элементам местных настроек 34
- Конфигурирование 34
- Настройка по месту установки 34
- Общее представление конфигурация 34
- Элементы местных настроек 34
- Bs1 5 s 35
- Bs2 x b 35
- Bs3 1 c 35
- Bs3 1 d 35
- Доступ к режиму 1 35
- Доступ к режиму 1 или 2 35
- Доступ к режиму 2 35
- Конфигурирование 35
- Режим 1 и показания по умолчанию контрольные настройки 35
- Конфигурирование 36
- Режим 2 местные настройки 36
- Ввод в эксплуатацию 37
- Меры предосторожности при вводе в эксплуатацию 37
- Общее представление ввод в эксплуатацию 37
- Подключение компьютерного конфигуратора к наружному блоку 37
- Предпусковые проверочные операции 37
- Ввод в эксплуатацию 38
- Перечень проверок во время пуско наладки 38
- Порядок выполнения пробного запуска дисплей с 7 светодиодами 38
- Пробный запуск 38
- Во избежание поражения током 39
- Общее представление техническое обслуживание 39
- Передача потребителю 39
- Техника безопасности при техобслуживании 39
- Техническое и иное обслуживание 39
- Устранение неполадок после ненормального завершения пробного запуска 39
- Эксплуатация блока 39
- Возможные неисправности и способы их устранения 40
- Меры предосторожности при поиске и устранении неполадок 40
- Обзор устранение неисправностей 40
- Отображение кодов неисправности по недавно возникшим сбоям 40
- Перечень проверок в рамках ежегодного техобслуживания наружного блока 40
- Устранение неполадок по кодам сбоя 40
- Lrmeq lrleq3 4by1 компрессорно конденсаторная установка с воздушным охлаждением 4p500362 1a 2018 9 41
- Варианты символов 41
- Возможные неисправности и способы их устранения 41
- Выйдите из режима 1 41
- Действие изображение 41
- Коды неисправности общее представление 41
- Отображение второго символа в обозначении кода неисправности 41
- Справочное руководство для монтажника и пользователя 41
- Lrmeq lrleq3 4by1 42
- P500362 1a 2018 9 42
- Блоки необходимо сдавать на специальную 42
- Компрессорно конденсаторная установка с воздушным 42
- Не пытайтесь демонтировать систему самостоятельно демонтаж системы удаление холодильного агента масла и других компонентов должны проводиться в соответствии с действующим законодательством 42
- Охлаждением 42
- Перерабатывающую станцию для утилизации 42
- Переработки и вторичного использования 42
- Примечание 42
- Справочное руководство для монтажника и пользователя 42
- Утилизация 42
- Одноконтурный блок блоки расположенные в ряд 43
- Подборка самых свежих технических данных размещена на региональном веб сайте daikin в открытом доступе полные технические данные в самой свежей редакции доступны через корпоративную сеть daikin требуется авторизация 43
- При установке блоков рядом друг с другом трубопроводы прокладываются спереди сзади или снизу прокладывать их сбоку недопустимо при установке блоков рядом друг с другом с прокладкой трубопроводов сзади обязательно соблюдайте расстояние 250 мм между блоками а не 100 мм как показано на рисунках ниже 43
- Свободное место для техобслуживания наружный блок 43
- Технические данные 43
- Блоки расположенные в несколько рядов 44
- Блоки установленные друг над другом не более 2 уровней 44
- Технические данные 44
- Схема трубопроводов наружный блок 45
- Технические данные 45
- Схема электропроводки наружный блок 46
- Технические данные 46
- C b d a 47
- Компоновка системы 47
- О работе системы 47
- О системе 47
- Операция 47
- Пользователю 47
- Приступая к эксплуатации 47
- Работа системы 47
- Рабочий диапазон 47
- Техническое обслуживание 47
- Экономия электроэнергии и оптимальные условия работы 47
- Гарантийный срок 48
- О хладагенте 48
- Поиск и устранение неполадок 48
- Послепродажное обслуживание и гарантия 48
- Рекомендации по техническому обслуживанию и осмотру 48
- Техническое обслуживание после длительного простоя 48
- Поиск и устранение неполадок 49
- Признак блок не останавливается сразу же после отключения 49
- Симптом система не работает 49
- Симптомы не являющиеся признаками неисправности системы 49
- Глоссарий 50
- Переезд 50
- Признак шум наружного блока 50
- Симптом вентилятор наружного блока не вращается 50
- Симптом из блока выходит пыль 50
- Утилизация 50
Похожие устройства
- Daikin LRMEQ3BY1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin LRMEQ4BY1 Технические данные
- Daikin LRMEQ4BY1 Общие правила техники безопасности
- Daikin LRMEQ4BY1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin LRMEQ4BY1 Руководство по применению для установщика
- Annovi Reverberi AR 145 BP C/C (BlueFlex, 20 бар, 133 л/мин, ВОМ 1"⅜) Инструкция по эксплуатации
- Annovi Reverberi AR 145 BP C/C (BlueFlex, 20 бар, 133 л/мин, ВОМ 1"⅜) Деталировка
- Annovi Reverberi AR 145 BP C/C (BlueFlex, 20 бар, 133 л/мин, ВОМ 1"⅜) Брошюра
- Annovi Reverberi AR 145 BP C/C (NBR, 20 бар, 133 л/мин, ВОМ 1"⅜) Инструкция по эксплуатации
- Annovi Reverberi AR 145 BP C/C (NBR, 20 бар, 133 л/мин, ВОМ 1"⅜) Деталировка
- Annovi Reverberi AR 145 BP C/C (NBR, 20 бар, 133 л/мин, ВОМ 1"⅜) Брошюра
- Daikin EKHVMRD50AAV1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EKHVMRD50AAV1 Инструкция по монтажу
- Annovi Reverberi AR 145 BP C/F (BlueFlex, 20 бар, 133 л/мин, ВОМ 1"⅜) Инструкция по эксплуатации
- Daikin EKHVMRD80AAV1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EKHVMRD80AAV1 Инструкция по монтажу
- Annovi Reverberi AR 145 BP C/F (BlueFlex, 20 бар, 133 л/мин, ВОМ 1"⅜) Деталировка
- Annovi Reverberi AR 145 BP C/F (BlueFlex, 20 бар, 133 л/мин, ВОМ 1"⅜) Брошюра
- Daikin EKHVMYD50AAV1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EKHVMYD50AAV1 Инструкция по монтажу