Bomann HSM 8007 NE CB [17/58] Manuel
![Bomann HSM 8006 CB [17/58] Manuel](/views2/1080248/page17/bg11.png)
17
F
Manuel
Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez proter votre appareil.
Remarques générales
Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement ce manuel et le conserver avec le Certicat
de Garantie, la facture et, si possible, l’emballage d’origine, y compris l’emballage interne. Si
cet appareil est donné à une tierce personne, transmettre le manuel avec.
• Cet appareil ne doit être utilisé que de façon privée et pour l’usage auquel il a été
destiné. Il n’est pas destiné à une utilisation commerciale. .
• Ne l’utilisez pas en extérieurs. Gardez-le à l’abri de la chaleur, des rayons directs du
soleil, de l’humidité (ne l’immergez en aucun cas dans des liquides) et des angles des
meubles. N’utilisez pas cet appareil avec des mains mouillées. Si l’appareil est mouillé,
débranchez-le immédiatement.
• Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, lorsque vous installez des accessoires, lorsque
vous le nettoyez ou en cas de mauvais fonctionnement, éteignez l’appareil et débran-
chez-le systématiquement (tirez sur la che et non sur le câble).
• Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en marche. Eteignez toujours
l’appareil lorsque vous quittez la pièce. Débranchez l’appareil.
• Vériez régulièrement l’état de l’appareil et du cordon. Assurez-vous qu’ils ne soient pas
endommagés et cessez d’utiliser l’appareil si vous constatez des dommages.
• N’utilisez que les composantes originales.
• Pour la sécurité de vos enfants, garder hors de leur portée tous les emballages (sachets
en plastique, pièces de cloisonnement, polystyrène etc.).
AVERTISSEMENT !
Ne pas laisser de jeunes enfants jouer avec les emballages danger d’étouffement !
Symboles utilisés dans ce manuel
Les notes importantes de sécurité sont marquées de façon distincte. Y faire attention an
d’éviter les accidents et dommages sur l’appareil :
AVERTISSEMENT :
Avertit contre les dangers pour la santé et indique les risques potentiels de blessure.
ATTENTION :
Indique de potentiels dangers pour l’appareil ou d’autres objets.
NOTA: Souligne les conseils et informations donnés à l’utilisateur.
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Gebruiksaanwijzing mode d emploi instrucciones de servicio istruzioni per l uso instruction manual instrukcja obsługi gwarancja használati utasítás інструкція з експлуатації руководство по эксплуатации 1
- Haar und bartschneidemaschin 1
- Hsm 8006 cb 1
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine hinweise 4
- Bedienungsanleitung 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 5
- Reparieren sie das gerät nicht selbst sondern suchen sie einen autorisierten fachmann auf um gefährdungen zu vermeiden ein defektes netzkabel nur vom hersteller unserem kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten person durch ein gleichwertiges kabel ersetzen lassen benutzen sie den haar bartschneider nie mit feuch ten händen schneiden sie mit diesem gerät nur trockene haare benutzen sie das gerät nur zum schneiden von haupt bzw barthaaren drücken sie den klingenkopf nicht zu fest auf die haut verletzungsgefahr 6
- Übersicht der bedienelemente 6
- Wartung und pflege 7
- Garantie 8
- Geräuschentwicklung 8
- Hinweis zur richtlinienkonformität 8
- Technische daten 8
- Entsorgung 11
- Algemene opmerkingen 12
- Gebruiksaanwjzing 12
- Bijzondere veiligheidsinstructies voor dit apparaat 13
- Locatie van bedieningselementen 14
- Trim alleen droog haar en droge baard gebruik dit apparaat uitsluitend voor het trimmen van haar of baard de kop van de trimmer niet te hard op de huid druk ken gevaar voor verwonding 14
- Reinigen en onderhoud 15
- Technische specificaties 16
- Verwjdering 16
- Manuel 17
- Remarques générales 17
- Tondeuse pour les poils du nez et des oreilles 18
- Ne pas faire fonctionner la tondeuse à cheveux et barbe avec les mains mouillées ne couper que des cheveux secs avec cet appareil n utiliser cet appareil que pour couper des cheveux et barbes ne pas appuyer la tête de la tondeuse trop fort sur la peau danger de blessure 19
- Situation des commandes 19
- Nettoyage et entretien 20
- Caractéristiques techniques 21
- Elimination 21
- Instrucciones de servicio 22
- Notas generales 22
- Instrucciones de seguridad especiales para este aparato 23
- Corte exclusivamente pelo seco con esta unidad use esta unidad exclusivamente para cortar pelo y barba no presione el cabezal del recortador con demasiada fuerza contra la piel riesgo de heridas 24
- Ubicación de los controles 24
- Limpieza y mantenimiento 25
- Eliminación 26
- Especificaciones técnicas 26
- Manuale dell utente 27
- Note generali 27
- Macchinetta per tagliare barba e capelli particolari istruzioni di sicurezza relative all apparecchio 28
- Non mettere in funzione la macchinetta per tagliare la barba e i capelli con le mani bagnate tagliare solo i capelli asciutti con questa unità usare questa unità solo per tagliare i capelli e la bar ba non premere la macchinetta per capelli troppo dura mente sulla pelle pericolo di ferite 29
- Posizione dei comandi 29
- Pulizia e manutenzione 30
- Smaltimento 31
- Specifiche tecniche 31
- General notes 32
- User manual 32
- Special safety instructions for this appliance 33
- Do not press the clipper head too firmly onto the skin danger of injury 34
- Location of controls 34
- Cleaning and maintenance 35
- Noise emission 35
- Technical specifications 35
- Disposal 36
- Instrukcja użytkowania 37
- Ogólne uwagi 37
- Szczególne instrukcje bezpieczeństwa dla tego urządzenia 38
- Lokalizacja kontrolek 39
- Uniknąć zagrożenia uszkodzony kabel zasilania powi nien wymienić producent pracownik naszego punktu obsługi klienta lub inny wykwalifikowany specjalista nie obsługiwać maszynki mokrymi dłońmi należy strzyc wyłącznie suche włosy stosować urządzenie wyłącznie do strzyżenia włosów i brody nie dociskać głowicy maszynki do skóry zbyt mocno niebezpieczeństwo zranienia 39
- Czyszczenie i konserwacja 40
- Ogólne warunki gwarancji 41
- Techniczne specyfikacje 41
- Usuwanie 42
- Használati utasítás 43
- Általános megjegyzések 43
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági tudnivalók 44
- A kezelőszervek elhelyezkedése 45
- Ne javítsa saját kezűleg a készüléket lépjen kapcso latba a hivatalos szervizzel a veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati kábelt a gyártónak a szerviznek vagy más szakképzett szakembernek egy azzal egyenértékűre kell kicserélni ne használja a haj és szakállnyírógépet nedves kezekkel a készülékkel csak száraz szőrzetet vágjon a készüléket csak haj és szakáll vágására használja a nyírógép vágófejét ne nyomja túl erősen a bőrre sérülésveszély 45
- Tisztítás és karbantartás 46
- Hulladékkezelés 47
- Műszaki adatok 47
- Загальні вказівки 48
- Посібник користувача 48
- Спеціальні інструкції з техніки безпеки для цього пристрою 49
- Чищення та обслуговування 51
- Технічні характеристики 52
- Общие замечания 53
- Руководство по эксплуатации 53
- Специальные инструкции по технике безопасности для этого прибора 54
- Технические характеристики 57
- Чистка и техобслуживание 57
- C bomann gmbh 58
- Garantiekarte 58
- Hsm 8006 cb 58
- Internet www bomann de 58
- Www bomann de 58
Похожие устройства
- Philips RQ1295/23 Инструкция по эксплуатации
- Bomann HSM 8006 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN4470 VIOLA Инструкция по эксплуатации
- Philips HQ6906/16 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN5160 KARINE Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 844 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOA5551AOK Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 858 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN5170 KITTY Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOB8851AOX Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 801 Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 818 Инструкция по эксплуатации
- AEG BS7314421M Инструкция по эксплуатации
- Bomann HTD 8005 CB Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGC3313NOK Инструкция по эксплуатации
- Bomann HT 897 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen KW-2525 Инструкция по эксплуатации
- AEG HC451500EB Инструкция по эксплуатации
- LG 32LN541U Инструкция по эксплуатации
- Faber Cocktail XS A55 White Инструкция по эксплуатации