Bomann HAS 887 CB [4/40] Garantie
![Bomann HAS 887 CB [4/40] Garantie](/views2/1080378/page4/bg4.png)
4
Gebrauch
1. Stellen Sie die gewünschte Heiz- / Gebläsestufe mit dem
Stufenschalter ein:
Position 0: Aus
Position 1: Mäßiger Luftstrom und mäßige Temperatur
Position 2: Starker Luftstrom und hohe Temperatur
Position C: „Cool“ (Kaltluft)
2. Drehen Sie Ihr handtuchfeuchtes Haar gleichmäßig auf die
Rundbürste oder den Volumenstyler. Formen Sie Ihr Haar
bei eingeschaltetem Gerät zur gewünschten Frisur.
3. Um die Haare einfacher von der Rundbürste und dem
Volumenstyler zu lösen, drücken Sie die Taste über dem
Stufenschalter. Rollen Sie die aufgedrehte Strähne behut-
sam wieder ab.
Ausschalten
Schieben Sie den Schalter nach dem Gebrauch auf Position
„0“ und ziehen Sie den Netzstecker.
Aufbewahrung
• Lassen Sie das Gerät vor dem Wegräumen abkühlen!
• Bewahren Sie das Gerät in der Klarsichttasche auf. Lagern
Sie das Gerät immer außerhalb der Reichweite von
Kindern.
Netzkabel
• Wickeln Sie das Netzkabel nur locker auf.
• Binden Sie es nicht straff um das Gerät, dies kann auf
Dauer zu einem Kabelbruch führen.
• Kontrollieren Sie das Netzkabel regelmäßig auf Schäden.
Reinigung
WARNUNG:
• Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der
Steckdose.
• Das Gerät auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser
tauchen. Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder
Brand führen.
ACHTUNG:
• Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde
Gegenstände.
• Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini-
gungsmittel.
Das Gehäuse reinigen Sie bitte mit einem weichen, trockenen
Tuch ohne Zusatzmittel.
Luftansauggitter
Reinigen Sie das Gitter an der Luftansaugseite des Gerätes
regelmäßig, um Übertemperaturen durch Hitzestau zu vermei-
den.
• Entfernen Sie die vorhandenen Verunreinigungen.
• Nehmen Sie eventuell eine feine Bürste zur Hilfe.
Zubehör
• Die Bürsten und den Volumenstyler reinigen Sie mit einer
Bürste oder einem Kamm.
• Sollten Sie das Zubehör nass reinigen, lassen Sie es vor
dem nächsten Einsatz gründlich trocknen.
Geräuschentwicklung
Gemessen wurde der Schalldruckpegel am Ohr einer Bedien-
person (LpA) in Übereinstimmung mit der DIN EN ISO 3744.
Ermittelter Schalldruckpegel: 70 - 75 dB(A) (kein Limit)
Technische Daten
Modell:.......................................................................HAS 887 CB
Spannungsversorgung: ............................115/230 V~ ; 50/60 Hz
Leistungsaufnahme:
P
nom.
: .............................................................................500 W
P
max.
: ............................................................................. 550 W
Schutzklasse: ..............................................................................ΙI
Nettogewicht: .....................................................................0,25 kg
Technische Änderungen vorbehalten!
Hinweis zur Richtlinienkonformität
Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das
Gerät HAS 887 CB in Übereinstimmung mit den grundlegen-
den Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektroma-
gnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspan-
nungsrichtlinie (2006/95/EG) bendet.
Garantie
Garantiebedingungen
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater
Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab
Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewäh-
ren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine
Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo-
nate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes
Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf
des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertrags-
händler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbe-
legs und dieses Garantiescheins an uns.
Bendet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls
im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur
Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt
werden.
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Has 887 cb 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Bedienungsanleitung 2
- Dieses gerät nicht in der nähe von badewannen waschbecken oder anderen gefäßen benutzen die wasser enthalten 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Symbole auf dem produkt auf dem produkt finden sie symbole mit warn oder informations charakter 2
- Symbole in dieser bedienungsanleitung 2
- Warnung vor elektrischem schlag 2
- Garantie 4
- Gebrauch 4
- Geräuschentwicklung 4
- Hinweis zur richtlinienkonformität 4
- Reinigung 4
- Technische daten 4
- Entsorgung 5
- Algemene veiligheidsinstructies 6
- Dit apparaat mag niet in de buurt van badkuipen wastafels of andere met water gevulde voorwerpen worden gebruikt 6
- Gebruiksaanwijzing 6
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 6
- Symbolen in deze bedieningshandleiding 6
- Symbolen op het product het product is voorzien van waarschuwings en informatiesymbolen 6
- Waarschuwing voor elektrische schokken 6
- Gebruik 8
- Reiniging 8
- Technische gegevens 8
- Verwijdering 8
- Avertissement d electrocution 9
- Conseils généraux de sécurité 9
- Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil 9
- Mode d emploi 9
- Ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires de lavabos ou d autres récipients contenant de l eau 9
- Symboles de ce mode d emploi 9
- Symboles sur le produit vous trouverez sur le produit des symboles au caractère d avertisse ment ou d information 9
- Données techniques 11
- Elimination 11
- Entretien 11
- Utilisation 11
- Aviso de precaución contra la sacudida eléctrica no utilice este aparato cerca de bañeras lavabos u otros recipientes que contengan agua 12
- Indicaciones especiales para su seguridad referentes a este aparato 12
- Indicaciones generales de seguridad 12
- Instrucciones de servicio 12
- Símbolos en el producto en el producto encontrará símbolos con el fin de advertir o informar 12
- Símbolos en este manual de instrucciones 12
- Aviso este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia o conocimientos siempre que lo hagan con supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que implica los niños no deben jugar con el aparato la limpieza y el mantenimiento por el usuario no deben ser rea lizados por niños salvo si están bajo supervisión las boquillas se calientan durante el funcionamiento si se usa el aparato en el baño desconéctelo de la corriente tras el uso la presencia de agua cerca implica riesgos también es aplicable aunque el aparato esté apagado preste atención a que la rejilla de aspiración se quede libre de pelusas o pelos peligro de incendio como protección adicional le recomendamos instalar un dispositi vo protector de corriente de defecto fi rcd con una corriente de referencia de no más que 30 ma en el circuito eléctrico del cuarto de baño p 13
- Puesta en funcionamiento 13
- Datos técnicos 14
- Eliminación 14
- Limpieza 14
- Aviso de choque eléctrico 15
- Instruções gerais de segurança 15
- Manual de instruções 15
- Não utilize este aparelho perto de banheiras pias ou outros recipien tes com água 15
- Precauções de segurança especiais para este aparelho 15
- Símbolos nestas instruções de uso 15
- Símbolos no produto nos produtos irá encontrar símbolos que indicam avisos ou forne cem informação 15
- Características técnicas 17
- Eliminar 17
- Limpeza 17
- Utilização 17
- Attenzione alle scosse elettriche 18
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 18
- Istruzioni per l uso 18
- Non usare questo apparecchio nelle vicinanze di vasche lavandini o altri recipienti che contengano acqua 18
- Norme di sicurezza generali 18
- Simboli per questo manuale di istruzioni per l uso 18
- Simboli sul prodotto sul prodotto si trovano simboli di carattere informativo e di avvertenza 18
- Dati tecnici 20
- Pulizia 20
- Smaltimento 20
- Advarsel om elektrisk støt 21
- Bruksanvisning 21
- Generelle sikkerhetsanvisninger 21
- Ikke bruk denne enheten ved badekar vaskeservanter eller andre beholdere med vann 21
- Spesielle sikkerhetsanvisninger for denne enheten 21
- Symboler i denne bruksanvisningen 21
- Symboler på produktet du finner symboler som viser advarsler eller gir informasjon på pro duktet 21
- Rengjøring 23
- Tekniske data 23
- Do not use this device near baths wash basins or other vessels con taining water 24
- General safety instructions 24
- Instruction manual 24
- Special safety instructions for this device 24
- Symbols in these instructions for use 24
- Symbols on the product on the products you will find symbols that indicate warnings or pro vide information 24
- Warning of electric shock 24
- Cleaning 26
- Disposal 26
- Noise development 26
- Technical data 26
- Instrukcja obsługi 27
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 27
- Ostrzeżenie o możliwości porażenia elektrycznego urządzenia nie wolno używać w pobliżu wanien umywalek lub in nych pojemników z wodą 27
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 27
- Symbole na produkcie na produkcie umieszczone są symbole ostrzegawcze i informacyjne 27
- Symbole użyte w tej instrukcji obsługi 27
- Czyszczenie 29
- Dane techniczne 29
- Ogólne warunki gwarancji 29
- Użytkowanie 29
- Usuwanie 30
- Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti van umyvadel nebo jiných nádob naplněných vodou 31
- Návod k obsluze 31
- Riziko úrazu elektrickým proudem 31
- Speciální bezpečnostní pokyny pro toto zařízení 31
- Symboly na výrobku na výrobcích naleznete symboly které indikují výstrahy nebo posky tují informace 31
- Symboly v tomto návodu k obsluze 31
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 31
- Likvidace 33
- Použití 33
- Technická data 33
- Čištění 33
- A használati útmutatóban található szimbólumok 34
- A készüléket nem szabad fürdőkád mosdó vagy más folyadékot tartalmazó tárolóedény mellett üzemeltetni 34
- A terméken lévő jelzések a terméken az alábbi figyelmeztető és tájékoztató jellegű jelzések találhatóak 34
- Figyelem elektromos áramütés 34
- Használati utasítás 34
- Speciális biztonsági figyelmeztetés a készülékhez 34
- Általános biztonsági rendszabályok 34
- Használat 36
- Hulladékkezelés 36
- Műszaki adatok 36
- Tisztítás 36
- Не используйте это устройство возле ванны раковин или других емкостей с водой 37
- Общие указания по технике безопасности 37
- Опасность удара электротоком 37
- Особые указания по технике безопасности для этого устройства 37
- Руководство по эксплуатации 37
- Символы на изделии на изделии можно увидеть символы обозначающие предупре ждения или дающие информацию 37
- Символы применяемые в данном руководстве пользователя 37
- Использование 39
- Очистка 39
- Технические характеристики 39
- C bomann gmbh heinrich horten str 17 47906 kempen e mail mail bomann de internet www bomann de 40
- Garantie karte 40
- Garantiebewijs carte de garantie certifi cato di garanzia tarjeta de garantia cartão de garantia guarantee card гарантійний талон karta gwarancyjna záruční list garancia lap гарантийная карточка 40
- Has 887 cb 40
Похожие устройства
- Moulinex HV 8 ME611B3E Инструкция по эксплуатации
- Asus TF600T-1B027R 64Gb Dock Gray Инструкция по эксплуатации
- Bomann HC 888 CB Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV 8 ME656B3E Инструкция по эксплуатации
- Bomann HC 834 CB Инструкция по эксплуатации
- Prestigio MultiPad 5197 ULTRA Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV 4 ME41513E Инструкция по эксплуатации
- Bomann HC 841 CB Инструкция по эксплуатации
- Acer A211 HT.HADEE.002 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV 4 ME41013E Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 865 Инструкция по эксплуатации
- Sony VGP-WMS21/B Black Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV2 ME20513E Инструкция по эксплуатации
- Bomann FM 8000 CB Инструкция по эксплуатации
- Sony VGP-WMS21/P Pink Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV 8 ME610 Инструкция по эксплуатации
- Bomann DBS 775 R CB Инструкция по эксплуатации
- Sony VGP-WMS21/W White Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RHO-413 Инструкция по эксплуатации
- Sony VGP-BMS11/S Silver Инструкция по эксплуатации