Hitachi WH10DFL [23/72] Ïïëóèî
![Hitachi WH10DFL [23/72] Ïïëóèî](/views2/1081136/page23/bg17.png)
22
∂ÏÏËÓÈο
(2) Χρνος λειτουργίας
Η ροπή σφίξης αυξάνεται ταν ο χρνος λειτουργίας
αυξάνει. Αλλά η ροπή σφίξης δεν αυξάνει πάνω
απ µια ορισµένη τιµή ακµα και αν το εργαλείο
χρησιµοποιείται για µακρ χρονικ διάστηµα.
(3) ∆ιάµετρος του µπουλονιού
Η ροπή σφίξης διαφέρει ανάλογα µε τη διάµετρο
του µπουλονιού. Γενικά, µπουλνι µε µεγαλύτερη
διάµετρο απαιτεί µεγαλύτερη ροπή σφίξης.
(4) Συνθήκες σφίξης
Η ροπή σφίξης διαφέρει σύµφωνα µε λγο της
ροπής, είδος και µήκος των µπουλονιών ακµα και
αν χρησιµοποιούνται µπουλνια µε το ίδιο µέγεθος
σπειρώµατος. Η ροπή σφίξης επίσης διαφέρει
σύµφωνα µε την συνθήκη της επιφάνειας του
αντικειµένου εργασίας µέσου του οποίου τα
µπουλνια πρκειται να σφιχτούν. <ταν το µπουλνι
και το παξιµάδι περιστρέφονται µαζί, η ροπή
ελαττώνεται κατά πολύ.
™À¡∆∏ƒ∏™∏ ∫∞π ∂§∂°Ã√™
1. ŒÏÂÁ¯Ô˜ ÂÚÁ·Ï›Ԣ
Επειδή η χρήση ενς αµβλύ εργαλείου θα χαµηλώσει
την αποδοτικτητα και θα προκαλέσει την πιθανή
δυσλειτουργία του µοτέρ, ακονίστε ή αντικαταστήστε
το εργαλείο µλις παρατηρηθεί φθορά.
2. ŒÏÂÁ¯Ô˜ ÙˆÓ ‚ȉÒÓ ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘
Τακτικά ελέγξετε λες τις βίδες στερέωσης και
σιγουρευτείτε τι είναι κατάλληλα σφιγµένες. Σε
περίπτωση που κάποιες απ τις βίδες χαλαρώσουν,
ξανασφίξτε τις αµέσως. Αν δεν το κάνετε αυτ
µπορεί να προκληθεί σοβαρς κίνδυνος.
3. ™˘ÓÙ‹ÚËÛË ÙÔ˘ ÌÔÙ¤Ú
Η περιέλιξη στη µονάδα του µοτέρ είναι η “καρδιά”
του ηλεκτρικού εργαλείου.
∆ώστε µεγάλη προσοχή για να διασφαλίσετε τι η
περιέλιξη δεν θα πάθει ζηµιά και / ή θα βραχεί µε
λάδι ή νερ.
4. ∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ Â͈ÙÂÚÈÎÔ‡
<ταν το δραπανοκατσάβιδο λερωθεί, σκουπίστε µε
ένα µαλακ και στεγν ύφασµα ή µε ένα ύφασµα
υγραµένο µε σαπουννερο. Μην χρησιµοποιήσετε
διαλυτικά που περιέχουν χλώριο, βενζίνη, ή
διαλυτικά µπογιάς, επειδή λειώνουν τα πλαστικά.
5. ∞Ôı‹Î¢ÛË
Αποθηκεύσετε το δραπανοκατσάβιδο σε ένα χώρο
που η θερµοκρασία είναι µικρτερη απ 40°C και
µακριά απ την πρσβαση των παιδιών.
6. §›ÛÙ· Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ÙˆÓ ÌÂÚÒÓ
¶ƒ√™√Ã∏:
Η επισκευή, η τροποποίηση και ο έλεγχος των
Ηλεκτρικών Εργαλείων Hitachi πρέπει να γίνεται
απ ένα Εξουσιοδοτηµένο κέντρο σέρβις της
Hitachi.
Αυτή η Λίστα των Μερών θα είναι χρήσιµη αν
παρουσιαστεί µαζί µε το εργαλείο στο
εξουσιοδοτηµένο Κέντρο Σέρβις της Hitachi ταν
ζητάτε επισκευή ή κάποια άλλη συντήρηση.
Κατά τον έλεγχο και τη συντήρηση των ηλεκτρικών
εργαλείων, οι καννες ασφαλείας και οι κανονισµοί
που υπάρχουν σε κάθε χώρα πρέπει να
ακολουθούνται.
∆ƒ√¶√¶√π∏™∏:
Τα Ηλεκτρικά Εργαλεία Hitachi βελτιώνονται
συνεχώς και τροποποιούνται για να συµπεριλάβουν
τις τελευταίες τεχνολογικές προδους.
Κατά συνέπεια, ορισµένα τµήµατα µπορούν να
αλλάξουν χωρίς προηγούµενη ειδοποίηση.
∂°°À∏™∏
Εγγυώµαστε τα εργαλεία Hitachi Power Tools σύµφωνα
µε τη νοµοθεσία και τους κανονισµούς ανά χώρα. Η
παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει ελαττώµατα ή ζηµιές
λγω κακής χρήσης, κακοποίησης ή φυσιολογικής
φθοράς. Σε περίπτωση παραπνων παρακαλούµε
αποστείλετε το Power Tool χωρίς να το
αποσυναρµολογήσετε µαζί µε το ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ
ΕΓΓΥΗΣΗΣ το οποίο βρίσκεται στο τέλος των οδηγιών
αυτών, σε Εξουσιοδοτηµένο Κέντρο Επισκευής της
Hitachi.
™∏ª∂πø™∏:
Εξαιτίας του συνεχιζµενου προγράµµατος έρευνας
και ανάπτυξης της HITACHI τα τεχνικά χαρακτηριστικά
που εδώ αναφέρονται µπορούν να αλλάξουν χωρίς
προηγούµενη ειδοποίηση.
¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ Ô˘ ·ÊÔÚÔ‡Ó ÙÔÓ ÂÎÂÌfiÌÂÓÔ ıfiÚ˘‚Ô Î·È
ÙË ‰fiÓËÛË
Oι τιµές µετρήθηκαν σύµφωνα µε το EN60745 και
βρέθηκαν σύµφωνες µε το ISO 4871.
Μετρηθείσα τυπική στάθµη ηχητικής ισχύος A: 103 dB (A)
Μετρηθείσα τυπική στάθµη ηχητικής πίεσης A: 92 dB (A)
Αβεβαιτητα KpA: 3 dB (A)
Φοράτε προστατευτικά αυτιών.
Συνολικές τιµές δνησης (διανυσµατικ άθροισµα
τριαξονικού καλωδίου) που καθορίζονται σύµφωνα µε
το πρτυπο EN60745.
Κρουστική σύσφιξη συνδέσµων µε µέγιστη ικαντητα
εργαλείου:
Τιµή εκποµπής δνησης
ah = 18,1 m/s
2
Αβεβαιτητα K = 1,5 m/s
2
¶ƒ√™√Ã∏
䡬 Η τιµή εκποµπής δνησης κατά την ουσιαστική
χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου µπορεί να
διαφέρει απ τη δηλωµένη τιµή, ανάλογα µε το
που και πως χρησιµοποιείται το εργαλείο.
䡬 Για να αναγνωρίσετε τα µέτρα ασφαλείας για την
προστασία του χειριστή που βασίζονται σε µία
εκτίµηση της έκθεσης στις πραγµατικές συνθήκες
χρήσης (λαµβάνοντας υπψη λα τα µέρη του
κύκλου λειτουργίας πως τα διαστήµατα που το
εργαλείο είναι απενεργοποιηµένο και ταν
λειτουργεί στο ρελαντί µαζί µε το χρνο διέγερσης).
03Gre_WH10DFL_EE 1/16/09, 10:2822
Содержание
- Akumulatorski udarni vijačnik ìàapìêè aííyïyîóúopìêè åypyôoçepú 1
- Cordless impact driver akku schlagschrauber ú óôî ùû è ô ì ù ú îúô ûùèîfi wkrętarka udarowa akkus ütvecsavarozó rázový utahovák akülü darbeli vidalama 1
- Masina de insurubat cu impact cu acumulator 1
- Wh 10dfl 1
- ㅃ潶敲彗䠱い䙌彅 1
- 呡扬敍慲歟坈 䑆䱟䕅 2
- Avertisment 5
- Csak eu országok számára az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe a használt villamos és elektronikai készülékekről szóló 2002 96 ek irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön kell gyűjteni és környezetbarát módon újra kell hasznosítani 5
- Cëïçoîê 5
- Dókkat 5
- Figyelem 5
- Jelölések 5
- Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és minden utasítást a figyelmeztetések és utasítások be nem tartása áramütést tüzet és vagy súlyos sérülést eredményezhet 5
- Opozorilo 5
- Ostrzeżenie 5
- Sadece ab ülkeleri için elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna atmayınız kullanılmıß elektrikli aletleri elektrik ve elektronikli eski cihazlar hakkındaki 2002 96 ec avrupa yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarına göre uyarlanarak ayrı olarak toplanmalı ve çevre ßartlarına uygun bir ßekilde tekrar deåerlendirmeye gönderilmelidir 5
- Samo za države eu električnih orodij ne zavržite skupaj z gospodinjskimi odpadki v skladu z evropsko direktivo 2002 96 ec o odpadni električni in elektronski opremi in izvedbi v skladu z državnimi zakoni je treba električna orodja ki so dosegla življenjsko dobo ločeno zbirati in vrniti v z okoljem združljivo ustanovo za recikliranje 5
- Simboli 5
- Simboluri 5
- Simgeler 5
- Symbole 5
- Symbols 5
- Symboly 5
- Upozornění 5
- V nadaljevanju so prikazani simboli uporabljeni pri stroju pred uporabo se prepričajte da jih razumete 5
- Warning 5
- Warnung 5
- Ì ôï 5
- English 6
- General power tool safety warnings 6
- 〱䕮束坈 䑆䱟䕅 6
- Caution on lithium ion battery 7
- English 7
- Precautions for cordless impact driver 7
- Applications 8
- Battery removal installation 8
- Charging 8
- English 8
- Optional accessories sold separately 8
- Specifications 8
- Standard accessories 8
- English 9
- How to use 9
- Operational cautions 9
- Prior to operation 9
- English 10
- Guarantee 10
- Maintenance and inspection 10
- English 11
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 12
- Deutsch 12
- 〲䝥牟坈 䑆䱟䕅 12
- Deutsch 13
- Vorsichtsmassnahmen für den akku schlagschrauber 13
- Deutsch 14
- Technische daten 14
- Warnung zum lithium ionen akku 14
- Deutsch 15
- Herausnehmen einsetzen der batterie 15
- Sonderzubehör separat zu beziehen 15
- Standardzubehör 15
- Verwendung 15
- Vor inbetriebnahme 15
- Anwendung 16
- Deutsch 16
- Vorsichtsmassregeln zur verwendung 16
- Deutsch 17
- Garantie 17
- Wartung und inspektion 17
- Ïïëóèî 18
- Π ƒ π π π º π ƒπ à ƒ π à 18
- 〳䝲敟坈 䑆䱟䕅 18
- Ïïëóèî 19
- Ƒ ºà π ª ƒ π ƒ µπ ª ƒπ 19
- Ã π ã ƒ ƒπ π 20
- Ïïëóèî 20
- Ƒ ã ª ƒπ π ø π π à 20
- º ƒ π 21
- º ƒª 21
- º πƒ π ª ƒπ 21
- Ïïëóèî 21
- Ƒ πƒ π ƒ ª ˆïô óù è íâ ˆúèûù 21
- Π ƒ ª 21
- ª π ƒ ã π àƒ π 22
- Ïïëóèî 22
- Ø ãƒ πª π 22
- Ƒπ π àƒ π 22
- À ƒ π ã 23
- Ïïëóèî 23
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące urządzeń elektrycznych 24
- Polski 24
- 〴偯江坈 䑆䱟䕅 24
- Polski 25
- Środki ostrożności stosowane przy używaniu bezprzewodowej wkr tarki udarowej 25
- Polski 26
- Uwagi dotyczące akumulatora li ion 26
- Dodatkowe wyposażenie do nabycia oddzielnie 27
- Enie i przystawki 27
- Polski 27
- Standardowe wypos 27
- Wymagania techniczne 27
- Wymontowanie i montaż akumulatora 27
- Zastosowanie 27
- Ładowanie 27
- Jak używać 28
- Polski 28
- Przed rozpoczęciem pracy 28
- Środki ostrożności podczas pracy z urządzeniem 28
- Gwarancja 29
- Konserwacja i inspekcja 29
- Polski 29
- Magyar 30
- Szerszámgépekre vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések 30
- 〵䡵湟坈 䑆䱟䕅 30
- Az akkumulátoros ütvecsavarozó használatára vonatkozó óvintézkedések 31
- Figyelmeztetés a lítiumion akkumulátorral kapcsolatosan 31
- Magyar 31
- Magyar 32
- Műszaki adatok 32
- Opcionális tartozékok külön beszerezhetők 32
- Standard tartozékok 32
- A készülék használata 33
- Alkalmazások 33
- Az akkumulátor kivétele behelyezése 33
- Az üzemelés előtti óvintézkedések 33
- Magyar 33
- Töltés 33
- Az üzemeltetésre vonatkozó figyelmeztetések 34
- Karbantartás és ellenőrzés 34
- Magyar 34
- Garancia 35
- Magyar 35
- Obecná varování týkající se bezpečnosti el přístroje 36
- Čeština 36
- 䍺敟坈 䑆䱟䕅 36
- Bezpečnostní podmínky pro rázový utahovák 37
- Upozornění pro lithium ionové baterie 37
- Čeština 37
- Další příslušenství prodává se zvláš 38
- Nabíjení 38
- Parametry 38
- Použití 38
- Standardní příslušenství 38
- Vyjmutí výměna akumulátoru 38
- Čeština 38
- Pokyny k provozu 39
- Použití 39
- Před použitím 39
- Čeština 39
- Záruka 40
- Údržba a kontrola 40
- Čeština 40
- Genel elektrókló alet güvenlók uyarilari 41
- Türkçe 41
- 呵牟坈 䑆䱟䕅 41
- Kablosuz darbeló vódalama aletó óçón önlemler 42
- Lityum ion pille ilgili uyari 42
- Türkçe 42
- Bataryanin çikarilmasi takilmasi 43
- Standart aksesuarlar 43
- Teknók özellókler 43
- Türkçe 43
- Uygulamalar 43
- Ósteåe baåli aksesuarlar ayrıca satılır 43
- Kullanim öncesónde 44
- Nasil kullanilir 44
- Türkçe 44
- Çaliímayla ólgóló önlemler 44
- Íarj óílemó 44
- Bakim ve ónceleme 45
- Garantó 45
- Türkçe 45
- Türkçe 46
- Avertismente generale privind siguranţa în folosirea sculei electrice 47
- Română 47
- 〸副浟坈 䑆䱟䕅 47
- Precauţii privind mașina de înșurubat cu impact cu acumulator 48
- Precauţii referitoare la acumulatorul litiu ion 48
- Română 48
- Accesorii standard 49
- Română 49
- Specificaţii 49
- Accesorii opţionale se vând separat 50
- Modul de utilizare 50
- Română 50
- Scoaterea montarea acumulatorului 50
- Utilizări 50
- Înainte de utilizare 50
- Încărcare 50
- Precauţii în utilizare 51
- Română 51
- Întreţinere și verificare 51
- Garanţie 52
- Română 52
- Slovenščina 53
- Splošna varnostna navodila za električno orodje 53
- 〹卬潟坈 䑆䱟䕅 53
- Opozorilo za litij ionsko baterijo 54
- Slovenščina 54
- Varnostni ukrepi za akumulatorski udarni vijačnik 54
- Odstranjevanje nameščanje baterije 55
- Opcijski dodatki prodajani ločeno 55
- Polnjenje 55
- Slovenščina 55
- Specifikacije 55
- Standardni dodatki 55
- Uporabe 55
- Opozorila pri delu 56
- Pred uporabo 56
- Slovenščina 56
- Uporaba 56
- Garancija 57
- Slovenščina 57
- Vzdrževanje in pregledi 57
- Oåôàe èpabàãa åeâoèachoctà èpà paåote c ùãektpoàhctpìmehtom 58
- Pyccíëè 58
- 創獟坈 䑆䱟䕅 58
- Mepõ èpeñoctopoühoctà èpà ùkcèãìatañàà ìñaphoéo akkìmìãütophoéo òìpìèobepta 59
- Pyccíëè 59
- Mepõ èpeñoctopoühoctà èpà oåpaôehàà c àohho ãàtàeboâ akkìmìãütophoâ åatapeeâ 60
- Pyccíëè 60
- Chütàe ìctahobka åatapeà 61
- Ctahñapthõe èpàhañãeühoctà 61
- Koïôîeíú cúaìàapúìêx ôpëìaàîeêìocúeè ïoêeú äêúë ëáïeìeì äeá yçeàoïîeìëó 61
- Oåãactà èpàmehehàü 61
- Pyccíëè 61
- Texhàóeckàe xapaktepàctàkà 61
- Âapüñka 61
- Ñoèoãhàteãúhõe èpàhañãeühoctà ôpëoäpeúaïúcó oúàeîëìo 61
- Mepõ èpeñoctopoühoctà èpà ùkcèãìatañàà 62
- Pyccíëè 62
- Èepeñ haóaãom paåotõ 62
- Èpaktàóeckoe èpàmehehàe 62
- Pyccíëè 63
- Texhàóeckoe oåcãìüàbahàe à ocmotp 63
- Pyccíëè 64
- Éapahtàü 64
- Back_wh10dfl_ee 1 16 09 10 38 64 65
- ㄱ䉡捫彗䠱い䙌彅 65
- Hitachi power tools czech s r o 71
- Hitachi power tools hungary kft 71
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 71
- Hitachi power tools polska sp z o o 71
- Hitachi power tools romania 71
- Hitachi power tools österreich gmbh 71
- Head office in japan 72
- Hitachi koki co ltd 72
- Hitachi power tools europe gmbh 72
- K kato board director 72
- Representative office in europe 72
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 72
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 72
Похожие устройства
- LG HB-206CE Инструкция по эксплуатации
- LG HB-205CJ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH10DL Инструкция по эксплуатации
- Sony Move Starter Pack + FIFA 13 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DBDL Инструкция по эксплуатации
- Madcatz Tritton Warhead 7.1 Wireless Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DBL Инструкция по эксплуатации
- LG HB-159E Инструкция по эксплуатации
- LG HB-157CE Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DCL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DSAL Инструкция по эксплуатации
- LG HB-201JE Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DSL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH18DBDL Инструкция по эксплуатации
- Sony CECH-4008A 12GB+Книга закл+Wonderbook+Move/Camera Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH18DSL Инструкция по эксплуатации
- Microsoft 4GB S4G-00176 / Kinect / Nike+ Kinect Training Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WM14DBL Инструкция по эксплуатации
- LG 60 PM970S Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR14DBDL Инструкция по эксплуатации