Nord ДХ 275 010 [11/26] Etkazib berish to plami komplekti
![Nord ДХ 275 010 [11/26] Etkazib berish to plami komplekti](/views2/1081848/page11/bgb.png)
42
Ko’rsatkichlar ДХ 271 ДХ 273 ДХ 274 ДХ 275
Energetik samaradorlik darajasi А+ А+ А+ А+
Muzlatish quvvati, kg/sutka2,02,03,03,0
Mahsulotlarni saqlash uchun mo’ljallangan umumiy
maydon, m
2
1,140,7841,141,14
Tayyorlanadigan muz miqdori, kg/soat0,120,120,120,12
Tarmoqdan elektr energiyasi uzib qo’yilganda, muzlatish
kamerasida haroratning minus 9
0
C darajagacha oshish
vaqti, soat16161616
Tashqi (gabarit) o’lchamlari, mm, eng ko’pi bilan:
balandligi
kengligi
chuqurligi
1410
574
625
1186
574
625
1744
574
625
1525
574
625
Sof (netto) og’irligi, kg, eng ko’pi bilan, butlangan holda
(2-jadvalda 3-son o’rin):
- metall tokcha (polka)
- shisha tokcha (polka)
43,0
47,5
41,0
43,5
50,0
54,5
45,0
49,5
Kumush tarkibi, g A ilova bo’yicha
Izoh: Issiqlik-energetik parametrlar (sovutish va muzlatish kameralaridagi harorat, elektr energiyasining bir sutkalik sar anishi)
atrof-muhit harorati, havoning nisbiy namligi va boshqa ko’rsatkichlar qat’iy belgilangan laboratoriya sharoitlarida standart uslub bo’yicha
aniqlanadi.
3 ETKAZIB BERISH TO’PLAMI (KOMPLEKTI)
3.1 Qo’llanmaning quyidagi bandlarini mutolaa qilishdan oldin matn qismidan so’ng keltirilgan
rasmlarni ko’rib chiqing (B ilova).
3.2 Yetkazib berish komplekti 2-jadvalga va B.1, В.2 -rasmga muvo q butlovchi buyumlar to’plamiga
ega maxsus joylashtirilgan (upakovkalangan) sovutgich uskunasini, foydalanish bo’yicha qo’llanmani,
servis kitobchasini o’z ichiga oladi.
2-JADVAL: BUTLOVCHI BUYUMLAR
Rasm
Belgilangan
o’rni
Butlovchi buyumlar
ДХ 271 ДХ 273 ДХ 274 ДХ 275
В.1 1Muzlatgich kamerasi tokchasi (polkasi)1111
В.1 2Muz uchun qolip1111
В.1 3Tokcha (metall yoki shishadan tayyorlangan)3233
В.1 4Tozalagich1111
В.1 5Tokcha (polka)1111
В.1 6Meva va sabzavotlar uchun idish1211
В.1 7 To’siq-tokcha (polka) 1111
В.1 8 To’siq 3233
В.1 9 Ichqo’yma (vkladish) 1111
В.2 2Tirgak 2222
UZB
4 XAVFSIZLIK TALABLARI
4.1 Sovutgichdan foydalanishda, elektr asbob-uskunalaridan foydalanish jarayonidagi elektr
xavfsizlik umumiy qoidalariga rioya qiling.
4.2 Siz xarid qilgan sovutgich uskunasi 1 darajali elektr toki urishidan himoya darajasi bo’yicha
ishlab chiqarilgan. Agar uning elektr ta’minot shnuri vilkasi Sizning rozetkangizga to’g’ri kelmasa, yerga
ulash kontaktiga ega rozetkani o’rnatish uchun malakali elektr mutaxassisiga murojaat qilish lozim
(iste’molchi hisobidan amalga oshiriladi).
4.3 Sovutgich uskunasini elektr ta’minotiga ulashdan oldin, rozetka, vilka, shuningdek elektr ta’minot
shnurining izolyatsiyasi buzilmaganligi yuzasidan butligini tekshirib ko’ring.
4.4 Elektr ta’minot shnurining shikastlanishiga va uning vilkadagi kontaktlari buzilishiga yo’l
qo’ymang. Elektr ta’minot shnuri shikastlangan taqdirda, uni ishlab chiqaruvchidan yoki servis
xizmatidan olingan maxsus shnur bilan almashtirish zarur.
11
сании к металлическим частям) немедленно отключите холодильный прибор от электросети
и вызовите механика обслуживающей организации для выявления и устранения неисправности.
4.5 Не кладите на установочную плоскость (сверху холодильного прибора) электронагрева-
тельные устройства, от которых может загореться пластмасса.
Не допускайте попадания влаги на токоведущие части, расположенные сзади холодильного
прибора.
4.6 Не реже одного раза в год с помощью сухой мягкой щетки или пылесоса очищайте от пыли
элементы конструкции, расположенные сзади холодильного прибора, предварительно вынув из
розетки вилку шнура питания.
4.7 Внимание! В целях обеспечения пожарной безопасности:
- не подключайте холодильный прибор к электросети с неисправной защитой от токовых пе-
регрузок;
- не используйте для подключения переходники, дополнительные розетки и удлинительные
шнуры;
- не производите замену элементов электропроводки с помощью лиц, не имеющих соответ-
ствующего разрешения (лицензии);
- не устанавливайте в холодильный прибор электролампу освещения мощностью более 15 Вт.
4.8 По истечении срока службы холодильного прибора (см. сервисную книжку, гарантийные
обязательства) необходимо вызвать специалиста сервисной службы, который должен дать за-
ключение о возможности дальнейшей эксплуатации прибора и обязательно заменить все эле-
менты его электропроводки. В противном случае вы можете подвергнуть опасности себя и
окружающих.
4.9 В холодильнике используется хладагент R 600а - природный газ, ненаносящий вре-
да окружающей среде, но являющийся легковоспламеняемым, поэтому необходимо со-
блюдать дополнительные меры предосторожности:
Внимание! Не загромождайте вентиляционный зазор сзади холодильного прибора.
Внимание! Не используйте механические устройства или другие приспособления для уско-
рения процесса размораживания, кроме рекомендованных изготовителем.
Внимание! Не повредите охладительный контур.
Внимание! Не используйте электроприборы внутри отделений для хранения продуктов, если
они отличаются от типов, рекомендованных изготовителем.
Внимание! При разгерметизации холодильной системы хорошо проветрите помещение и не
используйте открытое пламя.
4.10 Внимание! Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая де-
тей), у которых есть физические, нервные или психические отклонения или недостаток опыта и
знаний, за исключением случаев, когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится
их инструктирование относительно использования данного прибора лицом, отвечающим за их
безопасность.
Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопущения их игр с прибором.
4.11 Отключайте холодильный прибор от электросети, вынув вилку из розетки, при:
- мытье пола под ним, перемещении его на другое место;
- уборке его внутри и снаружи, оттаивании МК;
- отключении напряжения электрической сети;
- устранении неисправностей, замене лампы освещения;
- Вашем отъезде на длительное время.
4.12 Если вы решили больше не использовать ваш холодильник, то его следует утилизиро-
вать. Выньте вилку из розетки, отрежте шнур питания. Не допускайте повреждения трубопроводов
во избежание вытекания хладагента и масла. Содержащийся в холодильной системе хладагент
должен утилизироваться специалистом. За более подробной информацией об утилизации хо-
лодильного прибора просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации
отходов или в магазин, в котором приобретен холодильный прибор.
RUS
5 ПОРЯДОК УСТАНОВКИ И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
5.1 Снимите упаковку с холодильного прибора и комплектующих изделий. Если холодильник
комплектуется стеклянными полками, снимите с кромок полок полиэтиленовые транспортиро-
вочные лыжи.
5.2 Вымойте прибор теплой водой: наружную часть - моющим мыльным средством, внутрен-
ние части - раствором пищевой соды. Насухо вытрите мягкой тканью и тщательно проветрите.
Не допускайте использования для мойки холодильного прибора абразивной пасты и
моющих средств, содержащих кислоты и растворители.
5.3 На заднюю стенку плоскости установочной прикрепите два упора 2, которые обеспечат
необходимое расстояние от холодильного прибора до стены помещения (рисунок Б.2).
Внимание! Расстояние от выступающих частей прибора до стены должно быть не менее
20 мм.
5.4 Определите место установки холодильного прибора. Не располагайте его вблизи источни-
Содержание
- Page 2 1
- Вiтаємо вас з придбанням холодильника морозильника 3
- Загальні вказівки 3
- Технічні дані 3
- Якісно безпечно надійно 3
- Kaz mol 4
- Ukr rus aze geo 4
- Uzb ukr rus aze geo kaz mol uzb 4
- Вимоги безпеки 4
- Комплект постачання 4
- Kaz mol 5
- Ukr rus aze geo 5
- Uzb ukr rus aze geo kaz mol uzb 5
- Порядок установлення та підготовка до роботи 5
- Ehtimoldagi nosozliklar va ularni bartaraf etish usullari 6
- Порядок роботи 6
- Saqlash va transport orqali tashish qoidalari 7
- Sovutgich uskunasiga qarash 7
- Texnik xizmat ko rsatish 7
- Догляд за холодильнім приладом 7
- Jadval mahsulotlarni sovutish kamerasida joylashtirish va saqlash bo yicha asosiy tavsiyalar 8
- Mahsulotlarni muzlatish kamerasida muzlatish va saqlash 6 muzlatish kamerasi mahsulotlarni muzlatish va muzlatilgan mahsulotlarni uzoq vaqt saqlash uchun shuningdek ovqatga ishlatiladigan muzni tayyorlash uchun mo ljallangan 6 atrof muhit havosi plyus 25 c harorat ostida 24 soat mobaynida muzlatilishi mumkin bo lgan mahsulotlarning maksimal miqdori muzlatish quvvati 1 jadvalda ko rsatib o tilgan qayd etilgan me yordan oshirish muzlatish davomiyligi oshishiga va muzlatilgan mahsulotlarning sifati pasayishiga olib keladi 6 ovqatga ishlatiladigan muzni tayyorlash uchun 2 son muz uchun qolipni suv bilan to ldiring b rasm va uni muzlatish kamerasiga joylashtiring muzqaymoqlar va muz kubikchalarini muzlatish kamerasidan chiqarib olgan zahoti iste mol qilmaslik lozim chunki bu og iz bo shlig ining sovuq urishini yuzaga keltirishi mumkin 6 do kondan xarid qilingan tayyor muzlatilgan mahsulotlar uchun saqlash muddatlariga rioya qiling saqlash muddatlari qadoq idishda ko rsatilgan uy sharoitlari 8
- O simlik moylari va yog lar sovutgich uskunasining plastmassa detallariga va eshikni zichlagichlarga tushmasligi lozim chunki ushbu detallar g ovaklanishi mumkin mahsulotlarning muzlab yopishib qolishiga yo l qo ymaslik uchun ularni sovutish kamerasining orqa devoriga zich taqab qo ymang sovutgich uskunasiga ishqorlarni kislotalarni germetik qadoq idishlarsiz dori darmon preparatlarini yonilg i va portlash xav ga ega suyuqliklarni joylashtirish taqiqlanadi muzlatish kamerasida shisha idishlarda suyuq mahsulotlarni saqlash mumkin emas saqlanadigan mahsulotlarni joylashtirish uchun kameralar tanlanishini mo ljallangan saqlash muddatiga qarab amalga oshirish zarur 6 mahsulotlarni sovutish kamerasida saqlash 6 sovutish kamerasi yangi va pazandalik qayta ishlovidan o tkazilgan mahsulotlarni shuningdek meva sabzavotlar va ichimliklarni sovutish qisqa vaqtli saqlash uchun mo ljallangan mahsulotlarni sovutish kamerasida joylashtirish va saqlash bo yicha asosiy tavsiyalar 3 jadvalda keltirilgan 8
- Відтаювання виконуйте таким чином вимкніть холодильний прилад з електромережі витягніть з мк продукти обгорніть їх кілька разів папером і покладіть в прохолодне місце тому що підвищення температури заморожених продуктів може скоротити терміни зберігання залиште двері мк відчиненими після відтаювання воду із мк видаліть за допомогою губки або м якої серветки і зробіть при бирання холодильного приладу згідно з пунктом 5 мк рекомендується відтаювати з метою профілактики не менше одного разу в п ять шість місяців мити хк не менше одного разу на місяць 7 при вимкненні холодильника на довгий час слід виконати його відтаювання прибирання та залишити двері приладу трохи відчиненими щоб в камерах не утворювався неприємний запах 8
- Можливi несправності та методи їх усунення наведенi в таблиці 4 увага перед проведенням робіт з усунення несправностей вимкніть холодильний при лад з електромережі таблиця 4 можливі несправності та методи їх усунення 8
- Можливі несправності та методи їх усунення 8
- Правила зберігання та транспортування 8
- Технічне обслуговування 8
- Холодильний прилад зберігайте в упакованому вигляді в закритих приміщеннях з природ ною вентиляцією при відносній вологості не вище 70 8 транспортуйте холодильний прилад в упаковці у вертикальному робочому положенні будь яким видом критого транспорту надійно закріплюйте прилад щоб уникнути можливих ударів і переміщення його у транспортних засобах 8 при вантажно розвантажувальних роботах не можна піддавати холодильний прилад удар ним навантаженням 8
- Холодильні прилади забезпечуються гарантійним та технічним обслуговуванням 9 при виявленні несправностей які не можна усунути відповідно рекомендаціям що викладені у розділі 10 цієї настанови з експлуатації необхідно звернутися до торговельного підприємства яке продало виріб або в майстерню з ремонту холодильних приладів 9 на підставі вимог порядку обліку покупців що отримали гарантійну заміну товарів або по слуги з гарантійного ремонту обслуговування та ст 140 податкового кодексу україни споживач в обов язковому порядку надає інформацію про себе передбачену у гарантійних талонах форми 3 і 4 гарант сервісної книжки 9 увага при одночасному виконанні робіт з гарантійного ремонту і технічного обслуговуван ня вилучається тільки один талон 9 увага хибний виклик оплачується споживачем якщо причиною виклику механіка є невиконання споживачем настанови з експлуатації пору шення умов установлення або невідповідні умови експлуатації див пункт 1 виклик та виконані роботи підлягають сплаті згідно п 8
- Ishlash tartibi 9
- Качественно безопасно надежно 9
- Общие указания 9
- Поздравляем вас с приобретением холодильника морозильника 9
- Технические данные 9
- O rnatish va ishlatish uchun tayyorlash tartibi 10
- Sovutgich uskunasidan va butlovchi buyumlardan qadoqlangan o ramlarni yechib oling sovutgich shishali tokchalar polkalar bilan butlangan taqdirda tokchalar polkalar chekkasidan polietilenli siljitish uchun mo ljallangan chang ilar ni yechib oling 10
- Xavfsizlik nuqtai nazaridan shnur almashtirilishi faqat servis xizmati ixtisoslashtirilgan ustaxona ning malakali mutaxassislari tomonidan amalga oshirilishi lozim elektr asbob uskunalar izolyatsiyasining yomonlashish alomatlari metall qismlar bilan tutashganda tortib chimchilab qo yish holatlari paydo bo lgan taqdirda sovutgich uskunasini zudlik bilan elektr tarmog idan uzib qo ying hamda shikastlanishlarni aniqlash va bartaraf qilish uchun xizmat ko rsatuvchi tashkilot mexanigini chaqirtiring 4 o rnatish uchun mo ljallangan tekislikka sovutgich uskunasining yuqori qismiga plastmassani alangalatishi mumkin bo lgan elektr isitish qurilmalarini o rnatmang sovutgich uskunasining orqa tomonida joylashtirilgan tok uzatuvchi qismlarga suv namlik tushishiga yo l qo ymang 4 yiliga eng kamida bir marta quruq yumshoq cho tka yoki changyutgich yordamida dastlab elektr ta minot shnurini rozetkadan chiqarib olib sovutgich uskunasining orqa tomonida joylashtirilgan konstruktsiya elementlarini chang 10
- Комплект поставки 10
- Перед дальнейшим чтением руководства посмотрите рисунки приложение б располо женные после текстовой части 3 в комплект поставки входят упакованный холодильный прибор с набором комплектующих изделий в соответствии с таблицей 2 и рисунками б б руководство по эксплуатации сервис ная книжка 10
- При эксплуатации холодильника соблюдайте общие правила электробезопасности при пользовании электроприборами 4 ваш прибор выполнен по степени защиты от поражения электрическим током класса 1 если вилка его шнура питания не подходит к вашей розетке следует обратиться к квалифици рованному электрику для установки розетки с заземляющим контактом производится за счет потребителя 4 перед включением холодильного прибора проверьте исправность розетки вилки а также шнур питания на отсутствие нарушений изоляции 4 не допускайте повреждения шнура питания и нарушения его контактов в вилке при по вреждении шнура его замену необходимо производить на специальный полученный у изготови теля или в сервисной службе во избежание опасности замену шнура должны производить только квалифицированные специалисты сервисной службы специализированной мастерской при появлении признаков ухудшения изоляции электрооборудования пощипывание при ка 43 10
- Продолжение таблицы 1 10
- Таблица 2 комплектующие изделия 10
- Требования безопасности 10
- Etkazib berish to plami komplekti 11
- Qo llanmaning quyidagi bandlarini mutolaa qilishdan oldin matn qismidan so ng keltirilgan rasmlarni ko rib chiqing b ilova 3 yetkazib berish komplekti 2 jadvalga va b в rasmga muvo q butlovchi buyumlar to plamiga ega maxsus joylashtirilgan upakovkalangan sovutgich uskunasini foydalanish bo yicha qo llanmani servis kitobchasini o z ichiga oladi 2 jadval butlovchi buyumlar 11
- Sovutgichdan foydalanishda elektr asbob uskunalaridan foydalanish jarayonidagi elektr xavfsizlik umumiy qoidalariga rioya qiling 4 siz xarid qilgan sovutgich uskunasi 1 darajali elektr toki urishidan himoya darajasi bo yicha ishlab chiqarilgan agar uning elektr ta minot shnuri vilkasi sizning rozetkangizga to g ri kelmasa yerga ulash kontaktiga ega rozetkani o rnatish uchun malakali elektr mutaxassisiga murojaat qilish lozim iste molchi hisobidan amalga oshiriladi 4 sovutgich uskunasini elektr ta minotiga ulashdan oldin rozetka vilka shuningdek elektr ta minot shnurining izolyatsiyasi buzilmaganligi yuzasidan butligini tekshirib ko ring 4 elektr ta minot shnurining shikastlanishiga va uning vilkadagi kontaktlari buzilishiga yo l qo ymang elektr ta minot shnuri shikastlangan taqdirda uni ishlab chiqaruvchidan yoki servis xizmatidan olingan maxsus shnur bilan almashtirish zarur 11 11
- Xavfsizlik talablari 11
- Порядок установки и подготовка к работе 11
- Сании к металлическим частям немедленно отключите холодильный прибор от электросети и вызовите механика обслуживающей организации для выявления и устранения неисправности 4 не кладите на установочную плоскость сверху холодильного прибора электронагрева тельные устройства от которых может загореться пластмасса не допускайте попадания влаги на токоведущие части расположенные сзади холодильного прибора 4 не реже одного раза в год с помощью сухой мягкой щетки или пылесоса очищайте от пыли элементы конструкции расположенные сзади холодильного прибора предварительно вынув из розетки вилку шнура питания 4 внимание в целях обеспечения пожарной безопасности не подключайте холодильный прибор к электросети с неисправной защитой от токовых пе регрузок не используйте для подключения переходники дополнительные розетки и удлинительные шнуры не производите замену элементов электропроводки с помощью лиц не имеющих соответ ствующего разрешения лицензии не устанавливайте в холодильный прибор электролампу 11
- Снимите упаковку с холодильного прибора и комплектующих изделий если холодильник комплектуется стеклянными полками снимите с кромок полок полиэтиленовые транспортиро вочные лыжи 5 вымойте прибор теплой водой наружную часть моющим мыльным средством внутрен ние части раствором пищевой соды насухо вытрите мягкой тканью и тщательно проветрите не допускайте использования для мойки холодильного прибора абразивной пасты и моющих средств содержащих кислоты и растворители 5 на заднюю стенку плоскости установочной прикрепите два упора 2 которые обеспечат необходимое расстояние от холодильного прибора до стены помещения рисунок б внимание расстояние от выступающих частей прибора до стены должно быть не менее 20 мм 5 определите место установки холодильного прибора не располагайте его вблизи источни 11
- Sifatli xavfsiz ishonchli 12
- Sizni sovutgich muzlatgichi xarid qilganingiz bilan tabriklaymiz 12
- Texnik ma lumotlar 12
- Umumiy ko rsatmalar 12
- Порядок работы 12
- Aparatele frigori ce se asigură cu deservire de garanţie şi tehnică 9 la depistarea defectărilor pe care nu se reuşeşte să le înlăturaţi în conformitate cu recomandările expuse în capitolul 10 al prezentului manual de exploatare este necesar de adresat la întreprinderea comercială care v a vândut produsul sau la atelierul de reparaţie a frigiderelor 9 în baza cerinţelor procedurii de evidenţă a cumpărătorilor care a primit schimbul de garanţie a produselor sau serviciilor conform reparaţiei deservirii de garanţie şi art 140 al codului scal al ucrainei consumatorul în mod obligatoriu va prezenta informaţia despre sine indicată în biletele de garanţie forma 3 şi 4 garant a cărţii de service 9 atenţie la executarea simultană a lucrărilor de garanţie şi deservire tehnică se extrage numai un singur bilet 9 atenţie apelul fals se achită de către consumator la depistarea defectărilor pe care nu se reuşeşte să le înlăturaţi în conformitate cu recomandările expuse în capitolul 10 al prezentului 13
- Aparatul frigori c îl păstraţi în ambalaj în încăperi închise cu ventilare naturală la umiditatea relativă nu mai sus de 70 8 transportaţi aparatul în ambalaj în poziţia verticală de lucru cu orice fel de transport acoperit fixaţi bine aparatul pentru a exclude loviturile şi permutările sale posibile în interiorul vehiculelor 8 la lucrări de încărcare şi descărcare nu se admite expunerea aparatului la sarcini de şoc 13
- Defectări posibile şi metodele de înlăturare a lor 13
- Defectările posibile şi metodele de înlăturare a lor sunt prezentate în tabelul 4 atenţie înainte de executarea lucrărilor de înlăturare a defectărilor deconectaţi aparatul frigori c de la reţeaua electrică 13
- Deservire tehnică 13
- La sfârşitul dezgheţării îndepărtaţi apa din cc cu ajutorul buretelui sau şerveţelului moale şi curăţaţi aparatul frigori c în conformitate cu punctul 5 se recomandă dezgheţarea cc în scop de pro laxie nu mai rar de o dată la cinci şase luni spălarea cf nu mai rar de o dată pe lună 7 la oprirea frigiderului pe termen îndelungat trebuie de efectuat dezgheţarea curăţarea şi de lăsat uşile aparatului puţin deschise pentru ca să nu să se formeze miros neplăcut în camere 13
- Reguli de păstrare şi transportare 13
- Tabelul 4 defectări posibile şi metodele de înlăturare a lor 13
- В вашем холодильном приборе предусмотрено автоматическое удаление снегового по крова с задней стенки хк это означает что каждый раз в период остановки компрессора задняя стенка покрывается каплями воды которая стекает по канавкам на очистителе 4 рисунок б в отверстие на отформованном сливе на задней стенке хк и через втулку водоотвода 1 рисунок б в сосуд талой воды 2 расположенный на корпусе компрессора 3 где она испаряется за счет тепла компрессора и окружающей среды такое периодическое оттаивание снегового по крова в хк является обязательным и служит доказательством нормального функционирования холодильного прибора примечание очиститель 4 рисунок б должен постоянно находиться в отверстии для отвода талой воды из хк и предупреждать засорение системы водоотвода но если засорение произошло и проворачивание очистителя в отверстии его не устраняет необходимо провести промывание системы рисунок б медленно налейте 200 г теплой воды в отверстие втулки 13
- Замораживание и хранение продуктов в морозильной камере 6 мк предназначена для замораживания и длительного хранения замороженных продук тов а также для приготовления пищевого льда 6 максимальное количество продуктов мощность замораживания которое может быть заморожено в течение 24 час при температуре окружающего воздуха плюс 25 13
- По размещению и хранению продуктов в хк приведены в таблице 3 13
- С указано в та блице 1 превышение указанной нормы ведет к увеличению длительности замораживания и к снижению качества замороженных продуктов 6 для приготовления пищевого льда заполните водой форму для льда 2 рисунок б и установите ее в мк мороженое и кубики льда не следует употреблять сразу после извлечения из мк т к это может вызвать обморожение полости рта 6 соблюдайте сроки хранения для купленных в магазине готовых замороженных продук тов сроки указаны на упаковке рекомендованные сроки хранения в мк продуктов замороженных в домашних условиях та кие для жирных и соленых продуктов до трех месяцев для продуктов после кулинарной обработки и продуктов с небольшим содержанием жира до полугода для постных продуктов до одного года при отключении электроэнергии в сети более времени указанного в таблице технических данных размороженные продукты следует быстро употребить в пищу или немедленно подвер гнуть тепловой обработке и после остывания повторно заморозить 13
- Таблица 3 основные рекомендации по размещению и хранению продук тов в холодильной камере 13
- Уход за холодильным прибором 13
- Întreţinerea aparatului frigorific 14
- Возможные неисправности и методы их устранения 14
- Правила хранения и транспортирования 14
- Техническое обслуживание 14
- Ordinea funcţionării 15
- Keyfi yyətli təhlükəsi z eti barli 16
- Procedura de instalare şi pregătirea de lucru 16
- Si zi soyuducu dondurucu kamera alma ğiniz münasi bəti i lə təbri k edi ri k 16
- Texni ki məlumatlar 16
- Ümumi göstəri şlər 16
- Cerinţe de securitate 17
- Cədvəl 2 komplektə edici məmulatlar 17
- La exploatarea aparatului frigori c respectaţi regulile generale de securitate electrică la folosirea de aparate electrice 4 aparatul dvs este executat conform gradului de protecţie contra electrocutării de clasa 1 dacă şa cablului de alimentare nu se potriveşte cu priza dvs trebuie de adresat la un electrician cali cat pentru instalarea prizei cu contact de legare la pământ se realizează din contul consumatorului 4 înainte de pornirea aparatului frigori c veri caţi starea bună a prizei şei şi cablul de reţea la subiectul lipsei defectării izolaţiei 4 nu admiteţi deteriorarea cablului de alimentare şi defectarea contactelor sale în şă în caz de deteriorare a cablului acesta trebuie înlocuit cu unul primit de la producător sau în direcţia de service în scopul evitării pericolului înlocuirea cablului trebuie realizată numai de către specialiştii cali caţi ai direcţiei de service în atelier specializat la apariţia semnelor de deteriorare a izolaţiei echipamentului electric înţepături la a 17
- Setul livrării 17
- Soyuducu cihazın istismarı zaman elektrik cihazların istifadəsi zaman elektrik təhlükəsizliyin ümumi qaydalarına riayət edin 4 sizin cihaz elektrik cərəyanı ilə zədələnmədən müda ə dərəcəsinə görə 1 ci sinif olaraq yerinə yetirilmişdir əgər onun qidalanma şnurunun çəngəli sizin elektrik açarınıza uyğun gəlmirsə onda torpaqlanma kontaktı ilə elektrik açarının quraşdırılması üçün ixtisaslı elektrikə müraciət etmək lazımdır istehlakçının hesabına aparılır 4 soyuducu cihazın qoşulmasından əvvəl elektrik açarı çəngəlin saz olmasını eləcə də qidalanma şnurunda izolyasiya pozulmasının olmamasını yoxlamaq lazımdır 4 qidalanma şnurunun zədələnməsinə və onun çəngəldə kontaktlarının pozulmasına yol verməyin şnurun zədələnməsi zaman onu istehsalçıdan və ya servis xidmətindən alınmış xüsusi şnur ilə əvəz etmək lazımdır təhlükəyə yol verməmək üçün şnuru yalnız servis xidmətinin ixtisaslaşdırılmış emalatxananın ixtisaslı mütəxəssisləri dəyişdirməlidir elektrik avadanlığın izolyasiyasının pozulma əlam 17
- Tabelul 2 piese de completare 17
- Tədarük komplekti 17
- Təhlükəsi zli k tələbləri 17
- Təlimat kitabçasını sonradan oxumazdan əvvəl mətn hissəsindən sonra yerləşdirilmiş şəkillərə baxın əlavə b 3 tədarük komplektinə 2 ci cədvəl və b 1 в şəkli ilə müva q olaraq komplektə edici məmulatlar dəsti ilə qablaşdırılmış soyuducu cihaz istismar üzrə təlimat kitabçası servis kitabçası daxildir 17
- Înainte de citirea ulterioară a instrucţiunii vedeţi gurile anexa b plasate după partea textuală 3 în setul livrării se include aparatul frigori c cu un set de piese de completare în conformitate cu tabelul 2 şi gura b manual de exploatare carte de service 17
- Calitativ sigur eficient 18
- Date tehnice 18
- Instrucţiuni generale 18
- Quraşdirma qaydasi və i şə hazirliq 18
- Vă felicităm cu procurarea frigiderului congelator 18
- I ş qaydasi 19
- Болуы мүмкін ақаулар жəне оларды жою амалдары 19
- Soyuducu ci haza qulluq 20
- Сақтау жəне тасымалдау ережелері 20
- Техникалық қызмет көрсету 20
- Тоңазытқыш жабдықты күту 20
- Cədvəl 4 mümkün nasazliqlar və onlarin aradan qaldirilma metdolari 21
- Mümkün nasazliqlar və onlarin aradan qaldirilma metodlari 21
- Mümkün nasazlıqlar və onların aradan qaldırılma metodları 4 cü cədvəldə təqdim olunmuşdur diqqət nasazlıqların aradan qaldırılması üzrə işlərin aparılmasından əvvəl soyuducu cihazı elektrik şəbəkəsindən söndürün 21
- Saxlanma və nəql etmə qaydalari 21
- Soyuducu cihazlar zəmanət və texniki xidmət ilə təmin olunurlar 9 i stismar üzrə həmin təlimat kitabçasının 10 cu bölməsində izah olunmuş tövsiyələrlə müva q olaraq aradan qaldırılması mümkün olmayan nasazlıqların yaranması halında məmulatı satan ticarət müəssisəsinə və ya soyuducu cihazların təmiri üzrə emalatxanaya müraciət etmək lazımdır 9 zəmanət təmiri xidməti üzrə malların və ya xidmətlərin zəmanət əvəz olunmasını əldə etmiş alıcıların qeydə alınma qaydası nın tələbləri və ukrayna vergi məcəlləsinin 140 cı maddəsinin əsasında istehlakçı icbari qaydada servis kitabçasının zəmanət talonlarında forma 3 və 4 qarant qeyd olunmuş özü haqqında məlumatı təqdim edir 9 diqqət zəmanət təmiri və texniki xidmət üzrə işlərin eyni zamanda yerinə yetirilməsi zaman yalnız bir talon götürülür 9 diqqət yalançı çağırış istehlakçı tərə ndən ödənilir əgər mexanikin çağırılma səbəbi istehlakçı tərə ndən istismar üzrə təlimat kitabçasının yerinə yetirilməməsi quraşdırma şərtlərinin pozulması və ya uyğun 21
- Soyuducu cihazı bağlanmış vəziyyətdə təbii ventilyasiyası olan nisbi rütubətliyi ən çox 70 olan bağlı otaqlarda saxlayın 8 cihazı qutuda vertikal iş vəziyyətində istənilən örtülü nəqliyyat növü ilə daşıyın cihazı möhkəm bərkidin ki mümkün zərbələri və onun nəqliyyat vasitəsinin daxilində yerdəyişməsini istisna etmək olmasın 8 yükləmə boşaltma işləri zaman soyuducu cihazın zərbə yüklənmələrinə məruz qalmasına yol vermək olmaz 21
- Texni ki xi dmət 21
- Tövsiyə olunur 7 soyuducunu uzun müddət söndürülməsi zaman əridilməni təmizlənməni yerinə yetirmək və cihazın qapılarını bir qədər açıq saxlamaq lazımdır ki kameralarda xoşagəlməz qoxu yaranmasın 21
- Кесте тоңазытқыш камераға өнімдерді салу мен сақтау бойынша негізгі ұсыныстар 21
- С болғанда 24 сағат бойына мұздатылатын өнімдердің максималды мөлшері мұздату қуаттылығы 1 кестеде көрсетілген көрсетілген нормадан асу мұздату уақытының ұзаруына жəне мұздатылған өнімдердің сапасының нашарлауына əкеліп соғады 6 тағамдық мұз дайындау үшін мұзға арналған қалыпты 2 б сурет суға толтырыңыз да мк салыңыз 6 дүкендерден мұздатылған күйі сатылып алынған дайын өнімдердің сақтау мерзімдерінің талаптарын орындаңыз мерзімдері қаптамасында көрсетіледі үй жағдайында мұздатылған өнімдерді мк сақтау бойынша ұсынылатын сақтау мерзімдері мынадай майлы жəне тұзды өнімдер үшін үш айға дейін аспаздық өңдеуден кейінгі өнімдер мен құрамында аздаған май болатын өнімдер үшін жар ты жылға дейін оразалық өнімдер үшін бір жылға дейін электр қуатын техникалық мəліметтер кестесінде көрсетілгеннен артық уақытқа ажыратқанда қатырылған азық түлікті тез пайдалану керек немесе жылытып суыған соң қайта қатыру керек 21
- Сақталатын өнімдерді орналастыру үшін олардың қандай камераға салынатындығын оларды сақтау мерзімдеріне байланысты анықтау керек 6 тоңазытқыш жабдықта өнімдерді сақтау 6 тк салқындатуға үржаңа жəне аспаздық өңдеуден өткен өнімдерді қысқа уақыт аралығында сақтауға арналған сондай ақ көкөністерді жемістерді жəне сусындарды аз уақытқа сақтауға арналған өнімдерді тк салу мен сақтау бойынша негізгі ұсыныстар 3 кестеде берілген 21
- Өнімдерді мұздатқыш камерада қатыру жəне сақтау 6 мк қатырылған өнімдерді қатқан күйінде ұстауға жəне ұзақ уақыт бойы сақтауға арналған сонымен қатар тағамдық мұз қатыруға арналған 6 қоршаған орта ауасының температурасы плюс 2 21
- Жұмыс тəртібі 22
- Ზოგადი მითითებები 22
- Ტექნიკური მონაცემები 22
- Ხარისხიანი უსაფრთხო საიმედო 22
- Орнату тəртібі жəне жұмысқа дайындау 23
- Тоңазытқыш жабдықтың жəне кешендеуші бөлшектерінің қаптамасын алып тастаңыз егер тоңазытқыш шыны сөрелермен жабдықталатын болса онда олардың жиектерінен полиэтиленнен жасалған тасымалдаушы төсемдерді алып тастаңыз 5 жабдықты жылы сумен жуыңыз сыртқы бөлігін сабынды жуғыш құралмен ішкі бөлігін ас содасының ерітіндісімен жұмсақ шүберекпен құрғатып сүртіңіз жəне мұқият желдетіңіз тоңазытқыш жабдықты жуу үшін құрамында қышқылдар мен еріткіштер бар бүдірлі пасталар мен жуғыш құралдарды пайдалануға жол бермеңіз 5 орнатылатын беттің артқы жағына екі тіреуішті 2 бекітіңіз олар тоңазытқыш жабдық пен орналасатын жердің қабырғасы арасындағы қажетті қашықтықты қамтамасыз етеді б сурет 23
- Электрлік жабдықтың оқшаулауыштарының нашарлауын аңғарған болсаңыз металл бөлшектерге жанасқанда тоқ соғып ұшқын пайда болса жедел арада тоңазытқыш жабдықты сөндіріңіз электр желісінен ажыратқан соң ақауды анықтауға жəне жоюға сервистік қызмет көрсететін ұйымның механигін шақырыңыз 4 орнатылатын тегістікке тоңазытқыш жабдықтың үстіне пластмассаның жанып кетуі мүмкін электрлік қыздырғыш құралдарды қоймаңыз тоңазытқыш жабдықтың артында орналасқан тоқ өткізетін жерлерге судың тиуіне жол бермеңіз 4 кемінде жылына бір рет жұмсақ шүберектің жұмсақ қылшақтың немесе шаңсорғыштың көмегімен тоңазытқыш жабдықтың артында орналасқан құрылымдарды тазартыңыз алдымен жабдықты электр көзінен ажыратыңыз 4 назар аударыңыз өрт қауіпсіздігін қамтамасыз ету мақсатында тоңазытқыш жабдықты тоқ ауытқуларынан қорғаушысы жоқ дұрыс жұмыс істемейтін электр көзіне қоспаңыз тоңазытқыш жабдықты қосу үшін өткізгіштерді қосымша розеткаларды жəне ұзартқыштарды пайдаланбаңыз тиісті рұқсаты лицензиясы жоқ тұлғалардың көме 23
- Კომპლექტაცია 23
- Მაცივარ დანადგარის ექსპლუატაციისას დაიცავით ელექტროხელსაწყოების ხმარების ელექტროუსაფრთხოების ზოგადი წესები 4 თქვენი ხელსაწყო შესრულებულია კლასი 1 ელექტროდენის დაზიანებისაგან დაცვის შესაბამისად თუკი მისი ელექტროსადენის როზეტთან შემაერთებელი არ ეთანადება თქვენს როზეტს მაშინ აუცილებელია მიმართოთ კვალიფიცირებულ ელექტრიკოსს რათა მან მიაერთოს როზეტი დამამიწებელ კონტაქტებს იწარმოება მომხმარებლის ხარჯებით 4 მაცივრის ჩართვის წინ შეამოწმეთ როზეტისა და სადენების გამართულობა 4 არ დაუშვათ კვების ელექტროსადენის დაზიანება და მისი ცუდი კონტაქტი როზეტთან შემაერთებელ პირებთან ელექტროსადენის დაზიანების შემთხვევაში ის უნდა შეცვალოთ სპეციალური სადენით რომელიც უნდა მიიღოთ შესაბამის სერვისცენტრში ხიფათის თავიდან აცილების მიზნით ელექტროსადენი უნდა შეცვალოს სერვისცენტრის სპეციალისტმა დანადგარის ელექტროსადენის იზოლაციის გაუარესების შემჩნევისთანავე გამორთეთ მაცივარი 23
- Სახელმძღვანელოს გაცნობისს გაგრძელებამდე ნახეთ ტექსტის ბოლოს განლაგებული ნახაზები დანართი б 3 კომპლექტაციაში შედის შეფუთული მაცივარი ცხრილი 2 სა და б б ნახაზის შესაბამისად მითითებულ მაკომპლექტებელ ნაწარმთან ერთად 23
- Უსაფრთხოების მოთხოვნები 23
- Ცხრილი 2 მაკომპლექტებელი ნაწარმი 23
- Жеткізілетін кешен 24
- Кесте кешендеуші бұйымдар 24
- Кестенiң жалғасы 24
- Нұсқаулықпен əрі қарай таныса отырып мəтіндік бөлімнің соңында көрсетілген суреттерді қараңыз б қосымшасы 3 жеткізілетін кешенге қапталған тоңазытқыш жабдық 2 кестеде б суретте көрсетілген кешендеуші құрамдас жабдықтар қолдану бойынша нұсқаулық сервистік кітапша кіреді 24
- Тоңазытқышты пайдалану барысында электрлік жабдықтарды пайдалану барысына арналған жалпы қауіпсіздік ережелерін сақтаңыз 4 сіздің жабдығыңыз электрлік тоқ соққысына шалдығудан қорғаудың 1 санаты бойынша дайындалған егер оның тоқсымының ашасы сіздің розеткаңызға келмейтін болса жайсызданды рушы байланысы бар розетканы орнату үшін білікті электриктің көмегіне жүгініңіз тұтынушының есебіне айырбасталады 4 тоңазытқыш жабдықты қосу алдында розетканың жарамды екендігін ашасының сонымен қатар қуаттандырушы тоқсымның оқшаулауыштарының зақымданбағандығын тексеріңіз 4 қуаттандырушы тоқсымның жəне оның ашадағы байланыстарының бұзылуына жол бермеңіз тоқсым зақымданған болса оны алмастыру арнайы өндірушіден алынған қызметпен немесе сервистік қызметте орындалуы керек қауіпсіздіктің алдын алу үшін тоқсымды айырбастауды сервистік қызметтің тек білікті маманы ғана жүзеге асыруы керек арнайы шеберхананың 24
- Қауіпсіздік талаптары 24
- Არ დაუშვათ მაცივრის გაწმენდა აბრაზული პასტით და იმ საწმენდი საშუალებებით რომლებიც 24
- Დაყენების თანამიმდევრობა და მისი მუშაობის დაწყება 24
- Ელექტროქსელიდან და გამოიძახეთ შესაბამისი სერვისცენტრის სპეციალისტი 4 მაცივრის თავზე არ დადოთ გამაცხელებელი მოწყობილობები რათა არ მოხდეს მისი დაზიანება არ დაუშვათ მაცივრის უკანა კედლის სადაც გადის ელექტროდენი დანესტიანება 4 არა ნაკლებ ერთხელ წელიწადში რბილი ფუნჯით ან მტვერსასრუტით მტვრისაგან გაწმინდეთ მაცივრის უკანა კედელზე განთავსებული კონსტრუქციის ელემენტები ამ დროს მაცივარი გამორთული უნდა იყოს ელექტრული კვების ქსელიდან 4 ყურადღება სახანძრო უსაფრთხოებიდან გამომდინარე არ ჩართოთ მაცივარი ელექტროქსელში თუკი წესრიგში არ გაქვთ ელექტროდენის გადატვირთვის საწინააღმდეგო დაცვის სისტემა არ გამოიყენოთ დამატებითი დენის დამაგრძელებლები როზეტები და გადამრთველები ელექტროსადენები არ შეაცვლევინოთ იმ პირებს რომლებსაც არ გააჩნიათ შესაბამისი ნებართვა ლიცენზია მაცივარში არ დააყენოთ 15 ვტ ზე მეტი სიმძლავრის ნათურა 4 ყურადღება სამაცივრე დანადგარის სამუშაო ვადის გასვლის შემდეგ ნახ სერვისის წიგნი საგარანტიო ვალდებულებები აუცილებელია შესაბამის სერვისცენტრიდან სპეციალისტის გამოძახება რომელიც მოგცემთ დასკვნას ხელ 24
- Მაცივარს და მის კომპლექტაციას მოაძვრეთ შესაფუთი მასალა თუ მაცივარი დაკომპლექტებულია მინის თაროებით მას შემოაცალეთ ტრანსპორტირებისათვის აუცილებელი პოლიეთილენის დამცავი მასალა 5 გაწმინდეთ ხელსაწყო თბილი წყლით გარე ნაწილი საპნის სარეცხი საშუალებით შიდა ნაწილი საკვები სოდის ხსნარით გაწმინდეთ მშრალი რბილი ნაჭრით და კარგად გაანიავეთ 24
- Ყურადღება არ დააზიანოთ გამაციებელი კონტური ყურადღება არ გამოიყენოთ ის ელექტროხელსაწყოები პროდუქტების შესანახ განყოფილებებში თუ ისინი განსხვავდებიან იმ ტიპის ხელსაწყოებისაგან რომლებიც რეკომენდირებულია მწარმოებლის მიერ 24
- Ყურადღება არ დაფაროთ მაცივრის უკანა კედლის სავენტილაციო არე ყურადღება გალღობის პროცესის დასაჩქარებლად არ გამოიყენოთ მექანიკური და სხვა ხელსაწყოები გარდა მწარმოებლის მიერ რეკომენდირებული ხელსაწყოებისა 24
- Ყურადღება დანადგარის გარშემო უნდა უზრუნველყოთ ჰაერის თავისუფალი ცირკულაცია 24
- Ყურადღება მანძილი ოთახის კედლიდან მაცივრის უკანა კედლამდე არ უნდა იყოს 20 მმ ზე ნაკლები 5 განსაზღვრეთ მაცივრის დაყენების ადგილი არ დააყენოთ იგი სითბოს გამომცემ წყაროსთან ნესტიან ადგილზე და იქ სადაც უხად ხვდება მზის სხივები ნებისას უნდა გაითვალისწინოთ სიღრმე არა ნაკლებ 50 მმ ით მეტი უნდა იყოს მაცივრის გაბარიტულ სიღრმეზე სიგანე არანაკლებ 6 მმ სა ხოლო სიმაღლე არანაკლებ 4 მმ სა 24
- Ყურადღება სამაცივრე სისტემის ჰერმეტიზაციის დარღვევისას კარგად გაანიავეთ ოთახი და არ გამოიყენოთ ღია ცეცხლი 4 0 ყურადღება მოცემული ხელსაწყო არ არის განკუთვნილი იმ პირთათვის ბავშვების ჩათვლით რომელთაც აქვთ ფიზიკური ნერვული ან ფსიქიკური გადახრები ან შესაბამისი გამოცდილებისა და ცოდნის ნაკლებობა გარდა იმ გამონაკლისისა როცა ამ პირებს მეურვეობენ ან უწევენ შესაბამის ინსტრუქტაჟს აუცილებელია არ დაუშვათ ბავშვების თამაში ხელსაწყოსთან 4 1 გამორთეთ მაცივარი როზეტიდან როდესაც მის ქვემოთ წმენდთ იატაკს ან გადააადგილებთ მას წმენდთ მის შიდა და გარე ზედაპირს ალღობთ мк ს ელექტროქსელში ძაბვის გამორთვისას მაცივრის გაუმართაობის აღკვეთისას მასში ნათურის შეცვლის დროს დიდი ხნის განმავლობაში სახლიდან გასვლისას 4 2 თუ თქვენ გადაწყვიტეთ რომ არ გამოიყენებთ ამ მაცივარს საჭიროა მისი უტილიზაცია მაცივრის ელექტროსადენი ამორთეთ ქსელიდან და მოაჭერით მას არ დააზიანოთ მისი მილები მისი უტილიზაცია უნდა მოახდინოს სპეციალისტმა უტილიზაციის შესახებ უფრო დაწვრილებითი ინფორმაციისათვის უნდა მიმართოთ მართვის ადგილობრივ ორგანოებს უტილიზ 24
- Შეიცავენ მჟავასა და გამხსნელ ნივთიერებებს 5 ორი საბჯენი 2 დაამაგრეთ მაცივრის უკანა კედელზე რომელთა საშუალებითაც რეგულირდება ოთახის კედლიდან მაცივრის უკანა კედლის მდებარეობა ნახაზი б 24
- Жалпы нұсқаулар 25
- Сапалы қауіпсіз сенімді 25
- Техникалық мəліметтер 25
- Მუშაობის თანამიმდევრობა 25
- Მაცივარ დანადგარის მოვლა 26
- Ტექნიკური მომსახურება 26
- Შენახვისა და ტრანსპორტირების წესები 26
- Შესაძლებელი გაუმართაობა და მათი აღმოფხვრის მეთოდები 26
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric PCH-P6GAH1 Инструкция по эксплуатации
- Canon MP-E 65mm 1-5x Macro Инструкция по эксплуатации
- Nord ДХ 271 010 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PCH-P5GAH1 Инструкция по эксплуатации
- Canon EF 8-15 F4.0L USM Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PCH-P4GAH1 Инструкция по эксплуатации
- Nord ДХ 416 010 Инструкция по эксплуатации
- Canon EF300 F4.0L IS USM Инструкция по эксплуатации
- Nord ДХ 431 010 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PCH-P3GAH1 Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Camera White EK-GC100ZWASER Инструкция по эксплуатации
- Nord ДХ 403 010 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PCH-P2GAH1 Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot G15 Инструкция по эксплуатации
- Nord ДХ 507 010 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PCH-P2.5GAH1 Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot SX50 HS Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PCA-P6GA1 Инструкция по эксплуатации
- Nord DF 168 WSP Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Camera Black EK-GC100ZKASER Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения