Taurus Robot 500 — guida all'uso del frullatore a immersione per la cucina domestica [19/56]
![Taurus Robot 500 [19/56] Precauzioni d uso](/views2/1819638/page19/bg13.png)
Italiano
Frullatore a immersione
Robot 500
Robot 500 Inox
Robot 500 Plus Inox
Robot Unic 500 Plus Inox
Descrizione
A Pulsante
B Corpo motore
C Bacchetta
D Misurino dosatore*
E Caraffa**
F Frusta emulsionante**
G Gruppo riduttore**
(*) Disponibile solo nel modello Robot 500 Inox,
Robot 500 Plus Inox e Robot Unic 500 Plus Inox
(**) Disponibile solo nel modello Robot 500 Plus Inox
e Robot Unic 500 Plus Inox
Nel caso in cui il modello del Suo apparecchio
non sia dotato degli accessori anteriormente
elencati, può acquistarli separatamente presso i
punti di assistenza tecnica autorizzati.
Precauzioni d’uso:
- Prima di ogni utilizzo, svolgere completamente il
cavo dell’apparecchio.
- Non utilizzare l’apparecchio se gli accessori non
sono accoppiati correttamente.
- Non avviare mai l’apparecchio a vuoto.
- Non utilizzare l’apparecchio se il suo dispositivo
di accensione/spegnimento non è funzionante.
- Non forzare la capacità di lavoro
dell’apparecchio.
- Rispettare l’indicazione del livello MAX. (Fig. 1)
- Durante la lavorazione di liquidi caldi, non
riempire la caraffa per più di metà. Quando si
miscelano liquidi caldi nel tritatutto, selezionare
sempre la velocità più lenta sul comando di
velocità.
- Questo apparecchio è destinato unicamente
all’uso domestico, non professionale o indus-
triale.
- Tenere fuori della portata di bambini e/o persone
disabili.
- Non esporre l’apparecchio a temperature estreme.
- Vericare che le parti mobili siano ben ssate e
che non rimangono incastrate, che non ci siano
pezzi rotti e che non si verichino altre situazioni
che possano nuocere al buon funzionamento
dell’apparecchio.
- Usare l’apparecchio, i suoi accessori e gli
utensili secondo queste istruzioni, tenendo in
considerazione le condizioni di lavoro e il lavoro
da svolgere.
- Non lasciare mai l’apparecchio collegato alla
rete elettrica e senza controllo. Si rispar-
mierà inoltre energia e si prolungherà la vita
dell’apparecchio stesso.
- Non usare l’apparecchio per più di 1 minu-
to o non eseguire cicli di più di 1 minuti; in
quest’ultimo caso rispettare sempre periodi di
riposo di almeno 1 minuto fra un ciclo e l’altro.
Ad ogni modo non è mai opportuno far funzio-
nare l’apparecchio per un tempo superiore al
necessario.
- La tabella annessa riporta alcune ricette di riferi-
mento, comprensive della quantità degli alimenti
da lavorare, del tempo di funzionamento neces-
sario per la lavorazione e del tempo massimo di
funzionamento dell’apparecchio a seconda delle
diverse condizioni di carico.
- Non utilizzare l’apparecchio su nessuna parte
del corpo di persone o animali.
- Non utilizzare l’apparecchio con ossa o alimenti
congelati.
- Il produttore invalida la garanzia e declina ogni
responsabilità in caso di uso inappropriato
dell’apparecchio o non conforme alle istruzioni
d’uso.
Modalità d’uso
Prima dell’uso:
- Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il
materiale di imballaggio.
- Prima del primo utilizzo dell’apparecchio, si
consiglia di pulire tutte le parti a contatto con gli
alimenti, come indicato nella sezione dedicata
alla pulizia.
- Preparare l’apparecchio secondo la funzione
che si desidera realizzare.
Uso:
- Srotolare completamente il cavo prima di attac-
care la spina.
- Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.
- Avviare l’apparecchio azionando l’interruttore
accensione/spegnimento.
- Selezionare la funzione desiderata.
- Lavorare con gli alimenti che si desidera trattare.
Содержание
- Robot 500 robot 500 inox robot 500 plus inox robot unic 500 plus inox p.1
- Fig fig fig p.6
- Batidora de varilla p.7
- Utilización y cuidados p.7
- Modo de empleo p.7
- Español p.7
- Descripción p.7
- Limpieza p.8
- Español new p.8
- Preparación alimentos p.9
- Use and care p.10
- Instructions for use p.10
- Hand blender p.10
- English new p.10
- English p.10
- Description p.10
- Cleaning p.11
- Food preparation p.12
- Description p.13
- Utilisation et précautions p.13
- Mode d emploi p.13
- Mixeur batteur p.13
- Français p.13
- Nettoyage p.14
- Préparation d aliments p.15
- Handrührgerät p.16
- Gebrauchsanweisung p.16
- Gebrauch und pflege p.16
- Deutsch p.16
- Beschreibung p.16
- Reinigung p.17
- Zubereitung von nahrungsmitteln p.18
- Italiano p.19
- Frullatore a immersione p.19
- Descrizione p.19
- Precauzioni d uso p.19
- Modalità d uso p.19
- Pulizia p.20
- Utilização e cuidados p.22
- Português new p.22
- Português p.22
- Modo de emprego p.22
- Descrição p.22
- Batedor de varinha p.22
- Limpeza p.23
- Preparação de alimentos p.24
- Utilització i cures p.25
- Instruccions d ús p.25
- Descripció p.25
- Català p.25
- Batedora de vareta p.25
- Neteja p.26
- Catala new p.26
- Preparació aliments p.27
- Staafmixer p.28
- Nederlands p.28
- Gebruiksaanwijzing p.28
- Gebruik en onderhoud p.28
- Beschrijving p.28
- Reiniging p.29
- Voedselbereiding p.30
- Używanie i konserwacja p.31
- Polski p.31
- Mikser p.31
- Instrukcja obsługi p.31
- Czyszczenie p.32
- Przygotowywanie potraw p.33
- Trocear previamente a tacos de 1 cm picar hasta la textura deseada p.33
- Χρήση και προσοχή p.34
- Περιγραφή p.34
- Οδηγίες χρήσης p.34
- Μίξερ χειρός p.34
- Ελληνικά p.34
- Καθαρισμός p.35
- Συναρμολόγηση και φύλαξη της συσκευής p.36
- Προετοιμασία τροφίμων p.36
- Русский p.37
- Рекомендации по безопасности для жизни и здоровья p.37
- Описание p.37
- Инструкция по эксплуатации p.37
- Блендер погружной p.37
- Чистка и уход p.38
- Рекомендации по обработке продуктов p.40
- Utilizare şi îngrijire p.41
- Română p.41
- Mod de utilizare p.41
- Descrierea p.41
- Curãtirea p.42
- Preparare alimente p.43
- Основни части p.44
- Начин на употреба p.44
- Миксер p.44
- Използване и поддръжка p.44
- Български new p.44
- Български p.44
- Почистване p.45
- Приготвяне на храни p.46
- ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ظﻅﮭﻬوﻭرﺭ ﻋطﻁبﺏ اﺍﺣﻣلﻝ اﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯ إﺇﻟﻰ ﻣرﺭﻛزﺯ ﻣرﺭﺧصﺹ ﻟﻠﺧدﺩﻣﺔ اﺍﻟﺗﻘﻧﯾﻳﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ظﻅﮭﻬوﻭرﺭ ﻋطﻁبﺏ اﺍﺣﻣلﻝ اﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯ إﺇﻟﻰ ﻣرﺭﻛزﺯ ﻣرﺭﺧصﺹ ﻟﻠﺧدﺩﻣﺔ اﺍﻟﺗﻘﻧﯾﻳﺔ p.49
- توخ الحذر عند سكب السوائل الساخنة في داخل معالج الأطعمة أو الخلاط لأنها يمكن أن تخرج مقذوفة بسبب انبعاث مفاجئ للبخار p.49
- ﻻﺑدﺩﻣنﻥاﺍﻟﻘرﺭاﺍءةﺓاﺍﻟﻣﺗﺄﻧﯾﻳﺔﻟﻛﺗﯾﻳبﺏاﺍﻟﺗﻌﻠﯾﻳﻣﺎتﺕﻗﺑلﻝﺗﺷﻐﯾﻳلﻝاﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯوﻭاﺍﻻﺣﺗﻔﺎظﻅﺑﮫﻪوﻭذﺫﻟكﻙﻟﻼطﻁﻼعﻉﻋﻠﯾﻳﮫﻪ ﻻﺣﻘﺎ ﻋدﺩمﻡاﺍﻹﺗﺑﺎعﻉاﺍﻟﺟﯾﻳدﺩﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻳﻣﺎتﺕﯾﻳﻣﻛنﻥأﺃنﻥﯾﻳؤﺅدﺩيﻱإﺇﻟﻰوﻭﻗوﻭعﻉﺣوﻭاﺍدﺩثﺙ ﻋدﺩمﻡاﺍﻹﺗﺑﺎعﻉاﺍﻟﺟﯾﻳدﺩﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻳﻣﺎتﺕ ﯾﻳﻣﻛنﻥأﺃنﻥﯾﻳؤﺅدﺩيﻱإﺇﻟﻰوﻭﻗوﻭعﻉﺣوﻭاﺍدﺩثﺙ ﻗﺑلﻝاﺍﻻﺳﺗﻌﻣﺎلﻝاﺍﻷوﻭلﻝ ﯾﻳﺟبﺏﺗﻧظﻅﯾﻳفﻑﻛلﻝاﺍﻟﻘطﻁﻊاﺍﻟﺗﻲﯾﻳﻣﻛنﻥأﺃنﻥﺗﻠﻣسﺱاﺍﻷﻏذﺫﯾﻳﺔ ﻗمﻡﺑذﺫﻟكﻙﺣﺳبﺏ اﺍﻟﺗﻌﻠﯾﻳﻣﺎتﺕاﺍﻟﺧﺎﺻﺔﺑﺂﻟﺔاﺍﻟﺗﻧظﻅﯾﻳفﻑ ﯾﻳﺟبﺏأﺃﻻﯾﻳﺳﺗﻌﻣلﻝاﺍﻷطﻁﻔﺎلﻝھﮪﮬﻫذﺫاﺍاﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯ ﺣﻔظﻅاﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯوﻭﺳﻠﻛﮫﻪﺑﻌﯾﻳدﺩاﺍ ﻋنﻥﻣﺗﻧﺎوﻭلﻝاﺍﻷطﻁﻔﺎلﻝ اﺍﻟﺣﻔﺎظﻅ ﻋﻠﻰاﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯوﻭﻋﻠﻰوﻭﺻﻠﮫﻪﺑﺎﻟﺷﺑﻛﺔاﺍﻟﻛﮭﻬرﺭﺑﺎﺋﯾﻳﺔﺑﻌﯾﻳدﺩاﺍ ﻋنﻥﻣﺗﻧﺎوﻭلﻝﯾﻳدﺩاﺍﻷطﻁﻔﺎلﻝاﺍﻟذﺫﯾﻳنﻥﯾﻳﻘلﻝﻋﻣرﺭھﮪﮬﻫمﻡﻋنﻥ ﯾﻳﻣﻛنﻥاﺍﺳﺗﻌﻣﺎلﻝھﮪﮬﻫذﺫاﺍاﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯﻣنﻥﻗﺑلﻝاﺍﻟﻣﻌﺎﻗﯾﻳنﻥﺣﺳﯾﻳﺎ أﺃوﻭﻋﻘﻠﯾﻳﺎ أﺃوﻭﺟﺳدﺩﯾﻳﺎ أﺃوﻭﻣنﻥﻗﺑلﻝأﺃﺷﺧﺎصﺹﻗﻠﯾﻳﻠﻲ اﺍﻟﺧﺑرﺭةﺓﻓﻲاﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮫﻪﻋﻧدﺩﻣﺎﯾﻳﺗمﻡھﮪﮬﻫذﺫاﺍﺗﺣتﺕاﺍﻟﻣرﺭاﺍﻗﺑﺔاﺍوﻭﺑﻌدﺩاﺍﻟﺣﺻوﻭلﻝﻋﻠﻰﺗﻌﻠﯾﻳﻣﺎتﺕﺣوﻭلﻝاﺍﻻﺳﺗﻌﻣﺎلﻝ اﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯﺑﺷﻛلﻝآﺁﻣنﻥوﻭﻣﻌرﺭﻓﺔاﺍﻷﺧطﻁﺎرﺭاﺍﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔﺑﮫﻪ ھﮪﮬﻫذﺫاﺍاﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯﻟﯾﻳسﺱﻟﻌﺑﺔ ﯾﻳﺟبﺏﻣرﺭاﺍﻗﺑﺔاﺍﻷطﻁﻔﺎلﻝﻟﻛﻲﻻﯾﻳﻠﻌﺑوﻭاﺍﺑﮭﻬذﺫاﺍاﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯ اﺍﻟﺳﻛﺎﻛﯾﻳنﻥﺣﺎدﺩةﺓوﻭﯾﻳﻣﻛنﻥأﺃنﻥﺗﺳﺑبﺏاﺍﻟﺟرﺭوﻭحﺡﻟذﺫﻟكﻙﯾﻳﺟبﺏاﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﻬﺎﺑﺣذﺫرﺭوﻭﺗﻔﺎدﺩيﻱﻟﻣسﺱﺣو p.49
- ﻻﺑدﺩ ﻣنﻥ اﺍﻟﻘرﺭاﺍءةﺓ اﺍﻟﻣﺗﺄﻧﯾﻳﺔ ﻟﻛﺗﯾﻳبﺏ اﺍﻟﺗﻌﻠﯾﻳﻣﺎتﺕ ﻗﺑلﻝ ﺗﺷﻐﯾﻳلﻝ اﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯ وﻭاﺍﻻﺣﺗﻔﺎظﻅ ﺑﮫﻪ وﻭذﺫﻟكﻙ ﻟﻼطﻁﻼعﻉ ﻋﻠﯾﻳﮫﻪ ﻻﺣﻘﺎ ﻋدﺩمﻡ اﺍﻹﺗﺑﺎعﻉ اﺍﻟﺟﯾﻳدﺩ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻳﻣﺎتﺕ ﯾﻳﻣﻛنﻥ أﺃنﻥ ﯾﻳؤﺅدﺩيﻱ إﺇﻟﻰ وﻭﻗوﻭعﻉ ﺣوﻭاﺍدﺩثﺙ ﻋدﺩمﻡ اﺍﻹﺗﺑﺎعﻉ اﺍﻟﺟﯾﻳدﺩ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻳﻣﺎتﺕ ﯾﻳﻣﻛنﻥ أﺃنﻥ ﯾﻳؤﺅدﺩيﻱ إﺇﻟﻰ وﻭﻗوﻭعﻉ ﺣوﻭاﺍدﺩثﺙ ﻗﺑلﻝ اﺍﻻﺳﺗﻌﻣﺎلﻝ اﺍﻷوﻭلﻝ ﯾﻳﺟبﺏ ﺗﻧظﻅﯾﻳفﻑ ﻛلﻝ اﺍﻟﻘطﻁﻊ اﺍﻟﺗﻲ ﯾﻳﻣﻛنﻥ أﺃنﻥ ﺗﻠﻣسﺱ اﺍﻷﻏذﺫﯾﻳﺔ ﻗمﻡ ﺑذﺫﻟكﻙ ﺣﺳبﺏ اﺍﻟﺗﻌﻠﯾﻳﻣﺎتﺕ اﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺂﻟﺔ اﺍﻟﺗﻧظﻅﯾﻳفﻑ ﯾﻳﺟبﺏ أﺃﻻ ﯾﻳﺳﺗﻌﻣلﻝ اﺍﻷطﻁﻔﺎلﻝ ھﮪﮬﻫذﺫاﺍ اﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯ ﺣﻔظﻅ اﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯ وﻭﺳﻠﻛﮫﻪ ﺑﻌﯾﻳدﺩاﺍ ﻋنﻥ ﻣﺗﻧﺎوﻭلﻝ اﺍﻷطﻁﻔﺎلﻝ اﺍﻟﺣﻔﺎظﻅ ﻋﻠﻰ اﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯ وﻭﻋﻠﻰ وﻭﺻﻠﮫﻪ ﺑﺎﻟﺷﺑﻛﺔ اﺍﻟﻛﮭﻬرﺭﺑﺎﺋﯾﻳﺔ ﺑﻌﯾﻳدﺩاﺍ ﻋنﻥ ﻣﺗﻧﺎوﻭلﻝ ﯾﻳدﺩ اﺍﻷطﻁﻔﺎلﻝ اﺍﻟذﺫﯾﻳنﻥ ﯾﻳﻘلﻝ ﻋﻣرﺭھﮪﮬﻫمﻡ ﻋنﻥ ﯾﻳﻣﻛنﻥ اﺍﺳﺗﻌﻣﺎلﻝ ھﮪﮬﻫذﺫاﺍ اﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯ ﻣنﻥ ﻗﺑلﻝ اﺍﻟﻣﻌﺎﻗﯾﻳنﻥ ﺣﺳﯾﻳﺎ أﺃوﻭ ﻋﻘﻠﯾﻳﺎ أﺃوﻭ ﺟﺳدﺩﯾﻳﺎ أﺃوﻭ ﻣنﻥ ﻗﺑلﻝ أﺃﺷﺧﺎصﺹ ﻗﻠﯾﻳﻠﻲ اﺍﻟﺧﺑرﺭةﺓ ﻓﻲ اﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮫﻪ ﻋﻧدﺩﻣﺎ ﯾﻳﺗمﻡ ھﮪﮬﻫذﺫاﺍ ﺗﺣتﺕ اﺍﻟﻣرﺭاﺍﻗﺑﺔ اﺍوﻭ ﺑﻌدﺩ اﺍﻟﺣﺻوﻭلﻝ ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻠﯾﻳﻣﺎتﺕ ﺣوﻭلﻝ اﺍﻻﺳﺗﻌﻣﺎلﻝ اﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯ ﺑﺷﻛلﻝ آﺁﻣنﻥ وﻭﻣﻌرﺭﻓﺔ اﺍﻷﺧطﻁﺎرﺭ اﺍﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﮫﻪ ھﮪﮬﻫذﺫاﺍ اﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯ ﻟﯾﻳسﺱ ﻟﻌﺑﺔ ﯾﻳﺟبﺏ ﻣرﺭاﺍﻗﺑﺔ اﺍﻷطﻁﻔﺎلﻝ ﻟﻛﻲ ﻻ ﯾﻳﻠﻌ p.49
- ﻧﺻﺎﺋﺢ وﻭﺗﺣذﺫﯾﻳرﺭاﺍتﺕ اﺍﻷﻣﺎنﻥ ﻻﺑدﺩ ﻣنﻥ اﺍﻟﻘرﺭاﺍءةﺓ اﺍﻟﻣﺗﺄﻧﯾﻳﺔ ﻟﻛﺗﯾﻳبﺏ اﺍﻟﺗﻌﻠﯾﻳﻣﺎتﺕ ﻗﺑلﻝ ﺗﺷﻐﯾﻳلﻝ اﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯ وﻭاﺍﻻﺣﺗﻔﺎظﻅ ﺑﮫﻪ وﻭذﺫﻟكﻙ ﻟﻼطﻁﻼعﻉ ﻋﻠﯾﻳﮫﻪ ﻻﺣﻘﺎ ﻋدﺩمﻡ اﺍﻹﺗﺑﺎعﻉ اﺍﻟﺟﯾﻳدﺩ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻳﻣﺎتﺕ ﯾﻳﻣﻛنﻥ أﺃنﻥ ﯾﻳؤﺅدﺩيﻱ إﺇﻟﻰ وﻭﻗوﻭعﻉ ﺣوﻭاﺍدﺩثﺙ ﻗﺑلﻝ اﺍﻻﺳﺗﻌﻣﺎلﻝ اﺍﻷوﻭلﻝ ﯾﻳﺟبﺏ ﺗﻧظﻅﯾﻳفﻑ ﻛلﻝ اﺍﻟﻘطﻁﻊ اﺍﻟﺗﻲ ﯾﻳﻣﻛنﻥ أﺃنﻥ ﺗﻠﻣسﺱ اﺍﻷﻏذﺫﯾﻳﺔ ﻗمﻡ ﺑذﺫﻟكﻙ ﺣﺳبﺏ اﺍﻟﺗﻌﻠﯾﻳﻣﺎتﺕ اﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺂﻟﺔ اﺍﻟﺗﻧظﻅﯾﻳفﻑ ﯾﻳﺟبﺏ أﺃﻻ ﯾﻳﺳﺗﻌﻣلﻝ اﺍﻷطﻁﻔﺎلﻝ ھﮪﮬﻫذﺫاﺍ اﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯ ﺣﻔظﻅ اﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯ وﻭﺳﻠﻛﮫﻪ ﺑﻌﯾﻳدﺩاﺍ ﻋنﻥ ﻣﺗﻧﺎوﻭلﻝ اﺍﻷطﻁﻔﺎلﻝ ﯾﻳﻣﻛنﻥ اﺍﺳﺗﻌﻣﺎلﻝ ھﮪﮬﻫذﺫاﺍ اﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯ ﻣنﻥ ﻗﺑلﻝ اﺍﻟﻣﻌﺎﻗﯾﻳنﻥ ﺣﺳﯾﻳﺎ أﺃوﻭ ﻋﻘﻠﯾﻳﺎ أﺃوﻭ ﺟﺳدﺩﯾﻳﺎ أﺃوﻭ ﻣنﻥ ﻗﺑلﻝ أﺃﺷﺧﺎصﺹ ﻗﻠﯾﻳﻠﻲ اﺍﻟﺧﺑرﺭةﺓ ﻓﻲ اﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮫﻪ ﻋﻧدﺩﻣﺎ ﯾﻳﺗمﻡ ھﮪﮬﻫذﺫاﺍ ﺗﺣتﺕ اﺍﻟﻣرﺭاﺍﻗﺑﺔ اﺍوﻭ ﺑﻌدﺩ اﺍﻟﺣﺻوﻭلﻝ ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻠﯾﻳﻣﺎتﺕ ﺣوﻭلﻝ اﺍﻻﺳﺗﻌﻣﺎلﻝ اﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯ ﺑﺷﻛلﻝ آﺁﻣنﻥ وﻭﻣﻌرﺭﻓﺔ اﺍﻷﺧطﻁﺎرﺭ اﺍﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﮫﻪ ھﮪﮬﻫذﺫاﺍ اﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯ ﻟﯾﻳسﺱ ﻟﻌﺑﺔ ﯾﻳﺟبﺏ ﻣرﺭاﺍﻗﺑﺔ اﺍﻷطﻁﻔﺎلﻝ ﻟﻛﻲ ﻻ ﯾﻳﻠﻌﺑوﻭاﺍ ﺑﮭﻬذﺫاﺍ اﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯ اﺍﻟﺳﻛﺎﻛﯾﻳنﻥ ﺣﺎدﺩةﺓ وﻭﯾﻳﻣﻛنﻥ أﺃنﻥ ﺗﺳﺑبﺏ اﺍﻟﺟرﺭوﻭحﺡ ﻟذﺫﻟكﻙ ﯾﻳﺟبﺏ اﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﻬﺎ ﺑﺣذﺫرﺭ وﻭﺗﻔﺎدﺩيﻱ ﻟﻣسﺱ ﺣوﻭاﺍﻓﮭﻬﺎ اﺍﻻﻧﺗﺑﺎهﻩ ﺑﺷﻛلﻝ ﺧﺎصﺹ ﻟﻠﺷﻔرﺭاﺍتﺕ ﺧﻼلﻝ ﻋﻣﻠﯾﻳﺎتﺕ ا p.49
- ﻓﻲﺣﺎﻟﺔظﻅﮭﻬوﻭرﺭﻋطﻁبﺏ اﺍﺣﻣلﻝاﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯإﺇﻟﻰﻣرﺭﻛزﺯﻣرﺭﺧصﺹﻟﻠﺧدﺩﻣﺔاﺍﻟﺗﻘﻧﯾﻳﺔ ﻓﻲﺣﺎﻟﺔظﻅﮭﻬوﻭرﺭ ﻋطﻁبﺏ اﺍﺣﻣلﻝاﺍﻟﺟﮭﻬﺎزﺯإﺇﻟﻰﻣرﺭﻛزﺯﻣرﺭﺧصﺹﻟﻠﺧدﺩﻣﺔاﺍﻟﺗﻘﻧﯾﻳﺔ p.49
- Italiano p.50
- Français p.50
- Español p.50
- English p.50
- Deutsch p.50
- Català p.50
- Русский p.51
- Ελληνικά p.51
- Română p.51
- Português p.51
- Polski p.51
- Nederlands p.51
- يأ ةعجارم كيلع p.52
- نيوناقلا نماضلا نم ةيماحلاو فاترعلااب جتنلما اذه ىظحي بجي كحلاصم وأ كقوقح بلطل ةذفانلا تاعيشرتلل ا قفو p.52
- لاصتلاا قيرط نع ةلصلا تاذ تامولعلما بلط كنكيم ماك p.52
- لاتلا عقولما p.52
- فتاهلا برع انب p.52
- عقولما لىع هتاثيدحتو اذه تمايلعتلا ليلد ليمحت كنكيمو p.52
- طبار لىإ لوخدلا قيرط نع برقلأا لىع روثعلا كنكيم p.52
- ةينقتلا ةدعاسلماو نماضلا p.52
- ةيمسرلا ةينقتلا ةدعاسلما تامدخل انزكارم نم زكرم p.52
- ةيراجتلا ةملاعلا بسح p.52
- Български p.52
Похожие устройства
-
Taurus GiroИнструкция по эксплуатации -
Taurus Station GreyИнструкция по эксплуатации -
Taurus Station InoxИнструкция по эксплуатации -
Taurus PrimaИнструкция по эксплуатации -
Taurus Giro CompletИнструкция по эксплуатации -
Taurus Mixing Chef CompactИнструкция по эксплуатации -
Taurus Mixing ChefИнструкция по эксплуатации -
Taurus Supreme MixИнструкция по эксплуатации -
Taurus Magnum 1000Инструкция по эксплуатации -
Taurus Optima 1300Инструкция по эксплуатации -
Taurus Optima Magnum 1200Инструкция по эксплуатации -
Taurus Active Professional 1500Инструкция по эксплуатации
Scopri come utilizzare correttamente il frullatore a immersione per ottenere risultati ottimali in cucina. Segui le precauzioni e i consigli per un uso sicuro e efficace.