Panasonic CS-C18JKD [8/44] Consignes de sécurité consignes de sécurité
![Panasonic CS-C18JKD [8/44] Consignes de sécurité consignes de sécurité](/views2/1082383/page8/bg8.png)
8
Télécommande
• N’utilisez pas de piles rechargeables
(Ni-Cd).
• Maintenez la télécommande
hors de portée des bébés et des
enfants pour éviter qu’ils n’avalent
accidentellement les piles.
• Retirez les piles si vous envisagez de
ne pas utiliser l’appareil pendant une
période prolongée.
• Utilisez des piles de même type
lorsque celles-ci doivent être
remplacées et introduisez-les en
respectant la polarité indiquée afi n
d’éviter un mauvais fonctionnement
de la télécommande.
Unité Extérieure
• Ne vous asseyez pas et ne montez
pas sur l’unité, vous risquez de tomber
accidentellement.
• Ne touchez pas l’ailette pointue d’aluminium,
les parties pointues peuvent causer des
dommages.
• Après une période d’inutilisation prolongée,
vérifi ez que la grille d’installation n’est pas
endommagée.
Alimentation
• Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher la
prise.
• Coupez l’alimentation et débranchez l’appareil
avant le nettoyage ou la maintenance.
• Coupez l’alimentation et débranchez l’appareil
si vous envisagez de ne pas l’utiliser pendant
une période prolongée.
• Ce climatiseur est muni d’un protecteur de
surtension intégré. Néanmoins, comme
mesure de protection additionnelle en cas
d’orage violent, vous pouvez déconnecter
la source d’alimentation. Ne touchez pas le
climatiseur lors d’un orage, vous risqueriez de
vous électrocuter.
Alimentation
• Ne partagez pas la prise d’alimentation avec un autre
appareil.
• Ne modifi ez pas les cordons d’alimentation.
• N’utilisez pas de rallonge électrique.
• N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées.
• Ne démarrez pas l’unité et ne l’arrêtez pas en branchant
ou débranchant la prise.
• Insérez la prise d’alimentation de façon correcte.
• Utilisez le cordon d’alimentation spécifi que.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabriquant, par un de ses techniciens
ou par une personne qui possède des qualifi cations
équivalentes afi n d’éviter tout risque.
• La poussière s’accumulant sur la prise d’alimentation
électrique doit être périodiquement retirée avec un
chiffon sec.
• Cet équipement doit être raccordé à la terre et il est
fortement recommandé de l’installer avec un disjoncteur
différentiel ou un dispositif différentiel à courant résiduel.
Sinon, il y a risque de choc électrique ou d’incendie en
cas de dysfonctionnement.
• En cas d’urgence ou dans des conditions anormales
(odeur de brulé, etc.), débranchez l’alimentation
électrique en tirant sur la prise et contactez le revendeur
autorisé.
Unité Intérieure
• N’installez pas l’appareil dans une zone qui
présente des risques d’explosion.
• Ne nettoyez pas l’appareil avec de l’eau,
du benzène, du diluant ou de la poudre à
récurer.
• N’utilisez pas l’appareil à d’autres fi ns que
celles prévues, notamment pour conserver
des aliments.
• N’utilisez pas d’appareils à combustible dans
la direction du fl ux d’air.
• Évitez toute exposition directe à l’air froid
pendant une période prolongée.
• Assurez-vous que la tuyauterie de vidange
est correctement raccordée afi n d’éviter des
fuites d’eau.
• Aérez régulièrement la pièce.
Unité Extérieure
• N’insérez jamais vos doigts ou des objets dans l’unité,
les parties tournantes peuvent causer des blessures.
Unité Intérieure
• Vous ne devez jamais installer,
démonter et réinstaller l’appareil
vous-même; une installation
incorrecte peut provoquer des fuites,
une électrocution ou un incendie.
Pour effectuer l’installation, veuillez
prendre contact avec un distributeur
agréé ou un spécialiste.
• N’insérez jamais vos doigts ou
des objets dans l’unité, les parties
tournantes peuvent causer des
blessures.
• Ne réparez pas l’appareil vous-
même.
Entrée
Entrée
d’air
d’air
Sortie
Sortie
d’air
d’air
Sortie
d’air
Entrée d’air
Entrée
d’air
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ
DÉFINITION
Les instructions à respecter sont classées d’après les symboles suivants:
Ce symbole désigne une
action INTERDITE.
Ces symboles désignent des
actions OBLIGATOIRES.
Pour éviter des blessures corporelles et des dégâts matériels, respectez les instructions ci-dessous.
Tout dysfonctionnement dû au non-respect des instructions peut occasionner des nuisances ou des dégâts dont la gravité est classée comme décrit ci-après:
Avertissement
Ce symbole signale la présence d’un danger pouvant
provoquer des blessures graves ou mortelles.
Attention
Ce symbole signale la
présence d’un danger
pouvant provoquer
des blessures
corporelles ou des
dégâts matériels.
Содержание
- Cs c18jkd cu c18jkd cs c24jkd cu c24jkd 1
- Operating instructions air conditioner 1
- Safety precautions safety precautions 2
- English 3
- Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries 3
- Operation condition operation condition 3
- Regulatory information regulatory information 3
- Thank you for purchasing panasonic air conditioner 3
- Product overview operations 4
- English 5
- Optional settings optional settings 5
- To to set the timer set the timer 5
- Active e ion generator active e ion generator 6
- Aluminium fin aluminium fin 6
- Care cleaning care cleaning 6
- E ion e ion charging wire charging wire 6
- E ion filters e ion filters 6
- For extended non use for extended non use 6
- For seasonal inspection after extended for seasonal inspection after extended non use non use 6
- Front panel front panel 6
- Indoor unit indoor unit 6
- Non serviceable criterias non serviceable criterias 6
- Washing instructions washing instructions 6
- English 7
- Troubleshooting troubleshooting 7
- Alimentation 8
- Consignes de sécurité consignes de sécurité 8
- Définition 8
- Entrée d air 8
- Entrée entrée d air d air 8
- Sortie d air 8
- Sortie sortie d air d air 8
- Télécommande 8
- Unité extérieure 8
- Unité intérieure 8
- Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés 9
- Condition d utilisation condition d utilisation 9
- Information réglementaire information réglementaire 9
- Nous vous remercions d avoir porté votre choix sur un climatiseur panasonic 9
- Présentation du produit et opérations présentation du produit et opérations 10
- Français 11
- Pour régler l heure pour régler l heure 11
- Réglages facultatifs réglages facultatifs 11
- Ailette en aluminium ailette en aluminium 12
- Entretien et nettoyage entretien et nettoyage 12
- Fil de charge fil de charge e ion e ion 12
- Filtres e ion filtres e ion 12
- Générateur d e ions actifs générateur d e ions actifs 12
- Inspection annuelle après une période inspection annuelle après une période prolongée d inutilisation prolongée d inutilisation 12
- Instructions de nettoyage instructions de nettoyage 12
- Panneau avant panneau avant 12
- Pieces non susceptibles d etre pieces non susceptibles d etre reparees par vos soins reparees par vos soins 12
- Préparation en cas d inutilisation prolongée préparation en cas d inutilisation prolongée 12
- Unité intérieure unité intérieure 12
- Dépannage dépannage 13
- Français 13
- Precauciones de seguridad precauciones de seguridad 14
- Condiciones de funcionamiento condiciones de funcionamiento 15
- Español 15
- Información para usuarios sobre la recolección y eliminación de aparatos viejos y baterías usadas 15
- Información reglamentaria 15
- Muchas gracias por elegir una unidad de aire acondicionado panasonic 15
- Descripción del producto y funci onami ento descripción del producto y funci onami ento 16
- Ajustes opcionales ajustes opcionales 17
- Español 17
- Para ajustar el temporizador para ajustar el temporizador 17
- Aleta de aluminio aleta de aluminio 18
- Cable de carga cable de carga de de 18
- Cuidado y limpieza cuidado y limpieza 18
- E iones e iones 18
- Filtros de e ión filtros de e ión 18
- Generador de e iones activo generador de e iones activo 18
- Instrucciones de lavado instrucciones de lavado 18
- No utilice la unidad si no utilice la unidad si 18
- Panel frontal panel frontal 18
- Para inspección estacional después de un para inspección estacional después de un largo período en desuso largo período en desuso 18
- Si no se va a utilizar la unidad durante un si no se va a utilizar la unidad durante un periodo prolongado de tiempo periodo prolongado de tiempo 18
- Unidad interior unidad interior 18
- Español 19
- Localización de averías localización de averías 19
- ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺩﻭﺰﻣ 20
- ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﺕﺍﺮﻳﺬﲢ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﺕﺍﺮﻳﺬﲢ 20
- ﺔﻴﺟﺭﺎﳋﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ 20
- ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ 20
- ﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ 20
- ﺮﻳﺬﲢ ﻪﻴﺒﻨﺗ 20
- ﺀﺍﺮﺷ ﻰﻠﻋ ﻚﻟ ﺍﺮﻜﺷ ﻚﻴﻧﻮﺳﺎﻧﺎﺑ ﻦﻣ ﺀﺍﻮﻬﻟﺍ ﻒﻴﻜﻣ 21
- ﺔﻈﺣﻼﻣ ﺔﻈﺣﻼﻣ 21
- ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﺕﺍﺮﻳﺬﲢ ٢٠ 21
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍﻭ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ ٢٤ 21
- ﺕﺎﻳﻮﺘﶈﺍ ﻝﻭﺪﺟ ﺕﺎﻳﻮﺘﶈﺍ ﻝﻭﺪﺟ 21
- ﺕﺎﻴﻠﻤﻋﻭ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻝﻮﺣ ﺔﻣﺎﻋ ﺓﺮﻈﻧ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ٢٣ ٢٢ 21
- ﺡﻼﺻﻻﺍﻭ ﻝﺎﻄﻋﻻﺍ ﻦﻋ ﺚﺤﺒﻟﺍ ٢٥ 21
- ﻊﻳﺮﺳ ﻞﻴﻟﺩ ﻲﻔﻠﳋﺍ ﻑﻼﻐﻟﺍ 21
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺔﻟﺎﺣ 21
- ﻡﺎﻈﺘﻧﻻﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ٢١ 21
- ﻡﺎﻈﺘﻧﻻﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻡﺎﻈﺘﻧﻻﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ 21
- ﻪﻠﻤﻌﺘﺴﳌﺍ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍﻭ ﺔﳝﺪﻘﻟﺍ ﺕﺍﺪﻌﳌﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍﻭ ﻊﻤﺟ ﻝﻮﺣ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﳌﺍ ﻊﺟﺍﺭ 21
- ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺍ ﻭﺃ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ 22
- ﺓﺭﺍﺮﳊﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻂﺒﻀﻟ 22
- ﺩﺭﺎﺑ ﺀﺍﻮﻬﺑ ﻉﺎﺘﻤﺘﺳﻼﻟ ﺩﺭﺎﺒﻟﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﻮﳉﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ﻑﺎﳉﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ 22
- ﻊﺿﻮﻟﺍﻞﻤﻌﻟﺍ 22
- ﻚﺘﺣﺍﺭ ﻞﺟﻷ ﻲﻟﻵﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ 22
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺕﺎﻴﻠﻤﻋﻭ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻝﻮﺣ ﺔﻣﺎﻋ ﺓﺮﻈﻧ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺕﺎﻴﻠﻤﻋﻭ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻝﻮﺣ ﺔﻣﺎﻋ ﺓﺮﻈﻧ 22
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﺭﺎﻴﺘﺧﻻ 22
- ﺀﺍﻮﻬﺑ ﻊﺘﻤﺘﺴﺗ ﻲﻛ ﻒﻴﻈﻧ 23
- ﺀﺍﻮﻬﻟﺍ ﺏﺎﻴﺴﻧﺍ ﻩﺎﲡﺍ ﻂﺒﻀﻟ ﺕﺍﺭﺎﻴﺘﺧﺍ ٥ 23
- ﺀﺍﻮﻬﻟﺍ ﺓﺩﻮﺟﺮﺷﺆﳌﺍ ﻒﻴﻈﻧﻕﺭﺯﺃ ﻂﺳﻮﺘﻣﻲﻟﺎﻘﺗﺮﺑ ﺦﺳﻭﺮﻤﺣﺃ 23
- ﺉﺩﺎﻫ ﻮﺠﺑ ﻊﺘﻤﺘﺴﺗ ﻲﻛ 23
- ﺔﻳﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ ﺕﺎﺌﻴﻬﺘﻟﺍ ﺔﻳﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ ﺕﺎﺌﻴﻬﺘﻟﺍ 23
- ﺖﻗﺆﳌﺍ ﻂﺒﻀﻟ ﺖﻗﺆﳌﺍ ﻂﺒﻀﻟ ﺕﺍﺭﺎﻴﺘﺧﺍ ٣ ﺔﺣﻭﺮﳌﺍ ﺔﻋﺮﺳ ﺭﺎﻴﺘﺧﻻ 23
- ﻞﻜﺸﺑ ﺓﺭﺍﺮﳊﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻰﻟﺇ ﻞﺼﺗ ﻲﻛ ﻊﻳﺮﺳ 23
- ﻲﻘﻧﻭ ﻒﻴﻈﻧ ﺀﺍﻮﻬﺑ ﻊﺘﻤﺘﻠﻟ 23
- Active e active e ﻥﻮﻳﻻﺍ ﺪﻟﻮﻣ ﻥﻮﻳﻻﺍ ﺪﻟﻮﻣ 24
- E ion e ion ﺕﺎﺤﺷﺮﻣ ﺕﺎﺤﺷﺮﻣ 24
- E ion e ion ﻦﺤﺷ ﻚﻠﺳ ﻦﺤﺷ ﻚﻠﺳ 24
- ﺓﺪﻴﻔﻣ ﺔﺤﻴﻤﻠﺗ ﺓﺪﻴﻔﻣ ﺔﺤﻴﻤﻠﺗ 24
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍﻭ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍﻭ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ 24
- ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ 24
- ﺔﻴﻣﺎﻣﻷﺍ ﺔﺣﻮﻠﻟﺍ ﺔﻴﻣﺎﻣﻷﺍ ﺔﺣﻮﻠﻟﺍ 24
- ﻊﻓﺭﺍ ﻊﻓﺭﺍ 24
- ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﻪﻠﺼﻓﺍﻭ ﺭﺎﻴﺘﻟﺎﺑ ﺩﻭﺰﺘﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻒﻗﻭﺍ ﺡﻭﺮﺟ ﺐﺒﺴﻳ ﺪﻗ ﺩﺎﳊﺍ ﺀﺰﳉﺍ ﻥﻷ ﻡﻮﻴﻨﳌﻻﺍ ﺔﻔﻨﻋﺯ ﺲﻤﻠﺗﻻ 24
- ﻚﻠﺒﻗ ﻦﻣ ﺎﻬﺣﻼﺻﺍ ﻦﻜﳝﻻ ﻲﺘﻟﺍ ﻝﺎﻄﻋﻻﺍ ﻚﻠﺒﻗ ﻦﻣ ﺎﻬﺣﻼﺻﺍ ﻦﻜﳝﻻ ﻲﺘﻟﺍ ﻝﺎﻄﻋﻻﺍ 24
- ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ 24
- ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻡﺪﻋ ﻦﻣ ﺔﻠﻳﻮﻃ ﺓﺮﺘﻓ ﺪﻌﺑ ﻲﻤﺳﻮﳌﺍ ﺺﺤﻔﻠﻟ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻡﺪﻋ ﻦﻣ ﺔﻠﻳﻮﻃ ﺓﺮﺘﻓ ﺪﻌﺑ ﻲﻤﺳﻮﳌﺍ ﺺﺤﻔﻠﻟ 24
- ﻡﻮﻴﻨﳌﻻﺍ ﺔﻔﻨﻋﺯ ﻡﻮﻴﻨﳌﻻﺍ ﺔﻔﻨﻋﺯ 24
- ﻦﻣﺰﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻠﻳﻮﻃ ﺓﺮﺘﻔﻟ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻡﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻦﻣﺰﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻠﻳﻮﻃ ﺓﺮﺘﻔﻟ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻡﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ 24
- ﻪﻴﺒﻨﺗ 24
- ﺀﺍﺩﻻﺍ ﻲﻓ ﺭﻮﺼﻗ ﺙﻭﺪﺣ ﻰﻟﺍ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟﺍ ﺽﺍﺮﻋﻷﺍ ﺮﻴﺸﺗﻻ ﺀﺍﺩﻻﺍ ﻲﻓ ﺭﻮﺼﻗ ﺙﻭﺪﺣ ﻰﻟﺍ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟﺍ ﺽﺍﺮﻋﻷﺍ ﺮﻴﺸﺗﻻ 25
- ﺐﺒﺴﻟﺍ ﺐﺒﺴﻟﺍ ﺽﺍﺮﻋﻷﺍ ﺽﺍﺮﻋﻷﺍ 25
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﻞﺒﻗ ﻲﻠﻳﺎﻣ ﺺﺤﻓﺍ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﻞﺒﻗ ﻲﻠﻳﺎﻣ ﺺﺤﻓﺍ 25
- ﺡﻼﺻﻻﺍﻭ ﻝﺎﻄﻋﻻﺍ ﻦﻋ ﺚﺤﺒﻟﺍ ﺡﻼﺻﻻﺍﻭ ﻝﺎﻄﻋﻻﺍ ﻦﻋ ﺚﺤﺒﻟﺍ 25
- ﺺﺤﻔﻟﺍ ﺺﺤﻔﻟﺍ ﺽﺍﺮﻋﻷﺍ ﺽﺍﺮﻋﻷﺍ 25
- Cs c18jkd cu c18jkd cs c24jkd cu c24jkd 27
- Внутренний блок наружный блок 27
- Инструкции по эксплуатации кондиционер 27
- Внутренний блок 28
- Дистанционное управление 28
- Меры предосторожности меры предосторожности 28
- Наружный блок 28
- Определение 28
- Электроснабжение 28
- Благодарим вас за приобретение кондиционера panasonic 29
- Жизнь эксплуатация в течение нескольких лет жизнь эксплуатация в течение нескольких лет 29
- Информация для потребителей по сбору и утилизации старого оборудования и использованных батареек 29
- Нормативная информация нормативная информация 29
- Руссκий 29
- Условия эксплуатации условия эксплуатации 29
- Выбор режима работы 30
- Генератор активных 30
- Действие режим 30
- Для включения или выключения блока 30
- Индикатор 30
- Не трогайте во время работы не трогайте во время работы 30
- Обзор изделия и функций обзор изделия и функций 30
- Провод для накопления активных ионов 30
- Система очистки воздуха с электро ионами 30
- Установка температуры 30
- Фильтры для электро ионов 30
- Электро ионов 30
- Дополнительные настройки дополнительные настройки 31
- Настройка таймера настройка таймера 31
- Руссκий 31
- Алюминиевое ребро алюминиевое ребро 32
- Внутренний блок внутренний блок 32
- Выключите электропитание и отсоедините устройство от сети а затем проконсультируйтесь у авторизованного дилера в следующих случаях ненормальный шум во время работы попадание воды посторонних частиц в пульт дистанционного управления течь воды из внутреннего блока автоматический выключатель часто срабатывает штепсельная вилка сетевой шнур сильно нагревается неправильно функционируют кнопки или переключатели индикатор времени мигает 32
- Генератор активных электро ионов генератор активных электро ионов 32
- Закройте переднюю панель 32
- Инструкции по промыванию инструкции по промыванию 32
- Критерии неработоспособности критерии неработоспособности 32
- Передняя панель передняя панель 32
- Периодическая сезонная проверка при периодическая сезонная проверка при длительном периоде без эксплуатации длительном периоде без эксплуатации 32
- При длительном периоде без при длительном периоде без эксплуатации эксплуатации 32
- Прижмите оба конца передней панели чтобы прочно закрыть ее 32
- Провод для накопления провод для накопления активных ионов активных ионов 32
- Снимите переднюю панель поднимите и потяните чтобы снять переднюю панель осторожно промойте и высушите 32
- Снимите снимите 32
- Совет совет 32
- Уход и чистка уход и чистка 32
- Фильтры для электро ионов фильтры для электро ионов 32
- Руссκий 33
- Устранение неисправностей устранение неисправностей 33
- Панасоник корпорэйшн 34
- Інструкція з експлуатації кондиціонер 35
- Виходу виходу повітря повітря 36
- Внутрішній блок 36
- Живлення 36
- Забору забору повітря повітря 36
- Зовнішній блок 36
- Не доторкайтесь до гострих алюмінієвих ребер гострі частини можуть завдати травму 36
- Не сідайте та не ставайте на пристрій бо можете впасти 36
- Означення 36
- Отвір для виходу повітря 36
- Отвір для отвір для 36
- Отвір для отвір для забору повітря забору повітря 36
- Перевіряйте чи не пошкоджена монтажна рама після тривалої експлуатації 36
- Пульт дистанційного керування 36
- Техніка безпеки техніка безпеки 36
- Увага 36
- Інформація з правил безпеки інформація з правил безпеки 37
- Інформація щодо терміну служби придатності інформація щодо терміну служби придатності 37
- Дякуємо за придбання кондиціонера компанії panasonic 37
- Умови експлуатації умови експлуатації 37
- Індикатор 38
- Для вибору режиму роботи 38
- Для встановлення температури 38
- Для увімкнення або вимкнення кондиціонера 38
- Е іонів 38
- Загальна інформація про виріб та його експлуатацію загальна інформація про виріб та його експлуатацію 38
- Максимальна відстань 8м 38
- Не торкайтеся під час роботи не торкайтеся під час роботи 38
- Система очистки та іонізації повітря e ion 38
- Фільтри системи іонізації e ion дріт для нагромадження активних іонів джерело активних 38
- Додаткові настроювання додаткові настроювання 39
- Українська 39
- Установити таймер установити таймер 39
- Алюмінієва пластина алюмінієва пластина 40
- Виведення з експлуатації на тривалий період виведення з експлуатації на тривалий період 40
- Випадки що потребують випадки що потребують кваліфікованого ремонту кваліфікованого ремонту 40
- Вказівки щодо миття кондиціонера вказівки щодо миття кондиціонера 40
- Внутрішній блок внутрішній блок 40
- Джерело активних е іонів джерело активних е іонів 40
- Для огляду перед початком сезону після для огляду перед початком сезону після тривалого періоду без експлуатації тривалого періоду без експлуатації 40
- Догляд та чистка догляд та чистка 40
- Дріт для нагромадження дріт для нагромадження активних іонів активних іонів 40
- Передня панель передня панель 40
- Фільтри системи іонізації e ion фільтри системи іонізації e ion 40
- Українська 41
- Усунення несправностей усунення несправностей 41
- Панасонік корпорейшн 42
- Panasonic corporation 44
- Quick guide guide rapide guía rápida краткая инструкция пользователя коротка інструкція 44
- ﺐﺤﺳ 44
- ﺖﻗﻮﻟﺍ ﻂﺒﺿﺍ 44
- ﺪﻛﺄ 44
Похожие устройства
- Canon EOS M+18-55IS STM+90EX Red Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-HSDP1080/50M Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CU-C24HKD Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS M+18-55IS STM+90EX White Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CU-C18HKD Инструкция по эксплуатации
- Nikon 1j2+10-30VR Black Инструкция по эксплуатации
- Olympus PEN Portrait Zoom Kit Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CS-C24HKD Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-DV1080/15M Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CS-C18HKD Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic VFD1078W-31E Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IZ1080/40M Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CS-A12CKP Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot S110 White Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-DVZ1080/25M Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CS-A9CKP Инструкция по эксплуатации
- Samsung HMX-H220BP Black Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-i1080/30M Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CU-A12JKD Инструкция по эксплуатации
- Prology iMap-7000Tab Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения