Yaesu FTM-400DR B3 EXP [11/106] Экран компас
![Yaesu FTM-400DR B3 EXP [11/106] Экран компас](/views2/1824719/page11/bgb.png)
20 21
Перед использованием
Перед использованием
Названия и функции каждого компонента Названия и функции каждого компонента
Изменение режима отображения дисплея
Режим отображения дисплея переключается последовательно
при каждом нажатии кнопки (
).
Экран отображения частоты> Компас/Широта и Долгота> Высота над уровнем моря
* →Экран отображения Таймер/Часы * → Экран GPS*
* Этот экран будет отображаться, если
[DISPLAY] → [1 DISPLAY SELECT] уста-
новлен в состояние "ON" (Вкл.) в меню настройки.
z Экран Компас
Направление движения вашей радиостанции и коорди-
наты направления, полученные от другой станции, будут
отображаться на экране Компаса.
COMPASS Отображает настройки компаса.
Есть две настройки, "Heading Up" (навигация по на-
правлению), где направление движения отображается
сверху, и "North Up" (навигация на север) когда Север
всегда сверху.
См. раздел "Изменение настроек компаса" (стр.94) для более де-
тальной информации.
DISTANCE Можно обратиться к данным о сохраненном местоположении, отображает-
ся расстояние от текущего местоположения.
[YR] При нажатии этого символа, на экране компаса отображается местоположение
партнерской радиостанции (если информация о местоположении передается
черед радиосигнал), символ будет оранжевым.
[MY] При нажатии этого символа, на экране компаса будет отображаться направле-
ние движения вашей станции, символ будет оранжевым.
[MEMORY] При нажатии этого символа, информация о местоположении, отображае-
мая на дисплее, будет сохранена в память радиостанции.
[] При нажатии этого символа на зеленом дисплее информация о местоположении,
сохраненная в памяти, будет отображаться под обозначением "".
При нажатии этого символа на мигающем дисплее информация о местоположе-
нии, отображаемая на компасе, будет сохранена под обозначением "".
[L1] При нажатии этого символа на зеленом дисплее, отобразится информация о
местоположении, сохраненная в память под обозначением "L1".
При нажатии этого символа на мигающем дисплее информация о местоположе-
нии, отображаемая на компасе, будет сохранена под обозначением "L1".
[L2] При нажатии этого символа на зеленом дисплее, отобразится информация о
местоположении, сохраненная в память под обозначением "L2".
При нажатии этого символа на мигающем дисплее информация о местоположе-
нии, отображаемая на компасе, будет сохранена под обозначением "L2".
z Экран отображения информации о высоте над уровнем моря
Высота над уровнем моря вашего текущего местоположения показана на дисплее
в виде гистограммы.
ALTITUDE Отображает текущую высоту.
Вертикальная ось — обозначает высоту.
Горизонтальная ось — обозначает расстояние.
[SCALE] Если коснуться этой кнопки, изменяется мас-
штаб отображение расстояния.
[CLEAR] Если коснуться этой кнопки, данные гисто-
граммы будут удалены.
z Экран отображения Таймер/Часы
Текущее время отображается в аналоговых и цифровых форматах.
Также показана дата.
[MODE] Данная кнопка переключает между режимами
прямого отсчета времени и обратного.
ICS ICS
Содержание
- 430мгц 50вт 1
- C4fm fdma fm 1
- Ftm 400dr 1
- Двухдиапазонная радиостанция 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Ics ics 2
- Важные меры предосторожности при работе с автомобильной радиостанцией 2
- Введение 2
- Особенности данной радиостанции 2
- Перед использованием 2
- Ics ics 3
- Введение введение 3
- Как правильно читать настоящий документ 3
- О зарегистрированных товарных знаков и авторских правах 3
- О сенсорной панели 3
- Перед использованием 3
- Ics ics 4
- Перед использованием 4
- Содержание 4
- Ics ics 5
- Внимание 5
- Опасно 5
- Осторожно 5
- Перед использованием 5
- Правила техники безопасности 5
- Ics ics 6
- Внимание 6
- Осторожно 6
- Перед использованием 6
- Перед использованием перед использованием 6
- Ics ics 7
- Дополнительные принадлежности 7
- Доступны также дополнительные принадлежности смотрите страницу 206 7
- Перед использованием 7
- Ics ics 8
- Жк панель 8
- Названия и функции каждого компонента 8
- Config 9
- Ics ics 9
- Mic program key 9
- Микрофон mh 48a6ja 9
- Названия и функции каждого компонента названия и функции каждого компонента 9
- Основной корпус 9
- Перед использованием 9
- Backfwd 10
- Band scope 10
- Display 10
- Ics ics 10
- Названия и функции каждого компонента названия и функции каждого компонента 10
- Описание изображений на экране 10
- Перед использованием 10
- Altitud 11
- Compas 11
- Display 11
- Display select 11
- Distanc 11
- Ics ics 11
- Memory 11
- Вертикальная ос 11
- Горизонтальная ос 11
- Изменение режима отображения дисплея 11
- Названия и функции каждого компонента названия и функции каждого компонента 11
- Перед использованием 11
- Экран компас 11
- 2 и т д 12
- Recall 12
- Названия и функции каждого компонента названия и функции каждого компонента 12
- Перед использованием 12
- Меры предосторожности при установке 13
- Место установки радиостанции в автомобиле 13
- Об антенне 13
- Установка антенны 13
- Установка и подключение 13
- Установка радиостанции 13
- Установка и подключение 14
- Установка радиостанции установка основного корпуса радиостанции 14
- Установка радиостанции установка радиостанции 14
- Подключение антенны 15
- Подключение блока управления к основному корпусу радиостанции 15
- Подключение микрофона 15
- Подключение радиостанции 15
- Установка блока управления 15
- Установка и подключение 15
- Установка радиостанции 15
- 1 прокладка кабеля внутри автомобиля в двигательном отсеке 16
- 2 подключение кабеля питания 16
- Вытяните провод питания в моторном отсеке кабель питания будет протянут через отверстие в моторном отсеке 16
- Закрепите клеммы на концах проводов кабеля питания красном и черном с помощью припоя или зажима 16
- Отключите отрицательную клемму от аккумулятора это предотвращает корот кое замыкание постоянного напряжения 12 в при работе с кабелями 16
- Подключение автомобильного аккумулятора 16
- Подключение источника питания 16
- Подключите кабель питания постоянного тока к разъему кабеля питания основного корпуса вставьте штекер в гнездо пока не услышите характерный щелчок 16
- Подключите красный провод кабеля питания постоянного тока к положительной клемме батареи 16
- Подключите отрицательную клемму батареи которую до этого отключали 16
- Подключите черный провод кабеля питания постоянного тока к отрицательной клемме батареи 16
- Подсоедините конец провода питания к концу незаизолированного провода входящего в комплект кабеля питания постоянного тока 16
- При использовании данной радиостанции в автомобиле необходимо подключить кабель питания постоянного тока к автомобильному аккумулятору 12 вольт 16
- Проложите кабель питания постоянного тока в двигательный отсек пропуская его через отверстие в моторном щите со стороны пассажирского отсека 16
- Пропустите кабель из моторного отсека через отверстие в салоне автомобиля 16
- Согните концы проводов и заизолируйте их с помощью изоляционной ленты 16
- Удалите липкую ленту и уберите кабель питания постоянного тока от провода питания пропустите кабель через отверстие 16
- Установка и подключение 16
- Micro sd карты которые можно использовать в этой радиостанции 17
- На что следует обратить внимание при использовании микро sd карты 17
- Настройка микро sd карты 17
- Подключение внешнего блока питания 17
- Подключение источника питания 17
- Установка и подключение 17
- Cancel 18
- Completed 18
- Format 18
- Sd card 18
- Извлечение микро sd карты 18
- Инициализация микро sd карты 18
- Настройка микро sd карты настройка микро sd карты 18
- Установка и подключение 18
- Установка микро sd карты 18
- Callsign 19
- Ввод позывного 19
- Включение питания 19
- Основные операции 19
- Отключение питания 19
- Работа на прием 19
- Основные операции 20
- Переключение рабочего диапазона 20
- Работа на прием работа на прием 20
- Регулировка громкости 20
- Регулировка уровня шумоподавления 20
- Изменение радиочастотного шага 21
- Настройка радиостанции 21
- Основные операции 21
- Работа на прием работа на прием 21
- Config 22
- Fm am step 22
- Основные операции 22
- Прием 22
- Работа на прием работа на прием 22
- Ams 時の表示例 23
- Fm am step 23
- Основные операции 23
- Переключение рабочих режимов 23
- Переключение режима связи 23
- Работа на прием работа на прием 23
- Scope scope 24
- Основные операции 24
- Отображение шкалы диапазона 24
- Переключение режимов модуляции 24
- Работа на прием работа на прием 24
- Mute mute 25
- Основные операции 25
- Осуществление радиосвязи 25
- Отключение звука 25
- Передача 25
- Работа на прием 25
- Mic gain 26
- Tx pwp 26
- Tх pwr 26
- Основные операции 26
- Осуществление радиосвязи осуществление радиосвязи 26
- Радиосвязь в режиме fm 26
- Регулировка мощности передачи 26
- Регулировка чувствительности микрофона 26
- Auto rpt shift 27
- Config 27
- Основные операции 27
- Осуществление радиосвязи осуществление радиосвязи 27
- Радиосвязь при помощи ретранслятора 27
- Config 28
- Блокирование кнопок и переключателей 28
- Другие настройки 28
- Изменение громкости звукового сигнала 28
- Основные операции 28
- Config 29
- Data time adjust 29
- Другие настройки другие настройки 29
- Основные операции 29
- Установка даты и времени 29
- Display 30
- Lcd brightness 30
- Lcd contrast 30
- Другие настройки другие настройки 30
- Назад 30
- Настройка яркости дисплея 30
- Основные операции 30
- Aprs reset 31
- Background color 31
- Display 31
- Factory reset 31
- Mem ch reset 31
- Reset clone 31
- Другие настройки другие настройки 31
- Изменение фонового цвета области отображения частоты 31
- Основные операции 31
- Реконфигурация параметров 31
- Выбор из памяти 32
- Вызов служебного канала 32
- Запись в память 32
- Использование памяти 32
- Cancel 33
- Изменение частоты служебного канала 33
- Использование памяти 33
- Использование памяти использование памяти 33
- Удаление из памяти 33
- M caps 34
- Memory 34
- P caps 34
- Изменение способа отображения обозначений в памяти 34
- Использование памяти 34
- Использование памяти использование памяти 34
- Пример присвоение имени ym grp01 34
- Присвоение названия в памяти 34
- Alpha tag size 35
- Использование памяти 35
- Использование памяти использование памяти 35
- Сброс настроек памяти 35
- Config 36
- Mic program key 36
- Signaling 36
- Wx alert 36
- Использование памяти 36
- Использование памяти использование памяти 36
- Назначение функции wx на программируемые клавиши тан генты 36
- Прием информации о погоде только для американской версии 36
- Пример обращения к погодным каналам когда wx назначено на кнопку p1 36
- Прослушивание погодных предупреждений 36
- Vfo сканирование 37
- Настройка работы приемника при остановки сканирования 37
- Поиск сигнала 37
- Сканирование 37
- Mem scan type 38
- Memory 38
- Выбор метода сканирования 38
- Поиск сигнала поиск сигнала 38
- Сканирование 38
- Сканирование памяти 38
- Установка заданных значений памяти 38
- Mem scan type 39
- Memory 39
- Skip sel 39
- В процессе сканирования 39
- Поиск сигнала поиск сигнала 39
- Сканирование 39
- Сканирование только заданных каналов памяти 39
- Установка данных памяти которые будут пропущены 39
- Skip sel 40
- Запись запрограммированных значений памяти 40
- Поиск сигнала поиск сигнала 40
- Сканирование 40
- Сканирование программируемой памяти pms 40
- Использование двойного прослушивания 41
- Контрольное прослушивание служебного канала 41
- Нижняя частота p1l верхняя частота p1u 41
- Поиск сигнала 41
- Сканирование 41
- Сканирование запрограммированной памяти 41
- Dual watch stop 42
- Использование gps для определения местоположения 42
- Использование функции gps 42
- Контрольное прослушивание служебного канала 42
- Настройка условия перезапуска двойного прослушивания 42
- Сканирование 42
- Что такое gps 42
- Config 43
- Ext gps 43
- Gps device 43
- Использование gps для определения местоположения использование gps для определения местоположения 43
- Использование функции gps 43
- Позиционирование с помощью внешнего gps устройства 43
- Display 44
- Display select 44
- Gps info 44
- Target location 44
- Использование gps для определения местоположения использование gps для определения местоположения 44
- Использование функции gps 44
- Отображение информации о местоположении 44
- Отображение информации о местоположении радиостанции партнера в цифровом режиме 44
- Проверка состояния захвата спутников 44
- Aprs units 45
- Config 45
- Gps log 45
- Запись данных о местоположении журнал gps 45
- Использование gps для определения местоположения использование gps для определения местоположения 45
- Использование функции gps 45
- Объяснение данных о местоположении на экране 45
- Altitude 46
- Display 46
- Display select 46
- Измерение высоты 46
- Использование gps для определения местоположения использование gps для определения местоположения 46
- Использование функции gps 46
- Проверка маршрута с помощью компьютера 46
- Config 47
- Display 47
- Gps datum 47
- Target location 47
- Time zone 47
- Другие настройки 47
- Использование gps для определения местоположения 47
- Использование функции gps 47
- Использование функции smart navigation 47
- Отображение компаса на экране 47
- Memory 48
- Использование функции backtrack движение в обратном направлении 48
- Использование функции gps 48
- Использование функции smart navigation использование функции smart navigation 48
- Использование функции навигации в режиме реального времени 48
- Memory 49
- Использование функции gps 49
- Использование функции smart navigation использование функции smart navigation 49
- Отображение места назначения в реальном времени 49
- Использование функции aprs 50
- Использование функции aprs использование функции gm 50
- Использование функции gm 50
- Что такое функция aprs что такое функция gm 50
- Использование функции gm 51
- Основные методы использования функции gm 51
- Signaling 52
- Tone sql freq 52
- Использование тонового шумоподавителя 52
- Использование тонового шумоподавления 52
- Передача тонового сигнала 52
- Связь с заданными партнерскими радиостанциями 52
- Удобные функции 52
- Установка тона частоты 52
- Dcs code 53
- Signaling 53
- Использование dcs 53
- Использование цифрового шумоподавления 53
- Настройка dcs кода 53
- Связь с заданными партнерскими радиостанциями связь с заданными партнерскими радиостанциями 53
- Удобные функции 53
- Pager code 54
- Rx code 1 54
- Rx code 2 54
- Signaling 54
- Использование пейджинговой функции 54
- Настройка принимаемого кода радиостанции 54
- Связь с заданными партнерскими радиостанциями связь с заданными партнерскими радиостанциями 54
- Удобные функции 54
- Pager code 55
- Signaling 55
- Tx code 1 55
- Tx code 2 55
- Активация пейджинговой функции 55
- Вызов заданной радиостанции 55
- Связь с заданными партнерскими радиостанциями связь с заданными партнерскими радиостанциями 55
- Удобные функции 55
- Bell ringer 56
- Prg rev tone 56
- Signaling 56
- Sql expansion 56
- Другие функции шумоподавления 56
- Связь с заданными партнерскими радиостанциями связь с заданными партнерскими радиостанциями 56
- Уведомление о входящем вызове от партнерской радиостанции с помощью сигнала звонка 56
- Удобные функции 56
- Auto dialer 57
- Dtmf memory 57
- Signaling 57
- Использование функции dtmf 57
- Передача зарегистрированного dtmf кода 57
- Регистрация кода dtmf 57
- Удобные функции 57
- Display 58
- Display select 58
- Timer clock 58
- Использование функции dtmf 58
- Использование функции секундомера 58
- Использование функции таймера 58
- Отображение на экране таймера часов 58
- Отправка dtmf кода вручную 58
- Удобные функции 58
- Recall 59
- Использование секундомера 59
- Использование таймера обратного отсчета 59
- Использование функции таймера использование функции таймера 59
- Удобные функции 59
- Config 60
- Использование функции apo 60
- Использование функции таймера использование функции таймера 60
- Удобные функции 60
- Config 61
- Изменение функции сенсорных кнопок 61
- Использование функции таймера 61
- Использование функции тот 61
- Удобные функции 61
- Отправка и получение сообщений и изображений 62
- Просмотр сообщений и изображений 62
- Сортировка сообщений и изображений 62
- Удобные функции 62
- Загрузка сообщений и изображений 63
- Отправка и получение сообщений и изображений отправка и получение сообщений и изображений 63
- Отправка сообщений и изображений 63
- Создание и отправка сообщения 63
- Удобные функции 63
- Выполните действия с 1 по 4 из раздела создание и отправка сообщения стр 25 чтобы перейти на экран создания новых сообщений 64
- Использование стандартного сообщения чтобы сэкономить время для ввода текста в данной радиостанции содержатся сле дующие 19 готовых текстовых сообщений 64
- Нажмите 64
- Нажмите кнопку 64
- Нажмите кнопку под название сообщения будет отображаться поле для ввода текста 64
- Нажмите стандартное сообщение будет отображаться как текстовое сообщение 64
- Начнется передача сообщения и будет мигать значок с левой стороны адреса индикатор отправки и по лучения в верхней левой части экрана будет отобра жаться красным цветом completed завершено будет отображаться когда отправка сообщения будет закончена изображение на экране вернется к списку сообщений обозначе ние отправленного сообщения будет отображаться в верхней части списка 64
- Отправка и получение сообщений и изображений отправка и получение сообщений и изображений 64
- Поверните ручку чтобы вывести на экран стан дартное сообщение которое вы хотите использовать 64
- После введения нужного текста изображение вернет ся к экрану подтверждения содержимого сообщения 64
- Удобные функции 64
- Save text 65
- Отправка и получение сообщений и изображений отправка и получение сообщений и изображений 65
- Отправка сохраненных изображений 65
- Удобные функции 65
- Forward 66
- Ответ на сообщение или изображение 66
- Отправка и получение сообщений и изображений отправка и получение сообщений и изображений 66
- Удобные функции 66
- Forward 67
- Отправка и получение сообщений и изображений отправка и получение сообщений и изображений 67
- Пересылка сообщений и изображений 67
- Удобные функции 67
- Использование bluetooth гарнитуры 68
- Установка bluetooth модуля bu 2 68
- Функции используемые при необходимости 68
- Battery 69
- Bluetooth 69
- Option 69
- Использование bluetooth гарнитуры использование bluetooth гарнитуры 69
- Настройка bluetooth гарнитуры 69
- Определение bluetooth гарнитуры 69
- Ртт 69
- Функции используемые при необходимости 69
- Bluetooth pairing 70
- Config 70
- Использование bluetooth гарнитуры 70
- Использование bluetooth гарнитуры использование bluetooth гарнитуры 70
- Функции используемые при необходимости 70
- Com port setting 71
- Output 71
- Подключение тангенты с камерой 71
- Съемка с дополнительной камеры функция snapshot 71
- Функции используемые при необходимости 71
- Вставьте микро sd карту и включите радиостанцию 72
- Выберите и коснитесь изображения которое вы хотите просмотреть после сообщения waiting на экране появится изображение 72
- Дисплей вернется к экрану списка изображений 72
- Нажмите 72
- Нажмите кнопку появится меню функций 72
- Направьте объектив камеры на объект съемки и нажмите кнопку фотосьемки на микрофоне 72
- Осторожно 72
- Появится список текстовых сообщений или изобра жений сохраненных на микро sd карту 72
- Просмотр сохраненного изображения 72
- Сделанный снимок появится на дисплее через не сколько секунд в дальнейшем изображение будет храниться на ми кро sd карте которая вставлена в слот на основном корпусе радиостанции в формате jpeg 72
- Совет 72
- Съемка с дополнительной камеры функция snapshot съемка с дополнительной камеры функция snapshot 72
- Фотосъемка 72
- Функции используемые при необходимости 72
- Дополнительная аудио запись и воспроизведение 73
- Установка модуля голосового оповещения рабочей частоты fvs 2 73
- Функции используемые при необходимости 73
- Option 74
- Play rec 74
- Play track 74
- Voice memory 74
- Воспроизведение записи 74
- Дополнительная аудио запись и воспроизведение дополнительная аудио запись и воспроизведение 74
- Запись полученного аудио сигнала 74
- Использование голосовой памяти 74
- Настройка голосовых операций 74
- Функции используемые при необходимости 74
- Announce 75
- Language 75
- Option 75
- Play track 75
- Дополнительная аудио запись и воспроизведение дополнительная аудио запись и воспроизведение 75
- Настройка функции голосового оповещения 75
- Прослушивание частот голосового оповещения 75
- Стирание записи 75
- Функции используемые при необходимости 75
- Backup 76
- Sd card 76
- Volume 76
- Write to sd 76
- Дополнительная аудио запись и воспроизведение 76
- Копирование данных радиостанции на другой трансивер 76
- Прослушивание частот голосового оповещения 76
- С помощью микро sd карты 76
- Функции используемые при необходимости 76
- Backup 77
- Read from sd 77
- Sd card 77
- Использование функции клонирования 77
- Копирование данных радиостанции на другой трансивер копирование данных радиостанции на другой трансивер 77
- Копирование данных с микро sd карты 77
- Функции используемые при необходимости 77
- Использование радиостанции при подключении внешнего устройства 78
- Подключение к персональному компьютеру 78
- Com port setting 79
- Использование радиостанции при подключении внешнего устройства использование радиостанции при подключении внешнего устройства 79
- Нажмите output 79
- Обновление программного обеспечения радиостанции 79
- Передача информации о местоположении на компьютер 79
- Функции используемые при необходимости 79
- Использование радиостанции в качестве трансивера для связи с коммутацией пакетов 80
- Использование радиостанции при подключении внешнего устройства использование радиостанции при подключении внешнего устройства 80
- Функции используемые при необходимости 80
- Back 1 81
- Com port setting 81
- Data band select 81
- Data speed 81
- Data squelch 81
- Output 81
- Использование радиостанции при подключении внешнего устройства использование радиостанции при подключении внешнего устройства 81
- Функции используемые при необходимости 81
- Другие устройства которые можно подключить к радиостанции 82
- Настройка основных операций в меню 82
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 82
- Доступные настройки 83
- Доступные настройки значения по умолчанию выде лены жирным 83
- Меню пункт меню описание функции 83
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 83
- Список пунктов меню настройки 83
- Доступные настройки значения по умолчанию выде лены жирным 84
- Меню пункт меню описание функции 84
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 84
- Список пунктов меню настройки список пунктов меню настройки 84
- Goog gtc unit 498 85
- Goog gtc unit 499 85
- Goog gtc unit 500 85
- Доступные настройки значения по умолчанию выде лены жирным 85
- Меню пункт меню описание функции 85
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 85
- Список пунктов меню настройки список пунктов меню настройки 85
- Display 86
- Display select 86
- Выберите и коснитесь элемента для просмотра выберите любой из экранов altitude timer clock и gps info при нажатии элемента параметр настройки переклю чается между on и off 86
- Выбор экрана который будет отображаться установите тип экрана который будет отображаться при однократном нажатии кнопки 86
- Использование меню настройки 86
- Нажмите 86
- Нажмите на одну секунду или более изображение на экране будет настроено и вернется к предыдущему экрану 86
- Нажмите на одну секунду или более появится меню настройки 86
- Настройте аналогично другие элементы экрана повторив шаг 4 86
- Параметры отображения экрана 86
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 86
- Появится экран настройки изображения 86
- Список пунктов меню настройки 86
- Band scope 87
- Display 87
- Target location 87
- Использование меню настройки использование меню настройки 87
- Переключение между экранами compass и position information 87
- Переключение отображения времени и напряжения 87
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 87
- Установка контрастности дисплея 87
- Установка отображения ширины диапазона на экране 87
- Установка фонового цвета дисплея 87
- Установка яркости дисплея 87
- Digital 88
- Digital tx mode 88
- Time vdd 88
- Использование меню настройки использование меню настройки 88
- Настройка приема и передачи 88
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 88
- Установка типа шумоподавления в цифровом режиме 88
- Digital 89
- Digital popup time 89
- Sql type 89
- Sql код 89
- Использование меню настройки 89
- Использование меню настройки использование меню настройки 89
- Настройка отображения времени всплывающей информации о партнерской радиостанции 89
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 89
- Установка кода шумоподавления в цифровом режиме 89
- Digital 90
- Dsp version 90
- Sub band mute 90
- Использование меню настройки использование меню настройки 90
- Настройка беззвучного участка полосы частот 90
- Настройка чувствительности микрофона 90
- Настройки каналов памяти 90
- Настройки тона сигнала 90
- Отображение версии программы dsp 90
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 90
- Установка способа отображения своего местоположения 90
- Prg rev tone 91
- Signaling 91
- Sql expansion 91
- Вызов заданных радиостанций 91
- Использование меню настройки использование меню настройки 91
- Использование сигнала уведомления о входящем вызове от партнерской радиостанции 91
- Настройка запрограммированного обратного ctcss тона 91
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 91
- Регистрация кода dtmf 91
- Установка способа передачи кода dtmf 91
- Установка типа шумоподавления отдельно для передачи и приема 91
- Scan direction 92
- Signaling 92
- Wx alert 92
- Использование меню настройки использование меню настройки 92
- Настройка погодного предупреждения 92
- Настройка работы приемника при остановке сканирования 92
- Настройка функции group monitor 92
- Настройки функций и конфигурации 92
- Параметры сканирования 92
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 92
- Config 93
- Date time format 93
- Time zone 93
- Использование меню настройки использование меню настройки 93
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 93
- Установка формата отображения даты и времени 93
- Установка часового пояса 93
- Auto rpt shift 94
- Config 94
- Rpt shift freq 94
- Использование меню настройки использование меню настройки 94
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 94
- Установка автоматического репитерного сдвига 94
- Установка направления репитерного сдвига 94
- Установка ширины шага репитерного сдвига 94
- Clock type 95
- Config 95
- Mic program key 95
- Rpt shift freq 95
- Использование меню настройки использование меню настройки 95
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 95
- Программирование кнопок микрофона 95
- Установка громкости сигнала 95
- Установка тактовой частоты центрального процессора 95
- Установка шага частоты 95
- Config 96
- Rx coverage 96
- Использование меню настройки использование меню настройки 96
- Настройка автоматического отключения 96
- Настройка элемента дисплея 96
- Ограничение времени непрерывной передачи 96
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 96
- Расширение частотного диапазона 96
- Установка pin кода для bluetooth гарнитуры 96
- Com port setting 97
- Config 97
- Gps datum 97
- Использование внешнего gps устройства для определения местоположении 97
- Использование меню настройки использование меню настройки 97
- Настройка геодезической системы отсчета функции gps 97
- Настройка интервала для записи данных о местоположении журнал gps gps 97
- Настройка параметров связи 97
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 97
- Output 98
- Wp filter 98
- Wp format 98
- Использование меню настройки использование меню настройки 98
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 98
- Data band select 99
- Data speed 99
- Использование меню настройки использование меню настройки 99
- Настройка скорости передачи aprs и данных 99
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 99
- Установка рабочего диапазона aprs и передачи данных 99
- Data band select 100
- Data squelch 100
- Использование меню настройки использование меню настройки 100
- Настройка условия обнаружения радиопомех и шумоподавления конечного оборудования 100
- Настройки micro sd карты 100
- Параметры функции aprs 100
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 100
- Option 101
- Picture quality 101
- Picture size 101
- Reset clone 101
- Usb camera 101
- Запись идентификатора группы в микро sd карту 101
- Инициализация микро sd карты 101
- Использование меню настройки использование меню настройки 101
- Настройки включения и экономии питания 101
- Настройки дополнительных устройств 101
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 101
- Cancel 102
- Mem ch sort 102
- Preset 102
- Recall preset 102
- Reset clone 102
- Использование меню настройки использование меню настройки 102
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 102
- Callsign 103
- Change 103
- Использование меню настройки использование меню настройки 103
- Настройка позывного 103
- Пользовательские настройки и настройка параметров меню 103
- Замена предохранителя 104
- Обслуживание 104
- Приложение 104
- Список дополнительных аксессуаров 104
- Уход и обслуживание 104
- Если у вас возникли трудности 105
- О внутренних побочных сигналах 105
- Послепродажное обслуживание 105
- Приложение 105
- Приложение 106
- Спецификация 106
Похожие устройства
- Yaesu FTM-400XDR Инструкция по эксплуатации
- Круиз 77 Инструкция по эксплуатации
- Круиз 9 Инструкция по эксплуатации
- Vertex HX-500S Инструкция по эксплуатации
- Vertex VX-500UD Инструкция по эксплуатации
- Круиз 38 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HFM 4180 W Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HFE 4180 W Инструкция по эксплуатации
- Philips HX9992/11 Sonicare 9900 Prestige Брошюра
- Philips HX9992/11 Sonicare 9900 Prestige Инструкция по эксплуатации
- Philips HX9992/12 Sonicare 9900 Prestige Брошюра
- Philips HX9992/12 Sonicare 9900 Prestige Инструкция по эксплуатации
- Philips HX9944/13 Sonicare DiamondClean Smart Брошюра
- Philips HX9944/13 Sonicare DiamondClean Smart Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini EM 3-E.D1 Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini EM 3-E.D1 Декларация ЕАЭС
- Lamborghini EM 3-E.D1 Каталог запчастей
- Lamborghini EM 3-E.D1 сертификат
- Lamborghini EM 3-E.D1 Каталог
- Lamborghini EM 3-E.D2 (MB403) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения