Electrolux ECG6200 Инструкция по эксплуатации онлайн [22/118] 77434
Содержание
- G vàzenà zàkaznice 1
- Vàzeny zàkazniku 1
- Ovladaci panel obr 3 2
- Pohled zepredu na pristroj 2
- Pohled zepredu obr 1 2
- Popis obrázkú 2
- S otevrenymi servisnimi dvirky obr 2 2
- Bezpecnostní pokyny 3
- Dozoru a to predevsím v pripadé kdyz se jeho v blizkosti nacházejí détí 3
- Kàva a espreso 3 3
- Nastaveni 3
- Nenechávejte zapnuty prístroj bez 3
- Pripravit 3
- Zajistèní bezpecnosti détí 3
- Základní zásady bezpecnosti 3
- Doplnèní vody 5
- J pozor 5
- Na zablokováni nebo poskozeni mlynku nezádoucimi prímésmi se nevztahuje záruka 5
- Nasypáni zrnkové kávy do 5
- Prvni pouziti 5
- Umisteni pristroje a jeho pripojeni 5
- Zvlastni rezim 5
- Zásobniku 5
- I stupen mieti smi byt ménén pou 6
- Prvni zapnuti 6
- Vypnuti pristroje 6
- Zapnuti pristroje 6
- Ze v prùbéhu mieti zména nasta veni na vypnutém mlynku mùze zpusobit poskozeni kàvovaru 6
- H zàdné 7
- Nastaveni tvrdosti vody 7
- Nastaveni zjisténého stupné tvrdosti vody a jeho ulozeni do paméti 7
- Pfiprava näpoje ze zrnkové kavy 7
- Stupen tvrdosti 1 mekkä cs 7
- Stupen tvrdosti 2 st red né tvrdä 7
- Stupen tvrdosti 3 tvrdä 7
- Stupen tvrdosti 4 velmi tvrdä 7
- Zjistèni stupné tvrdosti vody 7
- Zablokovani nebo poskozeni mlynku nezadoucimi primesmi se nevztahuje zaruka 8
- Funkci konvice 9
- Nekolik salku kavy pri mo do termokonvice z nerezove ocele ktera je soucasti kavovaru 9
- Pfiprava vice salku kavy 9
- Tipy pro pripravu teplejsi kavy 9
- Pfiprava nàpoje z mietè 10
- J pozor 11
- Napènèní mléka 11
- Dúlezíté upozornéni 12
- I stupen mieti smi byt zménén 12
- Nastaveni stupnè mieti 12
- Pouze v prùbéhu mieti tzn ovladacem pro nastaveni stupné mieti obr 2 t a obr 27 ize otäcet dokud je v prùbéhu pripravy kävy mlynek v chodu zména nastaveni na vypnutém mlynku mùze zpùsobit poskozeni kävovaru 12
- Príprava horké vody 12
- Vycistèní parní trysky 12
- Cistèni a péce 13
- J pozor 13
- Na zablokovàni nebo poskozeni mlynku nezàdoucimi primésmi se nevztahuje zàruka 13
- Nastaveni teploty kàvy 13
- Odstranéni nezàdoucich primes z mlynku 13
- Pravidelné cistèni 13
- Cisténí mlÿnku 14
- Cisténí sparovací jednotky 14
- Dülezité upozornéní 14
- J pozor 14
- Je nutno 14
- Kávovou sedlinu 14
- Na zablokováni nebo poskození mlÿnku nezádoucími primésmi se nevztahuje zàruka 14
- Vyprázdnèní nádobky na 14
- Ize vytàhnout pouze v pripadè ze pristroj je vypnuty tlacitkem za pnout vypnout t které je umis 111 téno na predni casti pristroje pristroj by nemél byt odpojen od elektrické site pokud se pokusite vyjmout sparovaci jednotku ze za pnutého pristroje mohlo by dojit nsn 15
- K jejimu vàznému poskozeni 15
- Sparovaci jednotku ne myjte v mycce na nàdobi 15
- Spusteni odvapnovaciho programu 15
- Upozorneni 15
- Upozornéni sparovaci jednotku 15
- Co dèlat kdyz se na 17
- Displeji objevi nàsledujici hlàseni 17
- Symbol a blikà 17
- Symbol sviti 22 neprerusované 17
- Symbol sviti a neprerusované 17
- Symbol sviti ij neprerusované 17
- Symbol sviti m neprerusované 17
- Symbol sviti td neprerusované 17
- Symbol w blikà 17
- Symboly m a a blikaji 17
- Symboly nebo e e a a blikaji 17
- Vsechny symboly sily kàvy 9996ì a a blikaji 17
- Zablokovàni nebo poskozeni mlynku nezàdoucimi primésmi se nevztahuje zàruka 17
- Ackoli jste nastavili otocny spinac prò pàru a horkou vodu z parni trysky nevychàzi péra 18
- Kava neni horka 18
- Kàva vytékà pouze z jednoho otvoru vytoku 18
- Kàva vytékà prilis pomalu 18
- Kàva vytékà prilis rychle 18
- Na kave je vytvofena nedostatecna pena 18
- Obtize ktere se muzete 18
- Pokud zvolite funkci nebo rer nevytékà z pristroje kàva nybrz voda 18
- Pokusit odstranit nez se obratite na servis 18
- Pri stisknuti tlacitka se pristroj nezapne 18
- Symboly a a blikaji 18
- Co délat kdyz chcete pristroj pfepravit na jiné misto 19
- Ize vytàhnout pouze v pfipadé ze pristroj je vypnuty tlacitkem za pnout vypnout q které je umis téno na predni casti pristroje pristroj by nemél byt odpojen od elektrické site pokud se pokusite vyjmout sparovaci jednotku ze za pnutého pristroje mohio by dojit k jejimu vàznému poskozeni 19
- K pr prave kàvy byla pouzita mieta kàva mistozrnkové kàvy a z pristroje nevytékà kàva 19
- Kàva nevytékà z vytoku nybrz kolem servisnich dvirek 19
- Rezim statistika 19
- Sparovaci jednotku nelze pri cisténi vyjmout z pristroje 19
- Upozornéni sparovaci jednotku 19
- Likvidace 20
- Obalovy material 20
- Technicke üdaje 20
- Servis 21
- Vyrazenÿ pristroj 21
- Spis tresci 23
- Väzszanowni klienci 23
- Opis rysunku 24
- Otwartych drzwiczkach serwisowych rys 2 24
- Panel obslugi rys 3 24
- Widok od przodu przy 24
- Widok z przodu rys 1 24
- Czonego sprz tu bez nadzoru nalezy zachowac szczegolnq ostroznosc w obecnosci dzieci 25
- Kawa i kawa espresso 25
- Nigdy nie nalezy pozostawiac wt 25
- Ob slug 25
- Ogolne zasady bezpieczenstwa 25
- Smak kawy 25
- Zagrozenie dla dzieci 25
- Zasady bezpieczenstwa 25
- Kawç ziarnistç 27
- Napetnianie pojemnika na 27
- Napetnianie wodç 27
- Pierwsze uruchomienie 27
- Tryb specjalny 27
- Ustawienie i podt czenie urzadzenia 27
- Bye zmieniony tylko podezas mie lenia regulacja przy zatrzyma nym mtynku moze spowodowac uszkodzenie automatu do kawy 28
- Pierwsze wt czenie 28
- Stopieii grubosci mielenia moze 28
- Wt czanie urzadzenia 28
- Zablokowanie lub uszkodzenie mtynka przez data obce nie jest obj te gwarancj 28
- Cztery 29
- H brak 29
- Nastawianie i zapami tanie okre slonego stopnia twardosci wody 29
- Okreslenie stopnia twardosci wody 29
- Stopieh twardosci 1 woda miekka 29
- Stopieh twardosci 2 woda srednio twarda 29
- Stopieh twardosci 3 29
- Stopieh twardosci 4 woda bardzo twarda 29
- Ustawianie twardosci wody 29
- Woda twarda 29
- Wyt czanie urz dzenia 29
- Przygotowywanie naparu 30
- Qi q h 30
- Z kawy ziarnistej 30
- Zablokowanie lub uszkodzenie mtynka przez cíala obce nie jest objete gwarancj 30
- Bardziej gor ca 31
- Co zrobic aby kawa byla 31
- Przygotowywanie naparu 32
- Przygotowywanie wi kszej ilosci filizanek za pomocq funkcji dzbanka 32
- Wi ksz ilosc filizanek bezposrednio do dzbanka ze stali szlachetnej który podtrzymuje cieplo 32
- Z kawy sypkiej 32
- Spienianie mleka 33
- J uwaga 34
- Czyszczenie dyszy 35
- J stopieñ mielenia mozna zmieniac 35
- Mielenia 35
- Przygotowywanie goracej 35
- Tylko podczas procesu mielenia 35
- Tzn pokr tto ustawiania stopnia mielenia rys 2 t i rys 27 obracac tylko gdy pracuje mtynek podczas przyrz dzania kawy regulacja przy zatrzyma nym mtynku moze spowodowac uszkodzenie automatu do kawy 35
- Ustawianie stopnia 35
- Czyszczenie i konserwacja 36
- J uwaga 36
- Regalarne czyszczenie 36
- Ustawianie temperatury 36
- Usuwanie obcych ciaf z mtynka 36
- Zablokowanie lub uszkodzenie mtynka przez ciata obce nie jest objete gwarancjq 36
- Czyszczenie mtynka 37
- J uwaga 37
- Oproznianie pojemnika na fusy 37
- Czyszczenie komory 38
- Mozliwe tylko wtedy gdy urz dze nie jest wyt czone przyciskiem wt wyt znajduj cym sie w przedniej czesci urz dzenia nie nalezy odlqczac urzqdzenia od sieci zasilaj cej w razie prób wyj cia zaparzacza przy wl czo nym urz dzeniu moze ulec ono powaznemu uszkodzeniu 38
- Nie wolno myc za parzacza w zmywarkach do naczyñ 38
- Uwaga wyj cie zaparzacza jest 38
- Zaparzania 38
- J uwaga 39
- Usuwania kamienia 39
- Wykonywanie programu 39
- Co zrobic jezeli na 40
- Miga symbol h 40
- Migaj symbole td i a 40
- Migajq symbole er lub ever i a 40
- Symbol j swieci si w sposób ci gty 40
- Symbol s swieci si w sposób ci gty 40
- Symbol td swieci si w sposob ciagty 40
- Symbol w swieci si w sposob ci gly 40
- Wszystkie symbole mocy naparu kawy 99999 i a migaj 40
- Wyswietlaczu pojawi si nast pujqcy komunikat 40
- Zablokowanie lub uszkodzenie mtynka przez ciala obce nie jest obj te gwarancj 40
- Kawa ma mato pianki crema 41
- Kawa nie jest gor ca 41
- Kawa wyptywa tylko z jednego otworu wyptywowego 41
- Kawa wyptywa zbyt powoli 41
- Kawa wyptywa zbyt szybko 41
- Miga symbol a 41
- Migaj symbole i a 41
- Migaj symbole i i a 41
- Problemy ktore mozna 41
- Samodzielnie rozwiqzac przed wezwaniem serwisu 41
- Symbol a swieci si w sposob ci gty 41
- Gdy wybrana jest funkcja e lub e e z automata nie pfynie kawa tylko woda 42
- J uwaga wyjçcie zaparzacza jest 42
- Kawa nie wyptywa z otworów wy ptywowych tylko z boku przez drzwiczki serwisowe 42
- Mimo obracania pokrçttem pary i gorçcej wody z dyszy nie wydo staje siç para 42
- Mozliwe tylko wtedy gdy urzçdze nie jest wytçczone przyciskiem wt wyt t znajdujçcym siç w przedniej czçsci urzadzenia nie nalezy odlçczac urzçdzenia od sieci zasilajçcej w razie prób wyjçcia zaparzacza przy wtçczo nym urzçdzeniu moie ulec ono powaznemu uszkodzeniu 42
- Nie mozna wyjçc zaparzacza aby go wyczyscic 42
- Po nacisniçciu przycisku d urzadzenie nie wlçcza siç 42
- Przed transportem urzadzenia 42
- Zastosowano kawç mielonç zamiast ziarnistej i dlatego maszyna nie produkuje kawy 42
- Tryb statystyki 43
- Dane techniczne 44
- Opakowanie 44
- Stare urz dzenia 44
- Utylizacja 44
- W przypadku naprawy 44
- Tartalomjegyzék 45
- Tisztelt vásárló 45
- Elòlnézet 1 ábra a 46
- Elòlnézet nyitott h 46
- Jelmagyaràzat 46
- Karbantartónyílással 2 ábra i 46
- Kezelómezó 3 ábra 46
- A gyermekek biztonsága 47
- Biztonsági tudnivalók 47
- Felügyelet nélkül és gyermekek jelenlétében külónósen kórülte kintóen használja 47
- Kezelhetóséget 47
- Kávé és presszókávé 47
- Sohase mükddtesse a készüléket 47
- Általános biztonság 47
- A babkávé tartályának 49
- A készülék felállítása és csatlakoztatása 49
- Az elso üzembe helyezés 49
- Feltóltése 49
- J vigyázat 49
- Speciális üzemmód 49
- Víz betoltése 49
- A készülék bekapcsolása 50
- A készülék elsó bekapcsolása 50
- A készülék kikapcsolása 50
- Az alió darálón végzett beállitás a kávégép sérülését okozhatja 50
- Ha a daráló megakad vagy megsérül egy idegen test miatt az lehet hogy nem esik a garanda hatálya ala 50
- I az órlési finomságot csak órlés 50
- Kózben szabad módositani 50
- A meghatározott vízkeménységi fokozat beállitása és tárolása 51
- A vízkeménység beállitása 51
- A vízkeménységi fokozat meghatározása 51
- H nulla 51
- Három 51
- Keménységi fokozat kdzepesen kemény 51
- Keménységi fokozat kemény 51
- Keménységi fokozat lágy 51
- Keménységi fokozat nagyon kemény 51
- Ha a daráló megakad vagy megsérül egy idegen test miatt az lehet hogy nem esik a garanda hatálya ala 52
- I qi qi 52
- Kávékészítés babkávéból 52
- Kiadásához 53
- Tanácsok forróbb kávé 53
- Tobb csésze kávét kózvetlenül a mellékelt nemes acél termoszkannába 53
- Tóbb csésze kávé készítése a kanna funkcióval 53
- Kávéból 54
- Kávékészítés órólt 54
- J figyelem 55
- Tejhabosítás 55
- A gózfúvóka megtisztítása 56
- Fontos 56
- Forró víz készítése 56
- J vigyázat 56
- A kávéhómérséklet 57
- Az órlési finomság 57
- Az órlési finomságot csak az 57
- Beállítása 57
- Ha a daráló megakad vagy megsérül egy idegen test miatt az lehet hogy nem esik a garanda hatálya alá 57
- Idegen testek eltávolítása a darálóból 57
- Állítani azaz az órlési finomság beállító gombját 2 ábra t tétel és 27 ábra csak olyankor szabad elforditani amikor a kávékészités során a daráló babkávét óról az álló darálón végzett beállitás a kávégép sérülését okozhatja 57
- Órlési folyamat alatt szabad 57
- A zacctartály kiüritése 58
- Fontos 58
- J figyelem 58
- J vigyázat 58
- Rendszeres tisztítás 58
- Tisztítás és ápolás 58
- A daráló tisztítása 59
- A forrázóegysé get sohase tisztitsa mosogató gépben 59
- A forrázóegység tisztítása 59
- Akkor vehetó ki ha a készüléket a készülék elülsó oldalán található ki be gombbal kikapcsolták a készüléket nem kell leválasztani a hálózatról ha megkísérli a be kapcsolt kávégépból kivenni a torrázóegységet súlyosan káro sodhat a gép 59
- Ha a daráló megakad vagy megsérül egy idegen test miatt az lehet hogy nem esik a garanda hatálya ala 59
- I figyelem a forrázóegység csak 59
- J vigyázat 59
- A vizkömentesitö program 60
- J figyelem 60
- Végrehajtása 60
- Az alàbbi ùzenet jelenik meg 61
- Daráló megakad vagy megsérul egy idegen test miatt az lehet 61
- Folyamatosan világít a 131 jelzés 61
- Folyamatosan világít a td jelzés 61
- Mi a teendò ha a kijelzón 61
- Szimbóluma és a a jelzés 61
- Villog a kávéerõsség minden 61
- Villog a td és a a jelzés 61
- Villog a ti jelzés 61
- Villog a vagy a e e és a a jelzés 61
- A kávé túl lassan folyik ki 62
- A vevószolgálat nélkül 62
- Folyam atosan világit a a jelzés 62
- Folyam atosan világit a s jelzés 62
- Folyam atosan világit a u jelzés 62
- Hogy nem esik a garanda hatálya ala 62
- Kevés a kávéhab 62
- Megoldható problémák 62
- Nem elég forró a kávé 62
- Villog a a jelzés 62
- Villog a i és a a jelzés 62
- Villog a és a a jelzés 62
- A forrázóegység nem vehetó ki tisztitás céljából 63
- A gép nem kapcsol be a gomb megnyomásakor 63
- A góz és a forró víz forgatható gombjának elforditása ellenére nem jon góz a gózfuvókából 63
- A kávé nem a kávékifolyó nyilása in hanem oldalt a karbantartó nyiláson folyik ki 63
- A kávé túl gyorsan folyik ki 63
- Akkor vehetó ki ha a készüléket a készülék elülsó oldalán található ki be gombbal kikapcsolták a készüléket nem kell leválasztani a hálózatról ha megkísérli a be kapcsolt kávégépból kivenni a forrázóegységet súlyosan káro sodhat a gép 63
- Csak az egyik kávékifolyóból jón kávé 63
- Ha vagy funkció van kivá lasztva nem kávé hanem víz folyik a gépból 63
- I figyelem a forrázóegység csak 63
- Órólt kávét használtak babkávé helyett és a gép nem ad kávét 63
- Mi a teendó ha a készüléket szállítani kell 64
- Statisztika üzemmód 64
- Csomagolóanyagok 65
- Ha javitàsra van szùkség 65
- Kiselejtezett késziilék 65
- Müszaki adatok 65
- Àrtalmatlanitàs 65
- Ayanritq ттелотстста ауапг тё 67
- Eikóv 67
- Eikóvoç 67
- Eitoupyío 67
- Eitoupyíoç 67
- Iõikó 67
- Kókkouç 67
- Lò ot 67
- Oe evõexópevo 67
- Oktikó 67
- Riepiexópeva 67
- Ttoõe 67
- Uttoõe 67
- Íívokoç 67
- Õoxeíou kókkiuv 67
- Õoxeíou o 67
- Коф 67
- Ae avra eikovag 68
- Eiköv 68
- Kökkw 68
- Ovoikt 68
- Ovoiktö 68
- Ovoixt 68
- Tov eiöi к 68
- Ööei 68
- Охе 68
- Eteíte t 69
- Evóç 69
- Kacpéç kcti eanpéaao 69
- Koi evó 69
- Koi oti 69
- Kovovikoú koi õuvoto 69
- Kovóveç 69
- Koàwõi 69
- Kóvei to 69
- Otoixeío 69
- Otouç 69
- Tou to 69
- Touç yvwote 69
- Twv kókkw 69
- Ynoõeíçeiç aacpaàeíaç 69
- Étoi шот 69
- Õíktu 69
- Ctuctkeui 70
- Ctuctkeuií ottó 70
- Eippótui 70
- Eitoupyí 70
- Eitoupyío 70
- Ektóç 70
- Evõexópevoi 70
- Evõéxeto 70
- Koivó 70
- Kókkou 70
- Oviúj 70
- Oxeío 70
- Oxeío ct 70
- Oxeío kókkw 70
- Oxeío ottó kót 70
- Tiç uttoõe 70
- Touç kókkouç 70
- Vepyottoieít 70
- Vepyottoieíte т 70
- Xpoooteíte 70
- Óxioto 70
- Ерцете to õoxeí 70
- Шоте 70
- Aeitoupyiag 71
- Eiöik 71
- Eiöikög tpönog 71
- Ekootot 71
- Ettiokeu 71
- Evöexeto 71
- Iei cte 71
- Koi ct 71
- Npurrr öeor as aeitoupyia 71
- Tov eiöik 71
- Ttou t 71
- Öxioto 71
- Öxiotov 71
- Eikóv 72
- Eiç oxetik 72
- Eteíto 72
- Ettàévete p 72
- Evõéxetoi 72
- Eàíõ 72
- Kàeíot 72
- Kókkou 72
- Petoààik 72
- Peíte 72
- Peíte àíy 72
- Tou õoxeío 72
- Ttitoiàié 72
- Ttoõe 72
- Ttóvtot 72
- Ttóvtote 72
- Uvõéet 72
- Xpeiooteí 72
- Àeitoupyíeç 72
- Óti eívoi 72
- Óttioç t 72
- Õev ettitpetteto 72
- Õoxeí 72
- Õoxeío kókkw 72
- Õoxeío õe 72
- Õoxeíou kókkwv 72
- Отг 72
- Шот 72
- Eikóv 73
- Eitoupyí 73
- Eitoupyíeç out 73
- Eitoupyíoç 73
- Eutoío 73
- Kókkou 73
- Tou õoxeío 73
- Yevikó 73
- Õoxeí 73
- Õoxeío kókkw 73
- Õoxeíou kókkw 73
- Cocöto 74
- Eiköv 74
- Iöiko 74
- Üote to ettit 74
- Kökkou 75
- Kökkw 75
- Napaokeuq kacpc pe 75
- To ett 75
- Eikóv 76
- To õoxeí 76
- To õoxeío 76
- Ótou to 76
- Õeít 76
- Õoxeío 76
- Ektóç k 77
- Etoipóoet 77
- Eutiki 77
- Eíõujto 77
- Eíõwto 77
- Kovót 77
- Kókko 77
- Kókkou 77
- Ttóxo 77
- Óõei 77
- Õoxeí 77
- Õoxeío koi ót 77
- Параакеип 77
- Соу 77
- Фл1тфукл у кафе ре тг äeitoupyia kaváraç 77
- Eikóv 78
- Eocotepik 78
- Epióoe 78
- Etoipaaía кафе ps okóvr 78
- Eíote 78
- Kovóto 78
- Kókkoi 78
- Kókkou 78
- Étoi шоте 78
- Óti õev 78
- Õioõoxik 78
- Õoxeío 78
- Шот 78
- Acppoyaaa 79
- Koutó 79
- Kókkou 79
- Kótio 79
- Eikóv 80
- Etttúxet 80
- Koi to 80
- Kótgj 80
- O kóti 80
- To kútt 80
- Óoxeío 80
- Aàéapcrroç 81
- Eikóv 81
- Eowtepikó to 81
- Ete to 81
- Koi eikóv 81
- Koi tt 81
- Púopiar paopoú 81
- Riapaakeuri 81
- Vepoú 81
- Õoxeí 81
- Õoxeío kót 81
- Evtóç to 82
- Iõikó 82
- Kacpé 82
- Púspiaq seppokpaaíaç 82
- Cppovríõa 83
- Eikóv 83
- Eiovtikó 83
- Ete to õoxeí 83
- Ettópeveç 83
- Eóv xpeioote 83
- Kaeapiopóç 83
- Koi to õoxeío 83
- Kókkivo 83
- Oktikó 83
- Oõeiócte 83
- Píxvete ttot 83
- To õoxeí 83
- To õoxeío 83
- Tou õoxeíou 83
- Ttiótco 83
- Uttoote 83
- Évete to 83
- Ótov õeít 83
- Õeióote ko 83
- Õeióote to õoxeío 83
- Õoxeí 83
- Õoxeío 83
- Õoxeío kókkco 83
- Eikóv 84
- Eitoupyí 84
- Eitoupyío 84
- Eitoupyío to 84
- Ete to õoxeí 84
- Eíte epyooíeç 84
- Iyótepoç 84
- Koi ovo 84
- Kókkcu 84
- Petó tov 84
- Tov éxet 84
- Ttcwtote pe 84
- Õiót 84
- Õoxeí 84
- Õoxeío 84
- Õoxeío kókkcu 84
- Eiköv 85
- Eikövo 85
- Eiote t 85
- Ev exei 85
- Koi to 85
- Kökkiv 85
- Ouvexei 85
- Ouvexeio ovo 85
- Uttoote 85
- Ёует 85
- Eikóv 86
- Eitoupyíoç 86
- Ekivóei ko 86
- Eoiotepik 86
- Eutoío 86
- Iõikó 86
- To õoxeío 86
- Óti oí 86
- Õoxeí 86
- Õoxeío kóti 86
- Eikóv 87
- Kókkco 87
- Kókko 87
- Kókkou 87
- Kóttoi 87
- Orr v o6óvq epcpaví eiai 87
- Pqvupa 87
- Ti trpéttei va 87
- Yívei ótov 87
- Ecttóç 88
- Eitoupye 88
- Eitoupyiko 88
- Eitoupyío 88
- Evcô to 88
- Exóge 88
- Eíote t 88
- Ovoikt 88
- Pnopoúv va eniàuqoúv протай aneu0uv6eít8 ото трпра 8çunr pétr ar ç пелатсоу 88
- Yevikó 88
- Yívei óto 88
- Õuvotó 88
- Етг 88
- Прорлпрата пои 88
- Kókkou 89
- Yoívei 89
- Óti t 89
- Eowtepik 90
- Eàíõ 90
- Koi õe 90
- Koi то 90
- Kovtó 90
- Kókkou 90
- Tpónoç àeitoupyíaç 90
- Õeióote to õoxeí 90
- Õev éxei 90
- Õoxeí 90
- Агат 90
- К pç 90
- Eikóv 91
- Iõikó 91
- Ouvexi 91
- Toutóxpov 91
- Éàet 91
- Ú õu 91
- Eikóv 92
- Oikiokó 92
- Oxetikó 92
- To ottoí 92
- Étei oe kívõuvo t 92
- Óti to 92
- Õiktúo 92
- Содержание 93
- Уважаемые покупатели 93
- К иллюстрации 94
- Пояснение 94
- Безопасности 95
- Бор без надзора и не подпускай те к нему детей 95
- Вкус 95
- Кофе и эспрессо 95
- Не оставляйте включенный при 95
- Приготовить 95
- Указания по технике 95
- В эксплуатацию 97
- Вызванные наличием в ней посторонних предметов может не подпадать под гарантийный случай 97
- Первый ввод 97
- Специальный режим 97
- J тонкость помола можно изменять 98
- Блокировка или повреждение мельницы вызванные наличием в ней посторонних предметов может не подпадать под гарантийный случай 98
- Внимание 98
- Нение установок при выключен ной мельнице может привести к повреждению прибора 98
- Только в процессе размола изме 98
- Две 99
- Настройка и сохранение уровня жесткости воды 99
- Одна 99
- Определение жесткости воды 99
- Три 99
- Уровень жесткости 1 мягкая вода 99
- Уровень жесткости 2 вода средней жесткости 99
- Уровень жесткости 3 жесткая вода 99
- Уровень жесткости 4 очень жесткая вода 99
- Четыре 99
- Я нет 99
- Блокировка или повреждение мельницы вызванные наличием в ней посторонних предметов может не подпадать под гарантийный случай 100
- Зерен 100
- О о о 100
- О о о о v 100
- Приготовление кофе из 100
- Них чашек с помощью функции кувшина 102
- Приготовить не сколько чашек кофе непосред ственно во входящий в комплект 102
- Приготовление несколь x 102
- Термокувшин из нержавеющей стали 102
- Кофе 103
- Приготовление молотого 103
- J внимание 104
- Вспенивание молока 104
- Внимание 105
- Изменение тонкости помола допускается только в процессе 105
- Настройка тонкости 105
- Подогрев воды 105
- Помола 105
- Помола т е кнопку для настройки тонкости помола рис 2 т и рис 27 можно поворачивать лишь до тех пор пока мельница мелет зерна кофе во время приготовления кофе изменение установок при выклю ченной мельнице может привести к повреждению прибора 105
- Прочистка паровой трубки 105
- Блокировка или повреждение мельницы вызванные наличием в ней посторонних предметов может не подпадать под гарантийный случай 106
- Настройка температуры кофе 106
- Удаление посторонних предметов из мельницы 106
- Чистка и уход 106
- J внимание 107
- Внимание 107
- Необхо димо 107
- J внимание 108
- Блокировка или повреждение мельницы вызванные наличием в ней посторонних предметов может не подпадать под гарантийный случай 108
- Внимание варочный блок можно 108
- Достать только если прибор от ключен с помощью клавиши вкл выкл ф на передней час ти прибора прибор нельзя от ключать от сети попытка вынуть варочный блок при включенной кофеварке может привести к повреждению прибора 108
- Не используйте для мойки варочного блока посудомоечную машину 108
- J внимание 109
- Дисплее появится следующее сообщение 110
- Символ td горит непрерывно 110
- Символ ж горит непрерывно 110
- Символ ж мигает 110
- Символы td и а мигают 110
- Что делать если на 110
- Все символы для крепости кофе ффффф и а мигают 111
- Кофе не горячий 111
- Можно устранить перед тем как позвонить в клиентскую службу 111
- Проблемы которые 111
- Символ j горит непрерывно 111
- Символ s горит непрерывно 111
- Символ а горит непрерывно 111
- Символ а мигает 111
- Символы er или г е и a мигают 111
- Символы i и а мигают 111
- Символы и а мигают 111
- В кофе слишком мало пенки 112
- Внимание варочный блок можно 112
- Достать только если прибор от ключен с помощью клавиши вкл выкл ф на передней час ти прибора прибор нельзя от ключать от сети попытка вынуть варочный блок при включенной кофеварке может привести к повреждению прибора 112
- Или г из прибора вытекает не кофе а вода 112
- Кофе вытекает не из отверстий выпускной трубы а сбоку из служебной дверцы 112
- Кофе вытекает слишком быстро 112
- Кофе вытекает слишком медленно 112
- Кофе вытекает только из одного отверстия выпускной трубки 112
- Кофеварка не включается при нажатии клавиши ф 112
- Невозможно вынуть варочный блок для очистки 112
- При выборе функции 112
- При повороте регулятора пара и горячей воды из паровой трубки не выходит пар 112
- Вместо кофейных зерен исполь зовался кофейный порошок и кофеварка не выдает кофе 113
- Режим статистики 113
- Что делать если прибор необхо димо перевезти в другое место 113
- Технические 114
- Характеристики 114
- Клиентская служба 115
- Упаковочные материалы 115
- Утилизация 19 115
- 949 387 01 0807 118
- S3 electrolux 118
Похожие устройства
- Ritmix RF-3360 8Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-HFW4300SP Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ECG6600 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-MS1119 Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-HDB4300CP Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHAW-6525 Инструкция по эксплуатации
- BBK BX316U White Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-HFW3300CP Инструкция по эксплуатации
- Pioneer TS-A1323i Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-HFW3300P Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-HFW4300Е Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-WD200P Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DVH-750AV Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-MTR1300 Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDE-170R Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-MTR300 Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-R449EE Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-L230 Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-R442EY Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-L280 Инструкция по эксплуатации
822 949 387 ECG6200 Elux book Seile 224 Montag 13 August 2007 7 25 19 224
Скачать
Случайные обсуждения