Yamaha Ri8-D — essential Safety Instructions for Electrical Equipment Use [2/26]
![Yamaha Ri8-D [2/26] Important safety instructions](/views2/1829409/page2/bg2.png)
Owner’s Manual
2
The above warning is located on the top of the unit.
L’avertissement ci-dessus est situé sur le dessus de l’unité.
Explanation of Graphical Symbols
Explication des symboles
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “danger-
ous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
L’éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une « tension
dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil, pouvant être suffisamment élevée pour constituer un risque d’électrocution.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (ser-
vicing) instructions in the literature accompanying the product.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’instructions
importantes sur l’emploi ou la maintenance (réparation) de l’appareil dans la documentation fournie.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
1 Read these instructions.
2 Keep these instructions.
3 Heed all warnings.
4 Follow all instructions.
5 Do not use this apparatus near water.
6 Clean only with dry cloth.
7 Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8 Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type
plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A
grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The
wide blade or the third prong are provided for your safety. If the pro-
vided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly
at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from
the apparatus.
11 Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12 Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or
table specified by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
required when the apparatus has been damaged in any way, such as
power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been
dropped.
(UL60065_03)
PRÉCAUTIONS CONCER-
NANT LA SÉCURITÉ
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Tenir compte de tous les avertissements.
4 Suivre toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser ce produit à proximité d’eau.
6 Nettoyer uniquement avec un chiffon propre et sec.
7 Ne pas bloquer les orifices de ventilation. Installer l’appareil confor-
mément aux instructions du fabricant.
8 Ne pas installer l’appareil à proximité d’une source de chaleur comme
un radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou tout autre appareil
(y compris un amplificateur) produisant de la chaleur.
9 Ne pas modifier le système de sécurité de la fiche polarisée ou de la
fiche de terre. Une fiche polarisée dispose de deux broches dont une
est plus large que l’autre. Une fiche de terre dispose de deux broches
et d’une troisième pour le raccordement à la terre. Cette broche plus
large ou cette troisième broche est destinée à assurer la sécurité de
l’utilisateur. Si la fiche équipant l’appareil n’est pas compatible avec
les prises de courant disponibles, faire remplacer les prises par un
électricien.
10 Acheminer les cordons d’alimentation de sorte qu’ils ne soient pas
piétinés ni coincés, en faisant tout spécialement attention aux fiches,
prises de courant et au point de sortie de l’appareil.
11 Utiliser exclusivement les fixations et accessoires spécifiés par le
fabricant.
12 Utiliser exclusivement le chariot, le stand, le tré-
pied, le support ou la table recommandés par le
fabricant ou vendus avec cet appareil. Si l’appa-
reil est posé sur un chariot, déplacer le chariot
avec précaution pour éviter tout risque de chute
et de blessure.
13 Débrancher l’appareil en cas d’orage ou
lorsqu’il doit rester hors service pendant une période prolongée.
14 Confier toute réparation à un personnel qualifié. Faire réparer l’appa-
reil s’il a subi tout dommage, par exemple si la fiche ou le cordon
d’alimentation est endommagé, si du liquide a coulé ou des objets
sont tombés à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a été exposé à la
pluie ou à de l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement
ou est tombé.
(UL60065_03)
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L’HUMIDITÉ.
Содержание
- Owner s manual bedienungsanleitung mode d emploi manual de instrucciones manual do proprietário manuale di istruzioni руководство пользователя p.1
- English deutsch français español português italiano русский p.1
- 取扱説明書 p.1
- The above warning is located on the top of the unit l avertissement ci dessus est situé sur le dessus de l unité p.2
- Précautions concer nant la sécurité p.2
- Important safety instructions p.2
- Explanation of graphical symbols explication des symboles p.2
- Important notice for the united kingdom connecting the plug and cord p.3
- Important notice do not modify this unit p.3
- Important p.3
- Fcc information u s a p.3
- Compliance information statement declaration of conformity procedure p.3
- О подключениях 10 p.5
- Принадлежности p.5
- О технологии dante 05 p.5
- Введение 04 p.5
- Specifications 53 p.5
- English deutsch français español português italiano русский p.5
- Элементы управления и функции 06 p.5
- Устранение неполадок 13 p.5
- Управление предусилителем 12 p.5
- Содержание p.5
- Сохраните это руководство чтобы можно было обращаться к нему в дальнейшем p.6
- Предупреждение p.6
- Правила техники безопасности p.6
- Внимательно прочтите прежде чем приступать к эксплуатации p.6
- Внимание p.6
- Уведомление p.7
- Информация p.7
- English deutsch français español português italiano русский p.7
- Функции p.8
- Обновление микропрограмм p.8
- Меры предосторожности при монтаже в стойке p.8
- Введение p.8
- О технологии dante p.9
- English deutsch français español português italiano русский p.9
- Элементы управления и функции p.10
- Передняя панель p.10
- 2 b 3 4 5 a 0 p.10
- English deutsch français español português italiano русский p.11
- Задняя панель p.13
- English deutsch français español português italiano русский p.13
- C e f d p.13
- Сеть с последовательным подключением p.14
- О резервных сетях p.14
- О подключениях p.14
- Звездообразная сеть p.14
- О приложении dante controller p.15
- Инициализация ri8 d ro8 d p.15
- English deutsch français español português italiano русский p.15
- Управление с устройства поддерживающего собственные функции ri8 d p.16
- Управление с устройства не поддерживающего собственные функции ri8 d p.16
- Управление предусилителем p.16
- Примечание p.16
- Параметры предусилителей которые можно контролировать и изменять p.16
- Устранение неполадок p.17
- English deutsch français español português italiano русский p.17
- Сообщения об ошибках p.18
- Сообщения p.18
- Следующие ошибки влияют на настройки или оборудование однако при их возникновении устройство по прежнему можно использовать зеленый индикатор system система горит а все индикаторы каналов ввода вывода продолжают нормально функционировать кроме того при некоторых ошибках красный индикатор system система горит или мигает p.18
- Предупреждающие сообщения p.19
- Информационные сообщения p.19
- English deutsch français español português italiano русский p.19
- Для заметок p.20
- General specifications p.21
- English deutsch français español português italiano русский p.21
- Specifications p.21
- Digital i o characteristics p.22
- Analog output characteristics ro8 d only p.22
- Analog input characteristics ri8 d only p.22
- English deutsch français español português italiano русский p.23
- Dimensions p.23
- Zx71430 p.26
- Http www yamaha com cn p.26
Похожие устройства
-
Yamaha Tio1608-DИнструкция по эксплуатации -
Yamaha RUio16-DИнструкция по эксплуатации -
Yamaha RSio64-DИнструкция по эксплуатации -
Yamaha RMio64-DИнструкция по эксплуатации -
Yamaha Ro8-DИнструкция по эксплуатации -
Yamaha Rio1608-DИнструкция по эксплуатации -
Yamaha Rio3224-DИнструкция по эксплуатации -
Yamaha Rio1608-D2Инструкция по эксплуатации -
Yamaha Rio3224-D2Инструкция по эксплуатации -
Nesons NS-1801Инструкция по эксплуатации -
Nesons NS-1802Инструкция по эксплуатации -
JBL PartyBox On-The-GoРуководство по эксплуатации
Discover crucial safety guidelines for operating electrical equipment. Learn how to prevent electric shock and ensure proper maintenance for safe usage.