Black & Decker EGBL108K [5/12] Дополнительные меры безопасности при работе с аккумуляторами и зарядными устройствами
![Black & Decker EGBL108K [5/12] Дополнительные меры безопасности при работе с аккумуляторами и зарядными устройствами](/views2/1082961/page5/bg5.png)
5
♦ Держите инструмент за изолированные
ручки при выполнении операций, во время
которых режущая принадлежность/крепеж-
ная деталь может соприкасаться со скрытой
проводкой. Контакт режущей принадлеж-
ности/крепежной детали с находящимся под
напряжением проводом делает не покрытые
изоляцией металлические части электроинс-
трумента «живыми», что создает опасность
поражения оператора электрическим током.
♦ Используйте струбцины или другие при-
способления для фиксации обрабатыва-
емой детали, устанавливая их только на
неподвижной поверхности. Если держать
обрабатываемую деталь руками или с упором
в собственное тело, то можно потерять конт-
роль над инструментом или обрабатываемой
деталью.
♦ Прежде чем сверлить отверстия в стенах,
полах или потолках, проверьте наличие элек-
тропроводки и трубопроводов.
♦ Не дотрагивайтесь до наконечника сверла
сразу же после окончания сверления, так как
он может быть горячим.
♦ Использование инструмента физически или
умственно неполноценными людьми, а также
детьми и неопытными лицами допускается
только под контролем ответственного за их
безопасность лица. Не позволяйте детям
играть с электроинструментом.
♦ Назначение инструмента описывается в дан-
ном руководстве по эксплуатации. Использо-
вание любых принадлежностей или приспособ-
лений, а также выполнение данным инструмен-
том любых видов работ, не рекомендованных
данным руководством по эксплуатации, может
привести к несчастному случаю и/или повреж-
дению личного имущества.
Безопасность посторонних лиц
♦ Использование инструмента физически или
умственно неполноценными людьми, а также
детьми и неопытными лицами допускается
только под контролем ответственного за их
безопасность лица.
♦ Не позволяйте детям играть с электроинстру-
ментом.
Остаточные риски
При работе с данным инструментом возможно
возникновение дополнительных остаточных рис-
ков, которые не вошли в описанные здесь правила
техники безопасности. Эти риски могут возникнуть
при неправильном или продолжительном исполь-
зовании изделия и т.п.
Несмотря на соблюдение соответствующих инс-
трукций по технике безопасности и использование
предохранительных устройств, некоторые оста-
точные риски невозможно полностью исключить.
К ним относятся:
♦ Травмы в результате касания вращающихся/
двигающихся частей инструмента.
♦ Риск получения травмы во время смены дета-
лей электроинструмента, пильных дисков или
насадок.
♦ Риск получения травмы, связанный с продол-
жительным использованием инструмента.
При использовании инструмента в течение
продолжительного периода времени делайте
регулярные перерывы в работе.
♦ Ухудшение слуха.
♦ Ущерб здоровью в результате вдыхания пыли
в процессе работы с электроинструментом
(например, при распиле древесины, в особен-
ности, дуба, бука и ДВП.)
Вибрация
Значения уровня вибрации, указанные в техничес-
ких характеристиках инструмента и декларации
соответствия, были измерены в соответствии со
стандартным методом определения вибраци-
онного воздействия согласно EN60745 и могут
использоваться при сравнении характеристик
различных инструментов. Приведенные значения
уровня вибрации могут также использоваться для
предварительной оценки величины вибрационного
воздействия.
Внимание! Значения вибрационного воздействия
при работе с электроинструментом зависят от вида
работ, выполняемых данным инструментом, и мо-
гут отличаться от заявленных значений. Уровень
вибрации может превышать заявленное значение.
При оценке степени вибрационного воздействия
для определения необходимых защитных мер
(2002/44/EC) для людей, использующих в про-
цессе работы электроинструменты, необходимо
принимать во внимание действительные условия
использования электроинструмента, учитывая
все составляющие рабочего цикла, в том числе
время, когда инструмент находится в выключенном
состоянии, и время, когда он работает без нагрузки,
а также время его запуска и отключения.
Маркировка инструмента
На устройстве имеются следующие знаки:
Внимание! Полное ознакомление с ру-
ководством по эксплуатации снизит риск
получения травмы.
Дополнительные меры
безопасности при работе
с аккумуляторами и зарядными
устройствами
Аккумуляторы
♦ Ни в коем случае не пытайтесь разобрать
аккумулятор.
♦ Не погружайте аккумулятор в воду.
♦ Не храните в местах, где температура может
превысить 30 °С.
♦ Заряжайте аккумулятор только при температу-
ре окружающей среды в пределах 4°С - 40°С.
Содержание
- Egbl108 1
- Www blackanddecker eu 1
- Инструкции по технике безопасности 3
- Назначение 3
- Русский язык 3
- Дополнительные меры безопасности при работе с аккумуляторами и зарядными устройствами 5
- Сборка 6
- Составные части 6
- Эксплуатация 6
- Рекомендации по оптимальному использованию 7
- Аккумуляторы 8
- Защита окружающей среды 8
- Техническое обслуживание 8
- Декларация соответствия ес 9
- Блэк энд деккер 10
Похожие устройства
- Electrolux ESVMU-90 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ECOV310.AZ Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EGBL14K Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESVMU-71 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ECOV310.BG Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EPL7I Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESVMU-50 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ECOV310.BK Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EGBL188K Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESVMU-36 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ECOV310.GR Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EGBL148K Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESVMU-28 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco Exprelia Evo HD8855/09 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EPC18CA Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESVMD-140 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Tassimo TAS5542EE Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EPC148BK Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESVMD-112 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Tassimo TAS5543EE Инструкция по эксплуатации