STARWIND SCTS-6Q-4-1 [4/16] Общие меры безопасности
Содержание
- Starwind 1
- Зстз бсм 1
- Содержание 3
- Общие меры безопасности 4
- Специальные меры безопасности 5
- Назначение 6
- Схема устройства 6
- Комплектация 7
- Технические характеристики 7
- Внимание во время подзарядки аккумулятора цепь питания электромотора отклю 8
- Зарядка аккумуляторной батареи 8
- Подготовка к работе 8
- Порядок работы 8
- Примечание 8
- Чается не используйте устройство во время зарядки батареи 8
- Внимание перед установкой или извлечением биты отключите устройство и дожди тесь полной остановки патрона 9
- Закручивание крепежа 9
- Кео индикаторы осталось заряда 9
- Откручивание крепежа 9
- Примечание 9
- Техническое обслуживание 9
- Транспортировка и хранение 9
- Порядок действий в случае обнаружения неисправности 10
- Утилизация 10
- Starwind 13
- Адрес фирмы продавца 13
- Гарантийный талон 13
- Дата продажи 13
- Модель 13
- Наименование устройства 13
- Отрывной талон 1 отрывной талон 2 отрывной талон 3 13
- Печать 13
- Серийный номер 13
- Телефон фирмы продавца 13
- Фирма продавец 13
- Гарантийные обязательства 14
- Гарантийные условия 14
- Гарантийный срок 14
- Дата выполнения дата выполнения дата выполнения 14
- Дата поступления дата поступления дата поступления 14
- Отрывной талон 3 отрывной талон 2 отрывной талон 1 14
- Подпись подпись подпись 14
- Сервисный центр сервисный центр сервисный центр 14
- Характер ремонта характер ремонта характер ремонта 14
- Nippon klick systems limited 16
- Www starwind com ru 16
- Год 16
- Изготовитель ниппон клик системе лимитед 16
- Импортер и организация уполномоченная на принятие претензий от потребителей ооо мерлион 16
- Месяцев 16
Похожие устройства
- STARWIND RHP-800 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND RHP-960 Инструкция по эксплуатации
- Импульс ФОРА H 6000 Руководство по эксплуатации
- Импульс ФОРА H 10000 Руководство по эксплуатации
- Импульс ФОРА 6000 Руководство по эксплуатации
- Импульс ФОРА 10000 Руководство по эксплуатации
- Импульс ФОРА 3310 ТР Руководство по эксплуатации
- Импульс ФОРА 3320 ТР Руководство по эксплуатации
- Импульс ФОРА 3330 ТР Руководство по эксплуатации
- Импульс ФОРА 3340 ТР Руководство по эксплуатации
- Импульс ФОРА 3315 Руководство по эксплуатации
- Импульс ФОРА 3320 Руководство по эксплуатации
- Импульс ФОРА 3330 Руководство по эксплуатации
- Импульс ФОРА 3340 Руководство по эксплуатации
- Импульс СМ10 - СТ60 20 кВА Руководство по эксплуатации
- Импульс МУЛЬТИПЛЕКС СМ10 Руководство по эксплуатации
- Импульс МУЛЬТИПЛЕКС СМ10 - СТ20 10 кВА Руководство по эксплуатации
- Импульс МУЛЬТИПЛЕКС СМ10 - СТ20 20 кВА Руководство по эксплуатации
- Импульс МУЛЬТИПЛЕКС СМ10 - СТ40 10 кВА Руководство по эксплуатации
- Импульс МУЛЬТИПЛЕКС СМ10 - СТ40 20 кВА Руководство по эксплуатации
Благодарим вас за приобретение электроинструмента торговой марки STARWIND Перед началом использования устройства внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством пользователя Сохраняйте настоящее руководство гарантийный талон чек упаковочную коробку и по возможности другие элементы упаковки Производитель не несет ответственности за выход из строя устройства или за ущерб возникший в результате неправильного или не предусмотренного настоящей инструкцией его использования ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Извлеките инструмент и его комплектующие из упаковки Удалите все упаковоч ные материалы Перед началом работы осмотрите инструмент и убедитесь в отсутствии механических повреждений Обеспечьте безопасность достаточное освещение рабочего места Не используйте инструмент если температура окружающей среды достигает 40 С или помещение характеризуется как взрывоопасная или химически активная среда не используйте инструмент там где могут находится легко воспламеняю щиеся жидкости газы или пыли Избегайте попадания на инструмент капель дождя и не погружайте его в воду и другие жидкости Во время использования устройства не допускайте присутствия рядом детей или других лиц которые могут отвлечь ваше внимание Это может привести к потере контроля над инструментом Убедитесь что напряжение в сети соответствует напряжению инструмента При использовании устройства не прикасайтесь к трубам радиаторам плитам холодильникам и другими заземленным поверхностям во избежание поражения электрическим током При отключении кабеля зарядного устройства от сети держитесь вилку не тяните за кабель Запрещается использовать инструмент находясь под действием наркотических средств алкоголя или лекарственных препаратов При работе пользуйтесь индивидуальными средствами защиты обязательно обеспечьте защиту глаз Следите чтобы волосы одежда перчатки не находились рядом с подвижной частью устройства Обязательно отключайте инструмент после использования заменой принадлеж ностей регулировкой и перемещением на другое место Не используйте инстру мент с неисправным выключателем Храните инструмент в месте недоступном для детей Не допускайте использова ние инструмента лицами не ознакомленными с данным руководством При некоторых работах инструмент может передавать на оператора вибрацию Во избежание ущерба здоровью делайте перерывы в работе и ограничивайте время работы с инструментом Не закрывайте воздухозаборные отверстия устройства и не допускайте их засорения 4