LG XC-U62X [2/14] Меры предосторожности

LG XC-U62X [2/14] Меры предосторожности
2
ëËÏ‚ÓÎ ÏÓÎÌËË ÒÓ ÒÚÂÎÍÓÈ ‚ ‡‚ÌÓÒÚÓÓÌÌÂÏ
ÚÂÛ„ÓθÌËÍ Ô‰̇Á̇˜ÂÌ ‰Îfl Ô‰ÛÔÂʉÂÌËfl
ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl Ó Ì‡Î˘ËË ÓÔ‡ÒÌÓ„Ó Ì‡ÔflÊÂÌËfl ‚ÌÛÚË
ÍÓÔÛÒ‡ ËÁ‰ÂÎËfl, ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ ·Óθ¯Ó„Ó, ˜ÚÓ·˚
‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÓ‡ÊÂÌË ˜ÂÎÓ‚Â͇.
ÇÓÒÍÎˈ‡ÚÂθÌ˚È ÁÌ‡Í ‚ÌÛÚË ‡‚ÌÓÒÚÓÓÌÌ„Ó
ÚÂÛ„ÓθÌË͇ Ô‰̇Á̇˜ÂÌ ‰Îfl Ô‰ÛÔÂʉÂÌËfl
ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl Ó Ì‡Î˘ËË ‚‡ÊÌ˚ı ҂‰ÂÌËÈ Ó ‡·ÓÚ Ë
Ó ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓÏ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËË, ÒÓ‰Âʇ˘ËıÒfl ‚
ÔË·„‡ÂÏÓÈ Í ÛÒÚÓÈÒÚ‚Û ËÌÒÚÛ͈ËË.
éëíéêéÜçé : ç ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ‰‡ÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚
Á‡Í˚Ú˚ı ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚‡ı, ̇ÔËÏÂ, ‚ ÍÌËÊÌÓÏ ¯Í‡ÙÛ ËÎË ‚
ÔÓ‰Ó·Ì˚ı ÏÂÒÚ‡ı.
éëíéêéÜçé: ç Á‡Í˚‚‡ÈÚ ‚ÂÌÚËÎflˆËÓÌÌ˚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl.
ìÒÚ‡Ìӂ͇ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ËÌÒÚÛ͈ËflÏË ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl.
éÚ‚ÂÒÚËfl ‚ ÍÓÔÛÒ ӷÂÒÔ˜˂‡˛Ú ‚ÂÌÚËÎflˆË˛ ÔË·Ó‡ Ë,
ÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ, ·ÓΠ̇‰ÂÊÌÓ ÙÛÌ͈ËÓÌËÓ‚‡ÌËÂ, ‡ Ú‡ÍÊÂ
Ô‰Óı‡Ìfl˛Ú ÔË·Ó ÓÚ ÔÂ„‚‡ÌËfl.
çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì ·ÎÓÍËÛÈÚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl, Í·‰fl ÔË·Ó ̇
ÍÓ‚‡Ú¸, ‰Ë‚‡Ì, ÍÓ‚Â ËÎË ‰Û„Û˛ ÔÓ‰Ó·ÌÛ˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸. чÌÌ˚È
ÔÓ‰ÛÍÚ ÌÂθÁfl ÔÓÏ¢‡Ú¸ ‚Ó ‚ÒÚÓÂÌÌ˚ ¯Í‡Ù˚, Ú‡ÍËÂ, ̇ÔËÏÂ,
Í‡Í ÍÌËÊÌ˚È ¯Í‡Ù ËÎË ‚ÒÚÓÂÌÌ˚È ¯Í‡Ù ‰Îfl Ó‰Âʉ˚, ÂÒÎË ‚
ÌËı ̉ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ ‚ÂÌÚËÎflˆËË ËÎË ‚ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
ÔË·Ó‡ ÌË˜Â„Ó Ì Ò͇Á‡ÌÓ ÔÓ ˝ÚÓ.
éëíéêéÜçé:
Ç ‰‡ÌÌÓÏ ËÁ‰ÂÎËË ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ·ÁÂ̇fl ÒËÒÚÂχ. óÚÓ·˚
„‡‡ÌÚËÓ‚‡Ú¸ Ô‡‚ËθÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰‡ÌÌÓ„Ó ËÁ‰ÂÎËfl,
‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ÚËÚ ‰‡ÌÌÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Ë ÒÓı‡ÌËÚ ‰Îfl
·Û‰Û˘Â„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl. ÖÒÎË Ú·ÛÂÚÒfl ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓÂ
Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ‡‚ÚÓËÁÓ‚‡ÌÌ˚È ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ.
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË Ó„‡ÌÓ‚ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl, ̇ÒÚÓÂÍ, ‡ Ú‡ÍÊ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂ
Ôӈ‰Û, ÓÚ΢Ì˚ı ÓÚ ‡ÒÒÏÓÚÂÌÌ˚ı ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â,
ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÔ‡ÒÌÓÏÛ Ó·ÎÛ˜ÂÌ˲. óÚÓ·˚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸
ÔflÏÓ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ë ·ÁÂÌÓ„Ó ÎÛ˜‡, Ì ÓÚÍ˚‚‡ÈÚ ÍÓÔÛÒ. èË
ÓÚÍ˚ÚÓÏ ÍÓÔÛÒ ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ë ‚ˉËÏÓ„Ó Î‡ÁÂÌÓ„Ó
ËÁÎÛ˜ÂÌËfl. çÖ ëåéíêàíÖ çÄ ãÄáÖêçõâ ãìó.
éëíéêéÜçé: Ì ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ‚·„Ë (‚Ó‰flÌ˚ı ͇ÔÂθ
ËÎË ·˚Á„) ̇ ËÁ‰ÂÎËÂ Ë Ì ÒÚ‡‚¸Ú ̇ ËÁ‰ÂÎË ӷ˙ÂÍÚ˚,
Á‡ÔÓÎÌÂÌÌ˚ ‚Ó‰ÓÈ, ̇ÔËÏÂ, ‚‡Á˚.
ÇçàåÄçàÖ: òÌÛ ÔËÚ‡ÌËfl
ÅÓθ¯ËÌÒÚ‚Ó ˝ÎÂÍÚÓÔË·ÓÓ‚ ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ÔÓ‰Íβ˜‡Ú¸ Í
‚˚‰ÂÎÂÌÌÓÏÛ ËÒÚÓ˜ÌËÍÛ ÔËÚ‡ÌËfl.
ùÚÓ ËÒÚÓ˜ÌËÍ ÔËÚ‡ÌËfl Ò Ó‰ÌÓÈ ÓÁÂÚÍÓÈ, ÍÓÚÓ˚È Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ
ÔËÚ‡ÌË ÚÓθÍÓ ‰‡ÌÌÓ„Ó ÔË·Ó‡ Ë Ì ËÏÂÂÚ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ı
ÓÁÂÚÓÍ ËÎË Ô‡‡ÎÎÂθÌ˚ı ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚. é·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ÒÚ‡ÌˈÂ
ÚÂıÌ˘ÂÒÍËı ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍ ‰‡ÌÌÓ„Ó ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ ‰Îfl ÒÔ‡‚ÍË.
ç ÔÂ„ÛʇÈÚ ÓÁÂÚÍË. èÂ„ÛÊÂÌÌ˚Â, Ò··Ó Á‡ÍÂÔÎÂÌÌ˚Â
ËÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌÌ˚ ÓÁÂÚÍË, Û‰ÎËÌËÚÂÎË, ËÁÌÓ¯ÂÌÌ˚ ¯ÌÛ˚
ÔËÚ‡ÌËfl, ÔÓ‚ÂʉÂÌ̇fl ËÎË ÚÂÒÌÛ‚¯‡fl ËÁÓÎflˆËfl Ô‰ÒÚ‡‚Îfl˛Ú
ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸. ã˛·Ó ËÁ ‰‡ÌÌ˚ı ÛÒÎÓ‚ËÈ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Û‰‡Û
˝ÎÂÍÚÓÚÓÍÓÏ ËÎË ‚ÓÁ„Ó‡Ì˲. èÂËӉ˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂflÈÚ ¯ÌÛ
ÔËÚ‡ÌËfl ÔË·Ó‡: ÂÒÎË Â„Ó ‚̯ÌËÈ ‚ˉ ҂ˉÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó
ÔÓ‚ÂʉÂÌËË ËÎË ËÁÌÓÒÂ, ÔÂÍ‡ÚËÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÔË·Ó‡ Ë
Á‡ÏÂÌËÚ ¯ÌÛ ÔËÚ‡ÌËfl Â„Ó ÚÓ˜Ì˚Ï ‡Ì‡ÎÓ„ÓÏ ‚ ÙËÏÂÌÌÓÏ
ÒÂ‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚÂ.
ëΉËÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ¯ÌÛ ÔËÚ‡ÌËfl Ì ÔÓ‰‚Â„‡ÎÒfl ÙËÁ˘ÂÒÍÓÏÛ ËÎË
ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍÓÏÛ ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲, Ú. Â. ¯ÌÛ ÌÂθÁfl ÔÂÂÍۘ˂‡Ú¸,
Á‡ÔÛÚ˚‚‡Ú¸, ÔÂÂÊËχڸ, ÔˢÂÏÎflÚ¸ ‰‚Â¸ÏË, ÔÓ ÌÂÏÛ ÌÂθÁfl
ıÓ‰ËÚ¸. é·‡˘‡ÈÚ ÓÒÓ·Ó ‚ÌËχÌË ̇ ¯ÚÂÔÒÂÎfl, ÓÁÂÚÍË Ë ÏÂÒÚÓ
ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ¯ÌÛ‡ Ò ÔË·ÓÓÏ.
óÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÔË·Ó ÓÚ ÒÂÚË, ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ ‚ËÎÍÛ ÒÂÚ‚ӄÓ
¯ÌÛ‡ ÓÚ ÓÁÂÚÍË. èË ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ÔË·Ó‡ ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‚ËÎ͇
¯ÌÛ‡ ΄ÍÓ ÓÚÒÓ‰ËÌflÂÚÒfl.
ìÚËÎËÁ‡ˆËfl ÒÚ‡Ó„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl
1. ëËÏ‚ÓΠ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â, ËÁÓ·‡Ê‡˛˘ËÈ ÔÂ˜ÂÍÌÛÚÓÂ
ÏÛÒÓÌÓ ‚‰Ó Ì‡ ÍÓÎÂÒ‡ı, ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ Ì‡ ËÁ‰ÂÎËÂ
‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ÑËÂÍÚË‚‡ 2002/96/EC.
2. ùÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÂ Ë ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ‰ÓÎÊÌ˚
ÛÚËÎËÁÓ‚˚‚‡Ú¸Òfl Ì ‚ÏÂÒÚÂ Ò ·˚ÚÓ‚˚Ï ÏÛÒÓÓÏ, ‡
˜ÂÂÁ ÒÔˆˇθÌ˚ ÏÂÒÚ‡, Û͇Á‡ÌÌ˚Â
Ô‡‚ËÚÂθÒÚ‚ÂÌÌ˚ÏË ËÎË ÏÂÒÚÌ˚ÏË Ó„‡Ì‡ÏË ‚·ÒÚË.
3. è‡‚Ëθ̇fl ÛÚËÎËÁ‡ˆËfl ÒÚ‡Ó„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl
ÔÓÏÓÊÂÚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÓÚÂ̈ˇθÌÓ ‚‰ÌÓÂ
‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ë ̇ ÓÍÛʇ˛˘Û˛ ÒÂ‰Û Ë Á‰ÓÓ‚¸Â
˜ÂÎÓ‚Â͇.
4. ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ·ÓΠÔÓ‰Ó·Ì˚ı ҂‰ÂÌËÈ Ó ÒÚ‡ÓÏ
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËË Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ‡‰ÏËÌËÒÚ‡ˆË˛ „ÓÓ‰‡,
ÒÎÛÊ·Û, Á‡ÌËχ˛˘Û˛Òfl ÛÚËÎËÁ‡ˆËÂÈ ËÎË ‚ χ„‡ÁËÌ,
„‰Â ·˚Î ÔËÓ·ÂÚÂÌ ÔÓ‰ÛÍÚ.
éëTéêéÜçé
éèÄëçéëíú èéêÄÜÖçàü
ùãÖäíêàóÖëäàå íéäéå.
çÖ éíäêõÇÄíú!
éëTéêéÜçé: óíéÅõ àáÅÖÜÄíú èéêÄÜÖçàü
ùãÖäíêàóÖëäàå íéäéå, çÖ ëçàåÄâíÖ äêõòäì
(àãà áÄÑçûû ëíÖçäì). Ççìíêà èêàÅéêÄ çÖí
ùãÖåÖçíéÇ, èêÖÑçÄáçÄóÖççõï Ñãü êÖÉìãàêéÇäà
èéíêÖÅàíÖãÖå. èé ÇéèêéëÄå éÅëãìÜàÇÄçàü
éÅêÄôÄâíÖëú ä äÇÄãàîàñàêéÇÄççéåì
ëèÖñàÄãàëíì.
åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË
éëTéêéÜçé: óíéÅõ èêÖÑéíÇêÄíàíú ÇéáÉéêÄçàÖ
àãà èéêÄÜÖçàÖ ùãÖäíêàóÖëíÇéå, çÖ
ÑéèìëäÄâíÖ èéèÄÑÄçàü Ç èêàÅéê ÇéÑõ.
êÖÜàå ùçÖêÉéëÅÖêÖÜÖçàü
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔË·Ó ‚ ÂÊËÏ ˝ÌÂ„ÓÒ·ÂÂÊÂÌËfl. èÓÒÎÂ
‚Íβ˜ÂÌËfl ÔË·Ó‡ ̇ÊÏËÚÂ Ë Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ ÍÌÓÔÍÛ POWER
(1/]) ‚ Ú˜ÂÌË ÓÍÓÎÓ 3 ÒÂÍÛ̉.
- èÓÒΠÔÂÂÍβ˜ÂÌËfl ÔË·Ó‡ ‚ ÂÊËÏ ˝ÍÓÌÓÏËË
˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„ËË Ì‡ ‰ËÒÔΠÌË˜Â„Ó Ì ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒfl.
ÑÎfl ‚˚ıÓ‰‡ ËÁ ÂÊËχ ˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„ËË Ì‡ÊÏËÚÂ
ÍÌÓÔÍÛ POWER (1/]).

Меры предосторожности I ОСТОРОЖНО ОПАСН Х ТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛ ЕКТРИЧЕ К ИМ ТО КО М НЕ ОТКРЫВАТЬ ОСТОРОЖНО ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ ИЛИ ЗАДНЮЮ СГЕНКУ ВНУТРИ ПРИБОРА НЕТ ЭЛЕМЕНТОВ ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ РЕГУЛИРОВКИ ПОТРЕБИТЕЛЕМ ПО ВОПРОСАМ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ Символ молнии со стрелкой в равностороннем треугольнике предназначен для предупреждения пользователя о наличии опасного напряжения внутри корпуса изделия достаточно большого чтобы вызвать поражение человека А Восклицательный знак внутри равностороннего треугольника предназначен для предупреждения пользователя о наличии важных сведений о работе и о техническом обслуживании содержащихся в прила асмой к устройству инструкции ОСТОРОЖНО ЧТОБЫ ПРЕДОТВРАТИТЬ ВОЗГОРАНИЕ ИЛИ ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСТВОМ НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ В ПРИБОР ВОДЫ ОСТОРОЖНО не допускайте попадания влаги водяных капель или брызг на изделие и нс ставьте на изделие объекты заполненные водой например вазы ВНИМАНИЕ Шнур питания Большинство электроприборов рекомендуется подключать к выделенному источнику питания Это источник питания с одной розеткой который обеспечивает питание только данного прибора и нс имеет дополни тельных розеток или параллельных источников Обратитесь к странице технических характеристик данного руководства для справки Не перегружайте розетки Пере гр уженные слабо закрепленные или поврежденные розетки удлинители изношенные шнуры питания поврежденная или треснувшая изоляция представляют опасность Любое из данных условий может привести к удару электротоком или возгоранию Периодически проверяйте шнур питания прибора если его внешний виц свидетельствует о повреждении или износе прекратите использование прибора и замените шнур питания его точным аналогом в фирменном сервисном центре Следите чтобы шнур питания нс поцвер1ался физическому или механическому воздействию т с шнур нельзя перекручивать запутывать пережимать прищемлять дверьми по нему нельзя хоцигь Обращайте особое внимание на штепселя розетки и место сосцинсния шнура с прибором Чтобы отключить прибор от cení отсоедините вилку сетевого шнура от розетки При установке прибора убедитесь что вилка шнура легко отсосциняегся ОСТОРОЖНО Не устанавливайте данное устройство в закрытых пространствах например в книжном шкафу или в подобных местах ОСТОРОЖНО Не закрывайте вентиляционные отверстия Установка в соответствии с инструкциями производителя Отверстия в корпусе обеспечивают вентиляцию прибора и следовательно более надежное функционирование а также предохраняют прибор от перегревания Ни в коем случае не блокируйте отверстия кладя прибор на кровать диван ковер или другую подобную поверхность Данный продукт нельзя помещать во встроенные шкафы такие например как книжный шкаф или встроенный шкаф для одежды если в них недостаточно вентиляции или в руковоцстве по эксплуатации прибора ничего не сказано про это Утилизация старого оборудования X 1 Символ на устройстве изображающий перечеркнутое мусорное ведро на колесах означает что на изделие распространяется Директива 2002 96 ЕС 2 Электрические и электронные устройства должны утилизовываться нс вместе с бытовым мусором а через специальные места указанные правительственными или местными ор1анами власти 3 Правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить потенциально вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека 4 Для получения более подробных сведений о старом оборудовании обратитесь в администрацию юрода службу занимающуюся утилизацией или в магазин где был приобретен продукт ОСТОРОЖНО В данном изделии используется лазерная система Чтобы 1арангировать правильное использование данного изделия внимательно прочтите данное руковоцство и сохраните для будущего использования Если требуется выполнить техническое обслуживание обратитесь в авторизованный сервисный центр Использование ор анов управления настроек а также выполнение процедур отличных от рассмотренных в данном руководстве может привести к опасному облучению Чтобы предотвратить прямое воздействие лазерного луча не открывайте корпус При открытом корпусе возможно воздействие видимою лазерного излучения НЕ СМОТРИТЕ НА ЛАЗЕРНЫЙ ЛУЧ О РЕЖИМ ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ Вы можете установить прибор в режим энергосбережения После включения прибора нажмите и удерживайте кнопку POWER М в течение около 3 секунд После переключения прибора в режим экономии электроэнергии на дисплее ничего не отображается Для выхода из режима экономии электроэнергии нажмите кнопку POWER ФЛ

Скачать