Scarlett SC-342 [4/7] Rus руководство по эксплуатации
![Scarlett SC-342 [4/7] Rus руководство по эксплуатации](/views2/1083898/page4/bg4.png)
IM010
www.scarlett.ru SC-342
6
Name Type Qty
(g/pcs.)
Water level Time
(min)
Seashell Fresh 450 Max 16
Prawns Fresh 450 Max 10-14
Frozen 450 Max 15
Mussels Fresh 450 Max 10-16
Oysters Fresh 250 Min 14-17
Crawfish Frozen 1-2 pcs. Max 20-23
Fish fillet Sole, plaice 250 Min 13-17
Fish meat Tuna 250/450 Max 15-20
Salmon 250/450 Max 20-23
MEAT, CHICKEN
• The taste of meat will be more pleasant if the meat has been presoaked in soya sauce or other seasoning prior to
cooking.
• To check whether the meat is ready, use fork or knife. This can also be determined by the thickness and clarity of the
leaking fat.
• You can improve the taste of foods by adding various spices during cooking.
Name Type Qty
(g)
Water level Time
(min)
Chicken Boneless fillet 250 Max 17-20
Pieces of meat
with bone
450 Max 39-50
Beef Cut into pieces 450 Max 40
Mutton Cut into pieces 450 Max 26-28
Pork Cut into pieces 450 Max 26-28
Minced meat of
any kind
Cutlets
Meatballs
450 Max 20-25
OTHER PRODUCTS
Name Type Qty
(g/pcs.)
Water level Time
( min)
Eggs Hard-boiled 1-12 pcs. Max 26
Soft-boiled 1-12 pcs. Max 30
Mushrooms Fresh 225 Max 20
Sausages Unfrozen 450 Max 14-18
CLEAN AND CARE
• Unplug the appliance from the power supply. Before cleaning allow the food steamer to cool.
• Empty the drip tray and the water basin.
• Wash the lid, drip tray, bowls in warm, soapy water (or on top rack of dishwasher), rinse and dry all parts.
• Clean the water basin with soapy water, then wipe with a damp cloth.
• Do not use any abrasive cleaners, organic solvents and aggressive liquids.
• The scum may appear on the heating element. If it grows, the steamer could turn off before the food is cooked.
• After 7-10 uses (depending on water hardness) add some recommended descaling agent into the water basin
(exactly follow instructions given), then fill water up to maximum level.
• Do not place the lid, bowls, rice bowl and drip tray during this procedure.
• Plug in and set the timer to 20 minutes. When the timer will ring, unplug the unit friom the mains outlet. Allow the unit
to cool completely before emptying the water reservoir. Use the cold water to rinse the water reservoir several times.
STORAGE
• Switch off and unplug the appliance.
• Complete all requirements of chapter CLEANING AND MAINTENANCE.
• Keep the appliance in a dry cool place.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• Внимательно прочитайте настоящее руководство перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при
использовании и сохраните его в качестве справочного материала.
• Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики, указанные на
изделии, параметрам электросети.
• Неправильное обращение может привести к поломке изделия, нанести материальный ущерб и причинить
вред здоровью пользователя.
• Использовать только в бытовых целях. Прибор не предназначен для промышленного применения.
• Не погружайте прибор и шнур питания в воду или другие жидкости. Если это случилось, немедленно
отключите устройство от электросети и, прежде чем пользоваться им дальше, проверьте работоспособность
и безопасность прибора у квалифицированных специалистов.
• Если устройство не используется, всегда отключайте его от электросети.
Содержание
- Bg уред за готвене на пар 1
- Cz pařá 1
- Est aurut 1
- Gb food steame 1
- H gőzfőz 1
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Kz бу пісіргіш 1
- Lt garų puoda 1
- Lv tvaika kat 1
- Rus пароварк 1
- Sc 342 1
- Scg лонац за кување паро 1
- Sl hrniec parn 1
- Ua пароварк 1
- 240v 50 hz 750w 2 2 kg 2
- Apraksts 2
- Aprašymas 2
- Description 2
- Kirjeldus 2
- Leírás 2
- Stavba vyrobku 2
- Опис 2
- Описание 2
- Сипаттама 2
- Устройство изделия 2
- Rus руководство по эксплуатации 4
- Во избежание поражения электрическим током и поломок прибора используйте только принадлежности входящие в комплект поставки 5
- Время разогрева полуфабрикатов зависит от температуры их замораживания и хранения 5
- Всегда кладите продукты которые дольше готовятся например более крупные или др в нижнюю паровую ёмкость 5
- Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором 5
- Для flavour booster великолепно подходят тимьян кориандр базилик укроп карри и эстрагон к ним можно добавлять чеснок тмин или хрен для усиления вкуса 5
- Если во время приготовления оказалось что воды меньше нормы её можно долить через отверстие для наполнения не снимая паровые ёмкости устройство flavour booster 5
- Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºc перед включением его следует выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов 5
- Если на нагревательный элемент установить насадку прорезью вниз пар образуется уже через 35 секунд после включения пароварки работа 5
- Задайте на таймере необходимое время приготовления рекомендованное или по вашему опыту загорится световой индикатор 5
- Используя три паровые ёмкости можно одновременно готовить различные блюда однако следует иметь в виду что приготовляемые продукты должны быть совместимы и сочетаться по запаху поскольку соки и жир из них будут смешиваться и могут испортить блюда 5
- Наливайте в резервуар только чистую воду не допускается использование других жидкостей и пищевых добавок в резервуаре имеются метки максимального и минимального наполнения уровень воды должен быть между ними 5
- Не допускается использование ёмкостей пароварки в микроволновых печах на электрических или газовых плитах 5
- Не касайтесь горячих поверхностей 5
- Не погружайте изделие и шнур питания в воду или другие жидкости если это случилось немедленно отключите устройство от электросети и прежде чем пользоваться им дальше проверьте работоспособность и безопасность прибора у квалифицированных специалистов 5
- Никогда не оставляйте включенный прибор без присмотра 5
- Открывая крышку работающей пароварки будьте осторожны чтобы не обжечься горячим паром дайте возможность конденсату скопившемуся на крышке стечь обратно в ёмкость 5
- Перед первоначальным включением тщательно вымойте все ёмкости и съёмные части теплой водой с мылом вытрите насухо 5
- Перед тем как подключать пароварку к электросети заполните водой резервуар для воды в противном случае прибор может быть поврежден 5
- Перемещайте пароварку с горячей водой или пищей с максимальной осторожностью 5
- По истечении заданного времени приготовления прозвучит звуковой сигнал световой индикатор погаснет и пароварка автоматически выключится разогрев хлеба и полуфабрикатов 5
- При отключении прибора от электросети беритесь за вилку а не тяните за шнур 5
- При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности должен производить изготовитель или уполномоченный им сервисный центр или аналогичный квалифицированный персонал 5
- Прибор не предназначен для использования лицами включая детей с пониженными физическими чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом ответственным за их безопасность 5
- Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные изменения в конструкцию изделия кардинально не влияющие на его безопасность работоспособность и функциональность подготовка к работе 5
- Протрите резервуар для воды изнутри влажной тканью функция быстрый пар 5
- Разогревая хлеб ничем его не накрывайте 5
- Рекомендуется закладывать ½ 3 столовых ложки сухой зелени или приправ приготовление в трех паровых емкостях 5
- Следите за тем чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей 5
- Снимая нагретые ёмкости входящие в комплект пароварки будьте осторожны не обожгитесь горячим паром используйте кухонные рукавицы или прихваты установка времени приготовления 5
- Таймер позволяет установить максимальное время непрерывной обработки 60 минут 5
- Установите пароварку на устойчивую горизонтальную поверхность 5
- Установите поддон для сбора конденсата и паровые ёмкости на резервуар 5
- Устройство flavour booster позволяет придать еде аромат специй и трав вам нужно лишь положить приправы на сетку остальное сделает горячий пар 5
- Устройство должно устойчиво стоять на сухой ровной поверхности не ставьте его на горячие поверхности а также вблизи источников тепла например электрических плит занавесок и под навесными полками 5
Похожие устройства
- LG BD555 Инструкция по эксплуатации
- Miele H 5981 BP Инструкция по эксплуатации
- Mystery MCM-1017 Инструкция по эксплуатации
- LG BD590 Инструкция по эксплуатации
- Miele H 5961 B Инструкция по эксплуатации
- Bork U701 Инструкция по эксплуатации
- LG BD600 Инструкция по эксплуатации
- Miele H 5681 BP Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1145 Инструкция по эксплуатации
- LG BD660K Инструкция по эксплуатации
- Miele H 5461 BP Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CF9202DO Инструкция по эксплуатации
- LG BP430K Инструкция по эксплуатации
- Bosch ProSalon PHD9940 Инструкция по эксплуатации
- LG BP440K Инструкция по эксплуатации
- Miele H 4810 B Инструкция по эксплуатации
- Bosch PureStyle PHA2112 Инструкция по эксплуатации
- LG BP530 Инструкция по эксплуатации
- Philips RQ1185/21 Инструкция по эксплуатации
- Miele H 4312 B Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения