Moser CeraLine [27/72] Svenska
![Moser CeraLine [27/72] Svenska](/views2/1084238/page27/bg1b.png)
SVENSKA
27
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
Beskrivning av delarna (fig. 1)
A Värmeplattor, fjädrande
B Handtag
C Strömbrytare för värmereglering
D Strömbrytare
E Temperaturindikator
F Spärr
G Sladd med vridsäkring
Beläggning med KERAMIK-, TURMALIN- och
NANO-SILVER-teknologi
De belagda värmeplattorna verkar antistatiskt och
skonar håret. Negativa joner stänger hårfibrerna
och ger en glatt och silkeslen håryta. De innesluter
hårets naturliga fuktighet och ger på så sätt en opti-
mal glans. Negativa joner neutraliserar också sta-
tiska laddningar på hårytan. Den innovativa nano-
silver-teknologin steriliserar bakterier.
Användning
Sätt i kontakten i vägguttaget.
· Slå på apparaten med strömbrytaren (D) (fig. 2).
Den förinställda driftstemperaturen är 200°C.
· Ställ in önskad driftstemperatur med brytarna
(C) (fig. 3). Temperaturen kan ställas in från
130°C-230°C.
· Apparaten kommer upp i den inställda driftstem-
peraturen väldigt snabbt.
· Stäng av apparaten med strömbrytaren (D)
efter användning (fig. 2). Temperaturindikatorn
slocknar.
· Apparaten stängs av automatiskt efter 60 minuter.
Vill du fortsätta använda apparaten ska appara-
ten sättas på igen (fig. 2).
· Dra ur kontakten ur vägguttaget.
· Låt apparaten svalna.
· Apparaten kan förvaras genom att den fälls ihop
och spärras (fig. 5).
Gör så här för bästa resultat
· Tvätta håret, skölj ordentligt och torka det.
· Borsta eller kamma håret.
· Dela upp håret i olika slingor.
· Lägg enskilda hårslingor vid hårfästet mellan vär-
meplattorna och tryck ihop.
· Tryck ihop apparaten några sekunder och dra
den långsamt längs hårslingan bort från huvudet.
Observera: Lämna inte hårslingan mer än några
sekunder i tången, annars finns risken att håret
skadas.
· Öppna apparaten och släpp ut hårslingorna.
· Upprepa detta tills du uppnått önskat resultat.
Rengöring och skötsel
· Dra ut kontakten och låt apparaten svalna innan
du rengör den.
. Sänk inte ned apparaten i vatten.
. Rengör apparaten med en mjuk, eventuellt lätt
fuktig trasa. Använd inga repande lösnings- eller
rengöringsmedel!
Avfallshantering i EU-länder
Apparaten får inte avfallshanteras tillsam-
mans med hushållsavfall. Inom ramen för
EU-direktivet om omhändertagande av elek-
triska och elektroniska apparater omhänder-
tas apparaten av den lokala sopstationen.
En korrekt avfallshantering är viktig för mil-
jön och förhindrar eventuella skadliga effek-
ter på människa och miljö.
Avfallshantering i länder utanför EU
Omhänderta apparaten på ett miljövänligt sätt och
enligt gällande bestämmelser när den inte längre
kan användas.
Содержание
- Type 4464 1
- Deutsch 4
- Vor gebrauch des gerätes muss die gebrauchsanweisung vollstän dig gelesen und verstanden werden 4
- Warnung 4
- Deutsch 5
- Deutsch 6
- English 7
- Read these operating instructions carefully and make sure you understand them before using the appliance 7
- Warning 7
- English 8
- English 9
- Avant d utiliser l appareil il convient de lire et comprendre intégralement le mode d emploi 10
- Avertissement 10
- Français 10
- Français 11
- Français 12
- Avvertenza 13
- Italiano 13
- Prima dell utilizzo dell apparecchio è necessario aver letto per intero ed aver compreso le istruzioni per l uso 13
- Italiano 14
- Italiano 15
- Advertencia 16
- Antes de utilizar el aparato se deben haber leído y comprendido en su totalidad estas instrucciones de uso 16
- Español 16
- Español 17
- Español 18
- Antes da utilização do aparelho deve ler e compreender por com pleto o manual de instruções 19
- Português 19
- Português 20
- Português 21
- Nederlands 22
- Voor het gebruik van het apparaat moet de gebruiksaanwijzing vol ledig worden gelezen en worden begrepen 22
- Waarschuwing 22
- Nederlands 23
- Nederlands 24
- Du måste läsa hela bruksanvisningen och förstå den till fullo innan du använder apparaten 25
- Svenska 25
- Varning 25
- Svenska 26
- Svenska 27
- Advarsel 28
- Bruksanvisningen skal leses i sin helhet og være forstått før appa ratet tas i bruk 28
- Ennen laitteen käyttöä käyttöohje tulee lukea ja ymmärtää kokonaan 31
- Varoitus 31
- Cihazı kullanmadan önce kullanım rehberi eksiksiz şekilde okun muş ve anlaşılmış olmalıdır 34
- Türkçe 34
- Türkçe 35
- Türkçe 36
- Ostrzeżenie 37
- Polski 37
- Przed użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instruk cją i ją zrozumieć 37
- Polski 38
- Polski 39
- Před použitím přístroje je nutné si přečíst celý návod k použití a porozumět mu 40
- Varování 40
- Čeština 40
- Čeština 41
- Čeština 42
- Pred použitím prístroja si používateľ musí prečítať návod na obsluhu a musí mu porozumieť 43
- Slovenčina 43
- Výstraha 43
- Slovenčina 44
- Slovenčina 45
- A készülék használatát megelőzően teljesen át kell olvasni a hasz nálati utasítást és meg kell érteni annak tartalmát 46
- Figyelmezetés 46
- Fontos biztonsági tudnivalók 46
- Magyar 46
- Magyar 47
- Magyar 48
- Opozorilo 49
- Pred uporabo aparata morate v celoti prebrati in razumeti navodila 49
- Slovenščina 49
- Slovenščina 50
- Slovenščina 51
- Avertisment 52
- Indicaţii importante de siguranţă 52
- Română 52
- Înainte de folosirea aparatului trebuie citite şi înţelese instrucţiunile de folosire ale acestuia 52
- Română 53
- Română 54
- Български 55
- Важни указания за безопасност 55
- Преди да се ползва уреда трябва да е прочетено и разбрано цялото упътване 55
- Предупреждение 55
- Български 56
- Български 57
- Перед эксплуатацией следует полностью прочесть и понять данную инструкцию по использованию 58
- Предупреждение 58
- Русский 58
- Русский 59
- Мех прибор соответствует требованиям директивы ес по элек тромагнитной совместимости 2004 108 ес и директивы о низком напряжении 2006 95 ес 60
- Нарушением данных инструкций мы ответственности не несем 60
- При повреждениях из за использования не по назначению или с 60
- Прибор имеет надежную электроизоляцию и не создает радиопо 60
- Русский 60
- Русский 61
- Перед тим як користуватися пристроєм дуже уважно прочи тайте інструкцію з його використання до кінця 62
- Увага 62
- Українська 62
- Українська 63
- Українська 64
- Ελληνικα 65
- Πριν από τη χρήση της συσκευής θα πρέπει να έχετε διαβάσει και κατανοήσει καλά τις οδηγίες χρήσης 65
- Ελληνικα 66
- Προειδοποιηση 66
- Ελληνικα 67
- Η συσκευή διαθέτει μόνωση ασφαλείας και καταστολή ραδιο 67
- Καν από μη προσήκουσα χρήση ή μη τήρηση αυτών των οδηγιών χρήσης 67
- Μένο ή τσακισμένο καλώδιο τροφοδοσίας 67
- Μην εκθέτετε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα σε θερ 67
- Μην φυλάσσετε και μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με στριμ 67
- Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε περιβάλλον όπου γίνεται 67
- Μοκρασίες κάτω από 0 c και πάνω από 40 c αποφεύγετε την άμεση ηλιακή ακτινοβολία 67
- Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για βλάβες που προκλήθη 67
- Παρεμβολών η συσκευή πληροί τις απαιτήσεις της ευρωπαϊκής οδηγίας περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2004 108 εκ και συμμορφώνεται με την οδηγία περί χαμηλής τάσης 2006 95 εκ 67
- Χρήση αερολυμάτων σπρέι ή απελευθερώνεται οξυγόνο 67
- Ελληνικα 68
Похожие устройства
- HP H8-1500er D2J89EA Инструкция по эксплуатации
- Ariston AQUALTIS AQXF 109 Инструкция по эксплуатации
- Moser SalonStyle Инструкция по эксплуатации
- Wexler PC Home 849-2 Инструкция по эксплуатации
- Ariston AQUALTIS AQXD 129 Инструкция по эксплуатации
- Moser TrendStyle Инструкция по эксплуатации
- Kraftway i5-3470/8192/GTX660 Инструкция по эксплуатации
- Ariston AQUALTIS AQGD 149 S Инструкция по эксплуатации
- Moser XtraStyle Инструкция по эксплуатации
- Wexler PC Home 846-2 Инструкция по эксплуатации
- Ariston AQUALTIS SLIM AQSF 129 Инструкция по эксплуатации
- Moser CeraStyle Pro Инструкция по эксплуатации
- Ariston AQUALTIS SLIM AQSD 129 Инструкция по эксплуатации
- Kraftway i5-3470/6144/GTX650 Инструкция по эксплуатации
- Moser CeraStyle Pro white Инструкция по эксплуатации
- Ariston AQUALTIS AQXF 129 H Инструкция по эксплуатации
- Wexler PC Home 847-2 Инструкция по эксплуатации
- Ariston AQUALTIS AQXXD 129 H Инструкция по эксплуатации
- Moser CeraStyle Mini Инструкция по эксплуатации
- Moser CurlProConical Инструкция по эксплуатации