Ariston LSP 733A X Инструкция по эксплуатации онлайн [34/64] 78884
![Ariston LSP 733A X Инструкция по эксплуатации онлайн [34/64] 78884](/views2/1084259/page34/bg22.png)
!"
SK
Uzatvorenie prívodu vody a vypnutie
elektrického napájania
Po kadom umytí uzatvorte kohútik prívodu vody, aby
ste zabránili jej úniku.
Pri èistení zariadenia apoèas údrby odpojte zástrèku
napájacieho kábla zo zásuvky elektrického rozvodu.
Èistenie umývaèky
Vonkají povrch a ovládací panel môu by èistené
neabrazívnou utierkou navlhèenou vo vode.
Nepouívajte rozpúadlá ani abrazívne prostriedky.
Stany vnútorného umývacieho priestoru môu by
vyèistené od prípadných kvàn utierkou navlhèenou vo
vode smalým mnostvom octu.
Zabránenie vzniku nepríjemných
zápachov
Dvierka ponechajte zakadým pootvorené, aby sa
zabránilo hromadeniu vlhkosti.
Pravidelne èistite obvodové tesnenia dvierok a
nádobiek na umývací prostriedok spouitím mokrej
pongie. Zabráni sa tak hromadeniu zvykov jedla,
ktoré sú hlavnou príèinou nepríjemných zápachov.
Èistenie ostrekovacích ramien
Môe sa sta, e na ostrekovacích ramenách sa zachytia
zvyky jedla aupchajú otvory, z ktorých vyteká voda: z
èasu na èas je potrebné ich skontrolova a vyèisti
nekovovou kefkou.
Obidve ostrekovacie ramená je moné odmontova.
Demontá horného
ostrekovacieho ramena
vyaduje odskrutkovanie
plastovej kruhovej matice proti
smeru hodinových ruèièiek.
Horné ostrekovanie rameno
jepotrebné namontova spä
tak, aby bolo obrátené väèím poètom otvorov
smerom nahor.
Spodné ostrekovacie rameno
sa vyahuje jeho potiahnutím
nahor.
Èistenie filtra prívodu vody*
Keï sú hadice prívodu vody nové, alebo keï neboli
dlhiu dobu pouívané, pred pripojením je potrebné
necha odtiec vodu, a kým nebude priezraèná a
zbavená neèistôt. Bez uvedeného opatrenia môe dôjs
kupchatiu prívodu vody a pokodeniu umývaèky.
* Len priniektorých modeloch.
2
4
Pravidelne èistite vstupný filter rozvodu vody, umiestnený
na výstupe zvodovodného kohúta.
- Zatvorte kohút prívodu vody.
- Odskrutkujte koncovú èas prívodnej hadice vody, odlote
filter a opatrne ho vyèistite pod prúdom teèúcej vody.
- Vlote filter spä na pôvodné miesto a zaskrutkujte hadicu.
Èistenie filtrov
Filtraèná jednotka je tvorená dvoma filtrami, ktorí èistia vodu
zumývania od zvykov jedla avracajú ju naspä do obehu:
Kzabezpeèeniu trvale dobrej funkènosti je potrebné
pravidelne ich èisti.
Pravidelne èistite filtre.
Umývaèka nesmie by pouívaná bez filtrov alebo
sodpojeným filtrom.
Po nieko¾kých umývaniach skontrolujte filtraènú jednotku
apod¾a potreby ju vyèistite pod teèúcou vodou. Pomôte si
pritom nekovovou kefkou apostupujte pritom nasledovne:
1. Pootoète valcový filter C proti smeru hodinových ruèièiek
avytiahnite ho (obr. 1).
2. Vytiahnite nádobku filtra B ¾ahkým zatlaèením boèných
jazýèkov (obr. 2);
3. Vyvleète filtraèný tanier znehrdzavejúcej ocele A. (obr. 3).
4. Skontrolujte jamku uloenia avyprázdnite ju od prípadných
zvykov jedla. NIKDY NEODSTRAÒUJTE ochranný kryt umývacieho
èerpadla (súèiastka èiernej farby) (obr.4).
Po vyèistení filtrov namontujte filtraènú jednotku naspä a
umiestnite ju správne do jej uloenia; je to nevyhnutné pre
správnu èinnos umývaèky.
Opatrenia vprípade dlhodobej neèinnosti
Odpojte napájací kábel zariadenia zo zásuvky elektrického
rozvodu a zatvorte kohútik prívodu vody.
Nechajte pootvorené dvierka.
Po opätovnom spustení vykonajte jeden umývací cyklus
naprázdno.
Údrba a starostlivos
1
C
3
A
Содержание
- Dane techniczne 3
- Problemy możliwe przyczyny rozwiązanie 12
- Opciótáblázat 19
- Hiba lehetséges okok elhárításuk 24
- Poruchy možné príčiny riešenia 36
- Lsp 733 37
- Посудомоечная машина 37
- Руководство по эксплуатации 37
- Содержание 37
- Водопроводное и электрическое подсоединение 38
- Монтаж 38
- Подсоединение сливного шланга 38
- Подсоединение шланга подачи воды 38
- Расположение и нивелировка 38
- Внимание опасное напряжение 39
- Защита против затопления 39
- Пленка защиты от конденсат 39
- Предупреждения по первому использованию машины 39
- Электрическое подсоединение 39
- Верхняя корзина 2 верхний ороситель 3 откидные полки 4 регулятор высоты корзины 5 нижняя корзина 6 нижний ороситель 7 корзинка для столовых приборов 8 фильтр мойки 9 бачок соли 10 дозаторы моечного средства и дозатор ополаскивателя 11 паспортная табличка 12 панель управлени 40
- Общий вид 40
- Описание изделия 40
- Панель управления 40
- Загрузка корзин 41
- Нижняя корзина 41
- Откидные полки с варьируемым наклоно 41
- В целях энергосбережения в некоторых случаях простоя машина отключается автоматически 42
- Включение и эксплуатация 42
- Данная модель посудомоечной машины укомплектована специальным сенсором определяющим степень загрязнения и программирующим оптимальный и экономичный режим мойки 42
- Загрузка моющего вещества 42
- Запуск посудомоечной машины 42
- Изменение текущей программы 42
- Порядок догрузки посуды 42
- Программ aut 42
- Вы можете выбрать изменить или отменить дополнительные функции только после выбора программы мойки и до нажатия кнопки пуск пауза 43
- Дополнительные функции мойки 43
- Многофункциональные таблетки 43
- Отложенный запуск 43
- Половина загрузки верхней корзины 43
- Программы 44
- Загрузка регенерирующей соли 45
- Заливка ополаскивателя 45
- Ополаскиватель и регенерирующая соль 45
- Техническое обслуживание и уход 46
- Чистка фильтров 46
- Моющие средства не содержащие фосфатов хлора и содержащие ферменты 47
- Общие требования к безопасности 47
- Перед тем как обратиться в сервис технического обслуживания 47
- Предупреждения и рекомендации сервисное обслуживание 47
- При обращении в сервия технического обслуживания сообщите 47
- Утилизация 47
- Экономия воды и электроэнергии 47
- Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды 47
- Неисправности возможные причины методы устранения 48
- Неисправности и методы их устранения 48
- Lsp 733 49
- Мазмұны 49
- Пайдалану нұсқаулығы 49
- Орнату 50
- Орнату және түзулеу 50
- Су мен токты қосу 50
- Судың кіріс түтігін жалғау 50
- Судың шығыс түтігін жалғау 50
- Бірінші жуу циклына қатысты кеңес 51
- Ескерту қауіпті кернеу 51
- Конденсациядан қорғайтын лент 51
- Су алып кетуден қорғау 51
- Токқа жалғау 51
- Басқару тақтасы 53
- Жалпы шолу 53
- Құрылғы сипаттамасы 53
- Еңкейту а еңкейту b еңкейту c 54
- Еңкею дәрежесі реттелетін қайырмалы бөлікте 54
- Жоғарғы тартпа 54
- Жоғарғы тартпа үшін жүктеу мысалдары 54
- Жоғарғы тартпаның биіктігін реттеу 54
- Тартпаларды жүктеу 54
- Төменгі тартпа 54
- Төменгі тартпа үшін жүктеу мысалдары 54
- Ыдыс аяқ себеті 54
- Ыдыс аяқ себетін орналастыру мысалдары 54
- Ыдыс жуу машинасында жууға болмайтын заттар 54
- Авто жуу циклдар 55
- Жуғыш затты өлшеу 55
- Кездейсоқ тоқтаулар 55
- Орындалып жатқан жуу циклын өзгерту 55
- Таблеткаларды тек бірнеше функциясы бар таблеткалар опциясы бар үлгілерде қолданған жөн 55
- Токты барынша аз тұтыну үшін құрылғы белгілі бір белсенсіздік кездерінде автоматты түрде өшеді 55
- Шамадан тыс жуғыш затты пайдалану цикл аяқталғанда құрылғы ішінде көбіктің қалуына әкелуі мүмкін 55
- Ыдыс жуу машиналарына арналып жасалған жуғыш заттарды ғана қолданыңыз 55
- Ыдыс жуу машинасын іске қосу 55
- Қолмен ыдыс жууға арналған сұйықтықты қолданбаңыз 55
- Қосу және пайдалану 55
- Қосымша ыдыс аяқ қосу 55
- Бірнеше функциясы бар таблеткалар таблеткалар 56
- Жоғарғы тартпаны қолдана отырып жартылай жүкте 56
- Жуу опциялары 56
- Кешіктіріп бастау 56
- Бар опцияларды көру үшін іске қосу және пайдалану бетіндегі опциялар кестесін қараңыз 57
- Жуу циклдары 57
- Ыдыс аяқ аз ластанған болса немесе ыдыс жуу машинасына салынбас бұрын шайылған болса жуғыш заттың мөлшерін азайтыңыз 57
- Ыдыс жуу машинасының үлгісіне байланысты жуу циклдарының саны мен түрі және опциялар әртүрлі болуы мүмкін 57
- Және шаюға көмекші зат а 58
- Индикатор шамдары жанып тұра береді 58
- Судың қаттылығын орнату 58
- Тазаланған тұзды өлшеу 58
- Тұз немесе шаюға көмекші затты қоспасаңыз тұз а 58
- Шаюға көмекші зат және тазаланған тұз 58
- Шаюға көмекші затты өлшеу 58
- Шаюға көмекші заттың мөлшерін реттеу 58
- Ыдыс жуу машиналарына арналып жасалған өнімдерді ғана қолданыңыз ас тұзын өндіріс тұзын немесе қолмен ыдыс жууға арналған сұйықтықты пайдаланбаңыз орамада берілген нұсқауларды орындаңыз 58
- Жағымсыз иістердің алдын алу 59
- Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету 59
- Машинаны ұзақ уақыт пайдаланбауға қалдыру 59
- Су мен токты өшіру 59
- Судың кіріс сүзгісін тазалау 59
- Сүзгілерді тазалау 59
- Тозаңдатқыш өзекшелерді тазалау 59
- Ыдыс жуу машинасын тазалау 59
- Жалпы қауіпсіздік 60
- Көмек 60
- Сақтық шаралары кеңес және көмек 60
- Қоқысқа тастау 60
- Қуатты үнемдеу және қоршаған ортаны құрметтеу 60
- Ақаулықтарды жою 61
- Құрылғы жұмыс істемей қалған кезде көмек қызметіне телефон соқпас бұрын төмендегі тізімнен шешімді іздеңіз 61
Похожие устройства
- HP P6-2406er D2L61EA Инструкция по эксплуатации
- Moser CeraCurl Ø 19 mm Инструкция по эксплуатации
- Ariston LFT 4287 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C240G-C8472G5008K 57310896 Инструкция по эксплуатации
- Moser CeraCurl Ø 25 mm Инструкция по эксплуатации
- Ariston LFZ 3384 A IX/HA Инструкция по эксплуатации
- HP 3520 D1T55ES Инструкция по эксплуатации
- Moser CeraCurl Ø 32 mm Инструкция по эксплуатации
- Ariston LFT 21677 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S23B370H Инструкция по эксплуатации
- Moser Ceramic Curling Tong Ø 19 mm Инструкция по эксплуатации
- Ariston LST 11677 Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY x2 11-g000er C0U40EA ACB Инструкция по эксплуатации
- Moser Ceramic Curling Tong Ø 25 mm Инструкция по эксплуатации
- Ariston LL 42 EU.C/HA Инструкция по эксплуатации
- Wexler TAB 7t 8Gb+3G Black Инструкция по эксплуатации
- Moser Ceramic Curling Tong Ø 38 mm Инструкция по эксплуатации
- Bork AC SHR 1612 SI Инструкция по эксплуатации
- Prestigio MultiPad 7.0 Prime Duo PMP5770D Инструкция по эксплуатации
- OKI MC560 Инструкция по эксплуатации