Moser CeraCurl Ø 25 mm [48/72] Magyar
![Moser CeraCurl Ø 25 mm [48/72] Magyar](/views2/1084261/page48/bg30.png)
MAGYAR
48
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
Az alkatrészek megnevezése (1. ábra)
A Hideg csúcs
B Kerámiabevonatú fűtőrúd
C Szorító
D Lerakóállvány
E Hőmérsékletszabályozó kapcsoló
F Be-/kikapcsoló
G Hőmérséklet-kijelző
H Fogantyú
I Hálózati kábel elfordulás elleni biztosítóelemmel
Használat
· Állítsa a készüléket a lerakóállvánnyal sima,
egyenes és hőre nem érzékeny felületre.
· Kapcsolja be a készüléket a be-/kikapcsolóval (F)
(2. ábra). Az előzetesen beállított üzemi hőmér-
séklet 170°C.
· A kívánt üzemi hőmérsékletet a kapcsolókkal (E)
kell beállítani (3. ábra). A hőmérséklet 120 és
200°C között állítható.
· A készülék rövid idő alatt felmelegszik a beállított
üzemi hőmérsékletre.
· A használatot követően kapcsolja ki a készüléket
a be-/kikapcsolóval (F) (2. ábra). A hőmérséklet-
kijelző kialszik.
· Biztonsági okokból a készülék 72 perc elteltével
automatikusan kikapcsolódik. A további hasz-
nálathoz a készüléket újból be kell kapcsolni
(2. ábra).
· Húzza ki a hálózati csatlakozódugót.
· Hagyja lehűlni a készüléket.
Nano-ezüst és turmalin bevonat
A negatív ionok lezárják a korparéteget és sima,
selymes tapintású hajfelületet eredményeznek.
Magukba zárják a haj természetes nedvességét és
ezáltal gondoskodnak a haj ellenállhatatlan csillogá-
sáról. Ezen kívül a negatív ionok megakadályozzák
a hajfelület statikus feltöltődését is. Az innovatív
nano-ezüst technológia sterilizálja a baktériumokat.
Tudnivalók a szép frizura készítésére
vonatkozóan
· A készüléket először mindig ki kell próbálni egy
hajtincsen.
· Ossza fel a hajat tincsekre.
· Nyissa szét a készülék szorítóját (4. ábra), majd
helyezze a hajtincsek végeit a fűtőrúdra.
· Zárja le a szorítót. A fogantyúknál fogja meg
a hajsütővasat, majd csavarja fel a hajat. Haj
becsavarását kívánság szerint végezze, ügyelve
azonban arra, nehogy a forró hajsütővassal hoz-
záérjen a fejbőrhöz. Feltétlenül feszesre húzza a
hajat.
· Ha csak kissé kívánja begöndöríteni a hajat,
akkor hagyja a hajtincseket mintegy 20 másod-
percig a hajsütővas köré csavarva.
· A hajsütővasat a felcsavarás irányával ellentéte-
sen kissé elfordítva a haj kilazul.
· Nyissa ki a szorítót (4. ábra), majd óvatosan
húzza ki a fűtőrudat a tincsből.
· Miután az összes hajtincs lehűlt, azokat ujjai-
val valamelyest széthúzhatja és elkészítheti a
frizurát.
Tisztítás és ápolás
· A készülék tisztítását megelőzően húzza ki a
csatlakozódugót a hálózati aljzatból és hagyja
lehűlni a készüléket.
· A készüléket nem szabad vízbe meríteni.
· A készüléket csak puha, adott esetben enyhén
benedvesített törlőronggyal szabad letörölni. A
tisztításhoz nem szabad oldó- és súrolószert
használni!
Hulladékként való elszállítás az Európai Unió
országaiban
Az elhasznált készüléket nem szabad a
háztartási hulladékba dobni. Az elektromos
és elektronikus készülékek hulladékként
való elszállítására vonatkozó EU-irányelv
értelmében a készüléket ingyenesen átve-
szik az önkormányzati gyűjtőhelyeken,
illetve az újrahasznosítható anyagok gyűjtő-
telepein. A hulladékként való szabályos
elszállítás a környezetvédelmet szolgálja és
megakadályozza az emberre, illetve a kör-
nyezetre gyakorolt esetleges káros
hatásokat.
Hulladékként való elszállítás az Európai Unión
kívüli országokban.
Élettartamának lejártával a készüléket környezetba-
rát módon és a törvényes előírásoknak megfelelően
kell hulladékként elszállítani.
Содержание
- Operating instructions ceramic curling iron 1
- Type 4433 4434 4435 1
- Deutsch 4
- Vor gebrauch des gerätes muss die gebrauchsanweisung vollstän dig gelesen und verstanden werden 4
- Warnung 4
- Deutsch 5
- Deutsch 6
- English 7
- Read these operating instructions carefully and make sure you understand them before using the appliance 7
- Warning 7
- English 8
- English 9
- Avant d utiliser l appareil il convient de lire et comprendre intégra lement le mode d emploi 10
- Avertissement 10
- Français 10
- Français 11
- Français 12
- Avvertenza 13
- Italiano 13
- Prima dell utilizzo dell apparecchio è necessario aver letto per intero ed aver compreso le istruzioni per l us 13
- Italiano 14
- Italiano 15
- Advertencia 16
- Antes de utilizar el aparato se deben haber leído y comprendido en su totalidad estas instrucciones de uso 16
- Español 16
- Español 17
- Español 18
- Antes da utilização do aparelho deve ler e compreender por com pleto o manual de instruções 19
- Português 19
- Português 20
- Português 21
- Nederlands 22
- Voor het gebruik van het apparaat moet de gebruiksaanwijzing vol ledig worden gelezen en worden begrepen 22
- Waarschuwing 22
- Nederlands 23
- Nederlands 24
- Du måste läsa hela bruksanvisningen och förstå den till fullo innan du använder apparaten 25
- Svenska 25
- Varning 25
- Svenska 26
- Svenska 27
- Advarsel 28
- Bruksanvisningen skal leses i sin helhet og være forstått før appa ratet tas i bruk 28
- Ennen laitteen käyttöä käyttöohje tulee lukea ja ymmärtää kokonaan 31
- Varoitus 31
- Cihazı kullanmadan önce kullanım rehberi eksiksiz şekilde okun muş ve anlaşılmış olmalıdır 34
- Türkçe 34
- Türkçe 35
- Türkçe 36
- Ostrzeżenie 37
- Polski 37
- Przed użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instruk cją i ją zrozumieć 37
- Polski 38
- Polski 39
- Před použitím přístroje je nutné si přečíst celý návod k použití a porozumět mu 40
- Varování 40
- Čeština 40
- Čeština 41
- Čeština 42
- Pred použitím prístroja si používateľ musí prečítať návod na obsluhu a musí mu porozumieť 43
- Slovenčina 43
- Výstraha 43
- Slovenčina 44
- Slovenčina 45
- A készülék használatát megelőzően teljesen át kell olvasni a hasz nálati utasítást és meg kell érteni annak tartalmát 46
- Figyelmezetés 46
- Magyar 46
- Magyar 47
- Magyar 48
- Opozorilo 49
- Pred uporabo aparata morate v celoti prebrati in razumeti navodila 49
- Slovenščina 49
- Slovenščina 50
- Slovenščina 51
- Avertisment 52
- Română 52
- Înainte de folosirea aparatului trebuie citite şi înţelese instrucţiunile de folosire ale acestuia 52
- Română 53
- Română 54
- Български 55
- Преди да се ползва уреда трябва да е прочетено и разбрано цялото упътване 55
- Предупреждение 55
- Български 56
- Български 57
- Перед эксплуатацией следует полностью прочесть и понять данную инструкцию по использованию 58
- Предупреждение 58
- Русский 58
- Русский 59
- При повреждениях из за использования не по назначению или с нарушением данных инструкций мы ответственности не несем 60
- Прибор имеет надежную электроизоляцию и не создает радиопо мех прибор соответствует требованиям директивы ес по элек тромагнитной совместимости 2004 108 ес и директивы о низком напряжении 2006 95 ес 60
- Русский 60
- Русский 61
- Перед тим як користуватися пристроєм дуже уважно прочи тайте інструкцію з його використання до кінця 62
- Увага 62
- Українська 62
- Українська 63
- Українська 64
- Ελληνικα 65
- Πριν από τη χρήση της συσκευής θα πρέπει να έχετε διαβάσει και κατανοήσει καλά τις οδηγίες χρήσης 65
- Ελληνικα 66
- Προειδοποιηση 66
- Ελληνικα 67
- Μην φυλάσσετε και μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με στριμ μένο ή τσακισμένο καλώδιο τροφοδοσίας ποτέ μην εισάγετε ή αφήνετε να πέσουν αντικείμενα στα ανοίγ ματα της συσκευής μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε περιβάλλον όπου γίνεται χρήση αερολυμάτων σπρέι ή απελευθερώνεται οξυγόνο η συσκευή διαθέτει μόνωση ασφαλείας και καταστολή ραδιο παρεμβολών η συσκευή πληροί τις απαιτήσεις της ευρωπαϊκής οδηγίας περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2004 108 εκ και συμμορφώνεται με την οδηγία περί χαμηλής τάσης 2006 95 εκ ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για βλάβες που προκλήθη καν από μη προσήκουσα χρήση ή μη τήρηση αυτών των οδηγιών χρήσης 67
- Ελληνικα 68
Похожие устройства
- Ariston LFZ 3384 A IX/HA Инструкция по эксплуатации
- HP 3520 D1T55ES Инструкция по эксплуатации
- Moser CeraCurl Ø 32 mm Инструкция по эксплуатации
- Ariston LFT 21677 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S23B370H Инструкция по эксплуатации
- Moser Ceramic Curling Tong Ø 19 mm Инструкция по эксплуатации
- Ariston LST 11677 Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY x2 11-g000er C0U40EA ACB Инструкция по эксплуатации
- Moser Ceramic Curling Tong Ø 25 mm Инструкция по эксплуатации
- Ariston LL 42 EU.C/HA Инструкция по эксплуатации
- Wexler TAB 7t 8Gb+3G Black Инструкция по эксплуатации
- Moser Ceramic Curling Tong Ø 38 mm Инструкция по эксплуатации
- Bork AC SHR 1612 SI Инструкция по эксплуатации
- Prestigio MultiPad 7.0 Prime Duo PMP5770D Инструкция по эксплуатации
- OKI MC560 Инструкция по эксплуатации
- Exeq BIG Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL-57 TGBVB Инструкция по эксплуатации
- Exeq SMP Инструкция по эксплуатации
- Samsung RB-32 FERNCSS Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-7024 4GB Silver Инструкция по эксплуатации