Ballu machine BMFL-360M [2/18] Вани
Содержание
- Machine 1
- Настенные фанкойлы серии line 1
- Руководство по эксплуатации гарантийный талон 1
- Вани 2
- Используемые обозначения 2
- Масн1ые 2
- Правила безопасности 2
- Содержание 2
- Внимание 3
- Место монтажа 3
- Область применения 3
- Перед монтажом 3
- Транспортировка и хранение 3
- Установка 3
- ___ i i__ i i___ 4
- ____i i___ i i_ 4
- Опасно 4
- Установка блока 4
- Монтаж дренажного трубопровода 5
- Опасно 5
- Проверка перед эксплуатацией 5
- Электрическое подключение 5
- Б устранение неисправностей 6
- Время и силы 6
- Если агрегат не работает перед обращением в сервис выполните следующее тем самым сэкономив свое 6
- Коды ошибок 6
- Схема электрических соединений 6
- Устранение неисправностей 6
- Меры предосторожности перед очисткой фильтра 7
- Опасно 7
- Очистка воздушного фильтра 7
- После длительного перерыва в работе 7
- Правила утилизации 7
- Уход и обслуживание 7
- 19 5 с по сухому влажному термометру 8
- В связи с улучшением продукта в качестве 8
- Заводской табличке 8
- Замерены при высокой скорости вентилятора 8
- Менены без предварительного уведомления 8
- Основных параметров используйте данные на 8
- Приведенные выше параметры могут быть из 8
- Расход воды потери давления и уровень шума 8
- Режим нагрева температура воздуха 21 с 8
- Режим охлаждения температура воздуха 8
- Температура горячей воды на входе 60 с 8
- Температура охлаждающей воды 7 12 с 8
- Технические данные 8
- Технические данные приведены для следую 8
- Щих условий 8
- Пульт управления индикация пульта ду 9
- Внимание 10
- Гарантийные обязательства 10
- Место расположения пульта ду 10
- Примечание 10
- Работа с пультом ду 10
- Настоящая гарантия не предоставляется в 11
- Случаях 11
- Условия гарантии 11
- Кондиционирования и вентиляции 12
- Особые условия эксплуатации оборудования 12
- Примечание 12
- Модель серийный номер 13
- Заполнять не обязательно 14
- Не обязательства 14
- При наличии актов сдачи приемки монтажных и пусконаладочных работ 14
- Сведения о гарантийном ремонте 14
- Сведения о монтажных и пусконаладочных работах 14
- Талон на гарант1йне обслуговування 15
- Талон на гарантийное обслуживание 15
Похожие устройства
- Ballu machine BMFL-450M Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine BMFL-540M Инструкция по эксплуатации
- Ballu machine BMFL-720M Инструкция по эксплуатации
- Daichi AIR25AVQS1R/AIR25FVS1R Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Daichi AIR35AVQS1R/AIR35FVS1R Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Daichi AIR50AVQS1R/AIR50FVS1R Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Daichi AIR60AVQS1R/AIR60FVS1R Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Daichi ICE20AVQS1R/ICE20FVS1R Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Daichi ICE25AVQS1R/ICE25FVS1R Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Daichi ICE35AVQS1R/ICE35FVS1R Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Daichi ICE50AVQS1R/ICE50FVS1R Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Daichi ICE70AVQS1R/ICE70FVS1R Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Daichi O220AVQS1R-1/O220FVS1R-1 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Daichi O225AVQS1R-1/O225FVS1R-1 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Daichi O235AVQS1R-1/O235FVS1R-1 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Daichi O250AVQS1R-1/O250FVS1R-1 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Daichi O260AVQS1R-1/O260FVS1R-1 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Daichi DA20AVQS1-S/DF20AVS1 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Daichi DA20AVQS1-W/DF20AVS1 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Daichi DA25AVQS1-S/DF25AVS1 Инструкция по монтажу и эксплуатации
МАСН1ЫЕ Вани л Содержание 2 2 3 3 3 3 4 5 5 Используемые обозначения 5 6 7 7 8 9 9 10 Используемые обозначения Правила безопасности Область применения Транспортировка и хранение Установка Перед монтажом Установка блока Монтаж дренажного трубопровода Электрическое подключение Правила безопасности ВНИМАНИЕ Игнорирование этого Поставляемые ся предупреждения может Проверка перед эксплуатацией Устранение неисправностей Уход и обслуживание Правила утилизации Технические данные Пульт управления Индикация пульта ДУ Гарантийные обязательства по влечь за собой травму или угрозу жизни и здоро только системах могут использовать кондиционирования Не используйте агрегат в других целях Все работы с устройством монтаж соединения вью и или повреждение агрегата ремонт только агрегаты в обслуживание должны квалифицированным выполняться персоналом Все электрические работы должны выполняться толь ОПАСНО Игнорирование этого ко предупреждения может по влечь за собой травму или угрозу жизни и здоро вью уполномоченными ками Стоит перед объяснением или перекрестной ссыл кой которая относится к другим частям текста дан ного руководства должно быть отключено электропитание Во время используйте ПРИМЕЧАНИЕ специалистами электри Предварительно монтажа и специальную обслуживания рабочую агрегата одежду и будьте осторожны углы агрегата и составляющих частей могут быть острыми и ранящими Не устанавливайте и не используйте агрегат на неровных кривых и пр неустойчивых и непроч