Tosot Triangle T12H-STR/I-G/T12H-STR/O [4/32] Во время эксплуатации
![Tosot Triangle T09H-STR/I-S/T09H-STR/O [4/32] Во время эксплуатации](/views2/1845918/page4/bg4.png)
— 4 —
Меры предосторожности
Чтобы избежать получения травм и нанесения ущерба
другим людям и имуществу, внимательно прочтите и
соблюдайте следующие инструкции. Данное оборудо-
вание не предназначено для использования малень-
кими детьми и людьми с ограниченной подвижностью,
находящимися без надлежащего присмотра.
При установке
● Монтаж, перемещение и ремонт данного обо-
рудования должны проводиться специалистами,
имеющими соответствующую подготовку и квали-
фикацию, а также соответствующие лицензии и
сертификаты для выполнения данных видов работ.
Неправильное выполнение монтажа, демонтажа,
перемещения и ремонта оборудования может при-
вести к возгоранию, поражению электрическим то-
ком, нанесению травмы или ущерба вследствие
падения
оборудования, утечки жидкости и т.п.
● Поверхность, на которую устанавливается и кре-
пится оборудование, а также крепление оборудова-
ния должны быть рассчитаны на вес оборудования.
● Используйте силовые и сигнальные кабели необхо-
димого сечения согласно требованиям инструкции,
а также государственным правилам и стандартам.
Не используйте удлинители или промежуточные
соединения в силовом кабеле. Не подключайте не-
сколько единиц оборудования к одному источнику
питания. Не модернизируйте (не удлиняйте) сило-
вой кабель.
● Если произошло повреждение силового кабеля или
вилки, необходимо обратиться в сервисную службу
для замены.
● Предохранитель или автоматический выключатель
должен соответствовать мощности оборудования.
Оборудование должно иметь надежное заземле-
ние. Неправильное заземление может привести
к поражению электрическим током. Источник пи-
тания должен иметь защиту от утечки тока. Отсут-
ствие защиты от утечки тока может привести к по-
ражению электротоком.
●Не включайте электропитание до завершения ра-
бот по монтажу. Не устанавливайте и не исполь-
зуйте оборудование в помещениях с потенциально
взрывоопасной атмосферой. Применение или хра-
нение горючих материалов, жидкостей или газов
возле оборудования может привести к возгоранию.
● При установке тщательно проветривайте помеще-
ние.
● Убедитесь в правильности установки и подсоеди-
нения дренажного трубопровода. Неправильное
подсоединение может привести к протечке и нане-
сению ущерба имуществу.
●Не устанавливайте оборудование над компьютера-
ми, оргтехникой и другим электрооборудованием.
В случае протечки конденсата это оборудование
может выйти из строя.
Во время эксплуатации
● Перед включением проверьте правильность уста-
новки воздушного фильтра. Если оборудование не
эксплуатировалось длительное время, рекоменду-
ется перед началом эксплуатации почистить фильтр.
●Не включайте и не выключайте оборудование по-
средством включения или выключения вилки из
розетки. Используйте для этого кнопку включения
и выключения пульта дистанционного управления.
●Не тяните за силовой кабель при отключении вилки
из розетки. Это может привести к повреждению ка-
беля, короткому замыканию или поражению элек-
тротоком.
●Не используйте оборудование не по на значению.
Данное оборудование не предназначено для хра-
нения точных измерительных приборов, продуктов
питания или предметов искусства, т.к. это может
привести к их порче, а так же данное оборудование
не предназначено для содержания животных или
растений.
●Не стойте под струей холодного воздуха. Это мо-
жет навредить вашему здоровью.
● Оберегайте домашних животных и растения от
длительного воздействия воздушного потока, так
как это вредно для их здоровья.
●Не засовывайте руки и другие части тела, а так-
же посторонние предметы в отверстия для забора
и подачи воздуха. Лопасти вентилятора вращаются
с большой скоростью, и попавший в них предмет
может нанести травму или вывести из строя обору-
дование. Внимательно присматривайте за малень-
кими детьми и следите, чтоб они не играли рядом
с оборудованием.
● При появлении каких-либо признаков неисправно-
сти (запах гари, повышенный шум и т.п.) сразу же
выключите оборудование и отключите от источника
питания. Использование оборудования с признака-
ми неисправности может привести к возгоранию,
поломке и т.п. При появлении признаков неисправ-
ности необходимо обратиться в сервисный центр.
●Не эксплуатируйте оборудование длительное время
в условиях высокой влажности. При работе обору-
дования в таких условиях существует вероятность
образования избыточного количества конденсата,
который может протечь и нанести ущерб имуществу.
● При использовании оборудования в одном поме-
щении с печкой или другими нагревательными при-
борами проветривайте помещение и не направляй-
те воздушный поток прямо на них.
●Не устанавливайте компьютеры, оргтехнику и дру-
гие электроприборы непосредственно под обору-
дованием. В случае протечки конденсата эти элек-
троприборы могут выйти из строя.
● Если предполагается не использовать оборудова-
ние в течение длительного времени, отсоедините
вилку кабеля электропитания от розетки или вы-
ключите автоматический выключатель, а также из
влеките элементы питания из беспроводного пуль-
та
управления.
●Не подвергайте оборудование и пульт управления
воздействию влаги или жидкости.
Содержание
- Содержание 2
- Внимание 3
- Назначение и принцип действия 3
- Во время эксплуатации 4
- Меры предосторожности 4
- При установке 4
- Запомните 5
- Оптимальная работа 5
- Перед началом работы 5
- Правила электробезопасности 5
- При обслуживании 5
- Проверка перед пуском 5
- В системе применяется хладагент r32 класса a2l использующийся для кондиционеров является экологи чески чистым не разрушает озоновый слой и не способствуют парниковому эффекту хладагент горючий и не имеет запаха воспламеняемость хладагента очень низкая его можно зажечь только огнем он может гореть при определенных условиях во избежание рисков возгорания или взрыва необходимо соблюдать требования таблицы ниже устанавливайте кондиционер в помещении с соответствующей площадью и эксплуатируйте со гласно требованиям инструкции требования площади помещения для кондиционера с хладагентом r32 6
- Все соединения должны быть испытаны с помощью детекторного оборудования с возможностью обнаруже ния утечки хладагента 5 г год или лучше на оборудовании в состоянии простоя и при работе или под дав лением по крайней мере в условиях простоя или работы 6
- Предупреждение 6
- Примечания по установке и обслуживанию паяные сварные или механические соединения должны быть выполнены до открытия клапанов обеспечива ющих возможность перетекания хладагента механические соединители используемые внутри помещения должны соответствовать требованиям isо 14903 если механические соединители повторно используют внутри помещения уплотняющие части должны быть заменены на новые если конические соединения повторно используют внутри помещения коническая часть должна быть повторно развальцована трубопровод хладагента должен быть защищен или должен находиться в корпусе для предотвращения по вреждений в процессе эксплуатации в помещении необходимо поддерживать режим постоянной вентиляции использование открытого огня запрещено в зоне обслуживания установите табличку с предупреждением о запрете курения проверьте состояние маркировки на приборе замените расплывчатый или поврежденный предупреждающий знак если вам необходимо разрезать или сварить трубы системы хладагента в процессе обс 6
- Примечания по эксплуатации кондиционер не разрешается использовать в помещении где есть открытый огонь например любой источник огня работающая газовая плита газовый водонагреватель 6
- Комплектность сплит системы 8
- Примечание 8
- Технические характеристики 8
- Название частей и внешний вид 9
- Внешний вид и функции 10
- Кнопки и их функции 10
- Пульт дистанционного управления yaa1fb11 10
- Блокировка 12
- Замена элементов питания 13
- Защита от подачи холодного воздуха 13
- Изменение единиц измерения 13
- Подсветка пульта управления 13
- Функция защиты от обмерзания 13
- Функция оттайки 13
- T09h str i g s t12h str i g s 14
- T09h str o t12h str o 14
- Внутренние блоки 14
- Габаритные размеры 14
- Наружные блоки 14
- Внимание 15
- Внутренний блок 15
- Выбор места установки блоков 15
- Монтаж 15
- Наружный блок 16
- Отверстие для фреонопровода 16
- Установка внутреннего блока 16
- Изолированная труба отвода конденсата должна иметь надежное крепление не допускаются провисы и подъемы следите за тем чтобы наружный конец трубопровода был свободным на достаточном расстоя нии от препятствий чтобы обеспечить дальнейший отвод воды 17
- Наденьте внутренний блок на специальные кронштейны на монтажной панели убедитесь что они вошли в предназначенные для этого пазы в задней части корпуса блока опустите нижнюю часть блока слегка на давите на блок и прижмите блок к стене чтобы нижние фиксаторы монтажной панели вошли в зацепление с защелками на корпусе блока 17
- Поместите трубопровод отвода конденсата в теплоизоляцию обмотайте теплоизоляцию монтажной лентой для предотвращения повреждения и соскальзывания так как на поверхности неизолированной трубы может образовываться конденсат 17
- Уложите вместе кабель питания трубу отвода конденсата и фреонопровод как показано на рисунке и по дайте их через отверстие в стене 17
- T09h str t12h str 18
- Подключение межблочного и питающего кабеля 18
- Электропитание 220 в 50 гц 18
- Не допускайте перекручивания и заломов трубы отрежьте нужную длину трубы обработайте края среза удалите заусенцы 19
- Подключение фреонопровода 19
- Подключите фреонопровод к наружному блоку с помощью двух гаечных ключей плотно обожмите места со единения моменты усилия см в таблице ниже 19
- Проверьте надежность и правильность соединений фреонопровода снимите крышку заправочного сервисного порта 3 ходового клапана 19
- Снимите гайки заглушки с 2 и 3 ходового вентилей наружного блока оденьте их на трубу и развальцуйте трубу размер вальцовочного края отличается в зависимости от диаметра трубы в соответствии с приведенной ниже таблицей 19
- Установка наружного блока 19
- Учтите что центр тяжести наружного блока смещен относительно центра блока не наклоняйте блок более чем на 45 градусов при транспортировке не кладите блок горизонтально и не переворачивайте его используйте дюбели для надежного крепления монтажных кронштейнов на стене используйте болты и гайки для надежного крепления блока к кронштейнам блок и кронштейны должны быть надежно закреплены для предотвращения падения блока при землетрясе ниях или шквалистых порывах ветра 19
- Проверка после установки 20
- Проверка перед сезонным использованием 21
- Регламент технического обслуживания 21
- Очистка фильтра 22
- Уход за оборудованием чистка блока и фильтра 22
- Чистка лицевой панели 22
- Неисправности и методы их устранения 23
- Коды ошибок 25
- Ios system android system 29
- Wifi приложение 29
- Регистрация приложения ewpe smart app 29
- Класс энергоэффективности оборудования 30
- Вывод из эксплуатации 31
- Дата производства оборудования 31
- Маркировка 31
- Наименование и местонахождение изготовителя и импортера 31
- Сбор хладагента 31
Похожие устройства
- Tosot Triangle T09H-STR/I-S/T09H-STR/O Инструкция по эксплуатации
- Tosot Triangle T12H-STR/I-S/T12H-STR/O Инструкция по эксплуатации
- Tosot G-Tech T09H-SGT/I/T09H-SGT/O Инструкция по эксплуатации
- Tosot G-Tech T12H-SGT/I/T12H-SGT/O Инструкция по эксплуатации
- Quest Scuba Tector PRO Инструкция по эксплуатации
- Quest Q60 Инструкция по эксплуатации
- Quest Q30+ Инструкция по эксплуатации
- Quest Q30 Инструкция по эксплуатации
- Quest XPointer Pro Инструкция по эксплуатации
- Quest Scuba Tector Инструкция по эксплуатации
- Tosot Lyra Inverter R32 T07H-SLyR2/I/T07H-SLyR2/O Инструкция по эксплуатации
- Tosot Lyra Inverter R32 T09H-SLyR2/I/T09H-SLyR2/O Инструкция по эксплуатации
- Tosot Lyra Inverter R32 T12H-SLyR2/I/T12H-SLyR2/O Инструкция по эксплуатации
- Rexant Optima 150 51-0504-7 Инструкция
- Tosot Lyra Inverter R32 T18H-SLyR2/I/T18H-SLyR2/O Инструкция по эксплуатации
- Tosot Lyra Inverter R32 T24H-SLyR2/I/T24H-SLyR2/O Инструкция по эксплуатации
- Rexant Optima 150 51-0505-7 Инструкция
- Rexant Optima 150 51-0506-7 Инструкция
- Rexant Optima 150 51-0507-7 Инструкция
- Tosot Natal 2021 T07H-SnN/I/T07H-SnN/O Инструкция по эксплуатации