Grundig GIEI638980IF [11/60] Préparation
Содержание
- Grurdig 1
- Table de cuisson encastrable 1
- Встраиваемая варочная поверхность 1
- Arçelik a 2
- Avant de commencer merci de bien vouloir lire ce manuel d utilisation 2
- Explication des symboles 2
- B instructions importantes et 3
- Généralités 10 3
- Maintenance et entretien 26 3
- Mises en garde relatives à la sécurité et à l environnement 4 3
- Premier nettoyage de l appareil 11 3
- Préparation 11 3
- Recherche et résolution des pannes 28 3
- Table des matieres 3
- Utilisation de la table de cuisson 12 3
- Q instructions importantes et mises en garde rela tives à la sécurité et à l environnement 4
- Conformité avec la directive ldsd 9
- Déplacement ultérieur 9
- Elimination des emballages 9
- Brûleurs 10
- Caractéristiques techniques 10
- Foyer de cuisson auxiliaire à induc tion 10
- Généralités 10
- Plaque de cuisson à induction 10
- Vue d ensemble 10
- Conseils pour faire des éco nomies d énergie 11
- Premier nettoyage de l appareil 11
- Première utilisation 11
- Préparation 11
- Choix de vos casseroles 12
- Généralités concernant la cuisson 12
- Ne tentez jamais d éteindre un éventuel in cendie avec de l eau 12
- Q utilisation de la table de cuisson 12
- Pour les tables à induction n utilisez que des récipients conçus pour la cuisson à induction testez vos casseroles 13
- Système permettant la reconnais sance de la casserole 13
- Utilisation sans danger 13
- Bandeau de commande 14
- Caractéristiques techniques 14
- Utilisation de poêles dans la grande zone de cuisson 14
- Utilisation des tables de cuisson 14
- Zones de cuisson éclairées elle peut ne pas être disponible sur votre produit 14
- Arrêt de la table de cuisson 15
- Cette fonction est op tionnelle elle peut ne pas être disponible sur votre produit 15
- Cette fonction est optionnelle elle peut ne pas être disponible sur votre produit 15
- Mise en marche de la table de cuisson 15
- Allumage des foyers 16
- Allumage du foyer à grande sur face cette fonction est option nelle elle peut ne pas être dispo nible sur votre produit 16
- Arrêt des foyers 16
- En ramenant le niveau de tempéra 16
- En utilisant la fonction arrêt de la 16
- Minuterie pour le foyer souhaité 16
- Réglage du niveau de température 16
- Ture à o 16
- Voyant de chaleur résiduelle 16
- Allumage du foyer à grande sur face pendant que l un ou les deux foyers gauches fonctionnent cette fonction est optionnelle elle peut ne pas être disponible sur votre produit 17
- Arrêt du foyer à grande surface cette fonction est optionnelle elle peut ne pas être disponible sur votre produit 17
- En appuyant sur le symbole du foyer 17
- En ramenant le niveau de tempéra 17
- En utilisant l option d arrêt de la 17
- Minuterie pour le foyer à grande sur face 17
- Mode autoflexi activation au tomatique du foyer de cuisson à grande surface 17
- Ture à 0 17
- À grande surface pendant 3 se condes 17
- Modèles avec éclairé autour des zones de cuisson elle peut ne pas être disponible sur votre pro duit 18
- Pour sélectionner directement le booster 18
- Pour sélectionner la fonction booster lorsque le foyer est actif 18
- Réglage de la fonction booster intensité élevée 18
- Activation de la minuterie 19
- Désactivation des minuteries 19
- Désactivation du verrouillage des touches 19
- Fonction minuterie 19
- Pendant que la plaque de cuisson est en marche activation du verrouillage des touches 19
- Pour arrêter la fonction booster intensité élevée avant l échéance 19
- Verrouillage des touches 19
- Activation de la fonction de cuis son automatique en réglant la mi nuterie 20
- Activation de la fonction de cuis son automatique sans réglage de la minuterie 20
- Arrêt anticipé des minuteries 20
- Arrêt de la minuterie en appuyant pendant environ 3 secondes sur la touche minuterie 20
- Arrêt de la minuterie en ramenant sa valeur à 00 20
- Désactivation de la fonction de cuisson automatique 20
- Fonction de cuisson automatique 20
- Excepté la minuterie 21
- Fonction arrêt 21
- Niveau 15 21
- Niveau 15 frire 21
- Niveau 3 21
- Niveau 3 maintien au chaud 21
- Niveau 8 21
- Niveau 8 bouillir 21
- Pour activer la fonction dépla cement 21
- Utilisation de la fonction de dé placement 21
- Fonction gestion d énergie 22
- Options de ges puissance totale tion d énergie 22
- Utilisation sûre et efficace des foyers à induction principes de fonctionnement 22
- Limite de durée de fonctionne ment heure 23
- Limites de durée de fonctionne ment 23
- Niveau de la température 23
- Niveau delà limite de durée 23
- Protection contre la surchauffe 23
- Réglage précis de la puissance 23
- Système de sécurité anti débordement 23
- Tableau 1 23
- Température deforœtianne ment heure 23
- Codes cf erreur raisons d erreur solutions possibles 24
- Codes motifs d erreur et solutions possibles 24
- Fonctionnement bruyant 24
- Codes d erreur raisons d erreur solutions possibles 25
- Généralités 26
- Maintenance et entretien 26
- Nettoyage du brûleur 26
- Surface vitrocéramique 26
- La zone de cuisson sélectionnée s éteint subitement durant ïe fonction nement 28
- Le appareil ne fonctionne pas 28
- Le plat ne chauffe pas même si ïa zone de cuisson est aïïumée 28
- Le symbole cj et p s affiche sur l écran du foyer 28
- Ppareil émet des de refroidissement 28
- Recherche et résolution des pannes 28
- Перед началом эксплуатации прочитайте это руководство пользователя 30
- Ц важные инструкции и предупреждения по технике безопасности и охране окружающей среды 32
- Для будущей транспортировки 38
- Которые дети могут попытаться достать 38
- Утилизация старого изделия 38
- Утилизация упаковочных материалов 38
- Обзор 39
- Общие сведения 39
- Технические характеристики 39
- Подготовка к эксплуатации 41
- Рекомендации по экономии электроэнергии 41
- Общие сведения о приготовлении пищи 42
- Правила экплуатации варочной панели 42
- Панель управления 44
- Эксплуатация варочных панелей 44
- Н уч 52
- Общие сведения 57
- Уход и техническое обслуживание 57
- Чистка варочной панели 57
- Поиск и устранение неисправностей 59
Похожие устройства
- Grundig GIEI638980IF Cхема встраивания
- Grundig GIEI624470PF Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIEI624470PF Cхема встраивания
- Grundig GIEI938980I Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIEI838980INH Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIEV613420E Cхема встраивания
- Grundig GIEV613420E Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGF7235220X Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGF7235220X Cхема встраивания
- Grundig GIGA7235250X Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGA7235250X Cхема встраивания
- Grundig GIGF6234120X Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGF6234120X Cхема встраивания
- Grundig GIGA6234250X Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGA6234250X Cхема встраивания
- Grundig GIGL7265250T Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGL7265250T Cхема встраивания
- Grundig GIGL6254150 Инструкция по эксплуатации
- Grundig GIGL6254150 Cхема встраивания
- Grundig GIGL6234250 Инструкция по эксплуатации
2 Préparation Conseils pour faire des éco nomies d énergie Les conseils suivants vous permettront d utiliser votre appareil de façon écolo gique et d économiser ainsi de l énergie Décongelez les plats surgelés avant de les cuire Utilisez des récipients munis de cou vercles Sans couvercle la consom mation d énergie peut être 4 fois plus importante Sélectionnez le brûleur le mieux adap té à la taille du bas de la casserole uti lisée Sélectionnez toujours la casse role à la taille la plus appropriée pour vos plats Les grandes casseroles né cessitent davantage d énergie Veillez à utiliser des casseroles à fond plat pour la cuisson sur une table de cuisson électrique Les casseroles avec un fond épais of frent une meilleure conduction de la chaleur Vous pouvez économiser jus qu à 1 3 de l énergie Les récipients et casseroles doivent être compatibles avec les zones de cuisson Le fond des récipients ou des casseroles ne doit pas être plus petit que la plaque chauffante Veillez à ce que les zones de cuisson et le fond des casseroles soient tou jours propres La saleté réduit la con duction de la chaleur entre la zone de cuisson et le fond de la casserole Première utilisation Premier nettoyage de l appareil La surface pourrait être endom magée par certains détergents ou produits de nettoyage N utilisez pas de détergents agressifs de poudre crèmes de nettoyage ou d objets tranchants pour le nettoyage 1 Retirez tous les matériaux d emballage 2 Essuyez les surfaces de l appareil à l aide d un chiffon humide ou d une éponge et terminez avec un chiffon sec 11 FR